diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdevelop/tdevelop.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/messages/tdevelop/tdevelop.po | 42640 |
1 files changed, 21320 insertions, 21320 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-fr/messages/tdevelop/tdevelop.po index ac1c83ba1ae..0bab1917aac 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdevelop\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-29 22:53+0100\n" "Last-Translator: Joëlle Cornavin <jcornavi@club-internet.fr>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" @@ -28,3550 +28,3453 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/appui.rc line 4 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:51 rc.cpp:57 rc.cpp:75 rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "C&ustom" -msgstr "Pers&onnaliser" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4 -#: rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:48 rc.cpp:54 rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "&Déplacer" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 5 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:78 rc.cpp:90 rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "&Debug" -msgstr "&Déboguer" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 29 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:81 rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "Debugger Toolbar" -msgstr "Barre d'outils du débogueur" - #. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8 -#: rc.cpp:102 +#: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "View Sessions" msgstr "Affichage des sessions" #. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 18 -#: rc.cpp:105 rc.cpp:174 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:198 #, no-c-format msgid "View Sessions Toolbar" msgstr "Barre d'outils de vue des sessions" -#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11 -#: rc.cpp:111 rc.cpp:249 rc.cpp:282 -#, no-c-format -msgid "Tools Toolbar" -msgstr "Barre d'outils des outils" - -#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14 -#: rc.cpp:117 rc.cpp:165 rc.cpp:210 -#, no-c-format -msgid "Browser Toolbar" -msgstr "Barre d'outils du navigateur" - #. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12 -#: rc.cpp:120 +#: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "Astyle Toolbar" msgstr "Barre d'outils Astyle" -#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4 -#: rc.cpp:123 +#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:78 rc.cpp:111 #, no-c-format -msgid "S&cripts" -msgstr "S&cripts" +msgid "Tools Toolbar" +msgstr "Barre d'outils des outils" #. i18n: file ./parts/distpart/kdevpart_distpart.rc line 4 -#: rc.cpp:126 rc.cpp:138 rc.cpp:186 rc.cpp:222 rc.cpp:258 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:51 rc.cpp:87 rc.cpp:123 rc.cpp:162 #, no-c-format msgid "&Project" msgstr "&Projet" -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 73 -#: rc.cpp:141 rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "Bu&ild" -msgstr "Constru&ire" - -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 118 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 -#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:153 rc.cpp:198 rc.cpp:234 rc.cpp:270 +#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:147 rc.cpp:189 #, no-c-format -msgid "&Window" -msgstr "Fe&nêtre" +msgid "Browser Toolbar" +msgstr "Barre d'outils du navigateur" -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 157 -#: rc.cpp:162 rc.cpp:207 +#. i18n: file ./parts/valgrind/kdevpart_valgrind.rc line 4 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:168 rc.cpp:201 rc.cpp:270 #, no-c-format -msgid "Build Toolbar" -msgstr "Barre d'outils de construction" +msgid "&Debug" +msgstr "&Déboguer" -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 172 -#: rc.cpp:168 rc.cpp:213 +#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4 +#: rc.cpp:42 #, no-c-format -msgid "Extra Toolbar" -msgstr "Barre d'outils supplémentaire" +msgid "S&cripts" +msgstr "S&cripts" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 47 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:228 rc.cpp:264 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:57 rc.cpp:93 #, no-c-format msgid "&Layout" msgstr "&Disposition" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 64 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 +#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:63 rc.cpp:99 rc.cpp:135 rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "&Window" +msgstr "Fe&nêtre" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 73 -#: rc.cpp:237 rc.cpp:273 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:102 #, no-c-format msgid "File Toolbar" msgstr "Barre d'outils des fichiers" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 79 -#: rc.cpp:240 rc.cpp:276 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:105 #, no-c-format msgid "Edit Toolbar" msgstr "Modifier la barre d'outils" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 101 -#: rc.cpp:246 rc.cpp:279 +#: rc.cpp:75 rc.cpp:108 #, no-c-format msgid "Layout Toolbar" msgstr "Barre d'outils de disposition" +#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 68 +#: rc.cpp:126 rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Bu&ild" +msgstr "Constru&ire" + +#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 143 +#: rc.cpp:144 rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Build Toolbar" +msgstr "Barre d'outils de construction" + +#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 159 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:192 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Barre d'outils supplémentaire" + +#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 182 +#: rc.cpp:195 rc.cpp:204 rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "Barre d'outils du débogueur" + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:216 rc.cpp:228 rc.cpp:234 rc.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "&Déplacer" + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello/appui.rc line 4 +#: rc.cpp:231 rc.cpp:249 rc.cpp:255 rc.cpp:279 rc.cpp:285 +#, no-c-format +msgid "C&ustom" +msgstr "Pers&onnaliser" + #. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 5 -#: rc.cpp:288 rc.cpp:294 rc.cpp:300 +#: rc.cpp:291 rc.cpp:297 rc.cpp:303 #, no-c-format msgid "&Version Control" msgstr "Contrôle de &versions" #. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 8 -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:294 #, no-c-format msgid "&Subversion" msgstr "Su&bversion" #. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9 -#: rc.cpp:297 +#: rc.cpp:300 #, no-c-format msgid "&Perforce" msgstr "&Perforce" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9 -#: rc.cpp:303 +#: rc.cpp:306 #, no-c-format msgid "&CVS Service" msgstr "&Service CVS" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16 #: rc.cpp:309 -#, no-c-format -msgid "&Embedded Editor" -msgstr "Éditeur &intégré" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UIChooser" +msgstr "Utilisateur" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38 #: rc.cpp:312 #, no-c-format +msgid "Use Tabs" +msgstr "Utiliser des onglets" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41 +#: rc.cpp:315 +#, no-c-format msgid "" -"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n" -"already open files." +"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " +"means. Kate is one example of this." msgstr "" -"<i>Note :</i> changer le type d'éditeur de texte\n" -"n'affectera pas les fichiers déjà ouverts." +"Certaines applications préfèrent ne pas avoir une barre d'onglets et passer " +"d'un document à l'autre par d'autres moyens. Kate en est un exemple." -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 -#: rc.cpp:316 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52 +#: rc.cpp:318 #, no-c-format -msgid "On External Changes" -msgstr "En cas de modifications externes" +msgid "Al&ways" +msgstr "Tou&jours" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 -#: rc.cpp:319 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63 +#: rc.cpp:321 #, no-c-format -msgid "" -"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n" -"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the " -"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n" -"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed " -"and offer the user to reload the file</p>\n" -"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are " -"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>" -msgstr "" -"<p><b>L'action à effectuer lorsqu'un fichier ouvert a été modifié sur " -"disque.</b></p>\n" -"<p><b>Ne rien faire</b> — Le fichier sera marqué comme étant modifié par " -"un programme externe et il sera demandé à l'utilisateur de vérifier toute " -"tentative d'écrasement de ce fichier.</p>\n" -"<p><b>Alerter l'utilisateur</b> — Une boîte de dialogue alertera " -"l'utilisateur qu'un fichier a été modifié et lui propose de recharger ce " -"fichier.</p>\n" -"<p><b>Recharger automatiquement</b> — Tout fichier qui n'a pas été " -"modifié en mémoire est rechargé, et une alerte s'affiche en cas de conflit.</p>" +msgid "Ne&ver" +msgstr "J&amais" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 -#: rc.cpp:325 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76 +#: rc.cpp:324 #, no-c-format -msgid "&Do nothing" -msgstr "&Ne rien faire" +msgid "Use Close on Hover" +msgstr "Utiliser la fermeture au survol" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 -#: rc.cpp:328 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79 +#: rc.cpp:327 #, no-c-format -msgid "&Alert the user" -msgstr "&Alerter l'utilisateur" +msgid "" +"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on " +"the tab icon." +msgstr "" +"L'onglet du document peut éventuellement être utilisé pour le fermer, en " +"cliquant sur l'icône de l'onglet." -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 -#: rc.cpp:331 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:333 #, no-c-format -msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" -msgstr "" -"Recharger automatiquement le fichier s'il n'&y a aucun danger, sinon alerter " -"l'utilisateur" +msgid "&Yes" +msgstr "&Oui" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:334 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121 +#: rc.cpp:336 #, no-c-format -msgid "Implement Slots" -msgstr "Implémenter les connecteurs" +msgid "Toolview Tab Layout" +msgstr "Disposition des onglets de la vue des outils" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:340 rc.cpp:896 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124 +#: rc.cpp:339 #, no-c-format -msgid "Re&format source" -msgstr "Re&formater le code source" +msgid "" +"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " +"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " +"typically want \"Icons\"." +msgstr "" +"Trois modes différents d'affichage des onglets de la vue des outils IDEAl. " +"« Texte et icônes » est le plus intéressant, mais prend beaucoup de place. Les " +"personnes ayant un petit écran choisiront généralement « Icônes »." -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:343 rc.cpp:899 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135 +#: rc.cpp:342 #, no-c-format -msgid "Reformat source by &default" -msgstr "Reformater le code source par &défaut" +msgid "Icons" +msgstr "Icônes" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 60 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:346 rc.cpp:881 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143 +#: rc.cpp:345 #, no-c-format -msgid "Method" -msgstr "Méthode" +msgid "Te&xt" +msgstr "Te&xte" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:349 rc.cpp:884 rc.cpp:914 rc.cpp:1296 rc.cpp:4316 rc.cpp:4822 -#: rc.cpp:5472 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154 +#: rc.cpp:348 #, no-c-format -msgid "Access" -msgstr "Accès" +msgid "Text and icons" +msgstr "Texte et icônes" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 82 -#: rc.cpp:352 rc.cpp:887 rc.cpp:5469 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164 +#: rc.cpp:351 #, no-c-format -msgid "Specifier" -msgstr "Spécificateur" +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Navigation par 'onglets" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 93 -#: rc.cpp:355 rc.cpp:890 rc.cpp:920 rc.cpp:5466 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167 +#: rc.cpp:354 #, no-c-format -msgid "Return Type" -msgstr "Type de retour" +msgid "Some extra options for the document tabbar." +msgstr "Quelques options supplémentaires pour la barre d'onglets de document." -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 104 -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:358 rc.cpp:893 -#: rc.cpp:1302 rc.cpp:2556 rc.cpp:4945 rc.cpp:5475 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178 +#: rc.cpp:357 #, no-c-format -msgid "Type" -msgstr "Type" +msgid "Open &new tab after current tab" +msgstr "Ouvrir le &nouvel onglet après l'onglet actuel" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:361 rc.cpp:872 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186 +#: rc.cpp:360 #, no-c-format -msgid "&Specialize following slots:" -msgstr "Spécialiser les connecteurs &suivants :" +msgid "&Show icons on document tabs" +msgstr "A&fficher les icônes sur les onglets des documents" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 146 -#: rc.cpp:364 rc.cpp:878 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194 +#: rc.cpp:363 #, no-c-format -msgid "F&ile name:" -msgstr "Nom du f&ichier :" +msgid "Show close &button in tab bar" +msgstr "Afficher le &bouton de fermeture dans la barre d'onglets" + +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214 +#: rc.cpp:366 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted" +msgstr "Note : les changements prendront effet après avoir redémarré KDevelop" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 165 -#: rc.cpp:367 rc.cpp:875 rc.cpp:1819 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16 +#: rc.cpp:369 #, no-c-format -msgid "C&lass name:" -msgstr "Nom de la c&lasse :" +msgid "Snippet Settings" +msgstr "Paramètres des morceaux de code" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 183 -#: rc.cpp:370 rc.cpp:902 rc.cpp:5776 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27 +#: rc.cpp:372 #, no-c-format -msgid "C&reate" -msgstr "C&réer" +msgid "Tooltips" +msgstr "Bulles d'aide" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:376 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38 +#: rc.cpp:375 #, no-c-format -msgid "C++ Options" -msgstr "Options pour le C++" +msgid "Show snippet's text in &tooltip" +msgstr "Afficher le texte du fragment de co&de dans une infobulle" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:379 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44 +#: rc.cpp:378 #, no-c-format -msgid "&Code Completion" -msgstr "Comp&létement du code" +msgid "" +"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" +msgstr "" +"Décide si une infobulle devra être affichée contenant du texte provenant de la " +"ligne mise en signet" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:382 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:381 #, no-c-format -msgid "Code Completion Options" -msgstr "Options de complétement du code" +msgid "Variables" +msgstr "Variables" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:385 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82 +#: rc.cpp:384 #, no-c-format -msgid "A&utomatic code completion:" -msgstr "Complétement automatique du c&ode :" +msgid "Input Method for Variables" +msgstr "Méthode d'entrée pour les variables" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75 -#: rc.cpp:388 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93 +#: rc.cpp:387 #, no-c-format -msgid "Offer options to complete what you are typing." -msgstr "Offre des options permettant de compléter ce que vous saisissez." +msgid "Single dialog for each variable within a snippet" +msgstr "Boîte de dialogue unique pour chaque variable d'un fragment de code" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116 -#: rc.cpp:391 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102 +#: rc.cpp:390 #, no-c-format -msgid "How long after a key press to offer suggestions" -msgstr "Délai au bout duquel une frappe sur une touche offre des suggestions" +msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" +msgstr "" +"Une boîte de dialogue d'entrée sera affichée pour chaque variable d'un fragment " +"de code" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 132 -#: rc.cpp:394 rc.cpp:455 rc.cpp:1230 rc.cpp:1870 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110 +#: rc.cpp:393 #, no-c-format -msgid "msec" -msgstr "msec" +msgid "One dialog for all variables within a snippet" +msgstr "Une boîte de dialogue pour toutes les variables d'un fragment de code" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143 -#: rc.cpp:397 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119 +#: rc.cpp:396 #, no-c-format msgid "" -"List &global items when\n" -"performing automatic completion" +"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " +"variables within a snippet" msgstr "" -"Lister les éléments &globaux en effectuant\n" -"le complétement automatique" +"Une seule boîte de dialogue sera affichée, dans laquelle vous pourrez saisir " +"les valeurs de toutes les variables d'un fragment de code" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:401 rc.cpp:410 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137 +#: rc.cpp:399 #, no-c-format -msgid "" -"When this is checked, members of all \n" -"higher namespaces will be included in \n" -"the completion-list while performing \n" -"automatic completion. \n" -"\n" -"This may bloat the completion-list \n" -"and create a significant delay." -msgstr "" -"Lorsque cette option est cochée, les membres de tous les espaces de noms\n" -"de niveau plus élevé sont inclus dans la liste\n" -"de complétement lors de l'exécution du\n" -"complétement automatique.\n" -"\n" -"Cette opération peut grossir la liste de complétement\n" -"et créer un retard significatif." +msgid "Delimiter:" +msgstr "Délimiteur :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:419 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183 +#: rc.cpp:402 #, no-c-format -msgid "&Do complete member-type-evaluation" -msgstr "F&aire une évaluation complète des types de membres" +msgid "Automatically Open Groups" +msgstr "Ouvrir automatiquement les groupes" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:422 rc.cpp:429 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194 +#: rc.cpp:405 +#, no-c-format +msgid "The group's language is the project's primary language" +msgstr "Le langage du groupe correspond au langage primaire du projet" + +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200 +#: rc.cpp:408 #, no-c-format msgid "" -"Completely evaluate member-types of \n" -"template-classes (this includes types \n" -"of member-variables and return-types \n" -"of member-functions) in the \n" -"completion-box." +"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, the " +"group will be automatically opened.</qt>" msgstr "" -"Effectue une évaluation complète des types membres de classes de modèles\n" -"(cela inclut les types des variables membres et des types de retour\n" -"des fonctions membres) dans la\n" -"zone de complétement." +"<qt>Si le langage du groupe est le même que le primaire du projet, alors le " +"groupe sera automatiquement ouvert.</qt>" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:436 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208 +#: rc.cpp:411 #, no-c-format -msgid "Do complete argument-type-e&valuation" -msgstr "Faire une é&valuation complète des types d'arguments" +msgid "The group's language is supported by the project" +msgstr "Le langage du groupe est géré par le projet" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:439 rc.cpp:444 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217 +#: rc.cpp:414 #, no-c-format msgid "" -"Completely evaluate the function-argument-types \n" -"of template-class member-functions in the \n" -"completion-box." +"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will be " +"opened automatically. " +"<br>Even if the group's language is not the same as the project's primary " +"language.</qt>" msgstr "" -"Effectue une évaluation complète des types d'arguments de fonctions\n" -"des fonctions membres de classes de modèles dans la zone de\n" -"complétement." +"<qt>Les groupes ayant un langage géré par le projet actuel seront ouverts " +"automatiquement." +"<br>Et cela même si le langage du groupe n'est pas le même que le langage " +"primaire du projet.</qt>" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:449 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:417 #, no-c-format -msgid "Argument Hint Options" -msgstr "Options des suggestions pour les arguments" +msgid "Add Snippet" +msgstr "Ajouter un fragment de code" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:452 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 52 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:420 rc.cpp:2625 +#: rc.cpp:3015 rc.cpp:3877 rc.cpp:3907 rc.cpp:3971 rc.cpp:4025 rc.cpp:4103 +#: rc.cpp:5361 rc.cpp:6460 rc.cpp:7334 rc.cpp:7345 rc.cpp:7367 rc.cpp:7896 +#: rc.cpp:8206 #, no-c-format -msgid "Auto&matic arguments hint:" -msgstr "Conseils automatiques pour les &arguments :" +msgid "&Add" +msgstr "&Ajouter" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290 -#: rc.cpp:458 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 106 +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:426 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2535 rc.cpp:2685 rc.cpp:5514 rc.cpp:6360 rc.cpp:6441 +#: rc.cpp:7845 #, no-c-format -msgid "" -"Show comment with\n" -"argument hint" -msgstr "" -"Afficher des commentaires avec les\n" -"conseils pour les arguments" +msgid "&Name:" +msgstr "&Nom :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313 -#: rc.cpp:462 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117 +#: rc.cpp:429 #, no-c-format -msgid "Incremental Parsing" -msgstr "Analyse syntaxique incrémentale" +msgid "&Snippet:" +msgstr "&Fragment de code :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324 -#: rc.cpp:465 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131 +#: rc.cpp:432 #, no-c-format -msgid "Do not process included headers" -msgstr "Ne pas traiter les en-têtes inclus" +msgid "Group:" +msgstr "Groupe :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336 -#: rc.cpp:468 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145 +#: rc.cpp:435 #, no-c-format -msgid "" -"Preprocess and parse included \n" -"headers into a database(experimental)" +msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" msgstr "" -"Prétraiter et analyser les en-têtes inclus\n" -"dans une base de données (expérimental)" +"Cliquez ici pour savoir comment utiliser des variables dans un fragment de code" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:472 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16 +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:438 #, no-c-format -msgid "" -"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" -"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n" -"the database and reopen the project." +msgid "File List" +msgstr "Liste des fichiers" + +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:441 +#, no-c-format +msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" msgstr "" -"Analysez les en-têtes qui ne font pas partie de ce projet\n" -"dans une base de données de complétement spéciale. Pour refaire l'analyse " -"syntaxique des en-têtes,\n" -"supprimez la base de données et rouvrez le projet." +"Afficher la barre d'outils dans la vue des outils (note : ce changement " +"nécessite un redémarrage)" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350 -#: rc.cpp:477 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33 +#: rc.cpp:444 rc.cpp:447 #, no-c-format msgid "" -"Preprocess included headers\n" -"(collect macros and visibility-information)" +"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can " +"disable it then" msgstr "" -"Prétraiter les en-têtes inclus (collecter les macros\n" -"et les informations de visibilité)" +"Décochez cette case si vous voulez que la barre d'outils soit avec toutes les " +"autres barres d'outils. Vous pouvez la décocher ensuite" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357 -#: rc.cpp:481 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Try to locate all included files and preprocess them. \n" -"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n" -"to know what code-items are visible from within which file.\n" -"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n" -"(It will become faster after some time)." +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44 +#: rc.cpp:450 +#, no-c-format +msgid "Only save project files in a session" +msgstr "Enregistrer uniquement les fichiers du projet dans une session" + +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50 +#: rc.cpp:453 rc.cpp:456 +#, no-c-format +msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" msgstr "" -"Essayez de localiser tous les fichiers inclus et prétraitez-les.\n" -"Ceci permet de faire fonctionner correctement les macros et les noms d'espaces " -"importés, et à KDevelop\n" -"de savoir quels sont les éléments de code visibles depuis tel ou tel fichier.\n" -"Note : l'analyse syntaxique peut devenir très lente lorsque cette option est " -"cochée\n" -"(elle deviendra plus rapide au bout d'un moment)." +"Cochez cette case si vous voulez ignorer les fichiers qui ne font pas partie du " +"projet" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367 -#: rc.cpp:488 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61 +#: rc.cpp:459 #, no-c-format -msgid "Code Completion Databases" -msgstr "Bases de données de complétement de code" +msgid "Close all open files before opening a session" +msgstr "Fermer tous les fichiers ouverts avant d'ouvrir une session" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370 -#: rc.cpp:491 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67 +#: rc.cpp:462 rc.cpp:465 #, no-c-format msgid "" -"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for " -"external libraries, to allow code completion for non-project classes and " -"methods." +"Check this if you want the currently open files closed before opening a session" msgstr "" -"Les <b>bases de données de complétement de code</b> sont utilisées pour stocker " -"les en-têtes analysés des bibliothèques externes, pour permettre le " -"complétement de code pour les classes et les méthodes non présentes dans le " -"projet." +"Cochez cette option si vous souhaitez que les fichiers actuellement ouverts " +"soient fermés avant d'ouvrir une session" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 379 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:494 rc.cpp:5194 -#: rc.cpp:6546 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16 +#: rc.cpp:468 #, no-c-format -msgid "Column 1" -msgstr "Colonne 1" +msgid "Projectviews" +msgstr "Vues du projet" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 428 -#: rc.cpp:497 rc.cpp:2445 rc.cpp:2685 rc.cpp:2844 rc.cpp:2853 rc.cpp:2862 -#: rc.cpp:2889 rc.cpp:5794 rc.cpp:8432 rc.cpp:8642 rc.cpp:8672 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35 +#: rc.cpp:471 #, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "&Ajouter..." +msgid "Open this session after project load:" +msgstr "Ouvrir cette session après le chargement du projet :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431 -#: rc.cpp:500 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51 +#: rc.cpp:474 #, no-c-format -msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." -msgstr "" -"Cliquez ici pour démarrer l'assistant de création de la base de données de " -"complétement de code." +msgid "select a session" +msgstr "sélectionner une session" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470 -#: rc.cpp:506 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16 +#: rc.cpp:477 #, no-c-format -msgid "Misc" -msgstr "Divers" +msgid "Quick Open" +msgstr "Ouverture rapide" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489 -#: rc.cpp:509 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30 +#: rc.cpp:480 #, no-c-format -msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" -msgstr "" -"Résolution avancée de chemins d'inclusion à l'aide de « make » (e&xpérimental)" +msgid "[NAME]" +msgstr "[NOM]" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:512 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41 +#: rc.cpp:483 +#, no-c-format +msgid "[ITEM LIST]" +msgstr "[LISTE D'ÉLÉMENTS]" + +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86 +#: rc.cpp:498 rc.cpp:2682 +#, no-c-format +msgid "File name:" +msgstr "Nom du fichier :" + +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142 +#: rc.cpp:501 +#, no-c-format +msgid "Function arguments list:" +msgstr "Liste des arguments de la fonction :" + +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24 +#: rc.cpp:504 +#, no-c-format +msgid "Code Tooltip" +msgstr "Infobulle affichant le code" + +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27 +#: rc.cpp:507 #, no-c-format msgid "" -"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" -"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to " -"be working, \n" -"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the " -"directory. \n" -"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on " -"make. \n" -"The project needs to be compiled or at least configured before this system may " -"work." +"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, " +"containing the text in the area surrounding it. " +"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the " +"context box." msgstr "" -"Essayez de résoudre le chemin d'inclusion en obtenant la commande qui serait " -"utilisée\n" -"pour compiler le fichier et analyser syntaxiquement les options de gcc. Le " -"système de construction\n" -"doit être opérationnel, effectuer des tests pour résoudre les problèmes en " -"exécutant\n" -"« make -n -W monfichier.cpp monfichier.o » dans le dossier.\n" -"Ce comportement fonctionne également avec « cmake » et peut-être d'autres " -"systèmes de\n" -"construction qui compilent sur « make ».\n" -"Le projet doit être compilé ou au moins configuré avant que ce système puisse " -"fonctionner." +"Si cette case est cochée, une infobulle s'affiche lorsque la souris passe sur " +"le signet, contenant le texte dans la zone qui entoure ce signet. " +"<p>Le nombre de lignes environnantes à inclure est décidé par la valeur " +"contenue dans la zone contextuelle." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38 +#: rc.cpp:510 +#, no-c-format +msgid "Show code &tooltip" +msgstr "Afficher l'infobu&lle contenant le code" + +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63 +#: rc.cpp:513 +#, no-c-format +msgid "&Lines of context:" +msgstr "&Lignes du contexte :" + +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115 +#: rc.cpp:516 +#, no-c-format +msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" +msgstr "" +"Afficher les lignes de code mises en signet dans le panneau des signets" + +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118 #: rc.cpp:519 #, no-c-format -msgid "Show t&ype evaluation in status bar" -msgstr "Afficher l'évaluation des t&ypes dans la barre d'état" +msgid "" +"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " +"line in addition to the line number." +"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used " +"for only showing lines containing a comment." +msgstr "" +"Cette option décide si le panneau des signets devra afficher le contenu de la " +"ligne mise en signet en plus du numéro de ligne." +"<p>Pouvant être rendu optionnelle en fonction du début de la ligne, elle est " +"habituellement utilisée pour n'afficher que les lignes contenant un " +"commentaire." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129 #: rc.cpp:522 #, no-c-format -msgid "src;" -msgstr "src;" +msgid "&Never" +msgstr "Ja&mais" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151 #: rc.cpp:525 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for " -"headers. \n" -"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the " -"project-folder." -msgstr "" -"Une liste séparée par des points-virgules de chemins d'inclusion à utiliser en " -"recherchant les en-têtes.\n" -"Les chemins ne commençant pas par « / » seront interprétés comme relatifs au " -"dossier du projet." +#, no-c-format +msgid "&Only lines beginning with the following string:" +msgstr "Seulement les lignes c&ommençant par la chaîne suivante :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:529 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189 +#: rc.cpp:528 #, no-c-format -msgid "std=_GLIBCXX_STD" -msgstr "std=_GLIBCXX_STD" +msgid "&Always" +msgstr "Tou&jours" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530 -#: rc.cpp:532 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and " -"namespace-imports. \n" -"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << " -"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n" -"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" " -"means that both namespaces are treated as\n" -"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")" +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192 +#: rc.cpp:531 +#, no-c-format +msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" msgstr "" -"Cette ligne peut contenir une liste séparée par des points-virgules d'alias et " -"d'importations d'espaces de noms.\n" -"Exemple : « std<<_GLIBCXX_STD;NouvelEspaceDeNoms=AncienEspaceDeNoms; << " -"UnEspaceDeNomImportéGlobalement » (sans parenthèses).\n" -"« << » signifie que l'espace de noms correct est importé dans la partie gauche, " -"alors que « = » signifie les deux espaces de noms sont considérés comme s'ils " -"n'en faisaient qu'un\n" -"(« a=b » est équivalent à « a<<b;b<<a »)" +"Toujours afficher la ligne présente dans les signets en plus du numéro de ligne" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 538 -#: rc.cpp:538 +#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:534 #, no-c-format -msgid "Custom include paths:" -msgstr "Chemins d'inclusion personnalisés :" +msgid "Version control system to use for this project:" +msgstr "Système de contrôle de versions à utiliser pour ce projet :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 546 -#: rc.cpp:541 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:537 #, no-c-format -msgid "Namespace alias list:" -msgstr "Liste d'alias d'espaces de noms :" +msgid "Colors for VCS Visual Feedback" +msgstr "Couleurs pour la rétro-action visuelle du VCS" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575 -#: rc.cpp:544 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:540 #, no-c-format -msgid "&Navigation" -msgstr "&Navigation" +msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" +msgstr "Couleurs à utiliser pour le retour du contrôle de versions" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586 -#: rc.cpp:547 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:543 #, no-c-format -msgid "Header/Source split (Highly Experimental)" -msgstr "Scinder les en-têtes / sources (hautement expérimental)" +msgid "&Updated:" +msgstr "Mis à jo&ur :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597 -#: rc.cpp:550 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65 +#: rc.cpp:546 #, no-c-format -msgid "Enable split of Header/So&urce files" -msgstr "Permettre la division des fichiers d'en-tête / so&urce" +msgid "&Modified:" +msgstr "&Modifié :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600 -#: rc.cpp:553 rc.cpp:556 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84 +#: rc.cpp:549 #, no-c-format -msgid "Check to have header and source appear in the same page." -msgstr "Vérifiez que l'en-tête et le source apparaissent dans la même page." +msgid "Co&nflict:" +msgstr "Co&nflit :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622 -#: rc.cpp:559 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103 +#: rc.cpp:552 #, no-c-format -msgid "Automatic S&ynchronize" -msgstr "S&ynchronisation automatique" +msgid "&Added:" +msgstr "&Ajouté :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626 -#: rc.cpp:562 rc.cpp:566 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122 +#: rc.cpp:555 #, no-c-format -msgid "" -"Check to have the source file scroll as you \n" -"navigate the header and vice versa" -msgstr "" -"Vérifiez que vous faites défiler le fichier source lorsque vous parcourez\n" -"l'en-tête et vice versa" +msgid "&Sticky:" +msgstr "&Statique :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643 -#: rc.cpp:570 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt::Orientation" -msgstr "Destination" +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:558 +#, no-c-format +msgid "&Needs checkout:" +msgstr "A be&soin d'une extraction :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160 +#: rc.cpp:561 +#, no-c-format +msgid "&Needs patch:" +msgstr "A besoi&n d'un correctif :" + +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179 +#: rc.cpp:564 +#, no-c-format +msgid "Un&known:" +msgstr "&Inconnu :" + +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198 +#: rc.cpp:567 +#, no-c-format +msgid "&Default:" +msgstr "Par &défaut :" + +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:570 +#, no-c-format +msgid "File Group View" +msgstr "Vues des groupes de fichiers" + +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38 #: rc.cpp:573 #, no-c-format -msgid "Select which Qt version your project is using." -msgstr "Sélectionnez la version de Qt qu'utilise votre projet." +msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" +msgstr "&Groupes dans la vue des fichiers avec leurs motifs correspondants :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:576 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 +#: rc.cpp:576 rc.cpp:2003 #, no-c-format -msgid "&Vertical" -msgstr "&Vertical" +msgid "Group" +msgstr "Groupe" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58 #: rc.cpp:579 #, no-c-format -msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x." -msgstr "Sélectionnez cette option si votre projet utilise Qt version 3.x." +msgid "Pattern" +msgstr "Motif" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112 #: rc.cpp:582 #, no-c-format -msgid "Hori&zontal" -msgstr "&Horizontal" +msgid "&Add Group..." +msgstr "&Ajouter un groupe..." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120 #: rc.cpp:585 #, no-c-format -msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x." -msgstr "Sélectionnez cette option si votre projet utilise Qt version 4.x." +msgid "&Edit Group..." +msgstr "Modifi&er un groupe..." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128 #: rc.cpp:588 #, no-c-format -msgid "Context Menu" -msgstr "Menu contextuel" +msgid "De&lete Group" +msgstr "Supprimer &un groupe" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717 -#: rc.cpp:591 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 153 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:591 rc.cpp:1372 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:2865 rc.cpp:2937 rc.cpp:2988 rc.cpp:6466 rc.cpp:8203 #, no-c-format -msgid "Switch Header/Implementation &matches current function" -msgstr "" -"Basculer entre l'en-tête / l'implémentation c&orrespondant à la fonction " -"actuelle" +msgid "Move &Up" +msgstr "&Monter" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726 -#: rc.cpp:594 rc.cpp:600 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 161 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:594 rc.cpp:1375 +#: rc.cpp:1730 rc.cpp:2868 rc.cpp:2940 rc.cpp:2991 rc.cpp:6469 rc.cpp:8200 #, no-c-format -msgid "" -"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n" -"feature attempt to match the function under the \n" -"cursor with the matching declaration/definition.\n" -msgstr "" -"Vérifiez que la fonctionnalité <b>Basculer entre " -"l'en-tête / l'implémentation</b>\n" -"tente de faire correspondre la fonction sous\n" -"le curseur avec la déclaration / définition correspondante.\n" +msgid "Move &Down" +msgstr "&Descendre" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740 -#: rc.cpp:606 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24 +#: rc.cpp:597 #, no-c-format -msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" -msgstr "Afficher les sous-menus « Aller à la &déclaration / définition »" +msgid "Customize" +msgstr "Personnaliser" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747 -#: rc.cpp:609 rc.cpp:616 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:600 rc.cpp:3277 #, no-c-format -msgid "" -"Check to show two additional submenus \n" -"in the editor context menu containing \n" -"all the declarations and definitions \n" -"for the current file and its matching \n" -"header/implementation file." -msgstr "" -"Cochez cette case pour afficher deux sous-menus supplémentaires dans le menu\n" -"contextuel de l'éditeur, contenant toutes les déclarations et\n" -"définitions pour le fichier actuel et son fichier d'en-tête / d'implémentation\n" -"correspondant." +msgid "Class name:" +msgstr "Nom de la classe :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762 -#: rc.cpp:623 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48 +#: rc.cpp:603 #, no-c-format -msgid "Show type evaluation &based navigation menus" -msgstr "Afficher les menus de navigation bas&és sur l'évaluation de types" +msgid "Base class:" +msgstr "Classe de base :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767 -#: rc.cpp:626 rc.cpp:631 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66 +#: rc.cpp:606 #, no-c-format -msgid "" -"Menus appear on the right mouse click context menu, \n" -"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n" -"plugin enabled to have use all options." -msgstr "" -"Les menus apparaissent sur le menu contextuel du bouton droit de la souris,\n" -"comme éléments de menu pour naviguer. Nécessite que le module externe\n" -"« Vue des classes » soit activé pour pouvoir utiliser toutes les options." +msgid "Implementation file:" +msgstr "Fichier d'implémentation :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784 -#: rc.cpp:636 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74 +#: rc.cpp:609 #, no-c-format -msgid "Class Wi&zard" -msgstr "A&ssistant de classes" +msgid "Header file:" +msgstr "Fichier d'en-tête :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803 -#: rc.cpp:639 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89 +#: rc.cpp:612 #, no-c-format -msgid "Filename options" -msgstr "Options de nom de fichier" +msgid "Classes:" +msgstr "Classes :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806 -#: rc.cpp:642 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:615 rc.cpp:6188 rc.cpp:6206 #, no-c-format -msgid "" -"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." -"<br>Should be in the format: \".suffix\"" -msgstr "" -"Ce sont les suffixes utilisés par l'assistant de classes lors de la création de " -"nouvelles classes." -"<br>Ils devront suivre le format : « .suffix »" +msgid "Description:" +msgstr "Description :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827 -#: rc.cpp:645 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:618 #, no-c-format -msgid "&Interface suffix:" -msgstr "Extension de l'&interface :" +msgid "Import Existing Project" +msgstr "Importer un projet existant" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838 -#: rc.cpp:648 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 27 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 +#: rc.cpp:621 rc.cpp:8025 #, no-c-format -msgid "I&mplementation suffix:" -msgstr "Extension del'i&mplémentation :" +msgid "&Directory:" +msgstr "Dossie&r :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870 -#: rc.cpp:651 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:624 #, no-c-format -msgid "&Qt Options" -msgstr "Options de &Qt" +msgid "Fetch &Module" +msgstr "Rapatrier un &module" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881 -#: rc.cpp:654 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:627 #, no-c-format -msgid "Enable Qt opt&ions" -msgstr "Activer les options &Qt" +msgid "&Fetch from:" +msgstr "R&apatrier depuis :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892 -#: rc.cpp:657 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90 +#: rc.cpp:630 #, no-c-format -msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" -msgstr "Version de Qt, dossier et exécutable « Q Make »" +msgid "Project &name:" +msgstr "&Nom du projet :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900 -#: rc.cpp:660 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176 +#: rc.cpp:639 +#, no-c-format +msgid "&Project type:" +msgstr "Type de &projet :" + +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:642 +#, no-c-format +msgid "&Email:" +msgstr "Adress&e électronique :" + +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246 +#: rc.cpp:645 rc.cpp:652 #, no-c-format msgid "" -"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " -"installed to.\n" -"\n" -"This option only applies to QMake projects." +"If there exists a file AUTHOR in the\n" +"directory, and it has email addresses\n" +"formated as XXXX <.....> the XXXX\n" +"will be the author, everything between \n" +"<....> is the email address." msgstr "" -"Choisissez la version de Qt que votre projet utilise et l'endroit où elle est " -"installée.\n" -"\n" -"Cette option s'applique uniquement aux projets « QMake »." +"S'il existe un fichier AUTHOR dans le\n" +"dossier et qu'il comporte des adresses électroniques\n" +"formatées en XXXX <.....> les XXXX\n" +"correspondront à l'auteur, tout ce qui se trouve entre\n" +"<....> constitue l'adresse électronique." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291 +#: rc.cpp:659 +#, no-c-format +msgid "&Author:" +msgstr "&Auteur :" + +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305 +#: rc.cpp:662 +#, no-c-format +msgid "Generate build system infrastructure" +msgstr "Générer l'infrastructure de construction du système" + +#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16 #: rc.cpp:665 #, no-c-format -msgid "Qt 3" -msgstr "Qt 3" +msgid "Vcs Form" +msgstr "Formulaire de SCV" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925 +#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40 #: rc.cpp:668 #, no-c-format -msgid "" -"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and " -"re-opened.)" -msgstr "" -"Utiliser la version 3 de Qt (Lorsque celle-ci est changée, le projet doit être " -"fermé et rouvert.)" +msgid "&Version control system:" +msgstr "Système de contrôle de &versions :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:671 #, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using Qt version 3.x." -"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened." -msgstr "" -"Cochez cette option si votre projet utilise Qt version 3.x." -"<br>Lorsque celle-ci est changée, le projet doit être fermé et rouvert." +msgid "Create New Project" +msgstr "Créer un nouveau projet" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936 -#: rc.cpp:674 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 +#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:674 +#: rc.cpp:4639 #, no-c-format -msgid "Qt 4" -msgstr "Qt 4" +msgid "General" +msgstr "Général" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38 #: rc.cpp:677 #, no-c-format -msgid "" -"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and " -"re-opened.)" -msgstr "" -"Utiliser Qt version 4 (Lorsque celle-ci est changée, le projet doit être fermé " -"et rouvert.)" +msgid "&All Projects" +msgstr "Tous les &projets" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94 #: rc.cpp:680 #, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using Qt version 4.x." -"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened." -msgstr "" -"Cochez cette option si votre projet utilise Qt version 4.x." -"<br>Lorsque celle-ci est changée, le projet doit être fermé et rouvert." +msgid "&Show all project templates" +msgstr "&Afficher tous les modèles de projets" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107 #: rc.cpp:683 #, no-c-format -msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" -msgstr "(Après une modification, le projet doit être rouvert)" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988 -#: rc.cpp:686 -#, no-c-format -msgid "Qt3 Directory:" -msgstr "Dossier Qt3 :" +msgid "&Favorites" +msgstr "&Favoris" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193 #: rc.cpp:689 #, no-c-format -msgid "" -"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake " -"Binary is set properly" -msgstr "" -"Ce paramètre n'est nécessaire que pour les programmes Qt3. Pour Qt4, " -"assurez-vous simplement que le binaire « QMake » est réglé correctement" +msgid "Application &name:" +msgstr "&Nom de l'application :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999 -#: rc.cpp:692 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 204 +#: rc.cpp:692 rc.cpp:1366 rc.cpp:1400 rc.cpp:1451 #, no-c-format -msgid "" -"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting " -"is only needed for Qt3 programs." -msgstr "" -"Le dossier Qt apparaîtra en rouge si ce n'est pas un dossier Qt valable. Ce " -"paramètre est nécessaire uniquement pour les programmes Qt3." +msgid "&Location:" +msgstr "Emp&lacement :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215 #: rc.cpp:695 #, no-c-format -msgid "" -"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " -"directory is not a valid Qt directory." -msgstr "" -"Choisissez le dossier dans lequel Qt a été installé. Si celui-ci est affiché en " -"rouge, le dossier n'est pas un dossier Qt valable." +msgid "Final location:" +msgstr "Emplacement cible :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267 #: rc.cpp:698 #, no-c-format -msgid "QMake Binary:" -msgstr "Binaire « QMake » :" +msgid "TextLabel4" +msgstr "TextLabel4" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028 -#: rc.cpp:701 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321 +#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:701 #, no-c-format -msgid "The full path to the QMake executable to be used" -msgstr "Le chemin complet vers l'exécutable « QMake » à utiliser" +msgid "Project Options" +msgstr "Options du projet" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340 #: rc.cpp:704 #, no-c-format -msgid "Qt include syntax" -msgstr "Syntaxe d'inclusion de Qt" +msgid "General Options" +msgstr "Options générales" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049 -#: rc.cpp:707 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359 +#: rc.cpp:707 rc.cpp:6212 #, no-c-format -msgid "Select which include style your project is using." -msgstr "Sélectionnez le style d'inclusion que votre projet utilise." +msgid "Author:" +msgstr "Auteur :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060 -#: rc.cpp:710 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370 +#: rc.cpp:710 rc.cpp:6215 #, no-c-format -msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)" -msgstr "Style Qt &3 (#include <qwidget.h>)" +msgid "Email:" +msgstr "Adresse électronique :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063 -#: rc.cpp:713 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381 +#: rc.cpp:713 rc.cpp:6218 #, no-c-format -msgid "Alt+3" -msgstr "Alt+3" +msgid "Version:" +msgstr "Version :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444 #: rc.cpp:716 #, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using include style as known from Qt version " -"3.x." -msgstr "" -"Cochez cette option si votre projet utilise le style d'inclusion tel qu'il est " -"connu de Qt version 3.x." +msgid "0.1" +msgstr "0.1" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452 #: rc.cpp:719 #, no-c-format -msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)" -msgstr "Style Qt &4 (#include <QWidget>)" +msgid "License:" +msgstr "Licence :" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080 -#: rc.cpp:722 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:722 #, no-c-format -msgid "Alt+4" -msgstr "Alt+4" +msgid "Custom" +msgstr "Personnaliser" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501 #: rc.cpp:725 #, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using include style as known from Qt version " -"4.x." -msgstr "" -"Cochez cette option si votre projet utilise le style d'inclusion tel qu'il est " -"connu de Qt version 4.x." +msgid "Custom Options" +msgstr "Options personnalisées" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24 #: rc.cpp:728 #, no-c-format -msgid "UI Designer Integration" -msgstr "Intégration du concepteur d'interfaces graphiques" +msgid "Artistic Style Configuration" +msgstr "Configuration de l'apparence" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1113 -#: rc.cpp:731 rc.cpp:4102 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use TDevelop's embedded designer" -msgstr "&Utiliser le concepteur intégré de KDevelop" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47 +#: rc.cpp:731 rc.cpp:3021 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Général" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78 #: rc.cpp:734 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop" -msgstr "Démarrer le propre concepteur de KDevelop intégré dans KDevelop" +#, no-c-format +msgid "&Style" +msgstr "&Style" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1119 -#: rc.cpp:737 rc.cpp:4108 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI " -"designer into TDevelop." -msgstr "" -"KDevelop est fourni avec son propre concepteur d'interfaces graphiques, qui " -"peut soit être intégré soit exécuté en tant que programme séparé. Cochez cette " -"case si vous voulez intégrer le concepteur d'interfaces graphiques dans " -"KDevelop." +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89 +#: rc.cpp:737 +#, no-c-format +msgid "&User defined" +msgstr "Défini par l'&utilisateur" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98 #: rc.cpp:740 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application" -msgstr "Exécuter le &concepteur de Kdevelop en tant qu'application séparée" +#, no-c-format +msgid "Select options from other tabs." +msgstr "Sélectionnez les options à partir d'autres onglets." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106 #: rc.cpp:743 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop's own designer externally" -msgstr "Démarrer le propre concepteur de KDevelop de façon externe" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1133 -#: rc.cpp:746 rc.cpp:4117 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI " -"designer as a separate program." -msgstr "" -"KDevelop est fourni avec son propre concepteur d'interfaces graphiques. " -"Celui-ci peut être intégré ou être exécuté en tant que programme séparé. Cochez " -"cette case si vous voulez l'exécuter comme programme séparé." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141 -#: rc.cpp:749 #, no-c-format -msgid "Run Qt &Designer" -msgstr "Lancer Qt &Designer" +msgid "&ANSI" +msgstr "&ANSI" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1144 -#: rc.cpp:752 rc.cpp:4123 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118 +#: rc.cpp:746 #, no-c-format -msgid "Use Qt Designer externally" -msgstr "Utiliser Qt Designer de façon externe" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1147 -#: rc.cpp:755 rc.cpp:4126 -#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's " -"integrated designer." +"ANSI style formatting/indenting.\n" +"Brackets Break\n" +"Use 4 spaces\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" msgstr "" -"Cliquez sur ce bouton si vous souhaitez utiliser Qt Designer plutôt que le " -"concepteur intégré de KDevelop." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163 -#: rc.cpp:758 -#, no-c-format -msgid "Designer Binary:" -msgstr "Binaire Designer :" +"Formatage / Indentation dans le style ANSI.\n" +"Dissociation des accolades\n" +"Utiliser 4 espaces\n" +"Indenter accolade=false\n" +"Indenter classe=false\n" +"Indenter commutateur=false\n" +"Indenter espace de noms=false" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174 -#: rc.cpp:761 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126 +#: rc.cpp:755 #, no-c-format -msgid "The full path to the Designer executable to be used" -msgstr "Le chemin complet vers l'exécutable Designer à utiliser" +msgid "&Kernighan && Ritchie" +msgstr "&Kernighan && Ritchie" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192 -#: rc.cpp:764 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138 +#: rc.cpp:758 #, no-c-format -msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" -msgstr "Chemins des modules externes supplémentaires pour Qt4 Designer :" +msgid "" +"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n" +"Brackets Attach\n" +"Use 4 spaces\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent Namespaces=false\n" +msgstr "" +"Formatage / Indentation dans le style Kernighan & Ritchie.\n" +"Attachement des accolades\n" +"Utiliser 4 espaces\n" +"Indenter classe=false\n" +"Indenter commutateur=false\n" +"Indenter espace de noms=false\n" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146 #: rc.cpp:767 #, no-c-format -msgid "Change Plugin Paths" -msgstr "Modifier les chemins vers les modules externes" +msgid "Linu&x" +msgstr "Linu&x" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158 #: rc.cpp:770 #, no-c-format -msgid "&Accessors" -msgstr "&Accesseurs" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245 -#: rc.cpp:773 -#, no-c-format -msgid "E&xample for Member Variable of Type String" -msgstr "E&xemple d'une variable membre de type « String »" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264 -#: rc.cpp:776 -#, no-c-format -msgid "Variable name:" -msgstr "Nom de la variable :" +msgid "" +"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach " +"command-block brackets).\n" +"Brackets Linux\n" +"Use 8 spaces\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" +msgstr "" +"Mode Linux (8 espaces par indentation, dissocier les accolades des blocs de " +"définition mais attacher les accolades des blocs de commande).\n" +"Accolades Linux\n" +"Utiliser 8 espaces\n" +"Indenter accolade=false\n" +"Indenter classe=false\n" +"Indenter commutateur=false\n" +"Indenter espace de noms=false" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166 #: rc.cpp:779 #, no-c-format -msgid "m_x" -msgstr "m_x" +msgid "G&NU" +msgstr "G&NU" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179 #: rc.cpp:782 #, no-c-format -msgid "int x() const;" -msgstr "int x() const;" +msgid "" +"GNU style formatting/indenting.\n" +"Brackets Break\n" +"Use 2 spaces\n" +"Indent Block=true\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" +msgstr "" +"Formatage / Indentation dans le style GNU.\n" +"Dissociation des accolades\n" +"Utiliser 2 espaces\n" +"Indenter bloc=true\n" +"Indenter accolade=false\n" +"Indenter classe=false\n" +"Indenter commutateur=false\n" +"Indenter espace de noms=false" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310 -#: rc.cpp:785 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187 +#: rc.cpp:792 #, no-c-format -msgid "void setX(const string& theValue);" -msgstr "void setX(const string& theValue);" +msgid "&JAVA" +msgstr "&JAVA" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321 -#: rc.cpp:788 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198 +#: rc.cpp:795 #, no-c-format -msgid "Get method:" -msgstr "Méthode « get » :" +msgid "" +"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n" +"Java Style\n" +"Use 4 spaces\n" +"Brackets Attach\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Switch=false" +msgstr "" +"Mode Java avec formatage / indentation dans le style Java standard.\n" +"Style Java\n" +"Utiliser 4 espaces\n" +"Attachement des accolades\n" +"Indenter accolade=false\n" +"Indenter commutateur=false" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329 -#: rc.cpp:791 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206 +#: rc.cpp:803 #, no-c-format -msgid "Set method:" -msgstr "Méthode « set » :" +msgid "Use Global &Options" +msgstr "&Utiliser les options globales" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213 +#: rc.cpp:806 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Use the global defaults. See the menu:\n" +"Settings/Configure TDevelop/Formatting." +msgstr "" +"Utiliser les options globales par défaut. Voir le menu :\n" +"Configuration / Configurer Kdevelop / Formatage." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1339 -#: rc.cpp:794 rc.cpp:6284 rc.cpp:8555 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231 +#: rc.cpp:810 #, no-c-format -msgid "Settings" -msgstr "Paramètres" +msgid "Files to format" +msgstr "Fichiers à formater" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344 -#: rc.cpp:797 rc.cpp:802 rc.cpp:807 rc.cpp:812 rc.cpp:823 rc.cpp:828 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259 +#: rc.cpp:813 #, no-c-format msgid "" -"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" -"right mouse button context menu only when \n" -"you right click on a variable in a header file." +"*.c *.h\n" +"*.cpp *.hpp \n" +"*.C *.H \n" +"*.cxx *.hxx \n" +"*.cc *.hh \n" +"*.c++ *.h++\n" +"*.inl *.tlh\n" +"*.moc *.xpm\n" +"*.diff *.patch\n" +"*.java" msgstr "" -"S'affichera comme « Créer les méthodes accesseur » dans le\n" -"menu contextuel du bouton droit de la souris uniquement lorsque\n" -"vous cliquez sur une variable dans un fichier d'en-tête." +"*.c *.h\n" +"*.cpp *.hpp\n" +"*.C *.H\n" +"*.cxx *.hxx\n" +"*.cc *.hh\n" +"*.c++ *.h++\n" +"*.inl *.tlh\n" +"*.moc *.xpm\n" +"*.diff *.patch\n" +"*.java" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375 -#: rc.cpp:817 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268 +#: rc.cpp:825 rc.cpp:831 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Set the extensions of files that the\n" +"formatter will try to reformat. Use a\n" +"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n" +"Can use * on its own for any file." +msgstr "" +"Regardez les extensions de fichiers pour savoir ce que le\n" +"programme de formatage essaiera de reformater. Utilisez une\n" +"liste séparée par des espaces, par exemple : *.cpp *.hpp\n" +"Peut employer * seul pour n'importe quel fichier." + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286 +#: rc.cpp:837 #, no-c-format -msgid "Prefix for <b>get</b> methods:" -msgstr "Préfixe pour les méthodes <b>get</b> :" +msgid "Tab && Bra&ckets" +msgstr "Tabulations et accola&des" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:820 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303 +#: rc.cpp:840 #, no-c-format -msgid "set" -msgstr "set" +msgid "&Filling" +msgstr "Rem&plissage" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401 -#: rc.cpp:833 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317 +#: rc.cpp:843 #, no-c-format -msgid "Prefix for <b>set</b> methods:" -msgstr "Préfixe pour les méthodes <b>set</b> :" +msgid "Fill empt&y lines" +msgstr "Remplir les li&gnes vides" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409 -#: rc.cpp:836 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320 +#: rc.cpp:846 #, no-c-format -msgid "m_" -msgstr "m_" +msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines." +msgstr "" +"Remplissez les lignes vides avec le caractère d'espacement des lignes " +"précédentes." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417 -#: rc.cpp:839 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336 +#: rc.cpp:849 #, no-c-format -msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:" -msgstr "Préfixe de <b>variable</b> membre à supprimer :" +msgid "U&se tabs" +msgstr "Utiliser des &tabulations" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425 -#: rc.cpp:842 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356 +#: rc.cpp:852 #, no-c-format -msgid "theValue" -msgstr "theValue" +msgid "Number of spaces to use per indent." +msgstr "Nombre d'espaces à utiliser par indentation." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450 -#: rc.cpp:845 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367 +#: rc.cpp:855 #, no-c-format -msgid "<b>Parametername</b> in set method:" -msgstr "<b>Nom du paramètre</b> dans la méthode « set » :" +msgid "Con&vert tabs" +msgstr "Con&vertir lest tabulations" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:848 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370 +#: rc.cpp:858 #, no-c-format -msgid "New Persistant Class Store" -msgstr "Nouvelle classe de stockage persistante" +msgid "Convert tabs to spaces." +msgstr "Convertir les tabulations en espaces." -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 -#: rc.cpp:851 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398 +#: rc.cpp:861 #, no-c-format -msgid "Select importer" -msgstr "Sélectionner un importateur" +msgid "&Use spaces:" +msgstr "Utiliser des es&paces :" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 -#: rc.cpp:854 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416 +#: rc.cpp:864 #, no-c-format -msgid "Select directory" -msgstr "Sélectionner un dossier" +msgid "" +"Number of spaces that will be converted to a tab.\n" +"The number of spaces per tab is controled by the editor." +msgstr "" +"Nombre d'espaces qui seront convertis en une tabulation.\n" +"Le nombre d'espaces par tabulation est commandé par l'éditeur." -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 -#: rc.cpp:857 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427 +#: rc.cpp:868 #, no-c-format -msgid "Describe database contents" -msgstr "Décrire le contenu de la base de données" +msgid "F&orce tabs" +msgstr "Fo&rcer l'utilisation de tabulations" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74 -#: rc.cpp:860 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430 +#: rc.cpp:871 #, no-c-format -msgid "Filename:" -msgstr "Nom de fichier :" +msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces." +msgstr "" +"Forcer l'emploi de tabulations aux endroits où Astyle préférerait utiliser des " +"espaces." -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:863 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465 +#: rc.cpp:874 #, no-c-format -msgid "Creating..." -msgstr "Création en cours..." +msgid "Brackets" +msgstr "Accolades" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:866 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487 +#: rc.cpp:877 #, no-c-format -msgid "Create Subclass" -msgstr "Créer une sous-classe" +msgid "&No Change" +msgstr "&Aucun changement" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:869 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493 +#: rc.cpp:880 #, no-c-format -msgid "Subclass Properties" -msgstr "Propriétés de la sous-classe" +msgid "The brackets will not be changed." +msgstr "Les accolades ne seront pas modifiées." -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:908 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501 +#: rc.cpp:883 #, no-c-format -msgid "Add Method" -msgstr "Ajouter une méthode" +msgid "&Break" +msgstr "&Dissociées" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28 -#: rc.cpp:911 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507 +#: rc.cpp:886 #, no-c-format -msgid "Inline" -msgstr "Inline" +msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)." +msgstr "" +"Dissocier les accolades du bloc de code placé en tête (c'est-à-dire dans le " +"style C/C++ ANSI)." -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:917 rc.cpp:1299 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515 +#: rc.cpp:889 #, no-c-format -msgid "Storage" -msgstr "Stockage" +msgid "&Attach" +msgstr "&Attachées" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72 -#: rc.cpp:923 rc.cpp:1305 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519 +#: rc.cpp:892 #, no-c-format -msgid "Declarator" -msgstr "Déclaration" +msgid "" +"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n" +"See also Formatting/Blocks/Break if-else" +msgstr "" +"Attacher les acccolades au bloc de code placé en tête (c'est-à-dire dans le " +"style Java / K&R).\n" +"Voir également Formatage / Blocs / Dissocier if-else" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121 -#: rc.cpp:926 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527 +#: rc.cpp:896 #, no-c-format -msgid "&Add Method" -msgstr "&Ajouter une méthode" +msgid "Linu&x style" +msgstr "Style Li&nux" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:929 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531 +#: rc.cpp:899 #, no-c-format -msgid "&Delete Method" -msgstr "&Supprimer la méthode" +msgid "" +"Break brackets from class/function declarations, \n" +"but attach brackets to pre-block command statements." +msgstr "" +"Dissocier les accolades des déclarations de classes / fonctions,\n" +"mais attacher les accolades aux instructions de commandes du bloc placé en " +"tête." -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139 -#: rc.cpp:932 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544 +#: rc.cpp:903 #, no-c-format -msgid "Method Properties" -msgstr "Propriétés de la méthode" +msgid "Brea&k closing headers" +msgstr "Dissocie&r les en-têtes de fermeture" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158 -#: rc.cpp:935 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548 +#: rc.cpp:906 #, no-c-format -msgid "Return t&ype:" -msgstr "T&ype de retour :" +msgid "" +"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n" +"from their immediately preceding closing brackets." +msgstr "" +"Dissocier les accolades avant de fermer les en-têtes (par exemple, « else », " +"« catch », ...)\n" +"de leurs accolades de fermeture placées immédiatement avant." -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182 -#: rc.cpp:938 rc.cpp:1320 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560 +#: rc.cpp:910 #, no-c-format -msgid "D&eclarator:" -msgstr "&Déclaration :" +msgid "&Indentation" +msgstr "&Indentation" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208 -#: rc.cpp:941 rc.cpp:1323 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577 +#: rc.cpp:913 #, no-c-format -msgid "S&torage:" -msgstr "S&tockage :" +msgid "Contin&uation" +msgstr "Lignes s&uivantes" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219 -#: rc.cpp:944 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592 +#: rc.cpp:916 rc.cpp:923 #, no-c-format -msgid "&Inline" -msgstr "&Inline" +msgid "" +"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n" +"relative to the previous line." +msgstr "" +"Indenter un maximum de # espaces dans une instruction continue,\n" +"en relation avec la ligne précédente." -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227 -#: rc.cpp:947 rc.cpp:1326 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600 +#: rc.cpp:920 #, no-c-format -msgid "Acce&ss:" -msgstr "Accè&s :" +msgid "Maximum in statement:" +msgstr "Maximum dans une déclaration :" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247 -#: rc.cpp:950 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612 +#: rc.cpp:927 #, no-c-format -msgid "I&mplementation File" -msgstr "Fichier pour l'i&mplémentation" +msgid "Minimum in conditional:" +msgstr "Minimum dans une condition :" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 277 -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 -#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:953 rc.cpp:1990 -#: rc.cpp:2078 rc.cpp:2087 rc.cpp:2093 rc.cpp:2138 rc.cpp:4397 rc.cpp:4517 -#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4671 rc.cpp:5065 rc.cpp:5071 rc.cpp:5266 rc.cpp:5323 -#: rc.cpp:6085 rc.cpp:6157 rc.cpp:6389 rc.cpp:7444 rc.cpp:8249 rc.cpp:8252 -#: rc.cpp:8312 rc.cpp:8330 rc.cpp:8345 rc.cpp:8612 rc.cpp:8618 rc.cpp:8624 -#: rc.cpp:8849 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616 +#: rc.cpp:930 rc.cpp:937 #, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "" +"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n" +"belonging to a conditional header." +msgstr "" +"Indenter un minimum de # espaces dans une condition continue\n" +"appartenant à un en-tête conditionnel." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:962 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624 +#: rc.cpp:934 #, no-c-format -msgid "Class &Templates" -msgstr "Modèles de c&lasses" +msgid "Twice current" +msgstr "Le double de l'actuel" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36 -#: rc.cpp:965 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650 +#: rc.cpp:941 #, no-c-format -msgid "Cpp Header" -msgstr "En-tête C++" +msgid "Indented &Entities" +msgstr "&Entités indentées" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:968 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661 +#: rc.cpp:944 #, no-c-format -msgid "Cpp Source" -msgstr "Sources C++" +msgid "&Switches" +msgstr "&Instructions « switch »" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46 -#: rc.cpp:971 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665 +#: rc.cpp:947 #, no-c-format -msgid "Objective-C Header" -msgstr "En-tête OBJECTIVE-C" +msgid "" +"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n" +"headers are indented in relation to the switch block." +msgstr "" +"Indenter les blocs « switch », de façon que les en-têtes\n" +"internes « case XXXX: » soient indentés en relation avec le bloc « switch »." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:974 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673 +#: rc.cpp:951 #, no-c-format -msgid "Objective-C Source" -msgstr "Source OBJECTIVE-C" +msgid "&Case statements" +msgstr "Instructions « ca&se »" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56 -#: rc.cpp:977 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677 +#: rc.cpp:954 #, no-c-format -msgid "GTK C Header" -msgstr "En-tête C GTK" +msgid "" +"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n" +"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented." +msgstr "" +"Indenter les blocs « case » issus des en-têtes « case XXX: ».\n" +"Les instructions « case » non insérées dans des blocs ne sont PAS indentées." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:980 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685 +#: rc.cpp:958 #, no-c-format -msgid "GTK C Source" -msgstr "Source C GTK" +msgid "Cla&sses" +msgstr "C&lasses" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88 -#: rc.cpp:983 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690 +#: rc.cpp:961 #, no-c-format -msgid "Names" -msgstr "Noms" +msgid "" +"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n" +"'protected:' and 'private: headers are indented in\n" +"relation to the class block." +msgstr "" +"Indenter les blocs « class », de façon que les en-têtes internes « public: »,\n" +"« protected: » et « private: » soient indentés en\n" +"relation avec le bloc de classe." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99 -#: rc.cpp:986 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698 +#: rc.cpp:966 #, no-c-format -msgid "#ifndef - #&define names:" -msgstr "Noms pour « #ifn&def » et « #define » :" +msgid "&Brackets" +msgstr "A&ccolades" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110 -#: rc.cpp:989 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701 +#: rc.cpp:969 #, no-c-format -msgid "&File names:" -msgstr "Noms des &fichiers :" +msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets." +msgstr "" +"Ajouter une indentation supplémentaire aux accolades de bloc entre « { » et " +"« } »." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119 -#: rc.cpp:992 rc.cpp:1001 rc.cpp:1013 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709 +#: rc.cpp:972 #, no-c-format -msgid "Lowercase" -msgstr "En minuscules" +msgid "&Namespaces" +msgstr "E&spaces de noms" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124 -#: rc.cpp:995 rc.cpp:1004 rc.cpp:1016 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712 +#: rc.cpp:975 #, no-c-format -msgid "Uppercase" -msgstr "En majuscules" +msgid "Indent the contents of namespace blocks." +msgstr "Indenter le contenu des blocs d'espaces de noms." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129 -#: rc.cpp:998 rc.cpp:1007 rc.cpp:1019 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720 +#: rc.cpp:978 #, no-c-format -msgid "Same as Class Names" -msgstr "Identiques aux noms de la classe" +msgid "L&abels" +msgstr "I&ntitulés" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154 -#: rc.cpp:1010 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728 +#: rc.cpp:981 #, no-c-format -msgid "Same as File Names" -msgstr "Identiques aux noms des fichiers" +msgid "" +"Indent labels so that they appear one indent less than\n" +"the current indentation level, rather than being\n" +"flushed completely to the left (which is the default)." +msgstr "" +"Indenter les intitulés de façon qu'ils apparaissent à un niveau d'indentation " +"inférieur au\n" +"niveau d'indentation actuel, plutôt que de les décaler entièrement vers la " +"gauche\n" +"(ce qui est le comportement par défaut)." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189 -#: rc.cpp:1022 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736 +#: rc.cpp:986 #, no-c-format -msgid "&Superclass file names:" -msgstr "Noms des fichiers pour les &super-classes :" +msgid "Bloc&ks" +msgstr "Blo&cs" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202 -#: rc.cpp:1025 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739 +#: rc.cpp:989 #, no-c-format -msgid "Class Documentation" -msgstr "Documentation de la classe" +msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)." +msgstr "" +"Ajouter des blocs d'indentation entiers supplémentaires (y compris des " +"accolades)." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213 -#: rc.cpp:1028 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750 +#: rc.cpp:992 #, no-c-format -msgid "Include &author name in class documentation" -msgstr "Inclure le nom de l'&auteur dans la documentation de la classe" +msgid "#Prepr&ocessors" +msgstr "#Prépr&ocesseurs" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221 -#: rc.cpp:1031 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753 +#: rc.cpp:995 #, no-c-format -msgid "Generate &empty documentation strings" -msgstr "Générer une documentation avec des chaînes de caractèr&es vides" +msgid "Indent multi-line #define statements." +msgstr "Indenter les instructions #define multilignes." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231 -#: rc.cpp:1034 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765 +#: rc.cpp:998 #, no-c-format -msgid "&Reformat source before creating files" -msgstr "&Reformater le code source avant de créer les fichiers" +msgid "For&matting" +msgstr "For&matage" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1037 rc.cpp:1966 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782 +#: rc.cpp:1001 #, no-c-format -msgid "New Class" -msgstr "Nouvelle classe" +msgid "Blocks" +msgstr "Blocs" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:1040 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793 +#: rc.cpp:1004 #, no-c-format -msgid "Class &Information" -msgstr "&Informations sur la classe" +msgid "&Break blocks" +msgstr "&Dissocier les blocs" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:1043 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805 +#: rc.cpp:1007 #, no-c-format -msgid "Docu&mentation:" -msgstr "Docu&mentation :" +msgid "" +"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n" +"Known problems:\n" +"\n" +"1. If a statement is NOT part of a block, \n" +"the following statements are all double spaced. \n" +"Statements enclosed in a block are formatted \n" +"correctly.\n" +"\n" +"2. Comments are broken from the block.\n" +msgstr "" +"Insérer des lignes vides autour des blocs, intitulés, classes non appariés,...\n" +"Problèmes connus :\n" +"\n" +"1. Si une instruction ne fait PAS partie d'un bloc,\n" +"les instructions suivantes sont toutes insérées en double interligne.\n" +"Les instructions insérées dans un bloc sont formatées\n" +"correctement.\n" +"\n" +"2. Les commentaires sont séparés du bloc.\n" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:1046 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813 +#: rc.cpp:1019 +#, no-c-format +msgid "Break bl&ocks all" +msgstr "Dissocier tous les bl&ocs" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827 +#: rc.cpp:1022 #, no-c-format msgid "" -"Insert a short description for your new class\n" -"here for documentation purposes. This can be used\n" -"to create API documentation in HTML format with\n" -"doxygen or similar tools." +"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n" +"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n" +"\n" +"Known problems:\n" +"\n" +"1. If a statement is NOT part of a block, \n" +"the following statements are all double spaced. \n" +"Statements enclosed in a block are formatted \n" +"correctly.\n" +"\n" +"2. Comments are broken from the block.\n" msgstr "" -"Saisissez ici une courte description de votre nouvelle classe\n" -"à des fins de la documentation. Elle peut être utilisée\n" -"pour créer la documentation de l'API au format HTML avec\n" -"le programme « Doxygen » ou des outils similaires." +"Comme --break-blocks, si ce n'est qu'on insère également des lignes vides\n" +"autour des en-têtes de fermeture (par exemple « else », « catch », ...).\n" +"\n" +"Problèmes connus :\n" +"\n" +"1. Si une instruction ne fait PAS partie d'un bloc,\n" +"les instructions suivantes sont toutes inséres en double interligne.\n" +"Les instructions insérées dans un bloc sont formatées\n" +"correctement.\n" +"\n" +"2. Les commentaires sont séparés du bloc.\n" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:1052 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835 +#: rc.cpp:1036 #, no-c-format -msgid "File Names" -msgstr "Noms des fichiers" +msgid "Break i&f-else" +msgstr "Dissocier i&f-else" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:1055 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838 +#: rc.cpp:1039 #, no-c-format -msgid "&Header:" -msgstr "E&n-tête :" +msgid "Break 'else if()' statements into two different lines." +msgstr "Répartir les instructions « else if() » en deux lignes différentes." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:1058 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854 +#: rc.cpp:1042 #, no-c-format -msgid "" -"Insert your header file name here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." +msgid "Padding" +msgstr "Remplissage" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865 +#: rc.cpp:1045 +#, no-c-format +msgid "Add spa&ces inside parentheses" +msgstr "Ajouter des espaces à l'intérieur des &parenthèses" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868 +#: rc.cpp:1048 +#, no-c-format +msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only." msgstr "" -"Saisissez ici le nom de votre fichier d'en-tête.\n" -"Il est automatiquement généré lorsque vous\n" -"sélectionnez le nom de la classe, mais vous pourrez\n" -"le modifier par la suite." +"Insérer des espaces de remplissage dans la partie interne des parenthèses " +"uniquement." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 -#: rc.cpp:1064 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876 +#: rc.cpp:1051 #, no-c-format -msgid "Im&plementation:" -msgstr "Im&plémentation :" +msgid "A&dd spaces outside parentheses" +msgstr "Ajouter des espaces à l'extérieur des &parenthèses" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:1067 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879 +#: rc.cpp:1054 #, no-c-format -msgid "" -"Insert your implementation filename here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." +msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only." msgstr "" -"Saisissez ici le nom de votre fichier d'implémentation.\n" -"Il est automatiquement inséré lorsque vous sélectionnez\n" -"le nom de la classe, mais vous pourrez toujours le\n" -"modifier par la suite." +"Insérer des espaces de remplissage dans la partie externe des parenthèses " +"uniquement." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:1073 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887 +#: rc.cpp:1057 #, no-c-format -msgid "Create only header" -msgstr "Créer seulement l'en-tête" +msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses" +msgstr "Supprimer les espaces i&nutiles autour des parenthèses" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:1076 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890 +#: rc.cpp:1060 #, no-c-format -msgid "Class" -msgstr "Classe" +msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis." +msgstr "Supprimer les espaces de remplissage inutiles autour des parenthèses." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 181 -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:1079 rc.cpp:2120 -#: rc.cpp:2427 rc.cpp:3128 rc.cpp:4223 rc.cpp:5182 rc.cpp:8582 rc.cpp:8768 -#: rc.cpp:8810 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898 +#: rc.cpp:1063 #, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "&Nom :" +msgid "&Add spaces around operators" +msgstr "Ajouter des espaces autour des opé&rateurs" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 -#: rc.cpp:1082 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903 +#: rc.cpp:1066 #, no-c-format msgid "" -"Insert your new classname here.\n" -"You can also define template classes by specifying\n" -"template <params> classname" +"Insert space padding around operators.\n" +"Once padded, operators stay padded.\n" +"There is no unpad operator option." msgstr "" -"Indiquez ici le nom de votre nouvelle classe.\n" -"Vous pouvez également définir plusieurs modèles de classes en\n" -"spécifiant : template <params> nom_de_la_classe" +"Insérer des espaces de remplissage autour des opérateurs.\n" +"Une fois remplis, les opérateurs restent remplis.\n" +"Il n'existe pas d'option pour annuler le remplissage des opérateurs." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 -#: rc.cpp:1087 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919 +#: rc.cpp:1071 #, no-c-format -msgid "Name&space:" -msgstr "E&space de noms :" +msgid "One Liners" +msgstr "Programmes sur une ligne" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:1090 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930 +#: rc.cpp:1074 #, no-c-format +msgid "&Keep one-line statements" +msgstr "Laisser le&s instructions sur une ligne" + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934 +#: rc.cpp:1077 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Insert a name of the namespace here.\n" -"You can define nested namespaces by specifying\n" -"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" +"Do not break lines containing multiple statements into\n" +"multiple single-statement lines." msgstr "" -"Saisissez ici le nom de l'espace de noms.\n" -"Vous pouvez définir plusieurs espaces de noms en même temps\n" -"en utilisant la syntaxe « EspaceDeNoms1::EspaceDeNoms2::...::EspaceDeNomsN »" +"Ne pas dissocier les lignes contenant des instructions multiples en\n" +"lignes d'instructions uniques multiples." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 -#: rc.cpp:1095 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942 +#: rc.cpp:1081 #, no-c-format -msgid "Inheritance" -msgstr "Héritage" +msgid "Keep o&ne-line blocks" +msgstr "Laisser les b&locs sur une ligne" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 252 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:1098 rc.cpp:1638 -#: rc.cpp:1649 rc.cpp:1671 rc.cpp:1882 rc.cpp:2171 rc.cpp:3122 rc.cpp:4340 -#: rc.cpp:5197 rc.cpp:5392 rc.cpp:7120 rc.cpp:7150 rc.cpp:7438 rc.cpp:8198 -#: rc.cpp:8822 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945 +#: rc.cpp:1084 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do not break blocks residing completely on one line." +msgstr "Ne pas dissocier les blocs résidant entièrement sur une ligne." + +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966 +#: rc.cpp:1087 #, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Ajouter" +msgid "Example" +msgstr "Exemple" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 302 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:1104 rc.cpp:1879 -#: rc.cpp:2348 rc.cpp:2757 rc.cpp:3631 rc.cpp:8426 rc.cpp:8633 rc.cpp:8684 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:1090 #, no-c-format -msgid "Move &Up" -msgstr "&Monter" +msgid "External Tools" +msgstr "Outils externes" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 330 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:1107 rc.cpp:1876 -#: rc.cpp:2351 rc.cpp:2760 rc.cpp:3634 rc.cpp:8429 rc.cpp:8636 rc.cpp:8687 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37 +#: rc.cpp:1093 #, no-c-format -msgid "Move &Down" -msgstr "&Descendre" +msgid "&Tools Menu" +msgstr "Menu ou&tils" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1978 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 81 +#: rc.cpp:1096 rc.cpp:1105 rc.cpp:1114 rc.cpp:1466 rc.cpp:1676 rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:2871 rc.cpp:2946 rc.cpp:2976 rc.cpp:6032 rc.cpp:6977 #, no-c-format -msgid "&Base class:" -msgstr "Classe de &base :" +msgid "&Add..." +msgstr "&Ajouter..." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 -#: rc.cpp:1113 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:1102 #, no-c-format -msgid "Baseclass Name" -msgstr "Nom de la classe de base" +msgid "&File Context Menu" +msgstr "Menu contextuel pour un &fichier" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 -#: rc.cpp:1116 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245 +#: rc.cpp:1111 #, no-c-format -msgid "Inheritance Type" -msgstr "Type d'héritage" +msgid "&Directory Context Menu" +msgstr "Menu contextuel pour un &dossier" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:1119 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16 +#: rc.cpp:1120 #, no-c-format -msgid "" -"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " -"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " -"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " -"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)" -msgstr "" -"Saisissez la classe de base de laquelle dérive votre nouvelle classe. Si vous " -"avez coché l'option « Générer une classe fille de QWidget », la nouvelle classe " -"dérivera de la classe « QWidget ». Si aucune classe de base n'est indiquée, la " -"nouvelle classe n'aura pas de classe parent. Vous pouvez aussi employer ici un " -"modéle de classe (comme « ClasseDeBase<int, int> »)" +msgid "Add Tool" +msgstr "Ajouter un outil" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 458 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:1122 rc.cpp:4680 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 27 +#: rc.cpp:1123 rc.cpp:1595 #, no-c-format -msgid "Global" -msgstr "Globale" +msgid "&Parameters:" +msgstr "&Paramètres :" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 463 -#: rc.cpp:1125 rc.cpp:4683 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38 +#: rc.cpp:1126 #, no-c-format -msgid "Local" -msgstr "Locale" +msgid "C&apture output" +msgstr "C&apturer les messages de sortie" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 -#: rc.cpp:1128 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41 +#: rc.cpp:1129 #, no-c-format -msgid "Virtual" -msgstr "Virtuelle" +msgid "" +"If this is checked, the output of the application will be shown in the " +"application output view; otherwise, all output will be ignored." +msgstr "" +"Si cette option est cochée, la sortie de l'application sera affichée dans sa " +"vue, sinon, elle sera simplement ignorée." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 -#: rc.cpp:1131 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 49 +#: rc.cpp:1132 rc.cpp:1598 #, no-c-format -msgid "Public" -msgstr "Public" +msgid "&Executable:" +msgstr "&Exécutable :" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 -#: rc.cpp:1134 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74 +#: rc.cpp:1135 #, no-c-format -msgid "Protected" -msgstr "Protégé" +msgid "&Menu text:" +msgstr "Libellé du &menu :" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525 -#: rc.cpp:1137 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94 +#: rc.cpp:1138 #, no-c-format -msgid "Private" -msgstr "Privé" +msgid "" +"<p>The following placeholders can be used:</p>\n" +"<p>\n" +"<b>%D</b> - The project directory" +"<br>\n" +"<b>%S</b> - The current filename" +"<br>\n" +"<b>%T</b> - The current selection" +"<br>\n" +"<b>%W</b> - The current word under the cursor" +"<br>\n" +"</p>\n" +"<p>If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n" +"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n" +"executed.</p>" +msgstr "" +"<p>Les jokers suivants peuvent être utilisés :</p>\n" +"<p>\n" +"<b>%D</b> — Le dossier du projet" +"<br>\n" +"<b>%S</b> — Le nom du fichier actuel" +"<br>\n" +"<b>%T</b> — La sélection actuelle" +"<br>\n" +"<b>%W</b> — Le mot actuellement sous le curseur" +"<br>\n" +"</p>\n" +"<p>Si l'un quelconque des jokers ne peut être évalué (par exemple\n" +"si vous utilisez « %T » mais qu'il n'y a aucune sélection actuelle), l'outil ne " +"sera\n" +"tout simplement pas exécuté.</p>" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:1143 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102 +#: rc.cpp:1150 #, no-c-format -msgid "Use file t&emplates" -msgstr "U&tiliser un fichier de modèles" +msgid "The text that appears in the Tools-Menu" +msgstr "Le texte apparaissant dans le menu des outils" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 -#: rc.cpp:1146 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159 +#: rc.cpp:1159 #, no-c-format -msgid "Generate QOb&ject child class" -msgstr "Générer une classe fille de « QOb&ject »" +msgid "The path and name of the application to execute" +msgstr "Le chemin et le nom de l'application à exécuter" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 -#: rc.cpp:1149 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37 +#: rc.cpp:1162 #, no-c-format -msgid "Generate Q&Widget child class" -msgstr "Générer une classe fille de « Q&Widget »" +msgid "Prepare for Release" +msgstr "Préparer la version de diffusion" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 -#: rc.cpp:1152 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79 +#: rc.cpp:1165 #, no-c-format -msgid "Generate G&TK+ class" -msgstr "Générer une classe G&TK+" +msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>" +msgstr "<H2>Création et publication du paquetage du projet</H2>" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 -#: rc.cpp:1155 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135 +#: rc.cpp:1168 #, no-c-format -msgid "Use Objective-C" -msgstr "Utiliser l'OBJECTIVE-C" +msgid "Source &Distribution" +msgstr "&Distribution du code source" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 -#: rc.cpp:1158 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151 +#: rc.cpp:1171 #, no-c-format -msgid "Ad&vanced Information" -msgstr "Informations a&vancées" +msgid "&Use custom options" +msgstr "&Utiliser des options personnalisées" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610 -#: rc.cpp:1161 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154 +#: rc.cpp:1174 #, no-c-format -msgid "Constr&uctors" -msgstr "Constr&ucteurs" +msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" +msgstr "Par défaut, il s'agit de : %n-%v.tar.gz" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619 -#: rc.cpp:1164 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173 +#: rc.cpp:1177 #, no-c-format -msgid "Base Class Constructors" -msgstr "Classe de base des constructeurs" +msgid "Source Options" +msgstr "Options du code source" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668 -#: rc.cpp:1167 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184 +#: rc.cpp:1180 #, no-c-format -msgid "C&reate Constructor >>" -msgstr "Créer le c&onstructeur « >> »" +msgid "Use &bzip2 instead of gzip" +msgstr "Utiliser « &bzip2 » au lieu de « gzip »" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 -#: rc.cpp:1170 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203 +#: rc.cpp:1183 #, no-c-format -msgid "C&lear Selection" -msgstr "Effa&cer la sélection" +msgid "" +"<b>Archive name format: </b>" +"<br> %n - File name " +"<br> %v - File version " +"<br> %d - Date of archive" +msgstr "" +"<b>Format du nom de l'archive : </b> " +"<br>%n — Nom du fichier " +"<br>%v — Version du fichier " +"<br>%d — Date de l'archive" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 -#: rc.cpp:1173 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214 +#: rc.cpp:1186 #, no-c-format -msgid "&Header" -msgstr "E&n-tête" +msgid "%n-%v" +msgstr "%n-%v" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 -#: rc.cpp:1176 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217 +#: rc.cpp:1189 #, no-c-format -msgid "&Source" -msgstr "&ource" +msgid "Enter the filename using the format options. " +msgstr "Saisissez le nom de fichier à l'aide des options de format. " -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 -#: rc.cpp:1179 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254 +#: rc.cpp:1192 #, no-c-format -msgid "Methods Ov&erriding" -msgstr "Redéfin&ition des méthodes" +msgid "&Add Files" +msgstr "&Ajouter des fichiers" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013 -#: rc.cpp:1182 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270 +#: rc.cpp:1195 #, no-c-format -msgid "Methods" -msgstr "Méthodes" +msgid "&Create Source Archive" +msgstr "Créer une &archive avec les sources" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 -#: rc.cpp:1185 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286 +#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1321 #, no-c-format -msgid "Extend Functionality" -msgstr "Étendre la fonctionnalité" +msgid "R&eset" +msgstr "Réinitialis&er" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 -#: rc.cpp:1188 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:1201 #, no-c-format -msgid "&Access Control" -msgstr "Contrôle d'&accès" +msgid "File &list:" +msgstr "&Liste des fichiers :" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 -#: rc.cpp:1191 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309 +#: rc.cpp:1204 #, no-c-format -msgid "Methods & Attributes" -msgstr "Méthodes et attributs" +msgid "Package &Information" +msgstr "Informations sur le &paquetage" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:1194 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349 +#: rc.cpp:1207 #, no-c-format -msgid "Implied Modifier" -msgstr "Modificateur impliqué" +msgid "Ve&ndor:" +msgstr "Four&nisseur :" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 -#: rc.cpp:1197 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381 +#: rc.cpp:1210 #, no-c-format -msgid "New Modifier" -msgstr "Nouveau modificateur" +msgid "Application name" +msgstr "Nom de l'application" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 -#: rc.cpp:1200 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402 +#: rc.cpp:1213 #, no-c-format -msgid "&Generation Options" -msgstr "O&ptions de génération" +msgid "&Application name:" +msgstr "Nom de l'&application :" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:1209 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413 +#: rc.cpp:1216 #, no-c-format -msgid "Problem Reporter" -msgstr "Rapporteur de problèmes" +msgid "S&ummary:" +msgstr "Rés&umé :" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 -#: rc.cpp:1212 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 424 +#: rc.cpp:1219 rc.cpp:7881 #, no-c-format -msgid "" -"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" -"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " -"editor." -msgstr "" -"S'il est activé, l'analyseur syntaxique C++ signalera toute erreur de syntaxe " -"qu'il détecte.\n" -"Elles seront affichées dans la fenêtre de sortie et sous la forme de marqueurs " -"dans l'éditeur." +msgid "&License:" +msgstr "&Licence :" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 -#: rc.cpp:1216 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435 +#: rc.cpp:1222 #, no-c-format -msgid "&Use Problem Reporter" -msgstr "U&tiliser le rapporteur de problèmes" +msgid "R&elease:" +msgstr "V&ersion de diffusion :" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 -#: rc.cpp:1219 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446 +#: rc.cpp:1225 #, no-c-format -msgid "Parsing" -msgstr "Analyse de la syntaxe" +msgid "&Version:" +msgstr "&Version :" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 -#: rc.cpp:1222 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493 +#: rc.cpp:1228 #, no-c-format msgid "" -"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " -"timeout, after there has been any changes to the text.\n" -"\n" -"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." +"Version of the file package.\n" +"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" +"changes project compiled version number" msgstr "" -"Si elle est activée, l'analyseur syntaxique s'exécutera sur le fichier actif " -"après le délai imparti fixé, après toute modification apportée au texte.\n" -"\n" -"Si elle est désactivée, l'analyseur syntaxique ne s'exécutera généralement que " -"lors de l'enregistrement du fichier." - -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 -#: rc.cpp:1227 -#, no-c-format -msgid "Enable &background parsing" -msgstr "Activ&er l'analyse de la syntaxe en tâche de fond" +"Version du paquetage de fichiers.\n" +"L'élément de menu Projet / Options du projet / Général / Version\n" +"change le numéro de la version compilée du projet" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501 #: rc.cpp:1233 #, no-c-format -msgid "Special &Headers" -msgstr "En-têtes spéciau&x" +msgid "&Group:" +msgstr "&Groupe :" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512 #: rc.cpp:1236 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " -"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the " -"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros " -"locally so that the C++ parser can understand them." -msgstr "" -"Souvent, une macro que l'analyseur syntaxique C++ doit comprendre afin " -"d'analyser correctement la syntaxe d'un morceau de code, est définie quelque " -"part dans un fichier d'en-tête distant que l'analyseur syntaxique n'examine " -"pas. Cette zone de texte peut être utilisée pour définir ces macros localement " -"pour que l'analyseur syntaxique les comprenne." +#, no-c-format +msgid "Pac&kager:" +msgstr "Constructeur du pa&quetage :" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538 #: rc.cpp:1239 #, no-c-format -msgid "&inline" -msgstr "&inline" +msgid "Advanced Package Op&tions" +msgstr "Op&tions avancés du paquetage" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549 #: rc.cpp:1242 #, no-c-format -msgid "create an inline get method" -msgstr "créer une méthode « get » inline" +msgid "&Create development package" +msgstr "&Créer un paquetage de développement" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557 #: rc.cpp:1245 #, no-c-format -msgid "" -"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " -"not." -msgstr "" -"Si cette option est cochée, la méthode « get » sera créée « inline ». Dans le " -"cas contraire, elle ne ne le sera pas." +msgid "Create documentation package" +msgstr "Créer un paquetage de documentation" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565 #: rc.cpp:1248 #, no-c-format -msgid "&get method" -msgstr "&Méthode « get »" +msgid "Include application icon" +msgstr "Inclure une icône pour l'application" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573 #: rc.cpp:1251 #, no-c-format -msgid "create get method" -msgstr "créer une méthode « get »" +msgid "" +"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this " +"target)</b>" +msgstr "" +"Architecture cible :<BR><b>(Note : vous devez avoir un compilateur qui prend en " +"charge cette architecture)</b>" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579 #: rc.cpp:1254 #, no-c-format -msgid "If this is checked a getter method will be created." -msgstr "Si cette option est cochée, une méthode « get » sera créée." +msgid "i386" +msgstr "i386" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584 #: rc.cpp:1257 #, no-c-format -msgid "&set method" -msgstr "&Méthode « set »" +msgid "i586" +msgstr "i586" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589 #: rc.cpp:1260 #, no-c-format -msgid "create set method" -msgstr "créer une méthode « set »" +msgid "i686" +msgstr "i686" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594 #: rc.cpp:1263 #, no-c-format -msgid "If this is checked a set method will be created" -msgstr "Si cette option est cochée, une méthode « set » sera créée" +msgid "AMD K6" +msgstr "AMD K6" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599 #: rc.cpp:1266 #, no-c-format -msgid "name of the get method" -msgstr "nom de la méthode « get »" +msgid "AMD K7" +msgstr "AMD K7" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604 #: rc.cpp:1269 #, no-c-format -msgid "The name of the created get method" -msgstr "Le nom de la méthode « get » créée" +msgid "PPC" +msgstr "PPC" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609 #: rc.cpp:1272 #, no-c-format -msgid "name of the set method" -msgstr "nom de la méthode « set »" +msgid "PPC G3" +msgstr "PPC G3" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614 #: rc.cpp:1275 #, no-c-format -msgid "The name of the created set method" -msgstr "Le nom de la méthode « set » créée" +msgid "PPC Altevec" +msgstr "PPC Altevec" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619 #: rc.cpp:1278 #, no-c-format -msgid "i&nline" -msgstr "i&nline" +msgid "Dec Alpha (AXP)" +msgstr "Dec Alpha (AXP)" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624 #: rc.cpp:1281 #, no-c-format -msgid "create an inline set method" -msgstr "Créer une méthode « set » inline" +msgid "Sparc" +msgstr "Sparc" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669 #: rc.cpp:1284 #, no-c-format msgid "" -"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " -"not." +"&Build Source \n" +"Package" msgstr "" -"Si cette option est cochée, la méthode « set » sera créée « inline », et ne le " -"sera pas dans le cas opposé." +"Construire le pa&quetage\n" +"des sources" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1293 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678 +#: rc.cpp:1288 #, no-c-format -msgid "Add Attribute" -msgstr "Ajouter un attribut" +msgid "" +"Build Binar&y \n" +"Package" +msgstr "" +"Construire le paquetage\n" +"des &binaires" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 -#: rc.cpp:1308 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687 +#: rc.cpp:1292 #, no-c-format -msgid "&Add Attribute" -msgstr "&Ajouter un attribut" +msgid "" +"E&xport \n" +"Build Files" +msgstr "" +"E&xporter les\n" +"fichiers construits" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 -#: rc.cpp:1311 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696 +#: rc.cpp:1296 #, no-c-format -msgid "&Delete Attribute" -msgstr "&Supprimer un attribut" +msgid "" +"I&mport \n" +"Build Files" +msgstr "" +"I&mporter les\n" +"fichiers construits" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 -#: rc.cpp:1314 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 732 +#: rc.cpp:1300 rc.cpp:1649 rc.cpp:6366 #, no-c-format -msgid "Attribute Properties" -msgstr "Propriétés de l'attribut" +msgid "&Description:" +msgstr "&Description :" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 147 -#: rc.cpp:1317 rc.cpp:4960 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777 +#: rc.cpp:1303 #, no-c-format -msgid "T&ype:" -msgstr "T&ype :" +msgid "C&hangelog:" +msgstr "&Journal des modifications :" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/projectconfigbase.ui line 16 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 -#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1338 rc.cpp:1341 rc.cpp:1359 rc.cpp:1368 rc.cpp:1371 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807 +#: rc.cpp:1306 #, no-c-format -msgid "%{APPNAME}" -msgstr "%{APPNAME}" +msgid "Pr&oject Publishing" +msgstr "Publication du p&rojet" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32 -#: rc.cpp:1344 rc.cpp:1362 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826 +#: rc.cpp:1309 #, no-c-format -msgid "" -"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at " -"all." -msgstr "" -"<p>Ceci est juste une <i>%{APPNAMELC}</i>. Elle ne fait rien de très " -"intéressant." +msgid "Local Options" +msgstr "Options en local" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1350 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848 +#: rc.cpp:1312 #, no-c-format -msgid "Click Me!" -msgstr "Cliquez !" +msgid "Ge&nerate HTML information page" +msgstr "Générer une page d'informations au format &HTML" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1353 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856 +#: rc.cpp:1315 #, no-c-format -msgid "Output" -msgstr "Sortie" +msgid "&User information generated by RPM" +msgstr "Informations sur l'&utilisateur générées par RPM" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59 -#: rc.cpp:1356 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911 +#: rc.cpp:1318 #, no-c-format -msgid "Hello" -msgstr "Bonjour" +msgid "&Generate" +msgstr "&Générer" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 -#: rc.cpp:1374 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939 +#: rc.cpp:1324 #, no-c-format -msgid "Show close buttons on the right of tabs" -msgstr "Afficher le bouton de fermeture à la droite des onglets" +msgid "Re&mote Options" +msgstr "Options pour les opérations dista&ntes" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18 -#: rc.cpp:1377 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980 +#: rc.cpp:1327 #, no-c-format -msgid "Screen Saver Config" -msgstr "Configuration de l'économiseur d'écran" +msgid "File su&bmission list:" +msgstr "Liste de soumission des fi&chiers :" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41 -#: rc.cpp:1380 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016 +#: rc.cpp:1330 #, no-c-format -msgid "Set some setting" -msgstr "Configuration de quelques paramètres" +msgid "+" +msgstr "+" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1389 rc.cpp:1404 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032 +#: rc.cpp:1333 #, no-c-format -msgid "%{APPNAMELC}_base" -msgstr "%{APPNAMELC}_base" +msgid "-" +msgstr "-" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27 -#: rc.cpp:1392 rc.cpp:1407 rc.cpp:1422 rc.cpp:1789 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053 +#: rc.cpp:1336 #, no-c-format -msgid "hello, world" -msgstr "bonjour, monde" +msgid "Upload to &custom FTP site" +msgstr "Envoyer sur un site FTP p&articulier" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 24 -#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1410 rc.cpp:1425 rc.cpp:1792 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061 +#: rc.cpp:1339 #, no-c-format -msgid "Background color:" -msgstr "Couleur d'arrière plan :" +msgid "Upload files to ftp.&kde.org" +msgstr "Envoyer les fichiers sur « ftp.k&de.org »" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 40 -#: rc.cpp:1398 rc.cpp:1413 rc.cpp:1428 rc.cpp:1795 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086 +#: rc.cpp:1342 #, no-c-format -msgid "Project age:" -msgstr "Age du projet :" +msgid "Sub&mit" +msgstr "Sou&mettre" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 48 -#: rc.cpp:1401 rc.cpp:1416 rc.cpp:1431 rc.cpp:1798 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094 +#: rc.cpp:1345 #, no-c-format -msgid "Foreground color:" -msgstr "Couleur du premier plan :" +msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" +msgstr "ftp://nomutilisateur:motdepasse@ftp.serveur.com/chemin/" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 -#: rc.cpp:1419 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102 +#: rc.cpp:1348 #, no-c-format -msgid "%{APPNAME}_base" -msgstr "%{APPNAME}_base" +msgid "Reset" +msgstr "Réinitialiser" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1434 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110 +#: rc.cpp:1351 #, no-c-format -msgid "Tracing Configuration" -msgstr "Configuration du traçage" +msgid "Upload to &apps.kde.com" +msgstr "Envoyer sur « &apps.kde.com »" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1437 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:1354 #, no-c-format -msgid "Enable tracing" -msgstr "Activer le traçage" +msgid "Project API Documentation" +msgstr "Documentation de l'API du projet" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1440 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60 +#: rc.cpp:1357 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Enable tracing</b>\n" -"<p>Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed " -"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it " -"as printf debugging that does not require modifying the source.</p>" -msgstr "" -"<b>Activer le traçage</b>\n" -"<p>Le traçage est un mécanisme permettant d'afficher automatiquement la valeur " -"des expressions choisies et de continuer l'exécution lorsqu'un point d'arrêt " -"est rencontré. Vous pouvez le voir comme un débogage à l'aide de printf, mais " -"sans avoir à modifier le code source.</p>" +msgid "Ca&talog location:" +msgstr "Emplacement du ca&talogue :" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1447 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:1360 #, no-c-format -msgid "Custom format string" -msgstr "Format de chaîne personnalisé" +msgid "C&ollection type:" +msgstr "Type de c&ollection :" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92 -#: rc.cpp:1453 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:1363 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Custom format string</b>\n" -"<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen " -"expression. For example:\n" -"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n" -"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions " -"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions." -msgstr "" -"<b>Format de chaîne personnalisé</b>\n" -"<p>Spécifiez un format de chaîne dans le style du C qui sera utilisé lors de " -"l'affichage des expressions choisies. Par exemple :\n" -"<p align=\"center\"> <tt>Point de traçage 1 : g = %d</tt></p>\n" -"Si un format de chaîne personnalisé n'est pas activé, les noms et valeurs de " -"toutes les expressions seront affichés à l'aide du format « %d » comme " -"spécificateur de format pour toutes les expressions." +msgid "Project User Manual" +msgstr "Manuel utilisateur du projet" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114 -#: rc.cpp:1459 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1369 #, no-c-format -msgid "Expressions to print:" -msgstr "Expressions à afficher :" +msgid "Find Documentation Options" +msgstr "Trouver les options de la documentation" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1462 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109 +#: rc.cpp:1378 #, no-c-format -msgid "Debugger Configuration" -msgstr "Configuration du débogage" +msgid "Go to first match" +msgstr "Aller à la première occurence" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:1465 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182 +#: rc.cpp:1387 #, no-c-format msgid "" -"Debug arguments can be set on the Run Options page\n" -" or directly in the project manager" +"You can enable and disable search\n" +"sources and change their priority here." msgstr "" -"Les arguments de débogage peuvent être définis sur la page « Options " -"d'exécution »\n" -"ou directement dans le gestionnaire de projets" +"Vous pouvez activer et désactiver des sources de\n" +"recherches et modifier leur priorité ici." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1469 +#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19 +#: rc.cpp:1391 rc.cpp:1406 #, no-c-format -msgid "Debugger executable:" -msgstr "Exécutable de débogage :" +msgid "Documentation Catalog Properties" +msgstr "Propriétés du catalogue de la documentation" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1472 +#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141 +#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:1403 rc.cpp:1415 #, no-c-format -msgid "Gdb executable" -msgstr "Exécutable « gdb »" +msgid "&Title:" +msgstr "&Titre :" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:1475 +#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43 +#: rc.cpp:1409 #, no-c-format -msgid "" -"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, " -"for example, for a different architecture, enter the executable name here. You " -"can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by " -"typing the name here, or specify full path to the gdb executable." -msgstr "" -"Pour lancer le binaire « gdb » à partir de $PATH, laissez ce champ vide. Pour " -"lancer un « gdb » particulier, par exemple pour une architecture différente, " -"saisissez ici le nom de l'exécutable. Vous pouvez soit exécuter « gdb » depuis " -"$PATH mais avec un nom différent (par exemple « arm-gdb » en saisissant son nom " -"ici, soit spécifier le chemin complet vers l'exécutable « gdb »." +msgid "Type:" +msgstr "Type :" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1478 +#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:1412 #, no-c-format -msgid "Debugging &shell:" -msgstr "&Shell de débogage :" +msgid "Locatio&n:" +msgstr "Emplaceme&nt :" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:1481 rc.cpp:1487 +#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1424 #, no-c-format -msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)" -msgstr "" -"Lancer « gdb » dans un shell spécial (principalement pour les projets " -"« Automake »)" +msgid "Choose Topic" +msgstr "Choisir un sujet" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89 -#: rc.cpp:1484 +#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94 +#: rc.cpp:1433 #, no-c-format -msgid "" -"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " -"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " -"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." -msgstr "" -"Si vous voulez que « gdb » soit exécuté par un shell ou un outil spécial, " -"indiquez-le ici. Le principal cas d'utilisation concerne les projets basés sur " -"« Automake », où l'application n'est en fait qu'un script, et « libtool » est " -"nécessaire pour le faire s'exécuter dans « gdb »." +msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:" +msgstr "Choisissez un sujet pour <b>%1</b> :" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1490 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:1436 #, no-c-format -msgid "" -"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " -"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " -"only a script and <b>libtool</b> is needed to get it to run inside gdb." -msgstr "" -"Si vous voulez que « gdb » soit exécuté par un shell ou un outil spécial; " -"indiquez-le ici. Le principal cas d'utilisation concerne les projets basés sur " -"« Automake », où l'application n'est en fait qu'un script, et <b>libtool</b> " -"est nécessaire pour le faire s'exécuter dans « gdb »." +msgid "Find Documentation" +msgstr "Trouver de la documentation" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127 -#: rc.cpp:1496 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36 +#: rc.cpp:1439 #, no-c-format -msgid "Display &demangled names" -msgstr "Afficher les noms &désassemblés" +msgid "Search term:" +msgstr "Terme à chercher :" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132 -#: rc.cpp:1499 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 +#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 +#: rc.cpp:1442 #, no-c-format -msgid "" -"When displaying the disassembled code you\n" -"can select to see the methods' mangled names.\n" -"However, non-mangled names are easier to read." -msgstr "" -"Lorsque vous affichez les noms désassemblés\n" -"vous pouvez choisir d'afficher les noms correspondant aux méthodes.\n" -"Cependant, ils seront plus difficiles à lire." +msgid "Search" +msgstr "Chercher" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:1504 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105 +#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:1460 #, no-c-format -msgid "Try settings &breakpoints on library loading" -msgstr "" -"Essayer de définir les points d'arrêt lors du chargement des &bibliothèques" +msgid "Documentation" +msgstr "Documentation" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149 -#: rc.cpp:1507 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:1463 #, no-c-format -msgid "" -"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n" -"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n" -"We can get GDB to stop on a library load and hence\n" -"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n" -"for more details relating to this behavior.\n" -"\n" -"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked." -msgstr "" -"Si le débogueur GDB n'identifie pas une bibliothèque qui sera chargée via " -"« dlopen », il refusera de définir un point d'arrêt dans le code. Il est " -"possible de forcer GDB à s'arrêter au chargement d'une bibliothèque et donc " -"d'essayer de définir les points d'arrêt. Consultez la documentation pour plus " -"de détails sur ce comportement.\n" -"\n" -"Laissez cette option décochée si vous n'ouvrez pas de bibliothèque via " -"« dlopen »." +msgid "&Documentation Collections" +msgstr "Collections de &documentations" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:1516 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82 +#: rc.cpp:1469 rc.cpp:1997 rc.cpp:2874 rc.cpp:2949 rc.cpp:2979 #, no-c-format -msgid "Enable separate terminal for application &IO" -msgstr "" -"Afficher un &terminal séparé pour les entrées / sorties de l'application" +msgid "&Edit..." +msgstr "&Modifier..." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:1519 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119 +#: rc.cpp:1475 #, no-c-format -msgid "Alt+I" -msgstr "Alt+I" +msgid "Full Text &Search" +msgstr "Recherche dans le tex&te complet" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:1522 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155 +#: rc.cpp:1478 #, no-c-format -msgid "" -"This allows you to enter terminal input when your\n" -"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n" -"If you use terminal input in your application then check this option.\n" -"Otherwise leave it unchecked." -msgstr "" -"Ceci vous permet de saisir des entrées sur le terminal lorsque l'application\n" -"contient du code d'entrée sur terminal (c'est-à-dire les fonctions « cin », " -"« fgets », etc.).\n" -"Si vous utilisez des entrées sur le terminal dans votre application, cochez " -"cette\n" -"option, sinon laissez-la décochée." +msgid "htse&arch executable:" +msgstr "Exécutable « htse&arch » :" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:1528 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207 +#: rc.cpp:1481 #, no-c-format -msgid "E&nable floating toolbar" -msgstr "Afficher la barre d'outils &flottante" +msgid "htdi&g executable:" +msgstr "Exécutable « htdi&g » :" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:1531 rc.cpp:4132 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226 +#: rc.cpp:1484 #, no-c-format -msgid "Alt+N" -msgstr "Alt+N" +msgid "Database di&rectory:" +msgstr "D&ossier de la base de données :" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:1534 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" -"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n" -"you have control of the app through the small toolbar. It\n" -"can also be docked into the panel.\n" -"\n" -"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop." -msgstr "" -"Utiliser la barre d'outils flottante. Cette barre d'outils reste toujours\n" -"visible au-dessus de toutes les fenêtres. Ainsi, si l'application\n" -"couvre KDevelop, vous avez le contrôle de cette application\n" -"grâce à cette petite barre d'outils. Elle peut aussi être insérée\n" -"dans le tableau de bord.\n" -"\n" -"Cette barre d'outils complète celle de KDevelop." +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237 +#: rc.cpp:1487 +#, no-c-format +msgid "ht&merge executable:" +msgstr "Exécutable « ht&merge » :" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:1542 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252 +#: rc.cpp:1490 #, no-c-format -msgid "Display static &members" -msgstr "Afficher les &membres statiques" +msgid "O&ther" +msgstr "&Autre" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:1545 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280 +#: rc.cpp:1493 #, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "Alt+M" +msgid "Editor Context Menu Items" +msgstr "Éléments du menu contextuel de l'éditeur" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204 -#: rc.cpp:1548 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Displaying static members makes GDB slower in\n" -"producing data within TDE and TQt.\n" -"It may change the \"signature\" of the data\n" -"which TQString and friends rely on,\n" -"but if you need to debug into these values then\n" -"check this option." -msgstr "" -"L'affichage des membres statiques ralentit le débogueur GDB\n" -"lorsqu'il doit produire des données dans TDE et Qt.\n" -"Cette option peut changer la « signature » des données sur lesquelles repose " -"« QString »\n" -"et les classes afférentes. Si devez déboguer ces valeurs, alors\n" -"cochez cette option." +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291 +#: rc.cpp:1496 +#, no-c-format +msgid "&Find in documentation" +msgstr "&Trouver dans la documentation" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:1556 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299 +#: rc.cpp:1499 #, no-c-format -msgid "Global Output Radix" -msgstr "Racine de sortie globale" +msgid "&Look in documentation index" +msgstr "&Regarder dans l'index de la documentation" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233 -#: rc.cpp:1559 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307 +#: rc.cpp:1502 #, no-c-format -msgid "Oct&al" -msgstr "Oct&al" +msgid "S&earch in documentation" +msgstr "C&hercher dans la documentation" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241 -#: rc.cpp:1562 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315 +#: rc.cpp:1505 #, no-c-format -msgid "He&xadecimal" -msgstr "He&xadécimal" +msgid "Goto &infopage" +msgstr "Aller à la page &info" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:1565 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323 +#: rc.cpp:1508 #, no-c-format -msgid "Decimal" -msgstr "Décimal" +msgid "Goto &manpage" +msgstr "Aller à la page de &manuel" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259 -#: rc.cpp:1568 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333 +#: rc.cpp:1511 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation" +msgstr "Utiliser l'&Assistant KDevelop pour explorer la documentation" + +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341 +#: rc.cpp:1514 #, no-c-format -msgid "Start Debugger With" -msgstr "Démarrer le débogueur avec" +msgid "Fonts && Sizes" +msgstr "Polices et tailles" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270 -#: rc.cpp:1571 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360 +#: rc.cpp:1517 #, no-c-format -msgid "Framestack" -msgstr "Liste d'appel" +msgid "Sta&ndard font:" +msgstr "Police &standard :" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:1574 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389 +#: rc.cpp:1520 #, no-c-format -msgid "GDB Output" -msgstr "Sortie de GDB" +msgid "Fi&xed font:" +msgstr "Police fi&xe :" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292 -#: rc.cpp:1577 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408 +#: rc.cpp:1523 #, no-c-format -msgid "Remote Debugging" -msgstr "Débogage à distance" +msgid "&Zoom factor:" +msgstr "Facteur d'&agrandissement :" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298 -#: rc.cpp:1580 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417 +#: rc.cpp:1526 #, no-c-format -msgid "" -"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " -"running executable.\n" -"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" -"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" -"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." -msgstr "" -"Ce script est prévu pour les commandes qui sont nécessaires pour la connexion " -"avec l'exécutable distant.\n" -"\tAttendre 5 secondes\tattendre le lancement du programme distant\n" -"\tCible distante...\tconnecter au débogueur distant\n" -"\tContinuer\t[optionnel] lance le débogage jusqu'au premier point d'arrêt." +msgid "20" +msgstr "20" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317 -#: rc.cpp:1586 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422 +#: rc.cpp:1529 #, no-c-format -msgid "R&un shell script:" -msgstr "L&ancer le script shell :" +msgid "40" +msgstr "40" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332 -#: rc.cpp:1589 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427 +#: rc.cpp:1532 #, no-c-format -msgid "Script to connect with remote application" -msgstr "Script pour se connecter avec l'application distante" +msgid "60" +msgstr "60" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339 -#: rc.cpp:1592 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432 +#: rc.cpp:1535 #, no-c-format -msgid "" -"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " -"executed.\n" -"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " -"running executable.\n" -"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" -"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" -"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." -msgstr "" -"Ce script est lu par GDB après que les deux scripts précédents aient été " -"exécutés.\n" -"Ce script est prévu pour les commandes qui sont nécessaires pour la connexion " -"avec l'exécutable distant.\n" -"\tshell sleep 5\tattendre le lancement du programme distant\n" -"\ttarget remote...\tconnecter au débogueur distant\n" -"\tcontinue\t[optionnel] lance le débogage jusqu'au premier point d'arrêt." +msgid "80" +msgstr "80" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:1599 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437 +#: rc.cpp:1538 #, no-c-format -msgid "Script to start remote application" -msgstr "Script de démarrage de l'application distante" +msgid "90" +msgstr "90" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356 -#: rc.cpp:1602 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442 +#: rc.cpp:1541 #, no-c-format -msgid "" -"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n" -"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote " -"process.\n" -"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe " -"by downloading it as a final build step]\n" -"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n" -"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n" -"or if your executable contains the gdb stub\n" -"2b) Execute \"application\" on target." -msgstr "" -"Ce script shell est exécuté après que le script de configuration de « gdb » a " -"été lu par gdb.\n" -"Lorsqu'on débogue à distance, ce script est destiné à véritablement démarrer le " -"processus distant.\n" -"[L'exécutable à déboguer est censé pouvoir être atteint sur la cible, peut-être " -"en le téléchargeant comme étape ultime de la construction]\n" -"1) Trouver un moyen pour exécuter une commande à distance — rsh, ssh, " -"telnet, ...\n" -"2a) Exécuter « gdbserver ... application » sur la cible ou, si\n" -"votre exécutable contient la partie de code nécessaire à « gdb »\n" -"2b) Exécuter « application » sur la cible." +msgid "95" +msgstr "95" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364 -#: rc.cpp:1611 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447 +#: rc.cpp:1544 #, no-c-format -msgid "Run &gdb script:" -msgstr "Lancer le script pour &gdb :" +msgid "100" +msgstr "100" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376 -#: rc.cpp:1614 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452 +#: rc.cpp:1547 #, no-c-format -msgid "&Config gdb script:" -msgstr "&Configurer le script pour GDB :" +msgid "105" +msgstr "105" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387 -#: rc.cpp:1617 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457 +#: rc.cpp:1550 #, no-c-format -msgid "Gdb configure script" -msgstr "Script de configuration de « gdb »" +msgid "110" +msgstr "110" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390 -#: rc.cpp:1620 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462 +#: rc.cpp:1553 #, no-c-format -msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." -msgstr "Ce script est lu par « GDB » lorsque le débogage démarre." +msgid "120" +msgstr "120" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 -#: rc.cpp:1623 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467 +#: rc.cpp:1556 #, no-c-format -msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" -msgstr "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" +msgid "140" +msgstr "140" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 -#: rc.cpp:1626 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472 +#: rc.cpp:1559 #, no-c-format -msgid "Filename pattern:" -msgstr "Motif pour les noms de fichier :" +msgid "160" +msgstr "160" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 -#: rc.cpp:1629 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477 +#: rc.cpp:1562 #, no-c-format -msgid "&Recursive" -msgstr "&Récursif" +msgid "180" +msgstr "180" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57 -#: rc.cpp:1632 rc.cpp:1665 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482 +#: rc.cpp:1565 #, no-c-format -msgid "Scope:" -msgstr "Portée :" +msgid "200" +msgstr "200" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73 -#: rc.cpp:1635 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If " -"you do not know what this option does, accept the default." -msgstr "" -"Sélectionnez la configuration de Qt pour laquelle il faudra créer une base de " -"complétement de code. Si vous ne savez pas à quoi sert cette option, laissez " -"simplement le paramètre par défaut." +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487 +#: rc.cpp:1568 +#, no-c-format +msgid "250" +msgstr "250" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:1641 +#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492 +#: rc.cpp:1571 #, no-c-format -msgid "" -"Qt3 include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" -msgstr "" -"Dossiers d'inclusion de Qt3 :\n" -"Seul l'élément sélectionné sera utilisé" +msgid "300" +msgstr "300" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1645 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 +#: rc.cpp:1574 #, no-c-format -msgid "" -"Qt4 include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" -msgstr "" -"Dossiers d'inclusion « Qt4 » :\n" -"Seul l'élément sélectionné sera utilisé" +msgid "PartExplorer" +msgstr "PartExplorer" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1652 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 +#: rc.cpp:1577 #, no-c-format msgid "" -"TDE include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" +"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " +"information about TDE services and TDETrader" msgstr "" -"Dossiers d'inclusion de TDE :\n" -"Seul l'élément sélectionné sera utilisé" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1656 -#, no-c-format -msgid "TDE Libs Headers" -msgstr "En-têtes des bibliothèques TDE" +"Ceci est une interface graphique pour les classes TDETrader de TDE : consultez " +"votre documentation TDE pour plus d'informations" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 -#: rc.cpp:1659 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 +#: rc.cpp:1580 #, no-c-format -msgid "All TDE Headers" -msgstr "Tous les en-têtes de TDE" +msgid "TDE service &type:" +msgstr "&Types de service pour TDE :" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:1662 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 +#: rc.cpp:1583 #, no-c-format -msgid "" -"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " -"tdelibs API or the entire TDE include structure" -msgstr "" -"Décidez si vous souhaitez restreindre la base de données de complétement de " -"code à la seule API « tdelibs » de base ou à la structure d'inclusion TDE " -"entière" +msgid "&Additional constraints:" +msgstr "Contr&aintes supplémentaires :" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 -#: rc.cpp:1668 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 +#: rc.cpp:1586 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a " -"directory of your choice here" +"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as " +"<i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)." msgstr "" -"Si aucun des dossiers KDevelop trouvé ne correspond à ce que vous voulez, vous " -"pouvez indiquez ici un dossier de votre choix" - -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:1674 -#, no-c-format -msgid "Perl" -msgstr "PERL" +"<b>Contraintes</b> Affinez votre requête en écrivant des contraintes " +"supplémentaires telles que <i>([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>)." -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1677 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 +#: rc.cpp:1589 #, no-c-format -msgid "Perl &interpreter:" -msgstr "&Interpréteur PERL :" +msgid "&Results" +msgstr "&Résultats" -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1680 rc.cpp:1834 rc.cpp:1858 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:1592 rc.cpp:2484 #, no-c-format -msgid "&Execute programs in a terminal" -msgstr "&Exécuter les programmes dans un terminal" +msgid "Application" +msgstr "Application" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 22 -#: rc.cpp:1683 rc.cpp:7798 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 +#: rc.cpp:1601 rc.cpp:1619 #, no-c-format -msgid "Plugin" -msgstr "Module externe" +msgid "Valgrind" +msgstr "Valgrind" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30 -#: rc.cpp:1686 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 +#: rc.cpp:1604 #, no-c-format -msgid "Database Name" -msgstr "Nom de la base de données" +msgid "Memory &leak check" +msgstr "Véri&fication des pertes de mémoire" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38 -#: rc.cpp:1689 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 +#: rc.cpp:1607 #, no-c-format -msgid "Host" -msgstr "Hôte" +msgid "&Show still reachable blocks" +msgstr "Afficher les bloc&s encore accessibles" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46 -#: rc.cpp:1692 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 +#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 #, no-c-format -msgid "Port" -msgstr "Port" +msgid "&Trace children" +msgstr "&Tracer le processus fils" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54 -#: rc.cpp:1695 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 +#: rc.cpp:1613 rc.cpp:1622 #, no-c-format -msgid "Username" -msgstr "Nom d'utilisateur" +msgid "Additional p&arameters:" +msgstr "P&aramètres supplémentaires :" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62 -#: rc.cpp:1698 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 +#: rc.cpp:1616 rc.cpp:1625 rc.cpp:2523 #, no-c-format -msgid "Password" -msgstr "Mot de passe" +msgid "E&xecutable:" +msgstr "E&xécutable :" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86 -#: rc.cpp:1701 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 +#: rc.cpp:1631 #, no-c-format -msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption." -msgstr "" -"<i>Avertissement : </i>le mot de passe que vous allez enregistrer utilisera un " -"cryptage faible." +msgid "KCachegrind" +msgstr "KCachegrind" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127 -#: rc.cpp:1707 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 +#: rc.cpp:1634 #, no-c-format -msgid "&Test" -msgstr "&Test" +msgid "Exe&cutable:" +msgstr "Exé&cutable :" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1710 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1637 #, no-c-format -msgid "Ru&by shell:" -msgstr "Shell Ru&by :" +msgid "Add Code Template" +msgstr "Ajouter un modèle de code" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:1713 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:1646 #, no-c-format -msgid "" -"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " -"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n" -"def cd(dir) Dir.chdir dir end" -msgstr "" -"Voici le chemin (ou simplement son nom, s'il est dans la variable « $PATH ») " -"vers l'interpréteur Ruby. La valeur par défaut est « irb ». Ajoutez cette ligne " -"à votre fichier .irbrc :\n" -"def cd(dir) Dir.chdir dir end" +msgid "&Template:" +msgstr "&Modèle :" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78 -#: rc.cpp:1717 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 +#: rc.cpp:1652 #, no-c-format -msgid "Program &arguments:" -msgstr "Arguments du progr&amme :" +msgid "&Suffixes:" +msgstr "Extension&s :" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:1720 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1655 #, no-c-format -msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" -msgstr "Ce sont les arguments passés à l'interpréteur Ruby" +msgid "Code Templates" +msgstr "Modèles de code" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1723 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:1658 #, no-c-format -msgid "&Ruby interpreter:" -msgstr "&Interpréteur RUBY :" +msgid "Co&de:" +msgstr "Co&de :" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:1726 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 +#: rc.cpp:1661 #, no-c-format -msgid "" -"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults " -"to \"ruby\"" -msgstr "" -"Il s'agit du chemin (ou simplement son nom, s'il est dans « $PATH ») vers " -"l'interpréteur Ruby. La valeur par défaut est « ruby »" +msgid "&Enable automatic word completion" +msgstr "Activer le complét&ement automatique des mots" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:1729 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 +#: rc.cpp:1667 rc.cpp:3313 #, no-c-format -msgid "&Main program:" -msgstr "Program&me principal :" +msgid "Template" +msgstr "Modèle" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:1732 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 +#: rc.cpp:1670 rc.cpp:1724 rc.cpp:1748 rc.cpp:6288 #, no-c-format -msgid "This is the name of the main program source file" -msgstr "C'est le nom du fichier source du programme principal" +msgid "Description" +msgstr "Description" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:1735 rc.cpp:7645 rc.cpp:8456 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 +#: rc.cpp:1673 #, no-c-format -msgid "Working Directory:" -msgstr "Dossier de travail :" +msgid "Suffixes" +msgstr "Suffixes" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181 -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44 -#: rc.cpp:1738 +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 +#: rc.cpp:1679 #, no-c-format -msgid "Run" -msgstr "Exécuter" +msgid "&Templates:" +msgstr "&Modèles :" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192 -#: rc.cpp:1741 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1682 #, no-c-format -msgid "Main pr&ogram" -msgstr "Pr&ogramme principal" +msgid "File Template" +msgstr "Modèle de fichier" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:1744 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 +#: rc.cpp:1685 rc.cpp:4166 #, no-c-format -msgid "Selected wi&ndow" -msgstr "Fenêtre &sélectionnée" +msgid "Template &name:" +msgstr "&Nom du modèle :" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210 -#: rc.cpp:1747 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 78 +#: rc.cpp:1688 rc.cpp:1784 #, no-c-format -msgid "R&un applications in terminal" -msgstr "Exécuter les applications dans un &terminal" +msgid "Set template content from &file:" +msgstr "Paramétrez le contenu du modèle à partir du &fichier :" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:1750 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1697 #, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want your applications to be opened in terminal window." -msgstr "" -"Cochez cette option si vous souhaitez que vos applications soient ouvertes " -"dans une fenêtre de terminal." +msgid "New File Wizard Options" +msgstr "Options pour l'assistant de création d'un nouveau fichier" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221 -#: rc.cpp:1753 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:1700 #, no-c-format -msgid "Enable &debugger floating toolbar" -msgstr "Activer la barre d'outils de débogage &flottante" +msgid "Pro&ject Types" +msgstr "Types de &projet" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224 -#: rc.cpp:1756 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:1703 #, no-c-format -msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar." -msgstr "" -"Cochez cette option si vous souhaitez contrôler le débogueur depuis une barre " -"d'outils flottante." +msgid "Re&move Type" +msgstr "Suppri&mer le type" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232 -#: rc.cpp:1759 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53 +#: rc.cpp:1706 #, no-c-format -msgid "Show &constants in the debugger" -msgstr "Afficher les &constantes dans le débogueur" +msgid "Edit T&ype..." +msgstr "Modifi&er le type..." -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235 -#: rc.cpp:1762 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:1709 #, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this " -"may be slow)." -msgstr "" -"Cochez cette case si vous voulez que le débogueur affiche les constantes (si " -"elles sont en grand nombre, cela peut être lent)." +msgid "New &Subtype..." +msgstr "Nouveau &sous-type..." -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:1765 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:1712 #, no-c-format -msgid "Trace &into Ruby libraries" -msgstr "Tracer dans les b&ibliothèques Ruby" +msgid "&New Type..." +msgstr "&Nouveau type..." -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:1768 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:1715 rc.cpp:1739 #, no-c-format -msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" -msgstr "" -"Tracer à travers le code Ruby installé dans « sitedir » dans le débogueur" +msgid "Type Extension" +msgstr "Type d'extension" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:1771 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:1718 rc.cpp:1742 #, no-c-format -msgid "Character Coding" -msgstr "Codage du caractère" +msgid "Type Name" +msgstr "Nom du type" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273 -#: rc.cpp:1774 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:1721 rc.cpp:1745 #, no-c-format -msgid "ASCII" -msgstr "ASCII" +msgid "Icon" +msgstr "Icône" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284 -#: rc.cpp:1777 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205 +#: rc.cpp:1733 #, no-c-format -msgid "EUC" -msgstr "EUC" +msgid "Ed&it Template" +msgstr "Modifier le modè&le" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295 -#: rc.cpp:1780 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215 +#: rc.cpp:1736 #, no-c-format -msgid "S&JIS" -msgstr "S&JIS" +msgid "Used &Global Types" +msgstr "Utiliser les types &globaux" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306 -#: rc.cpp:1783 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301 +#: rc.cpp:1751 #, no-c-format -msgid "UTF-&8" -msgstr "UTF-&8" +msgid "Copy to Pro&ject Types" +msgstr "Copier dans les types de pro&jet" -#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1786 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311 +#: rc.cpp:1754 #, no-c-format -msgid "%{APPNAMESC}_base" -msgstr "%{APPNAMESC}_base" +msgid "Proje&ct Templates" +msgstr "Modèles de proje&ts" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1801 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320 +#: rc.cpp:1757 #, no-c-format -msgid "Create or Select Implementation Class" -msgstr "Créer ou sélectionner la classe d'implémentation" +msgid "Template Name" +msgstr "Nom du modèle" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1810 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347 +#: rc.cpp:1760 #, no-c-format -msgid "Create &new class" -msgstr "Créer une &nouvelle classe" +msgid "C&hange Content..." +msgstr "C&hanger le contenu..." -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:1813 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355 +#: rc.cpp:1763 #, no-c-format -msgid "Class Name" -msgstr "Nom de la classe" +msgid "&New Template..." +msgstr "&Nouveau modèle..." -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 -#: rc.cpp:1822 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371 +#: rc.cpp:1766 #, no-c-format -msgid "Use &existing class" -msgstr "Utiliser une classe &existante" +msgid "Re&move Template" +msgstr "Suppri&mer le modèle" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1825 rc.cpp:1987 -#: rc.cpp:8579 rc.cpp:8765 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396 +#: rc.cpp:1769 #, no-c-format -msgid "&File name:" -msgstr "Nom de &fichier :" +msgid "&Edit Template" +msgstr "Modifi&er le modèle" -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:1828 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1772 #, no-c-format -msgid "Python" -msgstr "PYTHON" +msgid "File Type" +msgstr "Type de fichier" -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1831 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44 +#: rc.cpp:1775 #, no-c-format -msgid "Python &interpreter:" -msgstr "&Interpréteur PYTHON :" +msgid "Type &extension:" +msgstr "E&xtension du type :" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 -#: rc.cpp:1837 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76 +#: rc.cpp:1778 #, no-c-format -msgid "Document Details" -msgstr "Détails sur le document" +msgid "Type &name:" +msgstr "&Nom du type :" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 -#: rc.cpp:1840 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108 +#: rc.cpp:1781 #, no-c-format -msgid "Enter details about this document below." -msgstr "Saisissez ci-dessous les détails sur ce document." +msgid "Type &description:" +msgstr "D&escription du type :" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:1843 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16 +#: rc.cpp:1793 #, no-c-format -msgid "Author" -msgstr "Auteur" +msgid "Add tags file" +msgstr "Ajouter un fichier de marques" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57 -#: rc.cpp:1846 rc.cpp:2586 rc.cpp:2604 rc.cpp:7996 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 27 +#: rc.cpp:1796 rc.cpp:1892 rc.cpp:3721 rc.cpp:7685 #, no-c-format msgid "Name:" msgstr "Nom :" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 -#: rc.cpp:1849 -#, no-c-format -msgid "Company" -msgstr "Société" - -#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1852 -#, no-c-format -msgid "CSharp" -msgstr "CSharp" - -#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1855 -#, no-c-format -msgid "CSharp &interpreter:" -msgstr "&Interpréteur CSharp :" - -#. i18n: file ./languages/pascal/configproblemreporter.ui line 24 -#: rc.cpp:1861 rc.cpp:1867 rc.cpp:2102 -#, no-c-format -msgid "&Enable background parsing" -msgstr "Activ&er l'analyse de la syntaxe en tâche de fond" - -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 -#: rc.cpp:1864 -#, no-c-format -msgid "&Parsing" -msgstr "Analyse de la syn&taxe" - -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 -#: rc.cpp:1873 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40 +#: rc.cpp:1799 #, no-c-format -msgid "&Special Headers" -msgstr "En-têtes &spéciaux" +msgid "Tags file:" +msgstr "Fichier de marques :" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1888 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78 +#: rc.cpp:1802 rc.cpp:3292 rc.cpp:3811 rc.cpp:6191 rc.cpp:8227 #, no-c-format -msgid "Ftnchek Options" -msgstr "Options de « Ftnchek »" +msgid "O&K" +msgstr "O&K" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:1891 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:1808 rc.cpp:4657 #, no-c-format -msgid "&1" -msgstr "&1" +msgid "Ge&neral" +msgstr "Gé&néral" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48 -#: rc.cpp:1894 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47 +#: rc.cpp:1811 #, no-c-format -msgid "&External subprograms without definition" -msgstr "Sous-programm&es externes sans définition" +msgid "Editor Context Menu" +msgstr "Menu contextuel de l'éditeur" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56 -#: rc.cpp:1897 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:1814 #, no-c-format -msgid "&Divisions" -msgstr "&Divisions" +msgid "Show \"&Go To Declaration\"" +msgstr "Afficher « A&ller à la déclaration »" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:1900 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:1817 #, no-c-format -msgid "&Identifiers without explicit type" -msgstr "&Identificateurs sans type explicite" +msgid "" +"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be " +"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " +"result view." +msgstr "" +"Si cette option est cochée, un sous-menu permettant d'aller directement à la " +"déclaration d'une marque correspondante sera affiché. S'il existe plus d'une " +"correspondance, tous les résultats seront affichés dans la fenêtre de résultat " +"principale de « CTags »." -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:1903 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:1820 #, no-c-format -msgid "&Assume functions have no side effects" -msgstr "Supposer que les fonctions n'ont &aucun effet secondaire" +msgid "Show \"Go To &Definition\"" +msgstr "Afficher « Aller à la d&éfinition »" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:1906 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72 +#: rc.cpp:1823 #, no-c-format -msgid "Ar&guments:" -msgstr "Ar&guments :" +msgid "" +"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be " +"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " +"result view." +msgstr "" +"Si cette option est cochée, un sous-menu permettant d'aller directement à la " +"définition d'une marque correspondante sera affiché. S'il existe plus d'une " +"correspondance, tous les résultats seront affichés dans la fenêtre de résultat " +"principale de « CTags »." -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961 -#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:1909 rc.cpp:1915 rc.cpp:1933 -#: rc.cpp:1939 rc.cpp:1948 rc.cpp:1960 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80 +#: rc.cpp:1826 #, no-c-format -msgid "All" -msgstr "Tous" +msgid "Show \"CT&ags Lookup\"" +msgstr "Afficher « Recherche de CTa&gs »" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:1912 rc.cpp:1918 rc.cpp:1927 rc.cpp:1942 rc.cpp:1951 rc.cpp:1963 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83 +#: rc.cpp:1829 #, no-c-format -msgid "Only the following:" -msgstr "Seulement ce qui suit :" +msgid "" +"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the " +"context menu. The results will be shown in the main ctags results view." +msgstr "" +"Si cette option est cochée, un sous-menu permettant d'effectuer une recherche " +"complète de toutes les marques correspondantes est affichée dans le menu " +"contextuel. Les résultats seront affichés dans la fenêtre de résultat " +"principale de « CTags »." -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:1921 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:1835 #, no-c-format -msgid "Common &blocks:" -msgstr "&Blocs communs :" +msgid "When more than one hit, go directl&y to the first" +msgstr "Lorsqu'il y a plus d'un résultat, aller dire&ctement au premier" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256 -#: rc.cpp:1924 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:1838 #, no-c-format -msgid "&2" -msgstr "&2" +msgid "" +"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to " +"the first match in the list. Note: the <i>Go To Next Match</i> " +"shortcut can be used to step between the matches." +msgstr "" +"Si plus d'un résultat a été produit à partir d'une tentative pour trouver une " +"correspondance exacte, aller à la première correspondance dans la liste. Note : " +"on peut utilise le raccourci <i>Aller au résultat suivant</i> " +"pour passer d'un résultat à l'autre." -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:1930 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:1841 #, no-c-format -msgid "&Truncation and roundoff errors:" -msgstr "Erreurs de valeur &tronquée et d'approximation :" +msgid "&Use custom tagfile generation arguments" +msgstr "" +"U&tiliser des arguments particuliers pour la génération du fichier de marques" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:1936 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:1844 #, no-c-format -msgid "&Use of variables:" -msgstr "Variables &utilisées :" +msgid "" +"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation " +"arguments string can be used." +msgstr "" +"Les arguments par défaut devraient convenir, mais s'il vous faut une génération " +"particulière, une chaîne d'arguments peut être utilisée." -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406 -#: rc.cpp:1945 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:1847 #, no-c-format -msgid "&3" -msgstr "&3" +msgid "" +"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a " +"custom tags file filename here, do that below instead." +msgstr "" +"Saisissez ici les arguments personnalisés pour la création de la base de " +"données « ctags ». Note : ne définissez pas un nom de fichier de marques " +"personnalisées ici, faites-le au contraire ci-dessous." -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513 -#: rc.cpp:1954 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158 +#: rc.cpp:1850 #, no-c-format -msgid "Fortran 77 language &extensions:" -msgstr "&Extensions du langage FORTRAN 77 :" +msgid "Paths" +msgstr "Chemins" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:1957 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161 +#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1859 #, no-c-format -msgid "Other &portability warnings:" -msgstr "Autres avertissements concernant la &portabilité :" +msgid "" +"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> " +"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as <i>" +"exuberant-ctags</i>." +msgstr "" +"Saisissez le chemin vers le binaire « exuberant ctags ». Si ce chemin est vide, " +"<i>ctags</i> sera exécuté par le biais de « $PATH ». Notez que cette commande " +"est parfois installée sous le nom <i>exuberant-ctags</i>." -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1969 rc.cpp:6302 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172 +#: rc.cpp:1856 #, no-c-format -msgid "Class &name:" -msgstr "&Nom de la classe :" +msgid "Path to ctags binary:" +msgstr "Chemin vers le binaire « ctags » :" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:1981 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:1862 #, no-c-format -msgid "Class &template:" -msgstr "Modè&le de classe :" +msgid "Mana&ge tag files" +msgstr "&Gérer les fichiers de marques" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 -#: rc.cpp:1984 rc.cpp:3021 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228 +#: rc.cpp:1865 #, no-c-format -msgid "&Directory:" -msgstr "Dossie&r :" +msgid "Path to project tag file:" +msgstr "Chemin vers le fichier de marques du projet :" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 -#: rc.cpp:1993 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236 +#: rc.cpp:1868 #, no-c-format msgid "" -"<?php\n" -"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" -"define(\"FILENAME\",0);\n" -"/*\n" -"* @author AUTHOR\n" -"*/\n" -"\n" -"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" -" //constructor\n" -" function CLASSNAME(){\n" -" BASECLASS::BASECLASS();\n" -" }\n" -" }\n" -"}\n" -"?>" +"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called " +"<i>tags</i> and reside in the root of the project." msgstr "" -"<?php\n" -"if (!defined(\"NOM_DU_FICHIER\")){\n" -"define(\"NOM_DU_FICHIER\",0);\n" -"/*\n" -"* @author AUTEUR\n" -"*/\n" -"\n" -"class NOM_DE_LA_CLASSE extends CLASSE_DE_BASE {\n" -" //constructor\n" -" function NOM_DE_LA_CLASSE(){\n" -" CLASSE_DE_BASE::CLASSE_DE_BASE();\n" -" }\n" -" }\n" -"}\n" -"?>" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2010 -#, no-c-format -msgid "PHP Options" -msgstr "Options PHP" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:2013 -#, no-c-format -msgid "Genera&l" -msgstr "Généra&l" +"Saisissez le chemin complet vers le fichier de marques du projet. S'il est " +"vide, le fichier sera appelé <i>tags</i> et résidera dans la racine du projet." -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 -#: rc.cpp:2016 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246 +#: rc.cpp:1871 #, no-c-format -msgid "&Startup" -msgstr "&Démarrage" +msgid "Other tag files:" +msgstr "Autres fichiers de marques :" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:2019 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262 +#: rc.cpp:1874 #, no-c-format -msgid "Use current file in editor" -msgstr "Utiliser le fichier actuel dans l'éditeur" +msgid "&Create..." +msgstr "&Créer..." -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:2022 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278 +#: rc.cpp:1880 #, no-c-format -msgid "Use &this file as default:" -msgstr "Utiliser ce &fichier par défaut :" +msgid "Remo&ve" +msgstr "Suppri&mer" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:2025 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 303 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 +#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:1883 rc.cpp:2223 rc.cpp:2370 +#: rc.cpp:2400 rc.cpp:2967 rc.cpp:3700 rc.cpp:6285 rc.cpp:6333 rc.cpp:6348 #, no-c-format -msgid "Code Help" -msgstr "Aide pour la programmation" +msgid "Name" +msgstr "Nom" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2028 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314 +#: rc.cpp:1886 #, no-c-format -msgid "&Enable code completion" -msgstr "Activer l'auto-comp&létement du code" +msgid "Tags file" +msgstr "Fichiers de marques" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:2031 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 +#: rc.cpp:1889 #, no-c-format -msgid "Enable code &hinting" -msgstr "Activer les consei&ls de programmation" +msgid "Create new tags file" +msgstr "Créer un nouveau fichier de marques" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 -#: rc.cpp:2034 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 +#: rc.cpp:1895 #, no-c-format -msgid "Parser" -msgstr "Analyseur" +msgid "Target tags file path:" +msgstr "Chemin vers le fichier de marques cible :" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 -#: rc.cpp:2037 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 +#: rc.cpp:1898 #, no-c-format -msgid "PHP &include path:" -msgstr "Chemins d'&inclusions PHP :" +msgid "Directory to tag:" +msgstr "Dossier à marquer :" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:2040 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 +#: rc.cpp:1901 #, no-c-format -msgid "Ena&ble realtime parser" -msgstr "Activer l'analyse du texte en temps &réel" +msgid "&Create" +msgstr "C&réer" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:2043 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99 +#: rc.cpp:1904 rc.cpp:8230 rc.cpp:8438 #, no-c-format -msgid "In&vocation" -msgstr "&Invocation" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:2046 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts." -msgstr "Veuillez sélectionner comment KDevelop doit exécuter vos scripts." +msgid "C&ancel" +msgstr "Annu&ler" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 -#: rc.cpp:2049 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:1907 #, no-c-format -msgid "Invocation Mode" -msgstr "Mode d'invocation" +msgid "Tag" +msgstr "Marque" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:2052 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 39 +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1910 rc.cpp:4579 +#: rc.cpp:5225 rc.cpp:6706 rc.cpp:6766 rc.cpp:8167 #, no-c-format -msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" -msgstr "Appeler l'interpréteur &PHP directement" +msgid "Type" +msgstr "Type" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 -#: rc.cpp:2055 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:1916 #, no-c-format msgid "" -"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers " -"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" -"You need a correctly installed php cgi version.</font>" +"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " +"the code." msgstr "" -"<font size=\"+1\">L'exécutable PHP est appelé directement. Ce contexte est " -"idéal pour les développeurs qui veulent développer une application en mode " -"console ou en mode graphique avec ce langage.\n" -"Vous devrez avoir correctement installé la version php cgi.</font>" +"Fenêtre de résultat pour une recherche de marques. Cliquez sur une ligne pour " +"aller à l'emplacement correspondant dans le code." -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:2059 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 +#: rc.cpp:1919 #, no-c-format -msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" -msgstr "Utiliser un serveur web &existant (local ou distant)" +msgid "Lookup:" +msgstr "Rechercher :" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 -#: rc.cpp:2062 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:1922 #, no-c-format msgid "" -"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" -"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with " -"PHP support.</font>" +"Type the identifier you want to lookup. " +"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type." msgstr "" -"<font size=\"+1\">Utilise un serveur web existant. Les pages sont " -"prévisualisées avec\n" -"un serveur web interne. Veuillez vous assurer que le serveur web a été\n" -"compilé avec la prise en charge du langage PHP.</font>" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 -#: rc.cpp:2066 -#, no-c-format -msgid "&Webserver" -msgstr "Serveur &web" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 -#: rc.cpp:2069 -#, no-c-format -msgid "Pro&ject root URL on webserver:" -msgstr "URL de la &racine du projet sur le serveur web :" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:2072 -#, no-c-format -msgid "&Shell" -msgstr "&Shell" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 -#: rc.cpp:2075 -#, no-c-format -msgid "PHP &executable:" -msgstr "Exécutabl&e PHP :" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 -#: rc.cpp:2084 -#, no-c-format -msgid "PHP &Ini File:" -msgstr "Fichier d'ini&tialisation PHP :" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 -#: rc.cpp:2090 -#, no-c-format -msgid "Load &Zend extension:" -msgstr "Charger les extensions « &Zend » :" +"Saisissez l'identifiant que vous souhaitez rechercher. " +"<p>L'identifiant va se peupler et afficher une liste se réduisant au fur et à " +"mesure que vous saisissez." -#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:2096 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 +#: rc.cpp:1925 #, no-c-format -msgid "PHP Information" -msgstr "Informations sur PHP" +msgid "Hits:" +msgstr "Trouvés :" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:2105 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:1928 #, no-c-format -msgid "Add Class" -msgstr "Ajouter une classe" +msgid "Date:" +msgstr "Date :" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 -#: rc.cpp:2108 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 +#: rc.cpp:1931 #, no-c-format -msgid "&Implements" -msgstr "&Implémentations" +msgid "Regenerate" +msgstr "Régénérer" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 -#: rc.cpp:2111 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:1934 #, no-c-format -msgid "&Class" -msgstr "&Classe" +msgid "" +"Press to regenerate CTags database." +"<p>This will take some time on a large project." +msgstr "" +"Cliquez ici pour regénérer la base de données CTAGS." +"<p>L'opération peut prendre un certain temps sur de gros projets." -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 -#: rc.cpp:2114 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1937 #, no-c-format -msgid "&Abstract" -msgstr "&Résumé" +msgid "Test Regular Expression" +msgstr "Expression rationnelle de test" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 -#: rc.cpp:2117 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:1940 #, no-c-format -msgid "&Interface" -msgstr "&Interface" +msgid "&Regular expression:" +msgstr "Expression &rationnelle :" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:2123 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:1943 #, no-c-format -msgid "&Public" -msgstr "&Public" +msgid "&Test string:" +msgstr "Chaîne de &test :" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 -#: rc.cpp:2126 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52 +#: rc.cpp:1946 #, no-c-format -msgid "P&rotected" -msgstr "P&rotégé" +msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" +msgstr "" +"Saisissez une chaîne de caractères qui sera comparée par rapport à l'expression " +"rationnelle" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 -#: rc.cpp:2129 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:1949 #, no-c-format -msgid "Pri&vate" -msgstr "Pri&vé" +msgid "&Insert Quoted" +msgstr "&Insérer entre guillemets" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:2132 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93 +#: rc.cpp:1952 #, no-c-format -msgid "&Final" -msgstr "&Final" +msgid "" +"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " +"Escapes any special characters like backslash." +msgstr "" +"Insère l'expression rationnelle dans le fichier de code source actuellement " +"ouvert. Échappe tous les caractères spéciaux comme la barre oblique inverse." -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 -#: rc.cpp:2135 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124 +#: rc.cpp:1958 #, no-c-format -msgid "&Extends:" -msgstr "&Étendre :" +msgid "Closes the dialog" +msgstr "Ferme la boîte de dialogue" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 -#: rc.cpp:2141 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134 +#: rc.cpp:1961 #, no-c-format -msgid "&Source path:" -msgstr "Chemin du &source :" +msgid "" +"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>" +", which matches all strings beginning with \"KD\"" +msgstr "" +"Saisissez une expression rationnelle, par exemple <tt>KD.*</tt>" +", qui sélectionnera toutes les chaînes de caractères commençant par « KD »" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 -#: rc.cpp:2147 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150 +#: rc.cpp:1964 #, no-c-format -msgid "&Create default constructor" -msgstr "&Créer le constructeur par défaut" +msgid "Regular Expression T&ype" +msgstr "T&ype d'expression rationnelle" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 -#: rc.cpp:2150 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161 +#: rc.cpp:1967 #, no-c-format -msgid "Create &main method" -msgstr "Crée une &méthode principale" +msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" +msgstr "Syntaxe de type &POSIX de base (utilisée par « grep »)" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 -#: rc.cpp:2153 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167 +#: rc.cpp:1970 rc.cpp:1976 #, no-c-format -msgid "&Documentation" -msgstr "&Documentation" +msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" +msgstr "" +"Vous trouverez une description de cette syntaxe dans la page de manuel de " +"« grep »" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 260 -#: rc.cpp:2156 rc.cpp:3778 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175 +#: rc.cpp:1973 #, no-c-format -msgid "&License:" -msgstr "&Licence :" +msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" +msgstr "Syntaxe de type POSI&X étendue (utilisée par « egrep »)" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 -#: rc.cpp:2159 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186 +#: rc.cpp:1979 #, no-c-format -msgid "LGPL" -msgstr "LGPL" +msgid "&QRegExp syntax" +msgstr "Syntaxe de type « &QRegExp »" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 -#: rc.cpp:2162 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:1982 #, no-c-format -msgid "GPL" -msgstr "GPL" +msgid "" +"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp " +"class" +msgstr "" +"Vous trouverez une description de cette syntaxe dans la documentation de la " +"classe « QRegExp »" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 -#: rc.cpp:2165 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:1985 #, no-c-format -msgid "QPL" -msgstr "QPL" +msgid "QRegExp syntax (&minimal)" +msgstr "Syntaxe de type « QRegExp » (&minimale)" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:2177 rc.cpp:8531 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200 +#: rc.cpp:1988 #, no-c-format -msgid "Application" -msgstr "Application" +msgid "" +"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation " +"for more details." +msgstr "" +"Sélectionne une classe « QRegExp » simple. Reportez-vous à la documentation de " +"« QRegExp::setMinimal » pour plus de détails." -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 40 -#: rc.cpp:2180 rc.cpp:2799 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208 +#: rc.cpp:1991 #, no-c-format -msgid "&Parameters:" -msgstr "&Paramètres :" +msgid "&KRegExp syntax" +msgstr "Syntaxe de type « &KRegExp »" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 51 -#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2808 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211 +#: rc.cpp:1994 #, no-c-format -msgid "&Executable:" -msgstr "&Exécutable :" +msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation." +msgstr "" +"Vous trouverez une description de cette syntaxe dans la documentation de l'API " +"de TDE." -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 -#: rc.cpp:2186 rc.cpp:2204 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240 +#: rc.cpp:2000 #, no-c-format -msgid "Valgrind" -msgstr "Valgrind" +msgid "Matched subgroups:" +msgstr "Sous-groupes concordants :" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 -#: rc.cpp:2189 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 +#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:2006 rc.cpp:2214 +#: rc.cpp:2226 rc.cpp:2448 rc.cpp:3186 rc.cpp:3706 #, no-c-format -msgid "Memory &leak check" -msgstr "Véri&fication des pertes de mémoire" +msgid "Value" +msgstr "Valeur" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 -#: rc.cpp:2192 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284 +#: rc.cpp:2009 #, no-c-format -msgid "&Show still reachable blocks" -msgstr "Afficher les bloc&s encore accessibles" +msgid "" +"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " +"groups are matched." +msgstr "" +"Affiche les groupes qui concordaient. Consultez la documentation correspondante " +"pour savoir comment les groupes concordent." -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 -#: rc.cpp:2195 rc.cpp:2213 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:2012 #, no-c-format -msgid "&Trace children" -msgstr "&Tracer le processus fils" +msgid "Output Filter Settings" +msgstr "Paramètres du filtre de sortie" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 -#: rc.cpp:2198 rc.cpp:2207 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 +#: rc.cpp:2021 #, no-c-format -msgid "Additional p&arameters:" -msgstr "P&aramètres supplémentaires :" +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 -#: rc.cpp:2201 rc.cpp:2210 rc.cpp:8570 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 +#: rc.cpp:2024 #, no-c-format -msgid "E&xecutable:" -msgstr "E&xécutable :" +msgid "Only show lines matching:" +msgstr "Afficher uniquement les lignes concordantes :" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 -#: rc.cpp:2216 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 127 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2027 rc.cpp:2039 #, no-c-format -msgid "KCachegrind" -msgstr "KCachegrind" +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "Teni&r compte de la casse" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 -#: rc.cpp:2219 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 +#: rc.cpp:2030 #, no-c-format -msgid "Exe&cutable:" -msgstr "Exé&cutable :" +msgid "Re&gular expression" +msgstr "E&xpression rationnelle" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30 -#: rc.cpp:2222 +#: rc.cpp:2033 #, no-c-format msgid "Project Wide String Replacement" msgstr "Remplacement de chaînes de caractères à l'échelle du projet" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 52 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2228 rc.cpp:3155 -#, no-c-format -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "Teni&r compte de la casse" - #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80 -#: rc.cpp:2231 +#: rc.cpp:2042 #, no-c-format msgid "All s&ubstrings" msgstr "Toutes les so&us-chaînes de caractères" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91 -#: rc.cpp:2234 +#: rc.cpp:2045 #, no-c-format msgid "Whole words onl&y" msgstr "&Mots entiers seulement" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107 -#: rc.cpp:2237 +#: rc.cpp:2048 #, no-c-format msgid "Regular e&xpression:" msgstr "E&xpression rationnelle :" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110 -#: rc.cpp:2240 +#: rc.cpp:2051 #, no-c-format msgid "Use regexp to specify target" msgstr "Utiliser une expression rationnelle pour spécifier une cible" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121 -#: rc.cpp:2243 +#: rc.cpp:2054 #, no-c-format msgid "E&dit" msgstr "&Édition" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124 -#: rc.cpp:2246 +#: rc.cpp:2057 #, no-c-format msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed." msgstr "" @@ -3579,49 +3482,49 @@ msgstr "" "que si l'éditeur est installé." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139 -#: rc.cpp:2249 +#: rc.cpp:2060 #, no-c-format msgid "Enter the regexp here" msgstr "Saisissez ici l'expression rationnelle" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149 -#: rc.cpp:2252 +#: rc.cpp:2063 #, no-c-format msgid "Target Files in Project" msgstr "Fichiers cibles dans le projet" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160 -#: rc.cpp:2255 +#: rc.cpp:2066 #, no-c-format msgid "A&ll files" msgstr "Tous &les fichiers" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166 -#: rc.cpp:2258 +#: rc.cpp:2069 #, no-c-format msgid "All files in the project will be considered." msgstr "Tous les fichiers du projet seront pris en considération." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174 -#: rc.cpp:2261 +#: rc.cpp:2072 #, no-c-format msgid "&Open files only" msgstr "Seulement les fichiers &ouverts" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177 -#: rc.cpp:2264 +#: rc.cpp:2075 #, no-c-format msgid "Only open project files will be considered." msgstr "Seuls les fichiers ouverts seront pris en considération." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185 -#: rc.cpp:2267 +#: rc.cpp:2078 #, no-c-format msgid "Files under &path:" msgstr "Fichiers inclus &dans le chemin :" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188 -#: rc.cpp:2270 +#: rc.cpp:2081 #, no-c-format msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered." msgstr "" @@ -3629,3781 +3532,2877 @@ msgstr "" "considération." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219 -#: rc.cpp:2273 +#: rc.cpp:2084 #, no-c-format msgid "Expression is invalid." msgstr "L'expression n'est pas valable." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244 -#: rc.cpp:2276 +#: rc.cpp:2087 #, no-c-format msgid "Fi&nd" msgstr "&Chercher" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250 -#: rc.cpp:2279 +#: rc.cpp:2090 #, no-c-format msgid "Start looking for possible replacement targets." msgstr "Commencer à chercher les cibles de remplacement possibles." #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268 -#: rc.cpp:2285 +#: rc.cpp:2096 #, no-c-format msgid "Strings" msgstr "Chaînes" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279 -#: rc.cpp:2288 +#: rc.cpp:2099 #, no-c-format msgid "&Text to find:" msgstr "&Texte à chercher :" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290 -#: rc.cpp:2291 +#: rc.cpp:2102 #, no-c-format msgid "Target string" msgstr "Chaîne de caractères cible" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298 -#: rc.cpp:2294 +#: rc.cpp:2105 #, no-c-format msgid "&Replacement text:" msgstr "&Remplacement de texte :" #. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309 -#: rc.cpp:2297 +#: rc.cpp:2108 #, no-c-format msgid "The replacement string" msgstr "La chaîne de caractères de remplacement" -#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2300 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 +#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:2111 #, no-c-format -msgid "Version control system to use for this project:" -msgstr "Système de contrôle de versions à utiliser pour ce projet :" +msgid "Scripting" +msgstr "Scriptage" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24 -#: rc.cpp:2303 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2114 #, no-c-format -msgid "Code Tooltip" -msgstr "Infobulle affichant le code" +msgid "Search Custom Directories for Scripts" +msgstr "Rechercher des scripts dans des dossiers particuliers" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27 -#: rc.cpp:2306 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2117 #, no-c-format msgid "" -"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, " -"containing the text in the area surrounding it. " -"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the " -"context box." +"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE " +"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " +"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " +"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " +"ones." msgstr "" -"Si cette case est cochée, une infobulle s'affiche lorsque la souris passe sur " -"le signet, contenant le texte dans la zone qui entoure ce signet. " -"<p>Le nombre de lignes environnantes à inclure est décidé par la valeur " -"contenue dans la zone contextuelle." +"<b>Note : </b>ce sont les dossiers dans lesquels effectuer la recherche, qui se " +"trouvent dans vos dossiers de ressources de TDE. Ainsi, si vous ajoutez la " +"chaîne « kate/scripts » à la liste, alors KScript cherchera des scripts dans le " +"dossier « $TDEDIRS/data/kate/scripts ». Cette fonction permet de récupérer des " +"scripts de votre répertoire personnel aussi bien que ceux à l'échelle du " +"système." -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38 -#: rc.cpp:2309 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 +#: rc.cpp:2120 #, no-c-format -msgid "Show code &tooltip" -msgstr "Afficher l'infobu&lle contenant le code" +msgid "&Embedded Editor" +msgstr "Éditeur &intégré" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63 -#: rc.cpp:2312 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 +#: rc.cpp:2123 #, no-c-format -msgid "&Lines of context:" -msgstr "&Lignes du contexte :" +msgid "" +"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n" +"already open files." +msgstr "" +"<i>Note :</i> changer le type d'éditeur de texte\n" +"n'affectera pas les fichiers déjà ouverts." -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115 -#: rc.cpp:2315 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 +#: rc.cpp:2127 #, no-c-format -msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" -msgstr "" -"Afficher les lignes de code mises en signet dans le panneau des signets" +msgid "On External Changes" +msgstr "En cas de modifications externes" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118 -#: rc.cpp:2318 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 +#: rc.cpp:2130 #, no-c-format msgid "" -"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " -"line in addition to the line number." -"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used " -"for only showing lines containing a comment." +"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n" +"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the " +"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n" +"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed " +"and offer the user to reload the file</p>\n" +"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are " +"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>" msgstr "" -"Cette option décide si le panneau des signets devra afficher le contenu de la " -"ligne mise en signet en plus du numéro de ligne." -"<p>Pouvant être rendu optionnelle en fonction du début de la ligne, elle est " -"habituellement utilisée pour n'afficher que les lignes contenant un " -"commentaire." +"<p><b>L'action à effectuer lorsqu'un fichier ouvert a été modifié sur " +"disque.</b></p>\n" +"<p><b>Ne rien faire</b> — Le fichier sera marqué comme étant modifié par " +"un programme externe et il sera demandé à l'utilisateur de vérifier toute " +"tentative d'écrasement de ce fichier.</p>\n" +"<p><b>Alerter l'utilisateur</b> — Une boîte de dialogue alertera " +"l'utilisateur qu'un fichier a été modifié et lui propose de recharger ce " +"fichier.</p>\n" +"<p><b>Recharger automatiquement</b> — Tout fichier qui n'a pas été " +"modifié en mémoire est rechargé, et une alerte s'affiche en cas de conflit.</p>" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129 -#: rc.cpp:2321 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 +#: rc.cpp:2136 #, no-c-format -msgid "&Never" -msgstr "Ja&mais" +msgid "&Do nothing" +msgstr "&Ne rien faire" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151 -#: rc.cpp:2324 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 +#: rc.cpp:2139 #, no-c-format -msgid "&Only lines beginning with the following string:" -msgstr "Seulement les lignes c&ommençant par la chaîne suivante :" +msgid "&Alert the user" +msgstr "&Alerter l'utilisateur" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189 -#: rc.cpp:2327 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 +#: rc.cpp:2142 #, no-c-format -msgid "&Always" -msgstr "Tou&jours" +msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" +msgstr "" +"Recharger automatiquement le fichier s'il n'&y a aucun danger, sinon alerter " +"l'utilisateur" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192 -#: rc.cpp:2330 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:2145 #, no-c-format -msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" -msgstr "" -"Toujours afficher la ligne présente dans les signets en plus du numéro de ligne" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "Filtre graphique" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:2333 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:2148 #, no-c-format -msgid "Find Documentation" -msgstr "Trouver de la documentation" +msgid "Normal mode" +msgstr "Mode normal" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36 -#: rc.cpp:2336 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:2151 #, no-c-format -msgid "Search term:" -msgstr "Terme à chercher :" +msgid "TV mode" +msgstr "Mode TV" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 -#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 -#: rc.cpp:2339 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:2154 #, no-c-format -msgid "Search" -msgstr "Chercher" +msgid "2xSaI" +msgstr "2xSaI" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2345 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 +#: rc.cpp:2157 #, no-c-format -msgid "Find Documentation Options" -msgstr "Trouver les options de la documentation" +msgid "Super 2xSal" +msgstr "Super 2xSal" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109 -#: rc.cpp:2354 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 +#: rc.cpp:2160 #, no-c-format -msgid "Go to first match" -msgstr "Aller à la première occurence" +msgid "Super Eagle" +msgstr "Super Eagle" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182 -#: rc.cpp:2363 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:2163 #, no-c-format -msgid "" -"You can enable and disable search\n" -"sources and change their priority here." -msgstr "" -"Vous pouvez activer et désactiver des sources de\n" -"recherches et modifier leur priorité ici." +msgid "GBA binary:" +msgstr "Binaire pour « GBA » :" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:2367 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 +#: rc.cpp:2166 #, no-c-format -msgid "Project API Documentation" -msgstr "Documentation de l'API du projet" +msgid "Additional parameters:" +msgstr "Paramètres supplémentaires :" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:2370 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 +#: rc.cpp:2169 #, no-c-format -msgid "Ca&talog location:" -msgstr "Emplacement du ca&talogue :" +msgid "VisualBoy Advance (emulator):" +msgstr "VisualBoy Advance (émulateur) :" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:2373 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 135 +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 +#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:2172 rc.cpp:2916 +#: rc.cpp:2922 rc.cpp:2928 rc.cpp:3066 rc.cpp:3069 rc.cpp:3129 rc.cpp:3147 +#: rc.cpp:3162 rc.cpp:3829 rc.cpp:3977 rc.cpp:4290 rc.cpp:4305 rc.cpp:4609 +#: rc.cpp:4615 rc.cpp:5430 rc.cpp:5487 rc.cpp:5571 rc.cpp:5670 rc.cpp:5808 +#: rc.cpp:5880 rc.cpp:6688 rc.cpp:7863 rc.cpp:8031 rc.cpp:8125 rc.cpp:8134 +#: rc.cpp:8140 #, no-c-format -msgid "C&ollection type:" -msgstr "Type de c&ollection :" +msgid "..." +msgstr "..." -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:2376 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 +#: rc.cpp:2175 #, no-c-format -msgid "Project User Manual" -msgstr "Manuel utilisateur du projet" +msgid "Scaling" +msgstr "Mise à l'échelle" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 114 -#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2391 rc.cpp:2430 rc.cpp:2982 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:2178 #, no-c-format -msgid "&Location:" -msgstr "Emp&lacement :" +msgid "1x" +msgstr "1x" -#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19 -#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2409 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 +#: rc.cpp:2181 #, no-c-format -msgid "Documentation Catalog Properties" -msgstr "Propriétés du catalogue de la documentation" +msgid "2x" +msgstr "2x" -#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141 -#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:2394 rc.cpp:2418 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:2184 #, no-c-format -msgid "&Title:" -msgstr "&Titre :" +msgid "3x" +msgstr "3x" -#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2397 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 +#: rc.cpp:2187 #, no-c-format -msgid "Choose Topic" -msgstr "Choisir un sujet" +msgid "4x" +msgstr "4x" -#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94 -#: rc.cpp:2406 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 +#: rc.cpp:2190 #, no-c-format -msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:" -msgstr "Choisissez un sujet pour <b>%1</b> :" +msgid "Full screen" +msgstr "Plein écran" -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:2412 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 +#: rc.cpp:2193 #, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "Type :" +msgid "Start in external terminal" +msgstr "Lancer dans un terminal externe" -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:2415 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:2196 #, no-c-format -msgid "Locatio&n:" -msgstr "Emplaceme&nt :" +msgid "Script Project Options" +msgstr "Options du projet pour le script" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105 -#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:2439 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2199 #, no-c-format -msgid "Documentation" -msgstr "Documentation" +msgid "&Include files into the project with the following patterns:" +msgstr "&Inclure les fichiers dans le projet avec les motifs suivants :" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:2442 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 +#: rc.cpp:2202 #, no-c-format -msgid "&Documentation Collections" -msgstr "Collections de &documentations" +msgid "&Exclude the following patterns:" +msgstr "&Exclure les motifs suivants :" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:2448 rc.cpp:3973 rc.cpp:8435 rc.cpp:8645 rc.cpp:8675 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2205 #, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "&Modifier..." +msgid "Environment" +msgstr "Environnement" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:2454 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2208 #, no-c-format -msgid "Full Text &Search" -msgstr "Recherche dans le tex&te complet" +msgid "Current Environment" +msgstr "Environnement actuel" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155 -#: rc.cpp:2457 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 36 +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:2211 rc.cpp:3998 #, no-c-format -msgid "htse&arch executable:" -msgstr "Exécutable « htse&arch » :" +msgid "Variable" +msgstr "Variable" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207 -#: rc.cpp:2460 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2220 #, no-c-format -msgid "htdi&g executable:" -msgstr "Exécutable « htdi&g » :" +msgid "Environment Variables" +msgstr "Variables d'environnement" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226 -#: rc.cpp:2463 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 +#: rc.cpp:2235 #, no-c-format -msgid "Database di&rectory:" -msgstr "D&ossier de la base de données :" +msgid "A&dd / Copy" +msgstr "A&jouter / copier" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237 -#: rc.cpp:2466 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 +#: rc.cpp:2238 #, no-c-format -msgid "ht&merge executable:" -msgstr "Exécutable « ht&merge » :" +msgid "E&nvironment" +msgstr "E&nvironnement" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252 -#: rc.cpp:2469 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:2241 #, no-c-format -msgid "O&ther" -msgstr "&Autre" +msgid "Run Options" +msgstr "Options d'exécution" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280 -#: rc.cpp:2472 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:2244 #, no-c-format -msgid "Editor Context Menu Items" -msgstr "Éléments du menu contextuel de l'éditeur" +msgid "Main Program" +msgstr "Programme principal" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291 -#: rc.cpp:2475 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 +#: rc.cpp:2247 #, no-c-format -msgid "&Find in documentation" -msgstr "&Trouver dans la documentation" +msgid "Note: These options override target specific settings." +msgstr "Note : ces options annulent les réglages propres à la cible." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299 -#: rc.cpp:2478 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:2250 #, no-c-format -msgid "&Look in documentation index" -msgstr "&Regarder dans l'index de la documentation" +msgid "" +"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " +"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>" +", respectively." +msgstr "" +"Pour les projets de type « Automake » et « QMake », la manière correcte de " +"régler ces options est de procéder par cible dans le <b>" +"Gestionnaire Automake</b> et le <b>Gestionnaire QMake</b>, respectivement." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307 -#: rc.cpp:2481 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:2253 #, no-c-format -msgid "S&earch in documentation" -msgstr "C&hercher dans la documentation" +msgid "The command line arguments passed to the main program when run" +msgstr "" +"Les arguments de la ligne de commande passés au programme principal lors de " +"l'exécution" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315 -#: rc.cpp:2484 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 +#: rc.cpp:2256 #, no-c-format -msgid "Goto &infopage" -msgstr "Aller à la page &info" +msgid "Run Arg&uments:" +msgstr "Ar&guments d'exécution :" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323 -#: rc.cpp:2487 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:2259 #, no-c-format -msgid "Goto &manpage" -msgstr "Aller à la page de &manuel" +msgid "Executa&ble:" +msgstr "Exécuta&ble :" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333 -#: rc.cpp:2490 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation" -msgstr "Utiliser l'&Assistant KDevelop pour explorer la documentation" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 +#: rc.cpp:2262 +#, no-c-format +msgid "Full path to the executable" +msgstr "Chemin complet vers l'exécutable" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:2493 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 +#: rc.cpp:2265 #, no-c-format -msgid "Fonts && Sizes" -msgstr "Polices et tailles" +msgid "Debug Ar&guments:" +msgstr "Ar&guments de débogage :" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360 -#: rc.cpp:2496 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:2268 #, no-c-format -msgid "Sta&ndard font:" -msgstr "Police &standard :" +msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" +msgstr "" +"Les arguments de la ligne de commande passés au programme principal lors du " +"débogage" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389 -#: rc.cpp:2499 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:2271 #, no-c-format -msgid "Fi&xed font:" -msgstr "Police fi&xe :" +msgid "Working &Directory:" +msgstr "Dossie&r de travail :" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408 -#: rc.cpp:2502 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 +#: rc.cpp:2274 #, no-c-format -msgid "&Zoom factor:" -msgstr "Facteur d'&agrandissement :" +msgid "Sets the current working directory for the launched process" +msgstr "Définit le dossier de travail actuel pour le processus lancé" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417 -#: rc.cpp:2505 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 +#: rc.cpp:2280 #, no-c-format -msgid "20" -msgstr "20" +msgid "Automaticall&y compile before execution" +msgstr "Com&piler automatiquement avant l'exécution" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422 -#: rc.cpp:2508 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 +#: rc.cpp:2283 #, no-c-format -msgid "40" -msgstr "40" +msgid "" +"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " +"starting its execution" +msgstr "" +"Si le programme n'est pas à jour avec le code source, recompilez-le avant de " +"lancer son exécution" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427 -#: rc.cpp:2511 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 +#: rc.cpp:2286 #, no-c-format -msgid "60" -msgstr "60" +msgid "&Automatically install before execution" +msgstr "Instal&ler automatiquement avant l'exécution" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432 -#: rc.cpp:2514 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:2289 #, no-c-format -msgid "80" -msgstr "80" +msgid "Use &tdesu when installing" +msgstr "Utiliser &tdesu lors de l'installation" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437 -#: rc.cpp:2517 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:2292 #, no-c-format -msgid "90" -msgstr "90" +msgid "Start in e&xternal terminal" +msgstr "Lancer dans un terminal e&xterne" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442 -#: rc.cpp:2520 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 +#: rc.cpp:2295 #, no-c-format -msgid "95" -msgstr "95" +msgid "Start the main program in an external terminal" +msgstr "Lancer le programme principal dans un terminal externe" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447 -#: rc.cpp:2523 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:2298 rc.cpp:2310 rc.cpp:3117 rc.cpp:3886 rc.cpp:3916 #, no-c-format -msgid "100" -msgstr "100" +msgid "Environment &Variables" +msgstr "&Variables d'environnement" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:2526 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:2301 rc.cpp:3847 +#: rc.cpp:3889 #, no-c-format -msgid "105" -msgstr "105" +msgid "Make Options" +msgstr "Options de « make »" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457 -#: rc.cpp:2529 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2304 #, no-c-format -msgid "110" -msgstr "110" +msgid "&Abort on first error" +msgstr "&Arrêter dès la première erreur" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462 -#: rc.cpp:2532 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:2307 #, no-c-format -msgid "120" -msgstr "120" +msgid "Onl&y display commands without actually executing them" +msgstr "Afficher uniquement les commande&s sans les exécuter réellement" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467 -#: rc.cpp:2535 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 +#: rc.cpp:2313 #, no-c-format -msgid "140" -msgstr "140" +msgid "&Name of make executable:" +msgstr "Nom de l'e&xécutable « make » :" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472 -#: rc.cpp:2538 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:2316 #, no-c-format -msgid "160" -msgstr "160" +msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" +msgstr "Nombre de tâches à exécuter simul&tanément :" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477 -#: rc.cpp:2541 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 +#: rc.cpp:2319 #, no-c-format -msgid "180" -msgstr "180" +msgid "Run more than one &job at a time" +msgstr "Exécuter plus d'une &tâche à la fois" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482 -#: rc.cpp:2544 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 +#: rc.cpp:2322 #, no-c-format -msgid "200" -msgstr "200" +msgid "Make priority:" +msgstr "Priorité pour « make » :" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487 -#: rc.cpp:2547 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2325 #, no-c-format -msgid "250" -msgstr "250" +msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" +msgstr "[SUPPRIMER LE SOUS PROJET]" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492 -#: rc.cpp:2550 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 +#: rc.cpp:2328 #, no-c-format -msgid "300" -msgstr "300" +msgid "&Information" +msgstr "&Informations" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:2553 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:2331 rc.cpp:2718 rc.cpp:2805 #, no-c-format -msgid "Tag" -msgstr "Marque" +msgid "[REMOVE QUESTION]" +msgstr "[SUPPRIMER LA QUESTION]" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:2562 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 +#: rc.cpp:2334 rc.cpp:2721 rc.cpp:2808 #, no-c-format -msgid "" -"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " -"the code." -msgstr "" -"Fenêtre de résultat pour une recherche de marques. Cliquez sur une ligne pour " -"aller à l'emplacement correspondant dans le code." +msgid "Also &remove it from disk" +msgstr "Supprimer également &du disque" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 -#: rc.cpp:2565 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 +#: rc.cpp:2337 #, no-c-format -msgid "Lookup:" -msgstr "Rechercher :" +msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation." +msgstr "<b>Note :</b> vous ne pourrez pas annuler cette opération." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:2568 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2346 #, no-c-format -msgid "" -"Type the identifier you want to lookup. " -"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type." -msgstr "" -"Saisissez l'identifiant que vous souhaitez rechercher. " -"<p>L'identifiant va se peupler et afficher une liste se réduisant au fur et à " -"mesure que vous saisissez." +msgid "Related Subclasses" +msgstr "Sous-classes connexes" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 -#: rc.cpp:2571 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:2349 #, no-c-format -msgid "Hits:" -msgstr "Trouvés :" +msgid "&Add Relation" +msgstr "&Ajouter une relation" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:2574 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2352 #, no-c-format -msgid "Date:" -msgstr "Date :" +msgid "&Remove Relation" +msgstr "Supprime&r une relation" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:2577 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:2355 #, no-c-format -msgid "Regenerate" -msgstr "Régénérer" +msgid "Related subclass &location:" +msgstr "Emplacement de &la sous-classe connexe :" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2580 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2364 rc.cpp:2388 #, no-c-format -msgid "" -"Press to regenerate CTags database." -"<p>This will take some time on a large project." -msgstr "" -"Cliquez ici pour regénérer la base de données CTAGS." -"<p>L'opération peut prendre un certain temps sur de gros projets." +msgid "Viewer" +msgstr "Afficheur" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:2583 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 60 +#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2397 #, no-c-format -msgid "Create new tags file" -msgstr "Créer un nouveau fichier de marques" +msgid "Parse Tree" +msgstr "Analyser l'arborescence" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:2589 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 80 +#: rc.cpp:2373 rc.cpp:2403 #, no-c-format -msgid "Target tags file path:" -msgstr "Chemin vers le fichier de marques cible :" +msgid "Value 1" +msgstr "Valeur 1" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 -#: rc.cpp:2592 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 91 +#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2406 #, no-c-format -msgid "Directory to tag:" -msgstr "Dossier à marquer :" +msgid "Value 2" +msgstr "Valeur 2" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 -#: rc.cpp:2595 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 111 +#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2412 #, no-c-format -msgid "&Create" -msgstr "C&réer" +msgid "Source to Be Written Back" +msgstr "Source à réécrire" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99 -#: rc.cpp:2598 rc.cpp:6452 rc.cpp:6558 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 149 +#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2391 #, no-c-format -msgid "C&ancel" -msgstr "Annu&ler" +msgid "Add All From Directory" +msgstr "Tout ajouter depuis le dossier" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:2601 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 163 +#: rc.cpp:2385 rc.cpp:2394 #, no-c-format -msgid "Add tags file" -msgstr "Ajouter un fichier de marques" +msgid "Choose File to Add..." +msgstr "Choisissez un fichier à ajouter..." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:2607 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 +#: rc.cpp:2409 #, no-c-format -msgid "Tags file:" -msgstr "Fichier de marques :" +msgid "Value 3" +msgstr "Valeur 3" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78 -#: rc.cpp:2610 rc.cpp:4214 rc.cpp:6555 rc.cpp:7543 rc.cpp:7567 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2415 #, no-c-format -msgid "O&K" -msgstr "O&K" +msgid "Add New Service" +msgstr "Ajouter un nouveau service" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:2616 rc.cpp:5626 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 +#: rc.cpp:2418 #, no-c-format -msgid "Ge&neral" -msgstr "Gé&néral" +msgid "&Service File" +msgstr "Fichier de &service" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:2619 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 55 +#: rc.cpp:2421 rc.cpp:2526 #, no-c-format -msgid "Editor Context Menu" -msgstr "Menu contextuel de l'éditeur" +msgid "&Icon:" +msgstr "&Icône :" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:2622 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 +#: rc.cpp:2424 #, no-c-format -msgid "Show \"&Go To Declaration\"" -msgstr "Afficher « A&ller à la déclaration »" +msgid "&Library:" +msgstr "Bib&liothèque :" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:2625 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 157 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:2427 rc.cpp:2532 +#: rc.cpp:7733 rc.cpp:8028 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be " -"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " -"result view." -msgstr "" -"Si cette option est cochée, un sous-menu permettant d'aller directement à la " -"déclaration d'une marque correspondante sera affiché. S'il existe plus d'une " -"correspondance, tous les résultats seront affichés dans la fenêtre de résultat " -"principale de « CTags »." +msgid "&File name:" +msgstr "Nom de &fichier :" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:2628 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 193 +#: rc.cpp:2433 rc.cpp:2538 rc.cpp:4847 rc.cpp:8843 #, no-c-format -msgid "Show \"Go To &Definition\"" -msgstr "Afficher « Aller à la d&éfinition »" +msgid "Co&mment:" +msgstr "Co&mmentaire :" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:2631 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 +#: rc.cpp:2436 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be " -"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " -"result view." -msgstr "" -"Si cette option est cochée, un sous-menu permettant d'aller directement à la " -"définition d'une marque correspondante sera affiché. S'il existe plus d'une " -"correspondance, tous les résultats seront affichés dans la fenêtre de résultat " -"principale de « CTags »." +msgid "Service &Types" +msgstr "&Types de service" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:2634 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 289 +#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2544 rc.cpp:6324 rc.cpp:6327 #, no-c-format -msgid "Show \"CT&ags Lookup\"" -msgstr "Afficher « Recherche de CTa&gs »" +msgid "<-" +msgstr "<-" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:2637 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 297 +#: rc.cpp:2442 rc.cpp:2547 rc.cpp:6339 rc.cpp:6342 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the " -"context menu. The results will be shown in the main ctags results view." -msgstr "" -"Si cette option est cochée, un sous-menu permettant d'effectuer une recherche " -"complète de toutes les marques correspondantes est affichée dans le menu " -"contextuel. Les résultats seront affichés dans la fenêtre de résultat " -"principale de « CTags »." +msgid "->" +msgstr "->" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:2643 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 351 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:2445 rc.cpp:3183 +#: rc.cpp:4576 #, no-c-format -msgid "When more than one hit, go directl&y to the first" -msgstr "Lorsqu'il y a plus d'un résultat, aller dire&ctement au premier" +msgid "Property" +msgstr "Propriété" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:2646 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 406 +#: rc.cpp:2451 rc.cpp:3180 #, no-c-format -msgid "" -"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to " -"the first match in the list. Note: the <i>Go To Next Match</i> " -"shortcut can be used to step between the matches." -msgstr "" -"Si plus d'un résultat a été produit à partir d'une tentative pour trouver une " -"correspondance exacte, aller à la première correspondance dans la liste. Note : " -"on peut utilise le raccourci <i>Aller au résultat suivant</i> " -"pour passer d'un résultat à l'autre." +msgid "&Properties:" +msgstr "&Propriétés :" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:2649 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 +#: rc.cpp:2460 #, no-c-format -msgid "&Use custom tagfile generation arguments" -msgstr "" -"U&tiliser des arguments particuliers pour la génération du fichier de marques" +msgid "Add New Subproject" +msgstr "Ajouter un nouveau sous-projet" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:2652 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 +#: rc.cpp:2463 #, no-c-format -msgid "" -"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation " -"arguments string can be used." -msgstr "" -"Les arguments par défaut devraient convenir, mais s'il vous faut une génération " -"particulière, une chaîne d'arguments peut être utilisée." +msgid "Subproject" +msgstr "Sous-projet" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2655 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:2466 #, no-c-format -msgid "" -"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a " -"custom tags file filename here, do that below instead." -msgstr "" -"Saisissez ici les arguments personnalisés pour la création de la base de " -"données « ctags ». Note : ne définissez pas un nom de fichier de marques " -"personnalisées ici, faites-le au contraire ci-dessous." +msgid "Subproject &name:" +msgstr "&Nom du sous-projet :" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158 -#: rc.cpp:2658 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2475 #, no-c-format -msgid "Paths" -msgstr "Chemins" +msgid "Add New Application .desktop File" +msgstr "Ajouter un nouveau fichier « .desktop » pour l'application" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:2661 rc.cpp:2667 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:2478 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> " -"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as <i>" -"exuberant-ctags</i>." -msgstr "" -"Saisissez le chemin vers le binaire « exuberant ctags ». Si ce chemin est vide, " -"<i>ctags</i> sera exécuté par le biais de « $PATH ». Notez que cette commande " -"est parfois installée sous le nom <i>exuberant-ctags</i>." +msgid "&Application File" +msgstr "&Fichier de l'application" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172 -#: rc.cpp:2664 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2481 #, no-c-format -msgid "Path to ctags binary:" -msgstr "Chemin vers le binaire « ctags » :" +msgid "Start in t&erminal" +msgstr "Lanc&er dans un terminal" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:2670 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:2487 #, no-c-format -msgid "Mana&ge tag files" -msgstr "&Gérer les fichiers de marques" +msgid "Games" +msgstr "Jeux" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228 -#: rc.cpp:2673 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 +#: rc.cpp:2490 #, no-c-format -msgid "Path to project tag file:" -msgstr "Chemin vers le fichier de marques du projet :" +msgid "Development" +msgstr "Développement" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236 -#: rc.cpp:2676 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 132 +#: rc.cpp:2493 rc.cpp:8592 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called " -"<i>tags</i> and reside in the root of the project." -msgstr "" -"Saisissez le chemin complet vers le fichier de marques du projet. S'il est " -"vide, le fichier sera appelé <i>tags</i> et résidera dans la racine du projet." +msgid "Editors" +msgstr "Éditeurs" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:2679 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 +#: rc.cpp:2496 #, no-c-format -msgid "Other tag files:" -msgstr "Autres fichiers de marques :" +msgid "Graphics" +msgstr "Graphisme" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:2682 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 +#: rc.cpp:2499 #, no-c-format -msgid "&Create..." -msgstr "&Créer..." +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:2688 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 +#: rc.cpp:2502 #, no-c-format -msgid "Remo&ve" -msgstr "Suppri&mer" +msgid "Multimedia" +msgstr "Multimédia" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 303 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 -#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2691 rc.cpp:4238 rc.cpp:4286 -#: rc.cpp:4301 rc.cpp:7207 rc.cpp:7228 rc.cpp:7294 rc.cpp:7975 rc.cpp:8663 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 +#: rc.cpp:2505 #, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nom" +msgid "Office" +msgstr "Bureautique" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314 -#: rc.cpp:2694 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 157 +#: rc.cpp:2508 rc.cpp:4826 rc.cpp:7274 #, no-c-format -msgid "Tags file" -msgstr "Fichiers de marques" +msgid "Settings" +msgstr "Paramètres" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16 -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:2697 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 +#: rc.cpp:2511 #, no-c-format -msgid "File List" -msgstr "Liste des fichiers" +msgid "System" +msgstr "Système" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2700 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 +#: rc.cpp:2514 #, no-c-format -msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" -msgstr "" -"Afficher la barre d'outils dans la vue des outils (note : ce changement " -"nécessite un redémarrage)" +msgid "Toys" +msgstr "Divertissements" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33 -#: rc.cpp:2703 rc.cpp:2706 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 +#: rc.cpp:2517 #, no-c-format -msgid "" -"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can " -"disable it then" -msgstr "" -"Décochez cette case si vous voulez que la barre d'outils soit avec toutes les " -"autres barres d'outils. Vous pouvez la décocher ensuite" +msgid "Utilities" +msgstr "Utilitaires" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44 -#: rc.cpp:2709 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 +#: rc.cpp:2520 #, no-c-format -msgid "Only save project files in a session" -msgstr "Enregistrer uniquement les fichiers du projet dans une session" +msgid "WordProcessing" +msgstr "Traitement de texte" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50 -#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2715 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 +#: rc.cpp:2529 #, no-c-format -msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" -msgstr "" -"Cochez cette case si vous voulez ignorer les fichiers qui ne font pas partie du " -"projet" +msgid "&Section:" +msgstr "&Section :" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:2718 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 +#: rc.cpp:2541 #, no-c-format -msgid "Close all open files before opening a session" -msgstr "Fermer tous les fichiers ouverts avant d'ouvrir une session" +msgid "Mime &Types" +msgstr "&Types MIME" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67 -#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2724 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:2556 #, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want the currently open files closed before opening a session" -msgstr "" -"Cochez cette option si vous souhaitez que les fichiers actuellement ouverts " -"soient fermés avant d'ouvrir une session" +msgid "Automake Manager - Choose Target" +msgstr "Gestionnaire « Automake » — Choisir une cible" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2727 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 +#: rc.cpp:2559 #, no-c-format -msgid "Projectviews" -msgstr "Vues du projet" +msgid "Add new files to m&y active target" +msgstr "Ajouter les nouveaux &fichiers à ma cible active" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35 -#: rc.cpp:2730 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 +#: rc.cpp:2562 #, no-c-format -msgid "Open this session after project load:" -msgstr "Ouvrir cette session après le chargement du projet :" +msgid "Choose &another target" +msgstr "Choisir une &autre cible" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:2733 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 +#: rc.cpp:2565 #, no-c-format -msgid "select a session" -msgstr "sélectionner une session" +msgid "Choose &Target" +msgstr "Choisir une ci&ble" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:2736 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 114 +#: rc.cpp:2568 rc.cpp:2655 rc.cpp:2712 rc.cpp:2751 rc.cpp:2823 #, no-c-format -msgid "File Group View" -msgstr "Vues des groupes de fichiers" +msgid "Target:" +msgstr "Cible :" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2739 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130 +#: rc.cpp:2571 rc.cpp:2757 #, no-c-format -msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" -msgstr "&Groupes dans la vue des fichiers avec leurs motifs correspondants :" +msgid "[TARGET]" +msgstr "[CIBLE]" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:2742 rc.cpp:3979 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:2574 #, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "Groupe" +msgid "&New Files" +msgstr "&Nouveaux fichiers" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:2745 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:2577 #, no-c-format -msgid "Pattern" -msgstr "Motif" +msgid "" +"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> " +"be added to the project.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Note :</b> si vous annulez, vos fichiers seront créés mais ne seront <b>" +"PAS</b> ajoutés au projet.</qt>" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:2748 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 +#: rc.cpp:2580 #, no-c-format -msgid "&Add Group..." -msgstr "&Ajouter un groupe..." +msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" +msgstr "&Ne plus me poser la question et toujours utiliser ma cible active" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:2751 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2583 #, no-c-format -msgid "&Edit Group..." -msgstr "Modifi&er un groupe..." +msgid "Add New Target" +msgstr "Ajouter une nouvelle cible" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:2754 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:2586 #, no-c-format -msgid "De&lete Group" -msgstr "Supprimer &un groupe" +msgid "&Target" +msgstr "Ci&ble" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2763 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 +#: rc.cpp:2589 #, no-c-format -msgid "Colors for VCS Visual Feedback" -msgstr "Couleurs pour la rétro-action visuelle du VCS" +msgid "&Primary:" +msgstr "&Primaire :" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2766 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 +#: rc.cpp:2592 #, no-c-format -msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" -msgstr "Couleurs à utiliser pour le retour du contrôle de versions" +msgid "Pre&fix:" +msgstr "Pré&fixe :" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:2769 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:2595 #, no-c-format -msgid "&Updated:" -msgstr "Mis à jo&ur :" +msgid "File &name:" +msgstr "&Nom du fichier :" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:2772 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 +#: rc.cpp:2598 #, no-c-format -msgid "&Modified:" -msgstr "&Modifié :" +msgid "[CANONICALIZED NAME]" +msgstr "[NOM NORMALISE]" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:2775 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 +#: rc.cpp:2601 #, no-c-format -msgid "Co&nflict:" -msgstr "Co&nflit :" +msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" +msgstr "Drapeaux de l'éditeur de liens (« &LDFLAGS »)" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103 -#: rc.cpp:2778 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:2604 #, no-c-format -msgid "&Added:" -msgstr "&Ajouté :" +msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "Ne pas lier aux bibliothèques partagées (« -all-static »)" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:2781 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:2607 #, no-c-format -msgid "&Sticky:" -msgstr "&Statique :" +msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "" +"Ne pas affecter de numéros de version aux bibliothèques (« -avoid-version »)" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:2784 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:2610 #, no-c-format -msgid "&Needs checkout:" -msgstr "A be&soin d'une extraction :" +msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" +msgstr "" +"Créer un bibliothèque qui peut être chargée dynamiquement (« -module »)" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:2787 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 +#: rc.cpp:2613 #, no-c-format -msgid "&Needs patch:" -msgstr "A besoi&n d'un correctif :" +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" +msgstr "" +"Les bibliothèques n'ont pas de dépendances avec des symboles externes " +"(« -no-undefined »)" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179 -#: rc.cpp:2790 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 +#: rc.cpp:2616 #, no-c-format -msgid "Un&known:" -msgstr "&Inconnu :" +msgid "Ot&her:" +msgstr "Au&tre :" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198 -#: rc.cpp:2793 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 +#: rc.cpp:2631 #, no-c-format -msgid "&Default:" -msgstr "Par &défaut :" +msgid "Menu Text" +msgstr "Libellé du menu" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16 -#: rc.cpp:2796 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 +#: rc.cpp:2634 #, no-c-format -msgid "Add Tool" -msgstr "Ajouter un outil" +msgid "Command" +msgstr "Commande" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38 -#: rc.cpp:2802 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 +#: rc.cpp:2637 #, no-c-format -msgid "C&apture output" -msgstr "C&apturer les messages de sortie" +msgid "Command Type" +msgstr "Type de commande" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41 -#: rc.cpp:2805 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 +#: rc.cpp:2640 #, no-c-format -msgid "" -"If this is checked, the output of the application will be shown in the " -"application output view; otherwise, all output will be ignored." -msgstr "" -"Si cette option est cochée, la sortie de l'application sera affichée dans sa " -"vue, sinon, elle sera simplement ignorée." +msgid "Add New Created File to Target" +msgstr "Ajouter le nouveau fichier créé à la cible" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74 -#: rc.cpp:2811 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:2643 rc.cpp:2700 rc.cpp:2745 rc.cpp:2814 #, no-c-format -msgid "&Menu text:" -msgstr "Libellé du &menu :" +msgid "Subproject Information" +msgstr "Informations sur le sous-projet" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94 -#: rc.cpp:2814 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 75 +#: rc.cpp:2646 rc.cpp:2703 #, no-c-format -msgid "" -"<p>The following placeholders can be used:</p>\n" -"<p>\n" -"<b>%D</b> - The project directory" -"<br>\n" -"<b>%S</b> - The current filename" -"<br>\n" -"<b>%T</b> - The current selection" -"<br>\n" -"<b>%W</b> - The current word under the cursor" -"<br>\n" -"</p>\n" -"<p>If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n" -"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n" -"executed.</p>" -msgstr "" -"<p>Les jokers suivants peuvent être utilisés :</p>\n" -"<p>\n" -"<b>%D</b> — Le dossier du projet" -"<br>\n" -"<b>%S</b> — Le nom du fichier actuel" -"<br>\n" -"<b>%T</b> — La sélection actuelle" -"<br>\n" -"<b>%W</b> — Le mot actuellement sous le curseur" -"<br>\n" -"</p>\n" -"<p>Si l'un quelconque des jokers ne peut être évalué (par exemple\n" -"si vous utilisez « %T » mais qu'il n'y a aucune sélection actuelle), l'outil ne " -"sera\n" -"tout simplement pas exécuté.</p>" +msgid "[TARGET DIRECTORY]" +msgstr "[DOSSIER CIBLE]" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102 -#: rc.cpp:2826 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 83 +#: rc.cpp:2649 rc.cpp:2706 rc.cpp:2817 #, no-c-format -msgid "The text that appears in the Tools-Menu" -msgstr "Le texte apparaissant dans le menu des outils" +msgid "[TARGET NAME]" +msgstr "[NOM DE LA CIBLE]" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159 -#: rc.cpp:2835 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 103 +#: rc.cpp:2652 rc.cpp:2709 rc.cpp:2748 rc.cpp:2820 #, no-c-format -msgid "The path and name of the application to execute" -msgstr "Le chemin et le nom de l'application à exécuter" +msgid "Directory:" +msgstr "Dossier :" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:2838 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 +#: rc.cpp:2658 #, no-c-format -msgid "External Tools" -msgstr "Outils externes" +msgid "File Information" +msgstr "Informations sur le fichier" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:2841 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:2661 #, no-c-format -msgid "&Tools Menu" -msgstr "Menu ou&tils" +msgid "&Use file template" +msgstr "&Utiliser un modèle de fichier" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:2850 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 +#: rc.cpp:2664 #, no-c-format -msgid "&File Context Menu" -msgstr "Menu contextuel pour un &fichier" +msgid "New file &name (with extension):" +msgstr "Nouveau &nom du fichier (avec l'extension) :" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245 -#: rc.cpp:2859 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2673 #, no-c-format -msgid "&Directory Context Menu" -msgstr "Menu contextuel pour un &dossier" +msgid "Add New Icon" +msgstr "Ajouter une nouvelle icône" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2868 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:2676 rc.cpp:5322 #, no-c-format -msgid "Code Templates" -msgstr "Modèles de code" +msgid "&Type:" +msgstr "&Type :" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2871 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:2679 #, no-c-format -msgid "Co&de:" -msgstr "Co&de :" +msgid "&Size:" +msgstr "Ta&ille :" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 -#: rc.cpp:2874 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 +#: rc.cpp:2694 #, no-c-format -msgid "&Enable automatic word completion" -msgstr "Activer le complét&ement automatique des mots" +msgid "unknown" +msgstr "inconnu" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:2880 rc.cpp:7588 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2697 #, no-c-format -msgid "Template" -msgstr "Modèle" +msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" +msgstr "Supprimer la cible du [SOUS-PROJET]" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 -#: rc.cpp:2883 rc.cpp:3628 rc.cpp:3652 rc.cpp:4241 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 +#: rc.cpp:2715 #, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Description" +msgid "&Target Information" +msgstr "Informa&tions sur la cible" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 -#: rc.cpp:2886 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 +#: rc.cpp:2724 #, no-c-format -msgid "Suffixes" -msgstr "Suffixes" +msgid "" +"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your " +"Makefile.am afterwards." +msgstr "" +"<b>Note : </b>vous ne pourrez pas annuler cette opération. Vérifiez votre " +"« Makefile.am » après cette opération." -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:2892 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:2727 #, no-c-format -msgid "&Templates:" -msgstr "&Modèles :" +msgid "&Dependencies to Other Subprojects" +msgstr "&Dépendances avec d'autres sous-projets" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2895 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:2736 #, no-c-format -msgid "Add Code Template" -msgstr "Ajouter un modèle de code" +msgid "ImportExistingDlgBase" +msgstr "ImportExistingDlgBase" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:2904 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 +#: rc.cpp:2754 #, no-c-format -msgid "&Template:" -msgstr "&Modèle :" +msgid "[DIRECTORY]" +msgstr "[DOSSIER]" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2907 rc.cpp:3859 rc.cpp:4229 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 +#: rc.cpp:2760 #, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "&Description :" +msgid "A&dd All" +msgstr "Tout a&jouter" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:2910 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 +#: rc.cpp:2763 #, no-c-format -msgid "&Suffixes:" -msgstr "Extension&s :" +msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" +msgstr "Importer en créant des liens symboliques (recommandé)" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86 -#: rc.cpp:2919 rc.cpp:8807 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 +#: rc.cpp:2766 #, no-c-format -msgid "File name:" -msgstr "Nom du fichier :" +msgid "&Add Selected" +msgstr "&Ajouter la sélection" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142 -#: rc.cpp:2922 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 +#: rc.cpp:2769 #, no-c-format -msgid "Function arguments list:" -msgstr "Liste des arguments de la fonction :" +msgid "Import by copying (not recommended)" +msgstr "Importer en faisant une copie (non recommandé)" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2925 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 +#: rc.cpp:2772 #, no-c-format -msgid "Quick Open" -msgstr "Ouverture rapide" +msgid "&Source Directory" +msgstr "&Dossier source" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2928 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 +#: rc.cpp:2775 #, no-c-format -msgid "[NAME]" -msgstr "[NOM]" +msgid "R&emove All" +msgstr "Tout supprim&er" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41 -#: rc.cpp:2931 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 +#: rc.cpp:2778 #, no-c-format -msgid "[ITEM LIST]" -msgstr "[LISTE D'ÉLÉMENTS]" +msgid "Removes all added files." +msgstr "Supprimer tous les fichiers ajoutés." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24 -#: rc.cpp:2940 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 +#: rc.cpp:2781 #, no-c-format -msgid "Customize" -msgstr "Personnaliser" +msgid "&Remove Selected" +msgstr "Supprime&r la sélection" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:2943 rc.cpp:7480 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 +#: rc.cpp:2784 #, no-c-format -msgid "Class name:" -msgstr "Nom de la classe :" +msgid "Removes the selected files." +msgstr "Supprimer les fichiers sélectionnés." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48 -#: rc.cpp:2946 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 +#: rc.cpp:2787 #, no-c-format -msgid "Base class:" -msgstr "Classe de base :" +msgid "Add &Following" +msgstr "Ajou&ter la liste suivante" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66 -#: rc.cpp:2949 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2793 #, no-c-format -msgid "Implementation file:" -msgstr "Fichier d'implémentation :" +msgid "Remove File From This Target" +msgstr "Supprimer un fichier de cette cible" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74 -#: rc.cpp:2952 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:2802 #, no-c-format -msgid "Header file:" -msgstr "Fichier d'en-tête :" +msgid "&File Information" +msgstr "In&formations sur le fichier" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89 -#: rc.cpp:2955 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 +#: rc.cpp:2811 #, no-c-format -msgid "Classes:" -msgstr "Classes :" +msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file." +msgstr "<b>Note : </b>vous ne pourrez pas restaurer ce fichier." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:2958 rc.cpp:4156 rc.cpp:4211 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 +#: rc.cpp:2826 #, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Description :" +msgid "[DIRECTORY NAME]" +msgstr "[NOM DU DOSSIER]" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2961 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2829 #, no-c-format -msgid "Create New Project" -msgstr "Créer un nouveau projet" +msgid "Target Options" +msgstr "Options de la cible" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 -#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:2964 -#: rc.cpp:5608 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 +#: rc.cpp:2832 #, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Général" +msgid "Fl&ags" +msgstr "Drapeau&x" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2967 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 49 +#: rc.cpp:2835 rc.cpp:3084 #, no-c-format -msgid "&All Projects" -msgstr "Tous les &projets" +msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" +msgstr "Drapeaux de l'éditeur de lie&ns (LDFLAGS) :" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94 -#: rc.cpp:2970 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:2838 #, no-c-format -msgid "&Show all project templates" -msgstr "&Afficher tous les modèles de projets" +msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "Ne pas lier aux bibliothè&ques partagées (« -all-static »)" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:2973 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:2841 #, no-c-format -msgid "&Favorites" -msgstr "&Favoris" +msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "" +"Ne pas a&ffecter de numéros de version aux bibliothèques (« -avoid-version »)" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193 -#: rc.cpp:2979 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:2844 #, no-c-format -msgid "Application &name:" -msgstr "&Nom de l'application :" +msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" +msgstr "" +"Créer un bibliothèque qui peut être char&gée dynamiquement (« -module »)" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:2985 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 +#: rc.cpp:2847 #, no-c-format -msgid "Final location:" -msgstr "Emplacement cible :" +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" +msgstr "" +"La bibliothèque n'a pas de dépendances avec des symboles externes " +"(« -no-&undefined »)" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267 -#: rc.cpp:2988 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 +#: rc.cpp:2850 #, no-c-format -msgid "TextLabel4" -msgstr "TextLabel4" +msgid "O&ther:" +msgstr "Au&tre :" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321 -#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:2991 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:2853 #, no-c-format -msgid "Project Options" -msgstr "Options du projet" +msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" +msgstr "Dépendances explicites (D&EPENDENCIES) :" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340 -#: rc.cpp:2994 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 +#: rc.cpp:2856 #, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Options générales" +msgid "Li&braries" +msgstr "B&ibliothèques" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359 -#: rc.cpp:2997 rc.cpp:4162 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 +#: rc.cpp:2859 #, no-c-format -msgid "Author:" -msgstr "Auteur :" +msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" +msgstr "Lier les bibliothèque&s pratiques à l'intérieur du projet (LIBADD) :" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370 -#: rc.cpp:3000 rc.cpp:4165 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 +#: rc.cpp:2862 #, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "Adresse électronique :" +msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" +msgstr "Lier les bibliothèques en dehors du proje&t (LIBADD) :" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381 -#: rc.cpp:3003 rc.cpp:4168 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 +#: rc.cpp:2880 #, no-c-format -msgid "Version:" -msgstr "Version :" +msgid "Mo&ve Up" +msgstr "&Monter" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444 -#: rc.cpp:3006 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 +#: rc.cpp:2883 rc.cpp:2958 #, no-c-format -msgid "0.1" -msgstr "0.1" +msgid "Move Dow&n" +msgstr "&Descendre" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452 -#: rc.cpp:3009 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 +#: rc.cpp:2886 #, no-c-format -msgid "License:" -msgstr "Licence :" +msgid "Ar&guments" +msgstr "Ar&guments" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:3012 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 +#: rc.cpp:2889 #, no-c-format -msgid "Custom" -msgstr "Personnaliser" +msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" +msgstr "" +"Arguments du programme (valable uniquement pour les cibles exécutables)" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501 -#: rc.cpp:3015 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 +#: rc.cpp:2892 #, no-c-format -msgid "Custom Options" -msgstr "Options personnalisées" +msgid "&Run arguments:" +msgstr "Ar&guments d'exécution :" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3018 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 523 +#: rc.cpp:2895 rc.cpp:3370 rc.cpp:7761 #, no-c-format -msgid "Import Existing Project" -msgstr "Importer un projet existant" +msgid "Working Directory:" +msgstr "Dossier de travail :" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:3024 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 +#: rc.cpp:2898 #, no-c-format -msgid "Fetch &Module" -msgstr "Rapatrier un &module" +msgid "&Debug arguments:" +msgstr "A&rguments du débogueur :" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:3027 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2907 #, no-c-format -msgid "&Fetch from:" -msgstr "R&apatrier depuis :" +msgid "Subproject Options" +msgstr "Options du sous-projet" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:3030 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 +#: rc.cpp:2910 #, no-c-format -msgid "Project &name:" -msgstr "&Nom du projet :" +msgid "Co&mpiler" +msgstr "Co&mpilateur" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176 -#: rc.cpp:3039 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:2913 #, no-c-format -msgid "&Project type:" -msgstr "Type de &projet :" +msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" +msgstr "Drapeaux du compilateur C (« CFLA&GS ») :" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:3042 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 +#: rc.cpp:2919 #, no-c-format -msgid "&Email:" -msgstr "Adress&e électronique :" +msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" +msgstr "Drapeaux du compilateur C++ (« C&XXFLAGS ») :" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246 -#: rc.cpp:3045 rc.cpp:3052 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 +#: rc.cpp:2925 #, no-c-format -msgid "" -"If there exists a file AUTHOR in the\n" -"directory, and it has email addresses\n" -"formated as XXXX <.....> the XXXX\n" -"will be the author, everything between \n" -"<....> is the email address." -msgstr "" -"S'il existe un fichier AUTHOR dans le\n" -"dossier et qu'il comporte des adresses électroniques\n" -"formatées en XXXX <.....> les XXXX\n" -"correspondront à l'auteur, tout ce qui se trouve entre\n" -"<....> constitue l'adresse électronique." +msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" +msgstr "Drapeaux du compilateur FORTRAN (« &FFLAGS ») :" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291 -#: rc.cpp:3059 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 +#: rc.cpp:2931 #, no-c-format -msgid "&Author:" -msgstr "&Auteur :" +msgid "&Includes" +msgstr "&Inclusions" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305 -#: rc.cpp:3062 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 +#: rc.cpp:2934 #, no-c-format -msgid "Generate build system infrastructure" -msgstr "Générer l'infrastructure de construction du système" +msgid "Automatically &generate metasources" +msgstr "&Générer automatiquement les métasources" -#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16 -#: rc.cpp:3065 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 +#: rc.cpp:2943 #, no-c-format -msgid "Vcs Form" -msgstr "Formulaire de SCV" +msgid "Directories in&side project:" +msgstr "Dossiers inclu&s dans le projet :" -#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40 -#: rc.cpp:3068 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 +#: rc.cpp:2955 #, no-c-format -msgid "&Version control system:" -msgstr "Système de contrôle de &versions :" +msgid "Move U&p" +msgstr "&Monter" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3071 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 +#: rc.cpp:2961 #, no-c-format -msgid "Snippet Settings" -msgstr "Paramètres des morceaux de code" +msgid "Directories ou&tside project:" +msgstr "Dossiers non inclus dans le proje&t :" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3074 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 +#: rc.cpp:2964 #, no-c-format -msgid "Tooltips" -msgstr "Bulles d'aide" +msgid "&Prefixes" +msgstr "&Préfixes" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3077 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:2970 #, no-c-format -msgid "Show snippet's text in &tooltip" -msgstr "Afficher le texte du fragment de co&de dans une infobulle" +msgid "Path" +msgstr "Chemin" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3080 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 +#: rc.cpp:2973 #, no-c-format -msgid "" -"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" -msgstr "" -"Décide si une infobulle devra être affichée contenant du texte provenant de la " -"ligne mise en signet" +msgid "C&ustom prefixes:" +msgstr "Préfixes pers&onnalisés :" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:3083 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 +#: rc.cpp:2985 #, no-c-format -msgid "Variables" -msgstr "Variables" +msgid "&Build Order" +msgstr "Ordre de &construction" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82 -#: rc.cpp:3086 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 +#: rc.cpp:2994 #, no-c-format -msgid "Input Method for Variables" -msgstr "Méthode d'entrée pour les variables" +msgid "O&rder in which sub projects are built:" +msgstr "O&rdre dans lequel sont construits les sous-projets :" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93 -#: rc.cpp:3089 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:3003 #, no-c-format -msgid "Single dialog for each variable within a snippet" -msgstr "Boîte de dialogue unique pour chaque variable d'un fragment de code" +msgid "Configure Options" +msgstr "Options de « configure »" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102 -#: rc.cpp:3092 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:3006 #, no-c-format -msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" -msgstr "" -"Une boîte de dialogue d'entrée sera affichée pour chaque variable d'un fragment " -"de code" +msgid "&Configuration:" +msgstr "&Configuration :" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110 -#: rc.cpp:3095 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 +#: rc.cpp:3009 #, no-c-format -msgid "One dialog for all variables within a snippet" -msgstr "Une boîte de dialogue pour toutes les variables d'un fragment de code" +msgid "Different build profiles" +msgstr "Profils de construction différents" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119 -#: rc.cpp:3098 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 +#: rc.cpp:3012 #, no-c-format -msgid "" -"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " -"variables within a snippet" +msgid "profiles" +msgstr "profils" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 +#: rc.cpp:3024 rc.cpp:3027 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>" msgstr "" -"Une seule boîte de dialogue sera affichée, dans laquelle vous pourrez saisir " -"les valeurs de toutes les variables d'un fragment de code" +"Options à passer à « configure », par exemple «--prefix=<install dir> »" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137 -#: rc.cpp:3101 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 +#: rc.cpp:3030 #, no-c-format -msgid "Delimiter:" -msgstr "Délimiteur :" +msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" +msgstr "" +"&Dossier de construction (doit être différent pour chaque configuration " +"différent) :" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183 -#: rc.cpp:3104 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 +#: rc.cpp:3033 #, no-c-format -msgid "Automatically Open Groups" -msgstr "Ouvrir automatiquement les groupes" +msgid "Top source &directory:" +msgstr "Dossier source de plus haut ni&veau :" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194 -#: rc.cpp:3107 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 +#: rc.cpp:3036 rc.cpp:3051 #, no-c-format -msgid "The group's language is the project's primary language" -msgstr "Le langage du groupe correspond au langage primaire du projet" +msgid "" +"The build process will place the object\n" +"files and binary in this directory. \n" +"\n" +"If the name does not have a leading /\n" +"then it is relative to the project directory.\n" +"(in the General page)\n" +"\n" +"The build process also checks here for \n" +"a Makefile and a configure script.\n" +"\n" +"If you have imported a project and you were \n" +"building in the project directory, you \n" +"probably want this to be blank." +msgstr "" +"Le processus de construction placera les fichiers\n" +"objet et le binaire dans ce dossier.\n" +"\n" +"Si le nom ne comporte pas de « / » de début,\n" +"alors il est relatif au dossier du projet.\n" +"(dans la page « Général »)\n" +"\n" +"Le processus de construction vérifie également ici s'il existe un\n" +"« Makefile » et un script « configure ».\n" +"\n" +"Si vous avez importé un projet et que vous faisisez la construction\n" +"dans le dossier du projet, vous\n" +"laisserez probablement ce champ vide." -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200 -#: rc.cpp:3110 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:3072 rc.cpp:3078 #, no-c-format msgid "" -"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, the " -"group will be automatically opened.</qt>" +"Where to start looking for the src files.\n" +"If the name does not have a leading /\n" +"then it is relative to the project directory.\n" +"(in the General page)" msgstr "" -"<qt>Si le langage du groupe est le même que le primaire du projet, alors le " -"groupe sera automatiquement ouvert.</qt>" +"L'endroit où démarrer la recherche des fichiers « src ».\n" +"Si le nom ne comporte pas de « / » de début,\n" +"alors il est relatif au dossier du projet.\n" +"(dans la page « Général »)" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208 -#: rc.cpp:3113 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 +#: rc.cpp:3087 rc.cpp:3091 rc.cpp:3095 #, no-c-format -msgid "The group's language is supported by the project" -msgstr "Le langage du groupe est géré par le projet" +msgid "" +"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n" +"nonstandard directory <lib dir>" +msgstr "" +"Drapeaux de l'éditeur de liens, tel que « -L<lib dir>" +" » si vous avez des bibliothèques\n" +"dans un dossier « <lib dir> » non standard" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217 -#: rc.cpp:3116 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 +#: rc.cpp:3099 rc.cpp:3103 rc.cpp:3110 #, no-c-format msgid "" -"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will be " -"opened automatically. " -"<br>Even if the group's language is not the same as the project's primary " -"language.</qt>" +"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n" +"headers in a nonstandard directory <include dir>" msgstr "" -"<qt>Les groupes ayant un langage géré par le projet actuel seront ouverts " -"automatiquement." -"<br>Et cela même si le langage du groupe n'est pas le même que le langage " -"primaire du projet.</qt>" +"Drapeaux du préprocesseur C / C++, par exemple « -I<include dir> » si vous\n" +"avez des en-têtes dans un dossier « <include dir> » non standard" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3119 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 +#: rc.cpp:3107 #, no-c-format -msgid "Add Snippet" -msgstr "Ajouter un fragment de code" +msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" +msgstr "Drapeaux du &préprocesseur C / C++ (« CPPFLAGS ») :" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:3131 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 +#: rc.cpp:3114 #, no-c-format -msgid "&Snippet:" -msgstr "&Fragment de code :" +msgid "Configure argu&ments:" +msgstr "Argu&ments du script « configure » :" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131 -#: rc.cpp:3134 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 +#: rc.cpp:3120 #, no-c-format -msgid "Group:" -msgstr "Groupe :" +msgid "C" +msgstr "C" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145 -#: rc.cpp:3137 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 +#: rc.cpp:3123 #, no-c-format -msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" -msgstr "" -"Cliquez ici pour savoir comment utiliser des variables dans un fragment de code" +msgid "C com&piler:" +msgstr "Com&pilateur C :" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3140 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 +#: rc.cpp:3126 #, no-c-format -msgid "Output Filter Settings" -msgstr "Paramètres du filtre de sortie" +msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" +msgstr "Drapeaux du compi&lateur (« CFLAGS ») :" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 -#: rc.cpp:3149 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 +#: rc.cpp:3132 #, no-c-format -msgid "Filter" -msgstr "Filtre" +msgid "Compiler co&mmand (CC):" +msgstr "Co&mmande système du compilateur (« CC ») :" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 -#: rc.cpp:3152 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 +#: rc.cpp:3135 #, no-c-format -msgid "Only show lines matching:" -msgstr "Afficher uniquement les lignes concordantes :" +msgid "C++" +msgstr "C++" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 -#: rc.cpp:3158 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 +#: rc.cpp:3138 #, no-c-format -msgid "Re&gular expression" -msgstr "E&xpression rationnelle" +msgid "C++ com&piler:" +msgstr "Com&pilateur C++ :" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3161 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 +#: rc.cpp:3141 #, no-c-format -msgid "PartExplorer" -msgstr "PartExplorer" +msgid "Compiler co&mmand (CXX):" +msgstr "Co&mmande système du compilateur (« CXX ») :" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3164 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 +#: rc.cpp:3144 #, no-c-format -msgid "" -"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " -"information about TDE services and TDETrader" -msgstr "" -"Ceci est une interface graphique pour les classes TDETrader de TDE : consultez " -"votre documentation TDE pour plus d'informations" +msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" +msgstr "Drapeaux du compi&lateur (« CXXFLAGS ») :" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3167 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 +#: rc.cpp:3150 #, no-c-format -msgid "TDE service &type:" -msgstr "&Types de service pour TDE :" +msgid "F&ortran" +msgstr "FO&RTRAN" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:3170 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 +#: rc.cpp:3153 #, no-c-format -msgid "&Additional constraints:" -msgstr "Contr&aintes supplémentaires :" +msgid "Fortra&n compiler:" +msgstr "Com&pilateur FORTRAN :" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:3173 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as " -"<i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)." -msgstr "" -"<b>Contraintes</b> Affinez votre requête en écrivant des contraintes " -"supplémentaires telles que <i>([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>)." +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 +#: rc.cpp:3156 +#, no-c-format +msgid "Compiler co&mmand (F77):" +msgstr "Co&mmande du compilateur (« F77 ») :" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 -#: rc.cpp:3176 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 +#: rc.cpp:3159 #, no-c-format -msgid "&Results" -msgstr "&Résultats" +msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" +msgstr "Drapeaux du compi&lateur (« FFLAGS ») :" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24 -#: rc.cpp:3179 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 +#: rc.cpp:3165 #, no-c-format -msgid "Artistic Style Configuration" -msgstr "Configuration de l'apparence" +msgid "Quiet" +msgstr "Silencieux" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47 -#: rc.cpp:3182 rc.cpp:8204 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:3168 #, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Général" +msgid "Verbose" +msgstr "Verbeux" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78 -#: rc.cpp:3185 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:3171 +#: rc.cpp:3382 #, no-c-format -msgid "&Style" -msgstr "&Style" +msgid "Debug" +msgstr "Débogage" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89 -#: rc.cpp:3188 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 +#: rc.cpp:3174 #, no-c-format -msgid "&User defined" -msgstr "Défini par l'&utilisateur" +msgid "&Build file:" +msgstr "&Construire le fichier :" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98 -#: rc.cpp:3191 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 +#: rc.cpp:3177 #, no-c-format -msgid "Select options from other tabs." -msgstr "Sélectionnez les options à partir d'autres onglets." +msgid "&Verbosity:" +msgstr "&Verbosité :" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106 -#: rc.cpp:3194 +#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 +#: rc.cpp:3189 #, no-c-format -msgid "&ANSI" -msgstr "&ANSI" +msgid "Class&path" +msgstr "&Chemin de la classe" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118 -#: rc.cpp:3197 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3192 +#, no-c-format +msgid "QMake Manager Options" +msgstr "Options pour le gestionnaire « QMake »" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 +#: rc.cpp:3195 #, no-c-format msgid "" -"ANSI style formatting/indenting.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" +"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" +"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " +"the Make Options page.\n" +"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." msgstr "" -"Formatage / Indentation dans le style ANSI.\n" -"Dissociation des accolades\n" -"Utiliser 4 espaces\n" -"Indenter accolade=false\n" -"Indenter classe=false\n" -"Indenter commutateur=false\n" -"Indenter espace de noms=false" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126 -#: rc.cpp:3206 -#, no-c-format -msgid "&Kernighan && Ritchie" -msgstr "&Kernighan && Ritchie" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:3200 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QMake Project File:" +msgstr "Fichier de &projet :" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138 -#: rc.cpp:3209 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:3203 #, no-c-format msgid "" -"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n" -"Brackets Attach\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent Namespaces=false\n" +"This is the top level qmake project file, from which the project manager will " +"be populated.\n" +"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " +"directory." msgstr "" -"Formatage / Indentation dans le style Kernighan & Ritchie.\n" -"Attachement des accolades\n" -"Utiliser 4 espaces\n" -"Indenter classe=false\n" -"Indenter commutateur=false\n" -"Indenter espace de noms=false\n" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146 -#: rc.cpp:3218 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 +#: rc.cpp:3207 #, no-c-format -msgid "Linu&x" -msgstr "Linu&x" +msgid "Behaviour on Subproject Change" +msgstr "Comportement lors de modifications dans le(s) sous-projet(s)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158 -#: rc.cpp:3221 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 +#: rc.cpp:3210 #, no-c-format msgid "" -"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach " -"command-block brackets).\n" -"Brackets Linux\n" -"Use 8 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" +"The following settings determine what the project configuration dialog should " +"do when another subproject is selected while the dialog is still open." msgstr "" -"Mode Linux (8 espaces par indentation, dissocier les accolades des blocs de " -"définition mais attacher les accolades des blocs de commande).\n" -"Accolades Linux\n" -"Utiliser 8 espaces\n" -"Indenter accolade=false\n" -"Indenter classe=false\n" -"Indenter commutateur=false\n" -"Indenter espace de noms=false" +"Les réglages suivants déterminent ce que la boîte de dialogue de configuration " +"du projet devra faire lorsqu'un autre sous-projet est sélectionné alors que la " +"boîte de dialogue est encore ouverte." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166 -#: rc.cpp:3230 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:3213 #, no-c-format -msgid "G&NU" -msgstr "G&NU" +msgid "&Always Save" +msgstr "Tou&jours enregistrer" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179 -#: rc.cpp:3233 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 +#: rc.cpp:3216 +#, no-c-format +msgid "Always save the configuration when changing the project." +msgstr "" +"Toujours enregistrer la configuration lors d'une modification dans le projet." + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 +#: rc.cpp:3219 #, no-c-format msgid "" -"GNU style formatting/indenting.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 2 spaces\n" -"Indent Block=true\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" +"Always save the project configuration when selecting a another sub project." msgstr "" -"Formatage / Indentation dans le style GNU.\n" -"Dissociation des accolades\n" -"Utiliser 2 espaces\n" -"Indenter bloc=true\n" -"Indenter accolade=false\n" -"Indenter classe=false\n" -"Indenter commutateur=false\n" -"Indenter espace de noms=false" +"Toujours enregistrer la configuration du projet lors de la sélection d'un autre " +"sous-projet." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187 -#: rc.cpp:3243 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 +#: rc.cpp:3222 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)" +msgstr "" +"&Ne jamais enregistrer (Avertissement : cette fonction peut conduire à une " +"perte des modifications des réglages)" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:3225 #, no-c-format -msgid "&JAVA" -msgstr "&JAVA" +msgid "Never save the configuration when changing the project." +msgstr "" +"Ne jamais enregistrer la configuration lors d'une modification dans le projet." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198 -#: rc.cpp:3246 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:3228 #, no-c-format msgid "" -"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n" -"Java Style\n" -"Use 4 spaces\n" -"Brackets Attach\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Switch=false" +"Never save the project configuration when selecting a another sub project." msgstr "" -"Mode Java avec formatage / indentation dans le style Java standard.\n" -"Style Java\n" -"Utiliser 4 espaces\n" -"Attachement des accolades\n" -"Indenter accolade=false\n" -"Indenter commutateur=false" +"Ne jamais enregistrer la configuration du projet lors de la sélection d'un " +"autre sous-projet." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206 -#: rc.cpp:3254 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:3231 #, no-c-format -msgid "Use Global &Options" -msgstr "&Utiliser les options globales" +msgid "As&k" +msgstr "De&mander" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213 -#: rc.cpp:3257 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:3234 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Use the global defaults. See the menu:\n" -"Settings/Configure TDevelop/Formatting." +"Ask whether the configuration should be saved when switching the project." msgstr "" -"Utiliser les options globales par défaut. Voir le menu :\n" -"Configuration / Configurer Kdevelop / Formatage." +"Demander si la configuration devra être enregistrée lors d'un changement de " +"projet." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231 -#: rc.cpp:3261 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 +#: rc.cpp:3237 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another " +"subproject." +msgstr "" +"Toujours demander si la configuration devra être enregistrée lors de la " +"sélection d'un autre sous-projet.." + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 +#: rc.cpp:3240 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" +msgstr "Rempla&cer les chemins des fichiers par des variables concordantes" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 +#: rc.cpp:3243 #, no-c-format -msgid "Files to format" -msgstr "Fichiers à formater" +msgid "" +"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " +"if the value assigned to it is the same as the path." +msgstr "" +"Cette fonction remplace les chemins relatifs des fichiers ajoutés par des " +"variables personnalisées existantes si la valeur qui leur est affectée est la " +"même que le chemin." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259 -#: rc.cpp:3264 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 +#: rc.cpp:3246 +#, no-c-format +msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." +msgstr "" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:3249 #, no-c-format msgid "" -"*.c *.h\n" -"*.cpp *.hpp \n" -"*.C *.H \n" -"*.cxx *.hxx \n" -"*.cc *.hh \n" -"*.c++ *.h++\n" -"*.inl *.tlh\n" -"*.moc *.xpm\n" -"*.diff *.patch\n" -"*.java" +"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " +"changing this setting)" msgstr "" -"*.c *.h\n" -"*.cpp *.hpp\n" -"*.C *.H\n" -"*.cxx *.hxx\n" -"*.cc *.hh\n" -"*.c++ *.h++\n" -"*.inl *.tlh\n" -"*.moc *.xpm\n" -"*.diff *.patch\n" -"*.java" +"Afficher uniquement les noms de fichiers dans le gestionnaire QMake (le " +"rechargement du projet est nécessaire après avoir changé ce réglage)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268 -#: rc.cpp:3276 rc.cpp:3282 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 +#: rc.cpp:3252 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Set the extensions of files that the\n" -"formatter will try to reformat. Use a\n" -"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n" -"Can use * on its own for any file." +"Do not use the QMake Default Options\n" +"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." msgstr "" -"Regardez les extensions de fichiers pour savoir ce que le\n" -"programme de formatage essaiera de reformater. Utilisez une\n" -"liste séparée par des espaces, par exemple : *.cpp *.hpp\n" -"Peut employer * seul pour n'importe quel fichier." +"Utiliser les options par défaut de « QMake »\n" +"Cette fonction désactive la lecture de tout fichier « .qmake.cache » ou " +"« mkspecs ».\n" +"Si vous modifiez ce réglage, le projet doit être fermé et rouvert." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286 -#: rc.cpp:3288 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 +#: rc.cpp:3256 #, no-c-format -msgid "Tab && Bra&ckets" -msgstr "Tabulations et accola&des" +msgid "Show parse error in message box" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303 -#: rc.cpp:3291 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:3259 #, no-c-format -msgid "&Filling" -msgstr "Rem&plissage" +msgid "New Widget" +msgstr "Nouvel élément graphique" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317 -#: rc.cpp:3294 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 +#: rc.cpp:3265 #, no-c-format -msgid "Fill empt&y lines" -msgstr "Remplir les li&gnes vides" +msgid "Widget Properties" +msgstr "Propriétés de l'élément graphique" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320 -#: rc.cpp:3297 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 +#: rc.cpp:3268 #, no-c-format -msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines." -msgstr "" -"Remplissez les lignes vides avec le caractère d'espacement des lignes " -"précédentes." +msgid "Subclassing" +msgstr "Sous-classement" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336 -#: rc.cpp:3300 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:3271 #, no-c-format -msgid "U&se tabs" -msgstr "Utiliser des &tabulations" +msgid "Caption:" +msgstr "Légende :" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356 -#: rc.cpp:3303 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 +#: rc.cpp:3274 #, no-c-format -msgid "Number of spaces to use per indent." -msgstr "Nombre d'espaces à utiliser par indentation." +msgid "Subclass name:" +msgstr "Nom de la sous-classe :" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367 -#: rc.cpp:3306 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 143 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:3280 rc.cpp:8221 #, no-c-format -msgid "Con&vert tabs" -msgstr "Con&vertir lest tabulations" +msgid "New Item" +msgstr "Nouvel élément" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370 -#: rc.cpp:3309 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3286 #, no-c-format -msgid "Convert tabs to spaces." -msgstr "Convertir les tabulations en espaces." +msgid "Select Subprojects to disable" +msgstr "Sélectionner les sous-projets à désactiver" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398 -#: rc.cpp:3312 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 25 +#: rc.cpp:3289 rc.cpp:3754 #, no-c-format -msgid "&Use spaces:" -msgstr "Utiliser des es&paces :" +msgid "Subprojects" +msgstr "Sous-projets" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416 -#: rc.cpp:3315 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 +#: rc.cpp:3298 #, no-c-format -msgid "" -"Number of spaces that will be converted to a tab.\n" -"The number of spaces per tab is controled by the editor." -msgstr "" -"Nombre d'espaces qui seront convertis en une tabulation.\n" -"Le nombre d'espaces par tabulation est commandé par l'éditeur." +msgid "QMake Subproject Configuration" +msgstr "Configuration des sous-projets de type « QMake »" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:3310 +#, no-c-format +msgid "Basics" +msgstr "Notions de base" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 +#: rc.cpp:3316 +#, no-c-format +msgid "Librar&y" +msgstr "Bibliot&hèque" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 #: rc.cpp:3319 #, no-c-format -msgid "F&orce tabs" -msgstr "Fo&rcer l'utilisation de tabulations" +msgid "Create a library" +msgstr "Créer une bibliothèque" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 #: rc.cpp:3322 #, no-c-format -msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces." -msgstr "" -"Forcer l'emploi de tabulations aux endroits où Astyle préférerait utiliser des " -"espaces." +msgid "&Subdirectories" +msgstr "&Sous dossiers" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 #: rc.cpp:3325 #, no-c-format -msgid "Brackets" -msgstr "Accolades" +msgid "This project holds subdirectories" +msgstr "Ce projet contient des sous-dossiers" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 #: rc.cpp:3328 #, no-c-format -msgid "&No Change" -msgstr "&Aucun changement" +msgid "Ordered" +msgstr "Trié" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 #: rc.cpp:3331 #, no-c-format -msgid "The brackets will not be changed." -msgstr "Les accolades ne seront pas modifiées." +msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" +msgstr "" +"Construire les sous-projets dans l'ordre dans lequel ils sont listés dans le " +"fichier « .pro »" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 #: rc.cpp:3334 #, no-c-format -msgid "&Break" -msgstr "&Dissociées" +msgid "A&pplication" +msgstr "A&pplication" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 #: rc.cpp:3337 #, no-c-format -msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)." -msgstr "" -"Dissocier les accolades du bloc de code placé en tête (c'est-à-dire dans le " -"style C/C++ ANSI)." +msgid "Create an application" +msgstr "Créer une application" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 #: rc.cpp:3340 #, no-c-format -msgid "&Attach" -msgstr "&Attachées" +msgid "Target" +msgstr "Cible" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 #: rc.cpp:3343 #, no-c-format -msgid "" -"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n" -"See also Formatting/Blocks/Break if-else" -msgstr "" -"Attacher les acccolades au bloc de code placé en tête (c'est-à-dire dans le " -"style Java / K&R).\n" -"Voir également Formatage / Blocs / Dissocier if-else" +msgid "Path:" +msgstr "Chemin :" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527 -#: rc.cpp:3347 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 +#: rc.cpp:3346 #, no-c-format -msgid "Linu&x style" -msgstr "Style Li&nux" +msgid "Output file:" +msgstr "Fichier de sortie :" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531 -#: rc.cpp:3350 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 +#: rc.cpp:3349 #, no-c-format -msgid "" -"Break brackets from class/function declarations, \n" -"but attach brackets to pre-block command statements." -msgstr "" -"Dissocier les accolades des déclarations de classes / fonctions,\n" -"mais attacher les accolades aux instructions de commandes du bloc placé en " -"tête." +msgid "Target Installation" +msgstr "Installation de la cible" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544 -#: rc.cpp:3354 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 +#: rc.cpp:3352 #, no-c-format -msgid "Brea&k closing headers" -msgstr "Dissocie&r les en-têtes de fermeture" +msgid "I&nstall" +msgstr "I&nstaller" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548 -#: rc.cpp:3357 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 +#: rc.cpp:3355 #, no-c-format -msgid "" -"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n" -"from their immediately preceding closing brackets." -msgstr "" -"Dissocier les accolades avant de fermer les en-têtes (par exemple, « else », " -"« catch », ...)\n" -"de leurs accolades de fermeture placées immédiatement avant." +msgid "Installation path:" +msgstr "Chemin d'installation :" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 +#: rc.cpp:3358 +#, no-c-format +msgid "Makefile" +msgstr "Makefile" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 #: rc.cpp:3361 #, no-c-format -msgid "&Indentation" -msgstr "&Indentation" +msgid "Arguments" +msgstr "Arguments" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 #: rc.cpp:3364 #, no-c-format -msgid "Contin&uation" -msgstr "Lignes s&uivantes" +msgid "Run arguments:" +msgstr "Arguments d'exécution :" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592 -#: rc.cpp:3367 rc.cpp:3374 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 +#: rc.cpp:3367 #, no-c-format -msgid "" -"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n" -"relative to the previous line." -msgstr "" -"Indenter un maximum de # espaces dans une instruction continue,\n" -"en relation avec la ligne précédente." +msgid "Debug Arguments:" +msgstr "Arguments de débogage :" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600 -#: rc.cpp:3371 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 +#: rc.cpp:3376 #, no-c-format -msgid "Maximum in statement:" -msgstr "Maximum dans une déclaration :" +msgid "Build Mode" +msgstr "Mode de construction" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612 -#: rc.cpp:3378 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 +#: rc.cpp:3379 rc.cpp:3391 #, no-c-format -msgid "Minimum in conditional:" -msgstr "Minimum dans une condition :" +msgid "Set project to be built in release mode" +msgstr "Définir le projet à construire en mode diffusion" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616 -#: rc.cpp:3381 rc.cpp:3388 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 +#: rc.cpp:3385 #, no-c-format -msgid "" -"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n" -"belonging to a conditional header." -msgstr "" -"Indenter un minimum de # espaces dans une condition continue\n" -"appartenant à un en-tête conditionnel." +msgid "Set project to be built in debug mode" +msgstr "Définir le projet à construire en mode débogage" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624 -#: rc.cpp:3385 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:3388 #, no-c-format -msgid "Twice current" -msgstr "Le double de l'actuel" +msgid "Release" +msgstr "Diffusion" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650 -#: rc.cpp:3392 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 +#: rc.cpp:3394 #, no-c-format -msgid "Indented &Entities" -msgstr "&Entités indentées" +msgid "Debug && Release" +msgstr "Débogage et diffusion" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661 -#: rc.cpp:3395 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 +#: rc.cpp:3397 #, no-c-format -msgid "&Switches" -msgstr "&Instructions « switch »" +msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" +msgstr "Définir le projet à construire en mode débogage et diffusion" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665 -#: rc.cpp:3398 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 +#: rc.cpp:3400 #, no-c-format -msgid "" -"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n" -"headers are indented in relation to the switch block." -msgstr "" -"Indenter les blocs « switch », de façon que les en-têtes\n" -"internes « case XXXX: » soient indentés en relation avec le bloc « switch »." +msgid "Enable warnings" +msgstr "Activer les avertissements" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673 -#: rc.cpp:3402 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 +#: rc.cpp:3403 #, no-c-format -msgid "&Case statements" -msgstr "Instructions « ca&se »" +msgid "Show compiler warnings" +msgstr "Afficher les avertissements du compilateur" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677 -#: rc.cpp:3405 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 +#: rc.cpp:3406 #, no-c-format -msgid "" -"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n" -"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented." -msgstr "" -"Indenter les blocs « case » issus des en-têtes « case XXX: ».\n" -"Les instructions « case » non insérées dans des blocs ne sont PAS indentées." +msgid "Build All" +msgstr "Tout construire" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 #: rc.cpp:3409 #, no-c-format -msgid "Cla&sses" -msgstr "C&lasses" +msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" +msgstr "" +"Construit la version de débogage et de diffusion si « Déboga&ge et Diffusion » " +"est configuré" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 #: rc.cpp:3412 #, no-c-format -msgid "" -"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n" -"'protected:' and 'private: headers are indented in\n" -"relation to the class block." -msgstr "" -"Indenter les blocs « class », de façon que les en-têtes internes « public: »,\n" -"« protected: » et « private: » soient indentés en\n" -"relation avec le bloc de classe." +msgid "Requirements" +msgstr "Conditions requises" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698 -#: rc.cpp:3417 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 +#: rc.cpp:3415 rc.cpp:3478 #, no-c-format -msgid "&Brackets" -msgstr "A&ccolades" +msgid "OpenGL" +msgstr "OpenGL" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701 -#: rc.cpp:3420 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 +#: rc.cpp:3418 #, no-c-format -msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets." +msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" +msgstr "Nécessite les fichiers d'en-tête / bibliothèques OpenGL (ou Mesa)" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 +#: rc.cpp:3421 +#, no-c-format +msgid "STL" +msgstr "STL" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:3424 +#, no-c-format +msgid "Thread" +msgstr "Fil d'exécution" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 +#: rc.cpp:3427 +#, no-c-format +msgid "Requires support for multi-threaded application or library." msgstr "" -"Ajouter une indentation supplémentaire aux accolades de bloc entre « { » et " -"« } »." +"Nécessite la prise en charge des applications ou des bibliothèques multifiles " +"(« multi-threaded »)." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709 -#: rc.cpp:3423 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 +#: rc.cpp:3430 #, no-c-format -msgid "&Namespaces" -msgstr "E&spaces de noms" +msgid "Qt" +msgstr "Qt" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712 -#: rc.cpp:3426 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 +#: rc.cpp:3433 #, no-c-format -msgid "Indent the contents of namespace blocks." -msgstr "Indenter le contenu des blocs d'espaces de noms." +msgid "Requires the Qt header files/library" +msgstr "Nécessite les fichiers d'en-tête / la bibliothèque Qt" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720 -#: rc.cpp:3429 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 +#: rc.cpp:3436 #, no-c-format -msgid "L&abels" -msgstr "I&ntitulés" +msgid "X11" +msgstr "X11" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728 -#: rc.cpp:3432 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 +#: rc.cpp:3439 rc.cpp:3529 #, no-c-format -msgid "" -"Indent labels so that they appear one indent less than\n" -"the current indentation level, rather than being\n" -"flushed completely to the left (which is the default)." +msgid "Support required for X11 application or library" msgstr "" -"Indenter les intitulés de façon qu'ils apparaissent à un niveau d'indentation " -"inférieur au\n" -"niveau d'indentation actuel, plutôt que de les décaler entièrement vers la " -"gauche\n" -"(ce qui est le comportement par défaut)." +"Prise en charge nécessaire pour les applications ou les bibliothèques X11" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736 -#: rc.cpp:3437 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 +#: rc.cpp:3442 #, no-c-format -msgid "Bloc&ks" -msgstr "Blo&cs" +msgid "Precompiled headers" +msgstr "En-têtes précompilés" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739 -#: rc.cpp:3440 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 +#: rc.cpp:3445 #, no-c-format -msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)." -msgstr "" -"Ajouter des blocs d'indentation entiers supplémentaires (y compris des " -"accolades)." +msgid "RTTI" +msgstr "RTTI" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750 -#: rc.cpp:3443 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 +#: rc.cpp:3448 #, no-c-format -msgid "#Prepr&ocessors" -msgstr "#Prépr&ocesseurs" +msgid "Windows" +msgstr "Windows" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753 -#: rc.cpp:3446 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 +#: rc.cpp:3451 #, no-c-format -msgid "Indent multi-line #define statements." -msgstr "Indenter les instructions #define multilignes." +msgid "Custom Configuration" +msgstr "Configuration personnalisée" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765 -#: rc.cpp:3449 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 +#: rc.cpp:3454 #, no-c-format -msgid "For&matting" -msgstr "For&matage" +msgid "Exceptions " +msgstr "Exceptions " -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782 -#: rc.cpp:3452 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 +#: rc.cpp:3457 #, no-c-format -msgid "Blocks" -msgstr "Blocs" +msgid "Console" +msgstr "Console" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793 -#: rc.cpp:3455 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 +#: rc.cpp:3460 #, no-c-format -msgid "&Break blocks" -msgstr "&Dissocier les blocs" +msgid "Check to build a win32 console app" +msgstr "Cochez cette case pour construire une application de console win32" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805 -#: rc.cpp:3458 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 +#: rc.cpp:3463 #, no-c-format -msgid "" -"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n" -"Known problems:\n" -"\n" -"1. If a statement is NOT part of a block, \n" -"the following statements are all double spaced. \n" -"Statements enclosed in a block are formatted \n" -"correctly.\n" -"\n" -"2. Comments are broken from the block.\n" -msgstr "" -"Insérer des lignes vides autour des blocs, intitulés, classes non appariés,...\n" -"Problèmes connus :\n" -"\n" -"1. Si une instruction ne fait PAS partie d'un bloc,\n" -"les instructions suivantes sont toutes insérées en double interligne.\n" -"Les instructions insérées dans un bloc sont formatées\n" -"correctement.\n" -"\n" -"2. Les commentaires sont séparés du bloc.\n" +msgid "Qt4 Libraries" +msgstr "Bibliothèques Qt4" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813 -#: rc.cpp:3470 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 +#: rc.cpp:3466 #, no-c-format -msgid "Break bl&ocks all" -msgstr "Dissocier tous les bl&ocs" +msgid "Gui" +msgstr "Interface graphique" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827 -#: rc.cpp:3473 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 +#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:3469 #, no-c-format -msgid "" -"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n" -"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n" -"\n" -"Known problems:\n" -"\n" -"1. If a statement is NOT part of a block, \n" -"the following statements are all double spaced. \n" -"Statements enclosed in a block are formatted \n" -"correctly.\n" -"\n" -"2. Comments are broken from the block.\n" -msgstr "" -"Comme --break-blocks, si ce n'est qu'on insère également des lignes vides\n" -"autour des en-têtes de fermeture (par exemple « else », « catch », ...).\n" -"\n" -"Problèmes connus :\n" -"\n" -"1. Si une instruction ne fait PAS partie d'un bloc,\n" -"les instructions suivantes sont toutes inséres en double interligne.\n" -"Les instructions insérées dans un bloc sont formatées\n" -"correctement.\n" -"\n" -"2. Les commentaires sont séparés du bloc.\n" +msgid "XML" +msgstr "XML" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 +#: rc.cpp:3472 +#, no-c-format +msgid "Network" +msgstr "Réseau" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:3475 +#, no-c-format +msgid "Core" +msgstr "Core" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 +#: rc.cpp:3481 +#, no-c-format +msgid "QtUiTools" +msgstr "QtUiTools" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:3484 +#, no-c-format +msgid "SQL" +msgstr "SQL" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 #: rc.cpp:3487 #, no-c-format -msgid "Break i&f-else" -msgstr "Dissocier i&f-else" +msgid "SVG" +msgstr "SVG" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 #: rc.cpp:3490 #, no-c-format -msgid "Break 'else if()' statements into two different lines." -msgstr "Répartir les instructions « else if() » en deux lignes différentes." +msgid "QtTest" +msgstr "QTest" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 #: rc.cpp:3493 #, no-c-format -msgid "Padding" -msgstr "Remplissage" +msgid "Qt3 Support" +msgstr "Prise en charge de Qt3" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 #: rc.cpp:3496 #, no-c-format -msgid "Add spa&ces inside parentheses" -msgstr "Ajouter des espaces à l'intérieur des &parenthèses" +msgid "QDBus (Qt4.2)" +msgstr "QDBus (Qt4.2)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 #: rc.cpp:3499 #, no-c-format -msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only." -msgstr "" -"Insérer des espaces de remplissage dans la partie interne des parenthèses " -"uniquement." +msgid "QtAssistant" +msgstr "QtAssistant" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 #: rc.cpp:3502 #, no-c-format -msgid "A&dd spaces outside parentheses" -msgstr "Ajouter des espaces à l'extérieur des &parenthèses" +msgid "QtScript (Qt4.3)" +msgstr "QtScript (Qt4.3)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 #: rc.cpp:3505 -#, no-c-format -msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only." -msgstr "" -"Insérer des espaces de remplissage dans la partie externe des parenthèses " -"uniquement." +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QtWebKit (Qt4.4)" +msgstr "QtScript (Qt4.3)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 #: rc.cpp:3508 #, no-c-format -msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses" -msgstr "Supprimer les espaces i&nutiles autour des parenthèses" +msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 #: rc.cpp:3511 #, no-c-format -msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis." -msgstr "Supprimer les espaces de remplissage inutiles autour des parenthèses." +msgid "Phonon (Qt4.4)" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 #: rc.cpp:3514 -#, no-c-format -msgid "&Add spaces around operators" -msgstr "Ajouter des espaces autour des opé&rateurs" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QtHelp (Qt4.4)" +msgstr "QtScript (Qt4.3)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 #: rc.cpp:3517 #, no-c-format -msgid "" -"Insert space padding around operators.\n" -"Once padded, operators stay padded.\n" -"There is no unpad operator option." -msgstr "" -"Insérer des espaces de remplissage autour des opérateurs.\n" -"Une fois remplis, les opérateurs restent remplis.\n" -"Il n'existe pas d'option pour annuler le remplissage des opérateurs." +msgid "Library Options" +msgstr "Options de la bibliothèque" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919 -#: rc.cpp:3522 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 +#: rc.cpp:3520 #, no-c-format -msgid "One Liners" -msgstr "Programmes sur une ligne" +msgid "Build as static library" +msgstr "Construire comme bibliothèque statique" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930 -#: rc.cpp:3525 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 790 +#: rc.cpp:3523 rc.cpp:7902 #, no-c-format -msgid "&Keep one-line statements" -msgstr "Laisser le&s instructions sur une ligne" +msgid "Plugin" +msgstr "Module externe" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934 -#: rc.cpp:3528 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Do not break lines containing multiple statements into\n" -"multiple single-statement lines." -msgstr "" -"Ne pas dissocier les lignes contenant des instructions multiples en\n" -"lignes d'instructions uniques multiples." +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 +#: rc.cpp:3526 +#, no-c-format +msgid "Make libtool archive" +msgstr "Construire l'archive « libtool »" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 #: rc.cpp:3532 #, no-c-format -msgid "Keep o&ne-line blocks" -msgstr "Laisser les b&locs sur une ligne" +msgid "Build as shared library" +msgstr "Construire comme bibliothèque partagée" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 #: rc.cpp:3535 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not break blocks residing completely on one line." -msgstr "Ne pas dissocier les blocs résidant entièrement sur une ligne." +#, no-c-format +msgid "Designer Plugin" +msgstr "Module externe Designer" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 #: rc.cpp:3538 #, no-c-format -msgid "Example" -msgstr "Exemple" +msgid "Library version:" +msgstr "Version de la bibliothèque :" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 #: rc.cpp:3541 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UIChooser" -msgstr "Utilisateur" +#, no-c-format +msgid "Includes" +msgstr "Inclusions" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38 -#: rc.cpp:3544 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 +#: rc.cpp:3544 rc.cpp:3565 rc.cpp:3586 rc.cpp:3604 rc.cpp:3613 rc.cpp:3625 +#: rc.cpp:3643 rc.cpp:3652 rc.cpp:3715 #, no-c-format -msgid "Use Tabs" -msgstr "Utiliser des onglets" +msgid "Move Up" +msgstr "Monter" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41 -#: rc.cpp:3547 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 +#: rc.cpp:3547 rc.cpp:3568 rc.cpp:3589 rc.cpp:3607 rc.cpp:3616 rc.cpp:3628 +#: rc.cpp:3646 rc.cpp:3655 rc.cpp:3718 #, no-c-format -msgid "" -"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " -"means. Kate is one example of this." -msgstr "" -"Certaines applications préfèrent ne pas avoir une barre d'onglets et passer " -"d'un document à l'autre par d'autres moyens. Kate en est un exemple." +msgid "Move Down" +msgstr "Descendre" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 #: rc.cpp:3550 #, no-c-format -msgid "Al&ways" -msgstr "Tou&jours" +msgid "Directories Outside Project" +msgstr "Dossiers non inclus dans le projet" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 #: rc.cpp:3553 #, no-c-format -msgid "Ne&ver" -msgstr "J&amais" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76 -#: rc.cpp:3556 -#, no-c-format -msgid "Use Close on Hover" -msgstr "Utiliser la fermeture au survol" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79 -#: rc.cpp:3559 -#, no-c-format -msgid "" -"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on " -"the tab icon." -msgstr "" -"L'onglet du document peut éventuellement être utilisé pour le fermer, en " -"cliquant sur l'icône de l'onglet." - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:3565 -#, no-c-format -msgid "&Yes" -msgstr "&Oui" +msgid "Directories Inside Project" +msgstr "Dossiers inclus dans le projet" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121 -#: rc.cpp:3568 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 +#: rc.cpp:3556 rc.cpp:3577 rc.cpp:3595 rc.cpp:3634 #, no-c-format -msgid "Toolview Tab Layout" -msgstr "Disposition des onglets de la vue des outils" +msgid "Add..." +msgstr "Ajouter..." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 #: rc.cpp:3571 #, no-c-format -msgid "" -"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " -"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " -"typically want \"Icons\"." -msgstr "" -"Trois modes différents d'affichage des onglets de la vue des outils IDEAl. " -"« Texte et icônes » est le plus intéressant, mais prend beaucoup de place. Les " -"personnes ayant un petit écran choisiront généralement « Icônes »." +msgid "Libraries" +msgstr "Bibliothèques" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 #: rc.cpp:3574 #, no-c-format -msgid "Icons" -msgstr "Icônes" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143 -#: rc.cpp:3577 -#, no-c-format -msgid "Te&xt" -msgstr "Te&xte" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154 -#: rc.cpp:3580 -#, no-c-format -msgid "Text and icons" -msgstr "Texte et icônes" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164 -#: rc.cpp:3583 -#, no-c-format -msgid "Tabbed Browsing" -msgstr "Navigation par 'onglets" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167 -#: rc.cpp:3586 -#, no-c-format -msgid "Some extra options for the document tabbar." -msgstr "Quelques options supplémentaires pour la barre d'onglets de document." - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178 -#: rc.cpp:3589 -#, no-c-format -msgid "Open &new tab after current tab" -msgstr "Ouvrir le &nouvel onglet après l'onglet actuel" +msgid "External Library Dirs" +msgstr "Dossiers des bibliothèques externes" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 #: rc.cpp:3592 #, no-c-format -msgid "&Show icons on document tabs" -msgstr "A&fficher les icônes sur les onglets des documents" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194 -#: rc.cpp:3595 -#, no-c-format -msgid "Show close &button in tab bar" -msgstr "Afficher le &bouton de fermeture dans la barre d'onglets" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214 -#: rc.cpp:3598 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted" -msgstr "Note : les changements prendront effet après avoir redémarré KDevelop" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3601 -#, no-c-format -msgid "New File Wizard Options" -msgstr "Options pour l'assistant de création d'un nouveau fichier" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:3604 -#, no-c-format -msgid "Pro&ject Types" -msgstr "Types de &projet" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:3607 -#, no-c-format -msgid "Re&move Type" -msgstr "Suppri&mer le type" +msgid "External Libraries" +msgstr "Bibliothèques externes" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 #: rc.cpp:3610 #, no-c-format -msgid "Edit T&ype..." -msgstr "Modifi&er le type..." - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:3613 -#, no-c-format -msgid "New &Subtype..." -msgstr "Nouveau &sous-type..." - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:3616 -#, no-c-format -msgid "&New Type..." -msgstr "&Nouveau type..." - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:3619 rc.cpp:3643 -#, no-c-format -msgid "Type Extension" -msgstr "Type d'extension" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:3622 rc.cpp:3646 -#, no-c-format -msgid "Type Name" -msgstr "Nom du type" +msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" +msgstr "Lier les bibliothèques pratiques à l'intérieur du projet" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:3625 rc.cpp:3649 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 +#: rc.cpp:3619 #, no-c-format -msgid "Icon" -msgstr "Icône" +msgid "Dependencies" +msgstr "Dépendances" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:3637 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 +#: rc.cpp:3622 #, no-c-format -msgid "Ed&it Template" -msgstr "Modifier le modè&le" +msgid "Targets in Project" +msgstr "Cibles du projet" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:3640 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 +#: rc.cpp:3631 #, no-c-format -msgid "Used &Global Types" -msgstr "Utiliser les types &globaux" +msgid "Miscellaneous Targets" +msgstr "Cibles diverses" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301 -#: rc.cpp:3655 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 +#: rc.cpp:3649 #, no-c-format -msgid "Copy to Pro&ject Types" -msgstr "Copier dans les types de pro&jet" +msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" +msgstr "Ordre dans lequel sont construits les sous-projets" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311 -#: rc.cpp:3658 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:3658 #, no-c-format -msgid "Proje&ct Templates" -msgstr "Modèles de proje&ts" +msgid "Build Options" +msgstr "Options de construction" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 #: rc.cpp:3661 #, no-c-format -msgid "Template Name" -msgstr "Nom du modèle" +msgid "Compiler Options" +msgstr "Options du compilateur" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 #: rc.cpp:3664 #, no-c-format -msgid "C&hange Content..." -msgstr "C&hanger le contenu..." +msgid "Debug flags:" +msgstr "Drapeaux du débogueur :" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 #: rc.cpp:3667 #, no-c-format -msgid "&New Template..." -msgstr "&Nouveau modèle..." +msgid "Release flags:" +msgstr "Drapeaux de la version diffusée :" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 #: rc.cpp:3670 #, no-c-format -msgid "Re&move Template" -msgstr "Suppri&mer le modèle" +msgid "Defines:" +msgstr "Définitions :" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 #: rc.cpp:3673 #, no-c-format -msgid "&Edit Template" -msgstr "Modifi&er le modèle" +msgid "Intermediate File Directories" +msgstr "Dossiers des fichiers intermédiaires" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 #: rc.cpp:3676 #, no-c-format -msgid "File Type" -msgstr "Type de fichier" +msgid "MOC files:" +msgstr "Fichiers MOC :" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 #: rc.cpp:3679 #, no-c-format -msgid "Type &extension:" -msgstr "E&xtension du type :" +msgid "UI files:" +msgstr "Fichiers UI :" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 #: rc.cpp:3682 #, no-c-format -msgid "Type &name:" -msgstr "&Nom du type :" +msgid "Object files:" +msgstr "Fichiers objet :" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 #: rc.cpp:3685 #, no-c-format -msgid "Type &description:" -msgstr "D&escription du type :" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 162 -#: rc.cpp:3688 rc.cpp:3703 -#, no-c-format -msgid "Set template content from &file:" -msgstr "Paramétrez le contenu du modèle à partir du &fichier :" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3697 -#, no-c-format -msgid "File Template" -msgstr "Modèle de fichier" +msgid "RCC files:" +msgstr "Fichiers RCC :" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3700 rc.cpp:5761 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 +#: rc.cpp:3688 #, no-c-format -msgid "Template &name:" -msgstr "&Nom du modèle :" +msgid "Corba" +msgstr "Corba" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 -#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:3712 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 +#: rc.cpp:3691 #, no-c-format -msgid "Scripting" -msgstr "Scriptage" +msgid "Compiler options:" +msgstr "Options du compilateur :" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3715 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 +#: rc.cpp:3694 #, no-c-format -msgid "Search Custom Directories for Scripts" -msgstr "Rechercher des scripts dans des dossiers particuliers" +msgid "IDL compiler:" +msgstr "Compilateur IDL :" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3718 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 +#: rc.cpp:3697 #, no-c-format -msgid "" -"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE " -"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " -"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " -"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " -"ones." -msgstr "" -"<b>Note : </b>ce sont les dossiers dans lesquels effectuer la recherche, qui se " -"trouvent dans vos dossiers de ressources de TDE. Ainsi, si vous ajoutez la " -"chaîne « kate/scripts » à la liste, alors KScript cherchera des scripts dans le " -"dossier « $TDEDIRS/data/kate/scripts ». Cette fonction permet de récupérer des " -"scripts de votre répertoire personnel aussi bien que ceux à l'échelle du " -"système." +msgid "Custom Variables" +msgstr "Variables personnalisées" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37 -#: rc.cpp:3721 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 +#: rc.cpp:3703 rc.cpp:3724 #, no-c-format -msgid "Prepare for Release" -msgstr "Préparer la version de diffusion" +msgid "Operator" +msgstr "Opérateur" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79 -#: rc.cpp:3724 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:3709 #, no-c-format -msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>" -msgstr "<H2>Création et publication du paquetage du projet</H2>" +msgid "New" +msgstr "Nouveau" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 #: rc.cpp:3727 #, no-c-format -msgid "Source &Distribution" -msgstr "&Distribution du code source" +msgid "+=" +msgstr "+=" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 #: rc.cpp:3730 #, no-c-format -msgid "&Use custom options" -msgstr "&Utiliser des options personnalisées" +msgid "-=" +msgstr "-=" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 #: rc.cpp:3733 #, no-c-format -msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" -msgstr "Par défaut, il s'agit de : %n-%v.tar.gz" +msgid "=" +msgstr "=" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 #: rc.cpp:3736 #, no-c-format -msgid "Source Options" -msgstr "Options du code source" +msgid "*=" +msgstr "*=" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 #: rc.cpp:3739 #, no-c-format -msgid "Use &bzip2 instead of gzip" -msgstr "Utiliser « &bzip2 » au lieu de « gzip »" +msgid "~=" +msgstr "~=" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 #: rc.cpp:3742 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Archive name format: </b>" -"<br> %n - File name " -"<br> %v - File version " -"<br> %d - Date of archive" -msgstr "" -"<b>Format du nom de l'archive : </b> " -"<br>%n — Nom du fichier " -"<br>%v — Version du fichier " -"<br>%d — Date de l'archive" +msgid "Value:" +msgstr "Valeur :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 #: rc.cpp:3745 #, no-c-format -msgid "%n-%v" -msgstr "%n-%v" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217 -#: rc.cpp:3748 -#, no-c-format -msgid "Enter the filename using the format options. " -msgstr "Saisissez le nom de fichier à l'aide des options de format. " - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254 -#: rc.cpp:3751 -#, no-c-format -msgid "&Add Files" -msgstr "&Ajouter des fichiers" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270 -#: rc.cpp:3754 -#, no-c-format -msgid "&Create Source Archive" -msgstr "Créer une &archive avec les sources" +msgid "Select Subproject" +msgstr "Sélectionner un sous-projet" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286 -#: rc.cpp:3757 rc.cpp:3880 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3757 #, no-c-format -msgid "R&eset" -msgstr "Réinitialis&er" +msgid "Create Scope" +msgstr "Créer une portée" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3760 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:3760 #, no-c-format -msgid "File &list:" -msgstr "&Liste des fichiers :" +msgid "Scopetype:" +msgstr "Type de portée :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 #: rc.cpp:3763 #, no-c-format -msgid "Package &Information" -msgstr "Informations sur le &paquetage" +msgid "Simple Scope" +msgstr "Portée simple" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 #: rc.cpp:3766 #, no-c-format -msgid "Ve&ndor:" -msgstr "Four&nisseur :" +msgid "Function Scope" +msgstr "Portée de la fonction" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 #: rc.cpp:3769 #, no-c-format -msgid "Application name" -msgstr "Nom de l'application" +msgid "Include File" +msgstr "Inclure un fichier" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 #: rc.cpp:3772 #, no-c-format -msgid "&Application name:" -msgstr "Nom de l'&application :" +msgid "Choose between the different types of new scopes" +msgstr "Choisissez entre les différents types de nouvelles portées" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413 -#: rc.cpp:3775 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:3775 #, no-c-format -msgid "S&ummary:" -msgstr "Rés&umé :" +msgid "Scope Settings" +msgstr "Paramètres de la portée" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 +#: rc.cpp:3778 +#, no-c-format +msgid "Specify the new scope name" +msgstr "Spécifiez le nom de la nouvelle portée" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 #: rc.cpp:3781 #, no-c-format -msgid "R&elease:" -msgstr "V&ersion de diffusion :" +msgid "Scopename:" +msgstr "Nom de la portée :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 #: rc.cpp:3784 #, no-c-format -msgid "&Version:" -msgstr "&Version :" +msgid "Function:" +msgstr "Fonction :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 #: rc.cpp:3787 #, no-c-format -msgid "" -"Version of the file package.\n" -"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" -"changes project compiled version number" -msgstr "" -"Version du paquetage de fichiers.\n" -"L'élément de menu Projet / Options du projet / Général / Version\n" -"change le numéro de la version compilée du projet" +msgid "Specify the function name" +msgstr "Spécifiez le nom de la fonction" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501 -#: rc.cpp:3792 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 +#: rc.cpp:3790 #, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "&Groupe :" +msgid "Arguments:" +msgstr "Arguments :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512 -#: rc.cpp:3795 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 +#: rc.cpp:3793 #, no-c-format -msgid "Pac&kager:" -msgstr "Constructeur du pa&quetage :" +msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" +msgstr "" +"Spécifiez la liste des arguments de fonctions, délimitée par une virgule" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538 -#: rc.cpp:3798 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:3796 #, no-c-format -msgid "Advanced Package Op&tions" -msgstr "Op&tions avancés du paquetage" +msgid "*.pri" +msgstr "*.pri" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549 -#: rc.cpp:3801 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 +#: rc.cpp:3799 #, no-c-format -msgid "&Create development package" -msgstr "&Créer un paquetage de développement" +msgid "Choose the .pri file to include" +msgstr "Choisissez le fichier .pri à inclure" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557 -#: rc.cpp:3804 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 +#: rc.cpp:3802 #, no-c-format -msgid "Create documentation package" -msgstr "Créer un paquetage de documentation" +msgid "Include File:" +msgstr "Inclure le fichier :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565 -#: rc.cpp:3807 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 +#: rc.cpp:3805 #, no-c-format -msgid "Include application icon" -msgstr "Inclure une icône pour l'application" +msgid "&use !include instead of include" +msgstr "&Utiliser « !include » au lieu de « include »" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573 -#: rc.cpp:3810 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 +#: rc.cpp:3808 #, no-c-format -msgid "" -"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this " -"target)</b>" +msgid "Use !include instead of include for the function scope" msgstr "" -"Architecture cible :<BR><b>(Note : vous devez avoir un compilateur qui prend en " -"charge cette architecture)</b>" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579 -#: rc.cpp:3813 -#, no-c-format -msgid "i386" -msgstr "i386" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584 -#: rc.cpp:3816 -#, no-c-format -msgid "i586" -msgstr "i586" +"Utiliser « !include » au lieu de « include » pour la portée de la fonction" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589 -#: rc.cpp:3819 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 277 +#: rc.cpp:3814 rc.cpp:8242 #, no-c-format -msgid "i686" -msgstr "i686" +msgid "Ca&ncel" +msgstr "Annu&ler" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594 -#: rc.cpp:3822 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:3817 #, no-c-format -msgid "AMD K6" -msgstr "AMD K6" +msgid "Ada Compiler" +msgstr "Compilateur ADA" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599 -#: rc.cpp:3825 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 +#: rc.cpp:3820 #, no-c-format -msgid "AMD K7" -msgstr "AMD K7" +msgid "Configuration:" +msgstr "Configuration :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604 -#: rc.cpp:3828 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 +#: rc.cpp:3832 #, no-c-format -msgid "PPC" -msgstr "PPC" +msgid "Compiler &options:" +msgstr "&Options du compilateur :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609 -#: rc.cpp:3831 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:3835 #, no-c-format -msgid "PPC G3" -msgstr "PPC G3" +msgid "Ada &compiler:" +msgstr "&Compilateur ADA :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614 -#: rc.cpp:3834 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:3838 rc.cpp:3986 #, no-c-format -msgid "PPC Altevec" -msgstr "PPC Altevec" +msgid "Compiler co&mmand:" +msgstr "Co&mmande pour le compilateur :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619 -#: rc.cpp:3837 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 304 +#: rc.cpp:3841 rc.cpp:3992 #, no-c-format -msgid "Dec Alpha (AXP)" -msgstr "Dec Alpha (AXP)" +msgid "Main &source file:" +msgstr "Fichier &source principal :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624 -#: rc.cpp:3840 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 +#: rc.cpp:3844 #, no-c-format -msgid "Sparc" -msgstr "Sparc" +msgid "Load Default Compiler Options" +msgstr "Charger les options par défaut du compilateur" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669 -#: rc.cpp:3843 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3850 #, no-c-format -msgid "" -"&Build Source \n" -"Package" -msgstr "" -"Construire le pa&quetage\n" -"des sources" +msgid "A&bort on first error" +msgstr "Arrêter &dès la première erreur" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678 -#: rc.cpp:3847 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:3853 #, no-c-format -msgid "" -"Build Binar&y \n" -"Package" -msgstr "" -"Construire le paquetage\n" -"des &binaires" +msgid "Only di&splay commands without actually executing them" +msgstr "Afficher uniquement les commande&s sans les exécuter réellement" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687 -#: rc.cpp:3851 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:3856 #, no-c-format -msgid "" -"E&xport \n" -"Build Files" -msgstr "" -"E&xporter les\n" -"fichiers construits" +msgid "A&dditional make options:" +msgstr "Options &supplémentaires pour « make » :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696 -#: rc.cpp:3855 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 +#: rc.cpp:3859 #, no-c-format -msgid "" -"I&mport \n" -"Build Files" -msgstr "" -"I&mporter les\n" -"fichiers construits" +msgid "Name of make e&xecutable:" +msgstr "Nom de l'e&xécutable « make » :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 #: rc.cpp:3862 #, no-c-format -msgid "C&hangelog:" -msgstr "&Journal des modifications :" +msgid "Default make &target:" +msgstr "&Cible par défaut de « make » :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 #: rc.cpp:3865 #, no-c-format -msgid "Pr&oject Publishing" -msgstr "Publication du p&rojet" +msgid "Run multiple jobs" +msgstr "Lancer des tâches multiples" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 #: rc.cpp:3868 #, no-c-format -msgid "Local Options" -msgstr "Options en local" +msgid "Number of simultaneous &jobs:" +msgstr "Nombre de tâches simul&tanées :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 #: rc.cpp:3871 #, no-c-format -msgid "Ge&nerate HTML information page" -msgstr "Générer une page d'informations au format &HTML" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856 -#: rc.cpp:3874 -#, no-c-format -msgid "&User information generated by RPM" -msgstr "Informations sur l'&utilisateur générées par RPM" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911 -#: rc.cpp:3877 -#, no-c-format -msgid "&Generate" -msgstr "&Générer" +msgid "Make &priority:" +msgstr "&Priorité pour « make » :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939 -#: rc.cpp:3883 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248 +#: rc.cpp:3874 rc.cpp:3904 #, no-c-format -msgid "Re&mote Options" -msgstr "Options pour les opérations dista&ntes" +msgid "E&nvironment:" +msgstr "E&nvironnement :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980 -#: rc.cpp:3886 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 +#: rc.cpp:3880 #, no-c-format -msgid "File su&bmission list:" -msgstr "Liste de soumission des fi&chiers :" +msgid "Co&py" +msgstr "Co&pier" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016 -#: rc.cpp:3889 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:3883 rc.cpp:3913 #, no-c-format -msgid "+" -msgstr "+" +msgid "Re&move" +msgstr "Suppri&mer" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 #: rc.cpp:3892 #, no-c-format -msgid "-" -msgstr "-" +msgid "Add&itional options:" +msgstr "O&ptions supplémentaires :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 #: rc.cpp:3895 #, no-c-format -msgid "Upload to &custom FTP site" -msgstr "Envoyer sur un site FTP p&articulier" +msgid "Name of build &script" +msgstr "Nom du scrip&t de construction" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 #: rc.cpp:3898 #, no-c-format -msgid "Upload files to ftp.&kde.org" -msgstr "Envoyer les fichiers sur « ftp.k&de.org »" +msgid "Default &target:" +msgstr "&Cible par défaut :" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 #: rc.cpp:3901 #, no-c-format -msgid "Sub&mit" -msgstr "Sou&mettre" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094 -#: rc.cpp:3904 -#, no-c-format -msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" -msgstr "ftp://nomutilisateur:motdepasse@ftp.serveur.com/chemin/" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102 -#: rc.cpp:3907 -#, no-c-format -msgid "Reset" -msgstr "Réinitialiser" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110 -#: rc.cpp:3910 -#, no-c-format -msgid "Upload to &apps.kde.com" -msgstr "Envoyer sur « &apps.kde.com »" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3913 -#, no-c-format -msgid "Test Regular Expression" -msgstr "Expression rationnelle de test" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:3916 -#, no-c-format -msgid "&Regular expression:" -msgstr "Expression &rationnelle :" +msgid "Run with priority:" +msgstr "Lancer avec la priorité :" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 #: rc.cpp:3919 #, no-c-format -msgid "&Test string:" -msgstr "Chaîne de &test :" +msgid "Custom Manager Options" +msgstr "Options personnalisées du gestionnaire" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 #: rc.cpp:3922 #, no-c-format -msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" -msgstr "" -"Saisissez une chaîne de caractères qui sera comparée par rapport à l'expression " -"rationnelle" +msgid "Filetypes used in Project" +msgstr "Types de fichiers utilisés dans le projet" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 #: rc.cpp:3925 #, no-c-format -msgid "&Insert Quoted" -msgstr "&Insérer entre guillemets" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93 -#: rc.cpp:3928 -#, no-c-format msgid "" -"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " -"Escapes any special characters like backslash." -msgstr "" -"Insère l'expression rationnelle dans le fichier de code source actuellement " -"ouvert. Échappe tous les caractères spéciaux comme la barre oblique inverse." - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:3934 -#, no-c-format -msgid "Closes the dialog" -msgstr "Ferme la boîte de dialogue" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134 -#: rc.cpp:3937 -#, no-c-format -msgid "" -"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>" -", which matches all strings beginning with \"KD\"" -msgstr "" -"Saisissez une expression rationnelle, par exemple <tt>KD.*</tt>" -", qui sélectionnera toutes les chaînes de caractères commençant par « KD »" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150 -#: rc.cpp:3940 -#, no-c-format -msgid "Regular Expression T&ype" -msgstr "T&ype d'expression rationnelle" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:3943 -#, no-c-format -msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" -msgstr "Syntaxe de type &POSIX de base (utilisée par « grep »)" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:3946 rc.cpp:3952 -#, no-c-format -msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" -msgstr "" -"Vous trouverez une description de cette syntaxe dans la page de manuel de " -"« grep »" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175 -#: rc.cpp:3949 -#, no-c-format -msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" -msgstr "Syntaxe de type POSI&X étendue (utilisée par « egrep »)" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186 -#: rc.cpp:3955 -#, no-c-format -msgid "&QRegExp syntax" -msgstr "Syntaxe de type « &QRegExp »" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:3958 -#, no-c-format -msgid "" -"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp " -"class" -msgstr "" -"Vous trouverez une description de cette syntaxe dans la documentation de la " -"classe « QRegExp »" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:3961 -#, no-c-format -msgid "QRegExp syntax (&minimal)" -msgstr "Syntaxe de type « QRegExp » (&minimale)" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200 -#: rc.cpp:3964 -#, no-c-format -msgid "" -"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation " -"for more details." -msgstr "" -"Sélectionne une classe « QRegExp » simple. Reportez-vous à la documentation de " -"« QRegExp::setMinimal » pour plus de détails." - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208 -#: rc.cpp:3967 -#, no-c-format -msgid "&KRegExp syntax" -msgstr "Syntaxe de type « &KRegExp »" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:3970 -#, no-c-format -msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation." -msgstr "" -"Vous trouverez une description de cette syntaxe dans la documentation de l'API " -"de TDE." - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240 -#: rc.cpp:3976 -#, no-c-format -msgid "Matched subgroups:" -msgstr "Sous-groupes concordants :" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 -#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:3982 rc.cpp:7297 -#: rc.cpp:7321 rc.cpp:7429 rc.cpp:7981 rc.cpp:8786 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Valeur" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:3985 -#, no-c-format -msgid "" -"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " -"groups are matched." -msgstr "" -"Affiche les groupes qui concordaient. Consultez la documentation correspondante " -"pour savoir comment les groupes concordent." - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 -#: rc.cpp:3988 -#, no-c-format -msgid "Could Not Open File" -msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:3991 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "TDevelop could not open" -msgstr "KDevelop ne peut pas ouvrir" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 -#: rc.cpp:3994 -#, no-c-format -msgid "Some URL" -msgstr "Certains URL" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 -#: rc.cpp:3997 -#, no-c-format -msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>" -msgstr "<qt>Aucun affichage disponible pour lire le type MIME <b>%1</b>.</qt>" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 -#: rc.cpp:4000 -#, no-c-format -msgid "What Do You Want to Do?" -msgstr "Que voulez-vous faire ?" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 -#: rc.cpp:4003 -#, no-c-format -msgid "Let TDE find a suitable program" -msgstr "Laisser TDE trouver un programme convenable" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 -#: rc.cpp:4006 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Open it in TDevelop as plain text" -msgstr "L'ouvrir dans KDevelop sous forme de texte en clair" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:4009 -#, no-c-format -msgid "Always open this mimetype as text" -msgstr "Toujours ouvrir ce type MIME comme du texte" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 -#: rc.cpp:4018 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Form2" -msgstr "Formulaires" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 -#: rc.cpp:4021 -#, no-c-format -msgid "Lo&ad last project on startup" -msgstr "Ouvrir &le dernier projet au démarrage" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 -#: rc.cpp:4024 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" -msgstr "" -"Cochez cette case si vous voulez que KDevelop charge le dernier projet ouvert " -"au démarrage" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 -#: rc.cpp:4027 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " -"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on " -"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " -"readily proceed." -msgstr "" -"Cochez cette case si vous voulez continuer à travailler sur le dernier projet " -"ouvert. KDevelop chargera alors automatiquement ce projet au démarrage. " -"Celui-ci apparaîtra dans l'état dans lequel vous l'avez laissé." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 -#: rc.cpp:4030 -#, no-c-format -msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>Paramètres du projet</h3></qt>" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 -#: rc.cpp:4033 -#, no-c-format -msgid "Line wrappin&g" -msgstr "Cou&pure des lignes" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 -#: rc.cpp:4036 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window" -msgstr "" -"Par défaut, KDevelop coupe les lignes trop longues dans la fenêtre d'affichage " -"des messages de sortie" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 -#: rc.cpp:4039 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " -"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do " -"not want the lines wrap around." -msgstr "" -"Par défaut, KDevelop coupe les lignes trop longues dans la fenêtre d'affichage " -"des messages de sortie afin qu'aucune information importante ne soit manquée. " -"Dans certains cas, cela désordonne les longues listes de messages. Décochez la " -"case si vous ne voulez pas que les lignes soient coupées." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 -#: rc.cpp:4042 -#, no-c-format -msgid "&Compiler output:" -msgstr "Sortie du &compilateur :" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 -#: rc.cpp:4045 -#, no-c-format -msgid "Very Short" -msgstr "Très courte" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 -#: rc.cpp:4048 -#, no-c-format -msgid "Short" -msgstr "Courte" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 -#: rc.cpp:4051 -#, no-c-format -msgid "Long" -msgstr "Longue" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 -#: rc.cpp:4054 -#, no-c-format -msgid "Choose what sort of output you want from the build process" -msgstr "" -"Choisissez le type de sortie que vous voulez que le processus de construction " -"retourne" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 -#: rc.cpp:4057 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " -"during the build processes in order to filter superfluous information. You can " -"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in " -"this field. \n" -"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are " -"compiled. \n" -"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more " -"readable. \n" -"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified." -msgstr "" -"KDevelop pré-analyse les messages que la fenêtre des messages de sortie reçoit " -"durant le processus de construction, afin de filtrer les informations " -"superflues. Vous pouvez contrôler le niveau de détails que KDevelop affiche en " -"utilisant la liste déroulante.\n" -"<b>Très courte</b> n'affiche que les avertissements, erreurs, et noms des " -"fichiers compilés.\n" -"<b>Courte</b> supprime tous les drapeaux du compilateur et formate la sortie " -"pour qu'elle soit plus lisible.\n" -"<b>Complète</b> affiche toute la sortie sans la modifier." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 -#: rc.cpp:4063 -#, no-c-format -msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>Configuration de la vue de sortie</h3></qt>" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 -#: rc.cpp:4066 -#, no-c-format -msgid "Default pro&jects directory:" -msgstr "Dossier par défaut des &projets :" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 -#: rc.cpp:4069 -#, no-c-format -msgid "Set the directory where you want your projects in." -msgstr "" -"Indiquez le dossier dans lequel vous voulez que vos projets se trouvent." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 -#: rc.cpp:4072 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " -"the absolute path of this common directory in the box or select it from your " -"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a " -"subdirectory." -msgstr "" -"Par défaut, KDevelop utilise un dossier parent commun pour tous les nouveaux " -"projets. Saisissez le chemin absolu de ce dossier commun ou sélectionnez-le à " -"partir de votre structure de dossiers. KDevelop placera chaque nouveau projet " -"dans un sous-dossier." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 -#: rc.cpp:4075 -#, no-c-format -msgid "Window &font:" -msgstr "P&olice de caractères :" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 -#: rc.cpp:4078 -#, no-c-format -msgid "Use &TDE setting" -msgstr "Utiliser le paramètre de &TDE" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 -#: rc.cpp:4081 -#, no-c-format -msgid "Use the terminal as set in KControl" -msgstr "Utiliser le terminal indiqué dans KControl" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 -#: rc.cpp:4084 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " -"components, Component Chooser." +"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" msgstr "" -"Si cette case est cochée, KDevelop utilisera le terminal par défaut défini dans " -"KControl, dans « Composants de TDE -> Sélecteur de composants »." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 -#: rc.cpp:4087 -#, no-c-format -msgid "&Other:" -msgstr "&Autre :" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 -#: rc.cpp:4090 -#, no-c-format -msgid "Set a different terminal than the TDE default one" -msgstr "Utiliser un autre terminal que celui par défaut de TDE" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 -#: rc.cpp:4093 -#, no-c-format -msgid "Choose some other terminal different from the default one." -msgstr "Choisir un autre terminal que celui par défaut." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 -#: rc.cpp:4096 -#, no-c-format -msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>Émulateur de terminal</h3></qt>" +"Ajouter les types de fichiers à utiliser dans les projets. Ce peut être des " +"noms de fichiers complets ou des jokers de la console" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 -#: rc.cpp:4099 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:3928 #, no-c-format msgid "" -"<qt>" -"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is " -"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and " -"open the Qt tab.</qt>" +"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " +"a filename wildcard (using shell wildcards). \n" +"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " +"the project" msgstr "" -"<qt>" -"<h3>Intégration du concepteur d'interfaces graphiques</h3>" -"Cette fonction ne sera utilisée que si aucun projet n'est ouvert. Pour les " -"réglages propres au projet, consultez « Options du projet / Spécifique au C++ » " -"et cliquez sur l'onglet « Qt ».</qt>" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399 -#: rc.cpp:4105 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop" -msgstr "Démarrer le propre concepteur de KDevelop intégré dans KDevelop" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 -#: rc.cpp:4111 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application" -msgstr "Exécuter le &concepteur comme une application séparée" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413 -#: rc.cpp:4114 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop own designer externally" -msgstr "Démarrer le propre concepteur de KDevelop de façon externe" +"Chaque élément contient un type de fichier utilisé de la forme d'un nom de " +"fichier ou d'un joker de nom de fichier (en utilisant des jokers de la " +"console).\n" +"Il sera employé lors de l'ajout / de la suppression de fichiers dans des " +"dossiers et du repeuplement du projet" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 -#: rc.cpp:4120 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 +#: rc.cpp:3932 #, no-c-format -msgid "Run &Qt Designer" -msgstr "Exécuter Qt Desi&gner" +msgid "Files to add to the Project:" +msgstr "Fichiers à ajouter au projet :" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 -#: rc.cpp:4129 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:3935 #, no-c-format -msgid "Directory &navigation messages" -msgstr "Messages correspondant à la &navigation dans les dossiers" +msgid "Select the files to add to the project" +msgstr "Sélectionner les fichiers à ajouter au projet" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 -#: rc.cpp:4135 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 +#: rc.cpp:3938 #, no-c-format -msgid "Check this if you want to know what directory make is in" -msgstr "" -"Cochez cette case si vous voulez savoir dans quel dossier se trouve « make »" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 -#: rc.cpp:4138 -#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " -"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As " -"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop " -"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " -"which directories make worked in." -msgstr "" -"« Make » affiche habituellement des messages comme « Ouverture du dossier » ou " -"« Fermeture du dossier » lorsqu'il change de dossier de travail. Cela perturbe " -"la liste des messages dans la fenêtre des messages de sortie, c'est pourquoi " -"par défaut KDevelop supprime ces messages. Cochez cette case si vous voulez les " -"voir malgré tout." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 -#: rc.cpp:4141 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Force English compiler output" -msgstr "Sortie du compilateur complète" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 -#: rc.cpp:4144 -#, no-c-format -msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" +"Select the files and directories that should be added to the list of project " +"files. All other files and directories will be put into the blacklist." msgstr "" +"Sélectionnez les fichiers et dossiers qui devront être ajoutés à la liste des " +"fichiers du projet. Tous les autres fichiers et dossiers seront placés dans la " +"liste noire." -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4147 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3941 #, no-c-format -msgid "General Settings" -msgstr "Configuration générale" +msgid "Custom Build Options" +msgstr "Options de construction personnalisées" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 -#: rc.cpp:4150 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3944 #, no-c-format -msgid "Absolute Path" -msgstr "Chemin absolu" +msgid "Build Tool" +msgstr "Outil de construction" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 -#: rc.cpp:4153 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:3947 #, no-c-format -msgid "Relative to Project File" -msgstr "Relatif au fichier projet" +msgid "&Make" +msgstr "&Make" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:4159 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 +#: rc.cpp:3950 #, no-c-format -msgid "Project directory:" -msgstr "Dossier du projet :" +msgid "A&nt" +msgstr "&Ant" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:4171 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:3953 #, no-c-format -msgid "" -"Project Version\n" -"You may need to run automake & friends to update\n" -"the version in all files after changing this." -msgstr "" -"Version du projet\n" -"Vous pouvez être amené à lancer « automake » et consorts pour mettre à jour\n" -"la version dans tous les fichiers après avoir changé ce paramètre." +msgid "Other" +msgstr "Autre" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 -#: rc.cpp:4176 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 +#: rc.cpp:3956 #, no-c-format -msgid "" -"Used in templates as $EMAIL$\n" -"Placed in the AUTHORS file" -msgstr "" -"Utilisé dans des modèles comme $EMAIL$\n" -"Placé dans le fichier AUTHORS" +msgid "other custom build tool, e.g. script" +msgstr "autre outil de construction personnalisé, par exemple un script" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 -#: rc.cpp:4180 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:3959 #, no-c-format msgid "" -"Used in templates as $AUTHOR$\n" -"Placed in the AUTHORS file" +"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " +"one of them (or have your own scripts), select this option." msgstr "" -"Utilisé dans des modèles comme $AUTHOR$\n" -"Placé dans le fichier AUTHORS" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:4184 -#, no-c-format -msgid "Where the project starts." -msgstr "L'endroit où le projet commence." - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:4187 -#, no-c-format -msgid "Please select a project directory" -msgstr "Veuillez choisir un dossier de projet" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 -#: rc.cpp:4190 -#, no-c-format -msgid "Default encoding:" -msgstr "Encodage par défaut :" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:4193 -#, no-c-format -msgid "Default encoding used when opening text files" -msgstr "Encodage par défaut utilisé lors de l'ouverture des fichiers texte" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:4196 -#, no-c-format -msgid "Text that stays in the project file." -msgstr "Le texte qui reste dans le fichier projet." - -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4199 -#, no-c-format -msgid "Plugin Selection" -msgstr "Sélection des modules externes" - -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:4202 -#, no-c-format -msgid "Plugins:" -msgstr "Modules externes :" - -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 -#: rc.cpp:4205 -#, no-c-format -msgid "Make this the default for this profile:" -msgstr "En faire la sélection par défaut pour ce profil :" - -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 -#: rc.cpp:4208 -#, no-c-format -msgid "Save &as Default" -msgstr "Enregistrer comme sélection par &défaut" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 16 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:4220 rc.cpp:4235 -#, no-c-format -msgid "Add Profile" -msgstr "Ajouter un profil" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 -#: rc.cpp:4226 -#, no-c-format -msgid "&Generic name:" -msgstr "Nom &générique :" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4232 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform" -msgstr "Éditeur de profils pour la plate-forme KDevelop" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:4244 -#, no-c-format -msgid "Remove Profile" -msgstr "Supprimer le profil" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 -#: rc.cpp:4256 -#, no-c-format -msgid "Derived properties:" -msgstr "Propriétés dérivées :" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 -#: rc.cpp:4259 -#, no-c-format -msgid "Own properties:" -msgstr "Propriétés propres :" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 -#: rc.cpp:4262 -#, no-c-format -msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" -msgstr "Liste des modules explicitement activés et désactivés" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 -#: rc.cpp:4265 -#, no-c-format -msgid "Enabled:" -msgstr "Activé :" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 -#: rc.cpp:4268 rc.cpp:4274 -#, no-c-format -msgid "Plugin Name" -msgstr "Nom du module" +"Il existe des myriades d'outils de construction outre « ant » ou « make ». Si " +"vous utilisez l'un d'entre eux (ou que vous avez vos propres scripts), cochez " +"cette option." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 -#: rc.cpp:4271 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:3962 #, no-c-format -msgid "Disabled:" -msgstr "Désactivé :" +msgid "Run &the build tool in the following directory:" +msgstr "Lancer l'outil de construction dans le &dossier suivant :" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 349 -#: rc.cpp:4277 rc.cpp:4280 rc.cpp:8591 rc.cpp:8777 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:3965 #, no-c-format -msgid "<-" -msgstr "<-" +msgid "Pascal Compiler" +msgstr "Compilateur Pascal" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 -#: rc.cpp:4283 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:3968 #, no-c-format -msgid "Available plugins:" -msgstr "Modules disponibles :" +msgid "Con&figuration:" +msgstr "Con&figuration :" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 -#: rc.cpp:4289 rc.cpp:4304 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 +#: rc.cpp:3980 #, no-c-format -msgid "Generic Name" -msgstr "Nom générique" +msgid "Compiler op&tions:" +msgstr "Op&tions du compilateur :" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 489 -#: rc.cpp:4292 rc.cpp:4295 rc.cpp:8594 rc.cpp:8780 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 +#: rc.cpp:3983 #, no-c-format -msgid "->" -msgstr "->" +msgid "&Pascal compiler:" +msgstr "Compilateur &Pascal :" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 -#: rc.cpp:4298 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 +#: rc.cpp:3989 #, no-c-format -msgid "List of Plugins to Be Loaded" -msgstr "Liste des modules externes à charger" +msgid "Load &Default Compiler Options" +msgstr "Charger les options par &défaut du compilateur" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201 #: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:4310 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:3995 #, no-c-format msgid "Edit Variables" msgstr "Modifier les variables" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 56 -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:4313 rc.cpp:7318 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 67 +#: rc.cpp:4001 rc.cpp:4456 rc.cpp:5222 rc.cpp:6649 rc.cpp:6700 rc.cpp:6757 +#: rc.cpp:8158 #, no-c-format -msgid "Variable" -msgstr "Variable" +msgid "Access" +msgstr "Accès" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105 -#: rc.cpp:4322 +#: rc.cpp:4007 #, no-c-format msgid "Variable Properties" msgstr "Propriétés de la variable" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122 -#: rc.cpp:4325 +#: rc.cpp:4010 #, no-c-format msgid "Acc&ess:" msgstr "Acc&ès :" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133 -#: rc.cpp:4328 +#: rc.cpp:4013 #, no-c-format msgid "&Variable:" msgstr "&Variable :" @@ -7411,8 +6410,8 @@ msgstr "&Variable :" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4331 rc.cpp:4840 -#: rc.cpp:5557 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4016 rc.cpp:4474 +#: rc.cpp:5307 #, no-c-format msgid "public" msgstr "public" @@ -7421,8 +6420,8 @@ msgstr "public" #: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4334 rc.cpp:4843 -#: rc.cpp:5560 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4019 rc.cpp:4477 +#: rc.cpp:5310 #, no-c-format msgid "protected" msgstr "protégé" @@ -7430,361 +6429,335 @@ msgstr "protégé" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4337 rc.cpp:5563 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4022 rc.cpp:5313 #, no-c-format msgid "private" msgstr "privée" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4349 -#, no-c-format -msgid "Edit Listbox" -msgstr "Modifier la zone de liste déroulante" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4352 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Listbox</b>" -"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>" -"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter " -"text and choose a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the list.</p>" -msgstr "" -"<b>Modifier la zone de liste déroulante</b>" -"<p>Ajouter, modifier ou supprimer des éléments dans la zone de liste " -"déroulante.</p>" -"<p>Cliquez sur le bouton <b>Nouvel élément</b> pour créer un nouvel élément de " -"zone de liste déroulante, puis saisissez du texte et choisissez un pixmap.</p>" -"<p>Sélectionnez un élément dans la liste et cliquez sur le bouton <b>" -"Supprimer l'élément</b> pour supprimer l'élément de la liste.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 115 -#: rc.cpp:4361 rc.cpp:4532 rc.cpp:4981 rc.cpp:5044 rc.cpp:5080 rc.cpp:5218 -#: rc.cpp:5593 rc.cpp:5731 rc.cpp:6025 rc.cpp:6226 rc.cpp:6353 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4034 #, no-c-format -msgid "Close the dialog and apply all the changes." -msgstr "Fermer la fenêtre et appliquer toutes les modifications." +msgid "Font Properties" +msgstr "Propriétés de la police" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 129 -#: rc.cpp:4367 rc.cpp:4538 rc.cpp:4987 rc.cpp:5224 rc.cpp:6232 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4037 #, no-c-format -msgid "Apply all changes." -msgstr "Appliquer toutes les modifications." +msgid "default" +msgstr "par défaut" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 143 -#: rc.cpp:4373 rc.cpp:4544 rc.cpp:4993 rc.cpp:5050 rc.cpp:5086 rc.cpp:5230 -#: rc.cpp:5374 rc.cpp:5599 rc.cpp:5737 rc.cpp:6031 rc.cpp:6238 rc.cpp:6359 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85 +#: rc.cpp:4040 #, no-c-format -msgid "Close the dialog and discard any changes." -msgstr "Fermer la fenêtre et annuler toutes les modifications." +msgid "&Font:" +msgstr "&Police :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:4376 rc.cpp:4427 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96 +#: rc.cpp:4043 #, no-c-format -msgid "Delete Item" -msgstr "Supprimer un élément" +msgid "Rel. &size:" +msgstr "&Taille relative :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156 -#: rc.cpp:4379 rc.cpp:6103 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124 +#: rc.cpp:4046 #, no-c-format -msgid "The list of items." -msgstr "La liste des éléments." +msgid "C&olor:" +msgstr "C&ouleur :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164 -#: rc.cpp:4382 rc.cpp:4493 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133 +#: rc.cpp:4049 #, no-c-format -msgid "&Item Properties" -msgstr "P&ropriétés de l'élément" +msgid "0" +msgstr "0" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181 -#: rc.cpp:4385 rc.cpp:4505 rc.cpp:6145 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138 +#: rc.cpp:4052 #, no-c-format -msgid "&Pixmap:" -msgstr "Pix&map :" +msgid "-4" +msgstr "-4" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 192 -#: rc.cpp:4388 rc.cpp:4508 rc.cpp:5257 rc.cpp:5314 rc.cpp:6076 rc.cpp:6148 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143 +#: rc.cpp:4055 #, no-c-format -msgid "Label4" -msgstr "Label4" +msgid "-3" +msgstr "-3" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 212 -#: rc.cpp:4391 rc.cpp:4511 rc.cpp:5260 rc.cpp:5317 rc.cpp:6079 rc.cpp:6151 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148 +#: rc.cpp:4058 #, no-c-format -msgid "Delete Pixmap" -msgstr "Supprimer le pixmap" +msgid "-2" +msgstr "-2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215 -#: rc.cpp:4394 rc.cpp:4514 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153 +#: rc.cpp:4061 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item's pixmap." -msgstr "Supprimer le pixmap de l'élément sélectionné." +msgid "-1" +msgstr "-1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 232 -#: rc.cpp:4400 rc.cpp:4520 rc.cpp:4659 rc.cpp:5269 rc.cpp:5326 rc.cpp:6088 -#: rc.cpp:6160 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158 +#: rc.cpp:4064 #, no-c-format -msgid "Select a Pixmap" -msgstr "Sélectionner un pixmap" +msgid "+1" +msgstr "+1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 -#: rc.cpp:4403 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163 +#: rc.cpp:4067 #, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected item." -msgstr "Choisissez un fichier pixmap pour l'élément sélectionné." +msgid "+2" +msgstr "+2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243 -#: rc.cpp:4406 rc.cpp:4496 rc.cpp:6058 rc.cpp:6166 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168 +#: rc.cpp:4070 #, no-c-format -msgid "&Text:" -msgstr "&Texte :" +msgid "+3" +msgstr "+3" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260 -#: rc.cpp:4409 rc.cpp:4499 rc.cpp:6061 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173 +#: rc.cpp:4073 #, no-c-format -msgid "Change text" -msgstr "Modifier le texte" +msgid "+4" +msgstr "+4" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 -#: rc.cpp:4412 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 +#: rc.cpp:4082 #, no-c-format -msgid "Change the selected item's text." -msgstr "Modifier le texte de l'élément sélectionné." +msgid "Qt Designer" +msgstr "Qt Designer" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273 -#: rc.cpp:4415 rc.cpp:4475 rc.cpp:6094 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 +#: rc.cpp:4085 #, no-c-format -msgid "&New Item" -msgstr "&Nouvel élément" +msgid "Version 3.2" +msgstr "Version 3.2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276 -#: rc.cpp:4418 rc.cpp:4478 rc.cpp:6097 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 +#: rc.cpp:4088 #, no-c-format -msgid "Add an item" -msgstr "Ajouter un élément" +msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." +msgstr "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. Tous droits réservés." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 -#: rc.cpp:4421 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 +#: rc.cpp:4091 #, no-c-format -msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>" +msgid "" +"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " +"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " +"LICENSE that came with this software distribution.</p>" +"<p></p>" +"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " +"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " +"that came with this software distribution.</p>" +"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " +"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>" msgstr "" -"<b>Ajouter un nouvel élément.</b>" -"<p>Les nouveaux éléments sont ajoutés à la fin de la liste.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287 -#: rc.cpp:4424 rc.cpp:4484 rc.cpp:6043 -#, no-c-format -msgid "&Delete Item" -msgstr "&Supprimer l'élément" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 -#: rc.cpp:4430 -#, no-c-format -msgid "Delete the selected item" -msgstr "Supprimer l'élément sélectionné" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 324 -#: rc.cpp:4433 rc.cpp:5236 rc.cpp:5290 rc.cpp:6115 rc.cpp:6211 -#, no-c-format -msgid "Move up" -msgstr "Monter" +"<p>Titulaires de la licence « Qt Commercial Edition » (version payante) : ce " +"programme est soumis aux termes de l'accord de la licence « Qt Commercial ». " +"Pour plus d'informations, consultez le fichier « LICENSE » fourni avec cette " +"distribution de logiciel.</p>" +"<p></p>" +"<p>Utilisateurs de la licence « Qt Free Edition » (version libre) : ce " +"programme est soumis aux termes de l'accord de la version 2 de la Licence " +"Publique Générale (GPL) de GNU. Pour en connaître les détails, consultez le " +"fichier « LICENSE.GPL » fourni avec cette distribution de logiciel.</p>" +"<p>Ce programme est fourni TEL QUEL, sans AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE, " +"CECIINCLUANT LA GARANTIE DE CONCEPTION, DE POSSIBILITÉ DE COMMERCIALISATION ET " +"D'APTITUDE À UN OBJECTIF PARTICULIER.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 -#: rc.cpp:4436 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 56 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:4100 rc.cpp:6974 +#: rc.cpp:8218 #, no-c-format -msgid "Moves the selected item up." -msgstr "Monte l'élément sélectionné." +msgid "Column 1" +msgstr "Colonne 1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 341 -#: rc.cpp:4439 rc.cpp:5242 rc.cpp:5296 rc.cpp:6121 rc.cpp:6196 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 +#: rc.cpp:4109 #, no-c-format -msgid "Move down" -msgstr "Descendre le filtre d'un cran" +msgid "Re&name" +msgstr "Re&nommer" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 -#: rc.cpp:4442 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:4115 #, no-c-format -msgid "Move the selected item down." -msgstr "Descend l'élément sélectionné." +msgid "New File" +msgstr "Nouveau fichier" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4445 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 +#: rc.cpp:4118 #, no-c-format -msgid "View & Edit Connections" -msgstr "Afficher et modifier les connexions" +msgid "" +"<b>New Form</b>" +"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>" +"-button to create it.</p>" +msgstr "" +"<b>Nouveau formulaire</b> " +"<p>Sélectionnez un modèle pour le nouveau formulaire et cliquez sur le bouton " +"<b>OK</b> pour le créer.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4448 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 +#: rc.cpp:4127 #, no-c-format -msgid "&New" -msgstr "&Nouveau" +msgid "Create a new form using the selected template." +msgstr "Créer un nouveau formulaire à l'aide du modèle sélectionné." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 -#: rc.cpp:4451 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 +#: rc.cpp:4133 #, no-c-format -msgid "&Connections:" -msgstr "&Connexions :" +msgid "Close the dialog without creating a new form." +msgstr "Fermer la boîte de dialogue sans créer un nouveau formulaire." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 -#: rc.cpp:4463 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 +#: rc.cpp:4136 #, no-c-format -msgid "&Edit Slots..." -msgstr "&Modifier les connecteurs..." +msgid "Displays a list of the available templates." +msgstr "Affiche la liste des modèles disponibles." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4466 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 +#: rc.cpp:4139 #, no-c-format -msgid "Edit Iconview" -msgstr "Modifier la vue en icônes" +msgid "&Insert into:" +msgstr "&Insérer dans :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4469 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 +#: rc.cpp:4142 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Iconview</b>" -"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>" -"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and " -"choose a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the iconview.</p>" -msgstr "" -"<b>Modifier la vue en icônes</b> " -"<p>Ajouter, modifier ou supprimer des éléments de la vue en icônes.</p> " -"<p>Cliquez sur le bouton <b>Nouvel élément</b> pour créer un nouvel élément, " -"puis saisissez le texte et choisissez un « pixmap ».</p> " -"<p>Sélectionnez un élément dans la vue et cliquez sur le bouton <b>" -"Supprimer l'élément</b> pour supprimer l'élément de la vue en icônes.</p>" +msgid "Choose Pixmap" +msgstr "Choisir un pixmap" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 -#: rc.cpp:4472 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 +#: rc.cpp:4145 #, no-c-format -msgid "All items in the iconview." -msgstr "Tous les éléments de la vue en icônes." +msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" +msgstr "Saisiss&ez les arguments pour le chargement de l'image :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 -#: rc.cpp:4481 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 +#: rc.cpp:4148 #, no-c-format -msgid "Create a new item for the iconview." -msgstr "Créer un nouvel élément pour la vue en icônes." +msgid "QPixmap(" +msgstr "QPixmap(" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 -#: rc.cpp:4487 rc.cpp:6046 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 +#: rc.cpp:4151 #, no-c-format -msgid "Delete item" -msgstr "Supprimer l'élément" +msgid ")" +msgstr ")" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 -#: rc.cpp:4490 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:4163 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item." -msgstr "Supprimer l'élément sélectionné." +msgid "Create Template" +msgstr "Créer un modèle" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 -#: rc.cpp:4502 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 +#: rc.cpp:4169 #, no-c-format -msgid "Change the text for the selected item." -msgstr "Modifier le texte de l'élément sélectionné." +msgid "Name of the new template" +msgstr "Nom du nouveau modèle" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:4523 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 +#: rc.cpp:4172 #, no-c-format -msgid "Select a pixmap file for the current item." -msgstr "Sélectionner un fichier pixmap pour l'élément actuel." +msgid "Enter the name of the new template" +msgstr "Saisissez le nom du nouveau modèle" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4547 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 +#: rc.cpp:4175 #, no-c-format -msgid "Font Properties" -msgstr "Propriétés de la police" +msgid "Class of the new template" +msgstr "Classe du nouveau modèle" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4550 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 +#: rc.cpp:4178 #, no-c-format -msgid "default" -msgstr "par défaut" +msgid "" +"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" +msgstr "" +"Saisissez le nom de la classe qui devra être utilisée comme classe de base du " +"modèle" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85 -#: rc.cpp:4553 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 125 +#: rc.cpp:4181 rc.cpp:6775 rc.cpp:8179 #, no-c-format -msgid "&Font:" -msgstr "&Police :" +msgid "C&reate" +msgstr "C&réer" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96 -#: rc.cpp:4556 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 +#: rc.cpp:4184 #, no-c-format -msgid "Rel. &size:" -msgstr "&Taille relative :" +msgid "Creates the new template" +msgstr "Crée le nouveau modèle" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124 -#: rc.cpp:4559 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 +#: rc.cpp:4190 #, no-c-format -msgid "C&olor:" -msgstr "C&ouleur :" +msgid "Closes the Dialog" +msgstr "Ferme la boîte de dialogue" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133 -#: rc.cpp:4562 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 +#: rc.cpp:4193 #, no-c-format -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "&Baseclass for template:" +msgstr "Classe de &base pour le modèle :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138 -#: rc.cpp:4565 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4196 #, no-c-format -msgid "-4" -msgstr "-4" +msgid "Edit Actions" +msgstr "Modifier les actions" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143 -#: rc.cpp:4568 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 +#: rc.cpp:4199 #, no-c-format -msgid "-3" -msgstr "-3" +msgid "Create new Action" +msgstr "Créer une nouvelle action" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148 -#: rc.cpp:4571 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 +#: rc.cpp:4202 #, no-c-format -msgid "-2" -msgstr "-2" +msgid "Delete current Action" +msgstr "Supprimer l'action en cours" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153 -#: rc.cpp:4574 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 +#: rc.cpp:4205 #, no-c-format -msgid "-1" -msgstr "-1" +msgid "Connect current Action" +msgstr "Connecter l'action en cours" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:4577 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4208 #, no-c-format -msgid "+1" -msgstr "+1" +msgid "View & Edit Connections" +msgstr "Afficher et modifier les connexions" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163 -#: rc.cpp:4580 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4211 #, no-c-format -msgid "+2" -msgstr "+2" +msgid "&New" +msgstr "&Nouveau" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168 -#: rc.cpp:4583 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 +#: rc.cpp:4214 #, no-c-format -msgid "+3" -msgstr "+3" +msgid "&Connections:" +msgstr "&Connexions :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173 -#: rc.cpp:4586 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 +#: rc.cpp:4226 #, no-c-format -msgid "+4" -msgstr "+4" +msgid "&Edit Slots..." +msgstr "&Modifier les connecteurs..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4595 +#: rc.cpp:4229 #, no-c-format msgid "Edit Custom Widgets" msgstr "Modifier les éléments graphiques personnalisés" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4598 +#: rc.cpp:4232 #, no-c-format msgid "" "<b>Edit Custom Widgets</b>" @@ -7797,26 +6770,26 @@ msgstr "" "existants.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64 -#: rc.cpp:4601 +#: rc.cpp:4235 #, no-c-format msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." msgstr "" "La liste de tous les éléments graphiques personnalisés que connaît Qt Designer." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72 -#: rc.cpp:4604 +#: rc.cpp:4238 #, no-c-format msgid "&New Widget" msgstr "&Nouvel élément graphique" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75 -#: rc.cpp:4607 +#: rc.cpp:4241 #, no-c-format msgid "Add new custom widget." msgstr "Ajouter un nouvel élément graphique personnalisé." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78 -#: rc.cpp:4610 +#: rc.cpp:4244 #, no-c-format msgid "" "<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b>" @@ -7829,19 +6802,19 @@ msgstr "" "appropriées.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86 -#: rc.cpp:4613 +#: rc.cpp:4247 #, no-c-format msgid "&Delete Widget" msgstr "&Supprimer l'élément graphique" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89 -#: rc.cpp:4616 +#: rc.cpp:4250 #, no-c-format msgid "Delete custom widget" msgstr "Supprimer un élément graphique personnalisé" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92 -#: rc.cpp:4619 +#: rc.cpp:4253 #, no-c-format msgid "" "<b>Delete the selected custom widget.</b>" @@ -7852,25 +6825,25 @@ msgstr "" "utilisés dans un quelconque formulaire ouvert.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148 -#: rc.cpp:4628 +#: rc.cpp:4262 #, no-c-format msgid "Closes the Dialog." msgstr "Ferme la boîte de dialogue." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175 -#: rc.cpp:4631 +#: rc.cpp:4265 #, no-c-format msgid "&Load Descriptions..." msgstr "C&harger des descriptions..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178 -#: rc.cpp:4634 +#: rc.cpp:4268 #, no-c-format msgid "Loads widget description file" msgstr "Charge un fichier de description d'élément graphique" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182 -#: rc.cpp:4637 +#: rc.cpp:4271 #, no-c-format msgid "" "<b>Load Descriptions</b>" @@ -7895,19 +6868,19 @@ msgstr "" "consultez le fichier « README » dans le dossier de « tqtcreatecw ».</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190 -#: rc.cpp:4641 +#: rc.cpp:4275 #, no-c-format msgid "&Save Descriptions..." msgstr "Enregi&strer les descriptions..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193 -#: rc.cpp:4644 +#: rc.cpp:4278 #, no-c-format msgid "Saves widget description file" msgstr "Enregistre un fichier de description des éléments graphiques" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196 -#: rc.cpp:4647 +#: rc.cpp:4281 #, no-c-format msgid "" "<b>Save Descriptions</b>" @@ -7920,20 +6893,27 @@ msgstr "" "éléments graphiques personnalisés ailleurs." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204 -#: rc.cpp:4650 +#: rc.cpp:4284 #, no-c-format msgid "Change the properties of the selected custom widget." msgstr "" "Modifier les propriétés de l'élément graphique personnalisé sélectionné." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211 -#: rc.cpp:4653 +#: rc.cpp:4287 #, no-c-format msgid "De&finition" msgstr "Dé&finition" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 259 +#: rc.cpp:4293 rc.cpp:5433 rc.cpp:5490 rc.cpp:5574 rc.cpp:5673 rc.cpp:5811 +#: rc.cpp:5883 +#, no-c-format +msgid "Select a Pixmap" +msgstr "Sélectionner un pixmap" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262 -#: rc.cpp:4662 +#: rc.cpp:4296 #, no-c-format msgid "" "<b>Select a pixmap file.</b>" @@ -7944,13 +6924,13 @@ msgstr "" "formulaires.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286 -#: rc.cpp:4665 +#: rc.cpp:4299 #, no-c-format msgid "Enter filename" msgstr "Saisissez un nom de fichier" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289 -#: rc.cpp:4668 +#: rc.cpp:4302 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b>" @@ -7962,27 +6942,41 @@ msgstr "" "graphique.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306 -#: rc.cpp:4674 +#: rc.cpp:4308 #, no-c-format msgid "Choose headerfile" msgstr "Choisir le fichier d'en-tête" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309 -#: rc.cpp:4677 +#: rc.cpp:4311 #, no-c-format msgid "Look for the header file using a file dialog." msgstr "" "Chercher le fichier en-tête en utilisant une boîte de dialogue de sélection de " "fichier." +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 315 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:4314 rc.cpp:6484 +#, no-c-format +msgid "Global" +msgstr "Globale" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 320 +#: rc.cpp:4317 rc.cpp:6487 +#, no-c-format +msgid "Local" +msgstr "Locale" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327 -#: rc.cpp:4686 +#: rc.cpp:4320 #, no-c-format msgid "Select access" msgstr "Sélectionner l'accès" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330 -#: rc.cpp:4689 +#: rc.cpp:4323 #, no-c-format msgid "" "<b>Change how the include file will be included.</b>" @@ -7995,13 +6989,13 @@ msgstr "" "droits « ».</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340 -#: rc.cpp:4692 +#: rc.cpp:4326 #, no-c-format msgid "Change classname" msgstr "Changer le nom de la classe" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343 -#: rc.cpp:4695 +#: rc.cpp:4329 #, no-c-format msgid "" "<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b>" @@ -8012,96 +7006,96 @@ msgstr "" "<p>Une classe de ce nom doit être définie dans le fichier d'en-tête.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351 -#: rc.cpp:4698 +#: rc.cpp:4332 #, no-c-format msgid "Heade&rfile:" msgstr "Fichie&r d'en-tête :" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362 -#: rc.cpp:4701 +#: rc.cpp:4335 #, no-c-format msgid "Cl&ass:" msgstr "Cl&asse :" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373 -#: rc.cpp:4704 rc.cpp:5278 rc.cpp:5311 +#: rc.cpp:4338 rc.cpp:5442 rc.cpp:5475 #, no-c-format msgid "Pixmap:" msgstr "Pixmap :" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381 -#: rc.cpp:4707 +#: rc.cpp:4341 #, no-c-format msgid "Si&ze hint:" msgstr "Suggestion de &taille :" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392 -#: rc.cpp:4710 +#: rc.cpp:4344 #, no-c-format msgid "Size p&olicy:" msgstr "P&olitique de taille :" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4713 -#: rc.cpp:4749 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4347 +#: rc.cpp:4383 #, no-c-format msgid "Fixed" msgstr "Fixe" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4716 -#: rc.cpp:4752 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4350 +#: rc.cpp:4386 #, no-c-format msgid "Minimum" msgstr "Minimale" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4719 -#: rc.cpp:4755 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4353 +#: rc.cpp:4389 #, no-c-format msgid "Maximum" msgstr "Maximale" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4722 -#: rc.cpp:4758 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4356 +#: rc.cpp:4392 #, no-c-format msgid "Preferred" msgstr "Préférée" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421 -#: rc.cpp:4725 rc.cpp:4761 +#: rc.cpp:4359 rc.cpp:4395 #, no-c-format msgid "MinimumExpanding" msgstr "Expansion minimale" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4728 -#: rc.cpp:4764 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4362 +#: rc.cpp:4398 #, no-c-format msgid "Expanding" msgstr "Expansion" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433 -#: rc.cpp:4731 +#: rc.cpp:4365 #, no-c-format msgid "Vertical Sizepolicy" msgstr "Politique de taille verticale" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436 -#: rc.cpp:4734 +#: rc.cpp:4368 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose theQt::Vertical size policy" msgstr "Choisissez la politique de la taille verticale" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453 -#: rc.cpp:4737 +#: rc.cpp:4371 #, no-c-format msgid "Size hint width" msgstr "Largeur de la suggestion de taille" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456 -#: rc.cpp:4740 rc.cpp:4746 +#: rc.cpp:4374 rc.cpp:4380 #, no-c-format msgid "" "<b>Set the size hint for the selected widget.</b>" @@ -8114,37 +7108,37 @@ msgstr "" "n'est recommandée.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473 -#: rc.cpp:4743 +#: rc.cpp:4377 #, no-c-format msgid "Size hint height" msgstr "Hauteur de la suggestion de taille" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514 -#: rc.cpp:4767 +#: rc.cpp:4401 #, no-c-format msgid "Horizontal Sizepolicy" msgstr "Politique de taille horizontale" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517 -#: rc.cpp:4770 +#: rc.cpp:4404 #, no-c-format msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" msgstr "Choisissez la politique de taille horizontale de l'élément graphique" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542 -#: rc.cpp:4773 +#: rc.cpp:4407 #, no-c-format msgid "Con&tainer widget" msgstr "&Élément graphique conteneur" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545 -#: rc.cpp:4776 +#: rc.cpp:4410 #, no-c-format msgid "Container Widget" msgstr "Élément graphique conteneur" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549 -#: rc.cpp:4779 +#: rc.cpp:4413 #, no-c-format msgid "" "<p><b>Container Widget</b></p>\n" @@ -8156,32 +7150,32 @@ msgstr "" "d'autres (fils).</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559 -#: rc.cpp:4783 +#: rc.cpp:4417 #, no-c-format msgid "Si&gnals" msgstr "Si&gnaux" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576 -#: rc.cpp:4786 +#: rc.cpp:4420 #, fuzzy, no-c-format msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit." msgstr "" "La liste de tous les signaux que peut émettre l'élément graphique sélectionné." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615 -#: rc.cpp:4789 +#: rc.cpp:4423 #, no-c-format msgid "N&ew Signal" msgstr "Nouv&eau signal" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621 -#: rc.cpp:4792 +#: rc.cpp:4426 #, no-c-format msgid "Add new signal" msgstr "Ajouter un nouveau signal" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624 -#: rc.cpp:4795 +#: rc.cpp:4429 #, no-c-format msgid "" "<b>Add a new signal for the current custom widget.</b>" @@ -8193,19 +7187,19 @@ msgstr "" "doit être unique.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632 -#: rc.cpp:4798 +#: rc.cpp:4432 #, no-c-format msgid "Dele&te Signal" msgstr "Su&pprimer un signal" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638 -#: rc.cpp:4801 +#: rc.cpp:4435 #, no-c-format msgid "Delete signal" msgstr "Supprimer le signal" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641 -#: rc.cpp:4804 +#: rc.cpp:4438 #, no-c-format msgid "" "<b>Delete the signal.</b>" @@ -8215,19 +7209,19 @@ msgstr "" "<p>Toutes les connexions utilisant ce signal seront également supprimées.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665 -#: rc.cpp:4807 +#: rc.cpp:4441 #, no-c-format msgid "S&ignal:" msgstr "S&ignal :" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676 -#: rc.cpp:4810 +#: rc.cpp:4444 #, no-c-format msgid "Change signal name" msgstr "Modifier le nom du signal" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679 -#: rc.cpp:4813 rc.cpp:4834 +#: rc.cpp:4447 rc.cpp:4468 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the name of the selected slot.</b>" @@ -8239,50 +7233,50 @@ msgstr "" "doit être unique.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691 -#: rc.cpp:4816 +#: rc.cpp:4450 #, no-c-format msgid "S&lots" msgstr "Connec&teurs" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706 #: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4819 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4453 #, no-c-format msgid "Slot" msgstr "Connecteur" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736 -#: rc.cpp:4825 +#: rc.cpp:4459 #, no-c-format msgid "The list of all the custom widget's slots." msgstr "La liste de tous les connecteurs des éléments graphique sélectionnés." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744 -#: rc.cpp:4828 +#: rc.cpp:4462 #, no-c-format msgid "Sl&ot:" msgstr "C&onnecteur :" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755 -#: rc.cpp:4831 +#: rc.cpp:4465 #, no-c-format msgid "Change slot name" msgstr "Modifier le nom du collecteur" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766 -#: rc.cpp:4837 rc.cpp:5554 +#: rc.cpp:4471 rc.cpp:5304 #, no-c-format msgid "&Access:" msgstr "&Accès :" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787 -#: rc.cpp:4846 +#: rc.cpp:4480 #, no-c-format msgid "Change slot access" msgstr "Modifier l'accès du connecteur" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790 -#: rc.cpp:4849 +#: rc.cpp:4483 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Change the slot's access policy.</b>" @@ -8293,19 +7287,19 @@ msgstr "" "graphique.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829 -#: rc.cpp:4852 +#: rc.cpp:4486 #, no-c-format msgid "N&ew Slot" msgstr "Nouv&eau connecteur" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835 -#: rc.cpp:4855 +#: rc.cpp:4489 #, no-c-format msgid "Add new slot" msgstr "Ajouter un nouveau connecteur" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838 -#: rc.cpp:4858 +#: rc.cpp:4492 #, no-c-format msgid "" "<b>Add a new slot to the current custom widget.</b>" @@ -8317,19 +7311,19 @@ msgstr "" "doit être unique.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846 -#: rc.cpp:4861 +#: rc.cpp:4495 #, no-c-format msgid "Dele&te Slot" msgstr "Supprimer &le connecteur" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852 -#: rc.cpp:4864 +#: rc.cpp:4498 #, no-c-format msgid "Delete slot" msgstr "Supprimer le connecteur" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855 -#: rc.cpp:4867 +#: rc.cpp:4501 #, no-c-format msgid "" "<b>Delete the slot.</b>" @@ -8340,25 +7334,25 @@ msgstr "" "supprimées.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867 -#: rc.cpp:4870 +#: rc.cpp:4504 #, no-c-format msgid "&Properties" msgstr "&Propriétés" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915 -#: rc.cpp:4873 +#: rc.cpp:4507 #, no-c-format msgid "N&ew Property" msgstr "Nouv&elle propriété" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921 -#: rc.cpp:4876 +#: rc.cpp:4510 #, no-c-format msgid "Add new property" msgstr "Ajouter une nouvelle propriété" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924 -#: rc.cpp:4879 +#: rc.cpp:4513 #, no-c-format msgid "" "<b>Add a new property to the current custom widget.</b>" @@ -8371,115 +7365,115 @@ msgstr "" "de propriétés de Qt.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932 -#: rc.cpp:4882 +#: rc.cpp:4516 #, no-c-format msgid "Dele&te Property" msgstr "Supprimer la proprié&té" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938 -#: rc.cpp:4885 +#: rc.cpp:4519 #, no-c-format msgid "Delete property" msgstr "Supprimer la propriété" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941 -#: rc.cpp:4888 +#: rc.cpp:4522 #, no-c-format msgid "Deletes the selected property." msgstr "Supprime la propriété sélectionnée." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949 -#: rc.cpp:4891 +#: rc.cpp:4525 #, no-c-format msgid "String" msgstr "Chaîne" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954 -#: rc.cpp:4894 +#: rc.cpp:4528 #, no-c-format msgid "CString" msgstr "CString" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959 -#: rc.cpp:4897 +#: rc.cpp:4531 #, no-c-format msgid "StringList" msgstr "StringList" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964 -#: rc.cpp:4900 +#: rc.cpp:4534 #, no-c-format msgid "Bool" msgstr "Bool" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969 -#: rc.cpp:4903 +#: rc.cpp:4537 #, no-c-format msgid "Int" msgstr "Int" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974 -#: rc.cpp:4906 +#: rc.cpp:4540 #, no-c-format msgid "UInt" msgstr "UInt" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984 -#: rc.cpp:4912 +#: rc.cpp:4546 #, no-c-format msgid "Color" msgstr "Couleur" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989 -#: rc.cpp:4915 +#: rc.cpp:4549 #, no-c-format msgid "Rect" msgstr "Rect" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994 -#: rc.cpp:4918 +#: rc.cpp:4552 #, no-c-format msgid "Point" msgstr "Point" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4921 +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4555 #, no-c-format msgid "Size" msgstr "Taille" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004 -#: rc.cpp:4924 +#: rc.cpp:4558 #, no-c-format msgid "Pixmap" msgstr "Pixmap" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009 -#: rc.cpp:4927 +#: rc.cpp:4561 #, no-c-format msgid "Palette" msgstr "Palette" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014 -#: rc.cpp:4930 +#: rc.cpp:4564 #, no-c-format msgid "Cursor" msgstr "Curseur" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019 -#: rc.cpp:4933 +#: rc.cpp:4567 #, no-c-format msgid "SizePolicy" msgstr "Politique de taille" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026 -#: rc.cpp:4936 +#: rc.cpp:4570 #, no-c-format msgid "Select property type" msgstr "Sélectionner le type de la propriété" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029 -#: rc.cpp:4939 +#: rc.cpp:4573 #, no-c-format msgid "" "<b>Select the type of the property.</b>" @@ -8493,16 +7487,8 @@ msgstr "" "<p>Vous pouvez utiliser les types entiers pour prendre en charge les " "propriétésd'énumération dans l'éditeur de propriétés.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1035 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:4942 rc.cpp:7426 -#: rc.cpp:8783 -#, no-c-format -msgid "Property" -msgstr "Propriété" - #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065 -#: rc.cpp:4948 +#: rc.cpp:4582 #, no-c-format msgid "" "<b>The list of the current widget's properties.</b>" @@ -8514,13 +7500,13 @@ msgstr "" "dans l'éditeur de propriétés.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073 -#: rc.cpp:4951 +#: rc.cpp:4585 #, no-c-format msgid "Change property name" msgstr "Modifier le nom de la propriété" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076 -#: rc.cpp:4954 +#: rc.cpp:4588 #, no-c-format msgid "" "<b>Enter a name for the property.</b>" @@ -8532,471 +7518,613 @@ msgstr "" "de propriétés de Qt.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084 -#: rc.cpp:4957 +#: rc.cpp:4591 #, no-c-format msgid "P&roperty name:" msgstr "Nom de la p&ropriété :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4963 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1095 +#: rc.cpp:4594 rc.cpp:6721 #, no-c-format -msgid "Wizard Page Editor" -msgstr "Éditeur de pages d'assistant" +msgid "T&ype:" +msgstr "T&ype :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 -#: rc.cpp:4966 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 +#: rc.cpp:4597 #, no-c-format -msgid "Wizard pages:" -msgstr "Pages d'assistant :" +msgid "Project Settings" +msgstr "Paramètres du projet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 -#: rc.cpp:4969 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 +#: rc.cpp:4603 #, no-c-format -msgid "A&dd" -msgstr "A&jouter" +msgid "&Project file:" +msgstr "Fichier de &projet :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4996 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 +#: rc.cpp:4606 #, no-c-format -msgid "Edit Palette" -msgstr "Modifier la palette" +msgid "&Language:" +msgstr "&Langage :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 -#: rc.cpp:4999 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 +#: rc.cpp:4612 #, no-c-format -msgid "Build Palette" -msgstr "Construire la palette" +msgid "&Database file:" +msgstr "Fichier de base de &données :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 -#: rc.cpp:5002 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 230 +#: rc.cpp:4624 rc.cpp:4762 rc.cpp:4895 rc.cpp:5135 rc.cpp:5174 rc.cpp:5343 +#: rc.cpp:5382 rc.cpp:5535 rc.cpp:5685 rc.cpp:5748 rc.cpp:5949 #, no-c-format -msgid "&3-D effects:" -msgstr "Effets &3-D :" +msgid "Close the dialog and apply all the changes." +msgstr "Fermer la fenêtre et appliquer toutes les modifications." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 137 -#: rc.cpp:5005 rc.cpp:5014 rc.cpp:5695 rc.cpp:5971 rc.cpp:6013 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 244 +#: rc.cpp:4630 rc.cpp:4768 rc.cpp:4901 rc.cpp:4919 rc.cpp:5141 rc.cpp:5186 +#: rc.cpp:5349 rc.cpp:5394 rc.cpp:5547 rc.cpp:5697 rc.cpp:5754 rc.cpp:5961 #, no-c-format -msgid "Choose a color" -msgstr "Choisir une couleur" +msgid "Close the dialog and discard any changes." +msgstr "Fermer la fenêtre et annuler toutes les modifications." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 -#: rc.cpp:5008 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:4633 #, no-c-format -msgid "Choose the effect-color for the generated palette." -msgstr "Choisissez la couleur d'effet de la palette générée." +msgid "Preferences" +msgstr "Préférences" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 -#: rc.cpp:5011 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 +#: rc.cpp:4636 #, no-c-format -msgid "Back&ground:" -msgstr "A&rrière-plan :" +msgid "" +"<b>Preferences</b>" +"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " +"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " +"installed.</p>" +msgstr "" +"<b>Préférences</b> " +"<p>Modifiez les préférences de Qt Designer. Il y a toujours un seul onglet " +"comportant les préférences générales. On peut également en avoir d'autres, en " +"fonction des modules externes installés.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 -#: rc.cpp:5017 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 +#: rc.cpp:4642 #, no-c-format -msgid "Choose the background color for the generated palette." -msgstr "Choisissez la couleur d'arrière-plan de la palette générée." +msgid "File Saving" +msgstr "Enregistrement des fichiers" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 -#: rc.cpp:5020 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 +#: rc.cpp:4645 #, no-c-format -msgid "&Tune Palette..." -msgstr "Affiner la pale&tte..." +msgid "Enable auto sa&ve" +msgstr "Activer l'en®istrement automatique" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 -#: rc.cpp:5023 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 +#: rc.cpp:4648 #, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Aperçu" +msgid "Auto save &interval:" +msgstr "&Intervalle d'enregistrement automatique :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 270 -#: rc.cpp:5026 rc.cpp:5896 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 +#: rc.cpp:4651 #, no-c-format -msgid "Select &palette:" -msgstr "Sélectionnez la &palette :" +msgid "Plu&gin Paths" +msgstr "Chemins des &modules externes" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 279 -#: rc.cpp:5029 rc.cpp:5899 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 +#: rc.cpp:4654 rc.cpp:4675 #, no-c-format -msgid "Active Palette" -msgstr "Palette active" +msgid "" +"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " +"checked." +msgstr "" +"Si cette option est cochée, un écran d'accueil (splash screen) est affiché lors " +"du démarrage de Qt Designer." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 284 -#: rc.cpp:5032 rc.cpp:5902 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 +#: rc.cpp:4660 #, no-c-format -msgid "Inactive Palette" -msgstr "Palette inactive" +msgid "Restore last &workspace on startup" +msgstr "Restaurer le dernier &espace de travail au démarrage" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 289 -#: rc.cpp:5035 rc.cpp:5905 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 +#: rc.cpp:4663 #, no-c-format -msgid "Disabled Palette" -msgstr "Palette désactivée" +msgid "Restore last workspace" +msgstr "Restaurer le dernier espace de travail" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 -#: rc.cpp:5053 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 +#: rc.cpp:4666 #, no-c-format -msgid "Project Settings" -msgstr "Paramètres du projet" +msgid "" +"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " +"Designer if this option is checked." +msgstr "" +"Si cette option est cochée, les paramètres de l'espace de travail actuel seront " +"restaurés lors du prochain démarrage de Qt Designer." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 -#: rc.cpp:5059 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 +#: rc.cpp:4669 #, no-c-format -msgid "&Project file:" -msgstr "Fichier de &projet :" +msgid "Show &splash screen on startup" +msgstr "A&fficher l'écran d'accueil au démarrage" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:5062 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 +#: rc.cpp:4672 #, no-c-format -msgid "&Language:" -msgstr "&Langage :" +msgid "Show Splashscreen" +msgstr "Afficher l'écran d'accueil" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 -#: rc.cpp:5068 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 +#: rc.cpp:4678 #, no-c-format -msgid "&Database file:" -msgstr "Fichier de base de &données :" +msgid "Show start &dialog" +msgstr "Afficher la boîte de &dialogue de démarrage" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5089 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 +#: rc.cpp:4681 #, no-c-format -msgid "Goto Line" -msgstr "Aller à la ligne" +msgid "Disable data&base auto-edit in preview" +msgstr "" +"Désactiver la modification automatique de la &base de données dans l'aperçu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 -#: rc.cpp:5092 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 +#: rc.cpp:4684 #, no-c-format -msgid "&Line:" -msgstr "&Ligne :" +msgid "Show toolbutton lab&els" +msgstr "Afficher les lib&ellés des boutons d'outils" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 -#: rc.cpp:5095 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 +#: rc.cpp:4687 #, no-c-format -msgid "&Goto" -msgstr "A&ller à" +msgid "Text Labels" +msgstr "Étiquettes de texte" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 -#: rc.cpp:5101 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 +#: rc.cpp:4690 #, no-c-format -msgid "Qt Designer - New/Open" -msgstr "Qt Designer — Nouveau / Ouvrir" +msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." +msgstr "" +"Si cette option est cochée, les étiquettes de texte seront utilisées dans les " +"barres d'outils." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 -#: rc.cpp:5104 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 +#: rc.cpp:4693 #, no-c-format -msgid "&New File/Project" -msgstr "&Nouveau fichier / projet" +msgid "G&rid" +msgstr "G&rille" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 -#: rc.cpp:5107 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 +#: rc.cpp:4696 #, no-c-format -msgid "&Open File/Project" -msgstr "&Ouvrir un fichier / projet" +msgid "Sn&ap to grid" +msgstr "&Aligner sur la grille" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 -#: rc.cpp:5110 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 +#: rc.cpp:4699 #, no-c-format -msgid "&Recently Opened" -msgstr "&Récemment ouvert(s)" +msgid "Snap to the grid" +msgstr "Aligner sur la grille" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 -#: rc.cpp:5113 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 +#: rc.cpp:4702 #, no-c-format -msgid "&Do not show this dialog in the future" -msgstr "&Ne pas afficher cette boîte de dialogue à l'avenir" +msgid "" +"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" +"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the " +"the X/Y resolution.</p>" +msgstr "" +"<b>Personnaliser les paramètres de la grille pour tous les formulaires.</b> " +"<p>Lorsque l'option <b>Aligner sur la grille</b> est cochée, les éléments " +"graphiques s'alignent sur la grille en utilisant la résolution X/Y.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 -#: rc.cpp:5125 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 +#: rc.cpp:4705 rc.cpp:4711 #, no-c-format -msgid "Replace Text" -msgstr "Remplacer du texte" +msgid "Grid resolution" +msgstr "Résolution de la grille" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 -#: rc.cpp:5128 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 +#: rc.cpp:4708 rc.cpp:4714 #, no-c-format -msgid "R&eplace:" -msgstr "R&emplacer :" +msgid "" +"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" +"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " +"resolution.</p>" +msgstr "" +"<b>Personnaliser la configuration de la grille pour tous les formulaires.</b> " +"<p>Lorsque l'option <b>Afficher la grille</b> est cochée, une grille s'affiche " +"sur tous les formulaires en utilisant la résolution X/Y.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 -#: rc.cpp:5131 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 +#: rc.cpp:4717 #, no-c-format -msgid "&Find:" -msgstr "&Chercher :" +msgid "Grid-&X:" +msgstr "Grille &X :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 -#: rc.cpp:5134 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 +#: rc.cpp:4720 #, no-c-format -msgid "&Replace" -msgstr "&Remplacer" +msgid "Grid-&Y:" +msgstr "Grille &Y :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 -#: rc.cpp:5137 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 +#: rc.cpp:4723 #, no-c-format -msgid "Replace &All" -msgstr "&Tout remplacer" +msgid "Backgro&und" +msgstr "Arrière-pla&n" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 205 -#: rc.cpp:5146 rc.cpp:5833 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 417 +#: rc.cpp:4726 rc.cpp:5081 rc.cpp:5123 rc.cpp:5709 rc.cpp:5718 #, no-c-format -msgid "&Whole words only" -msgstr "&Mots entiers seulement" +msgid "Choose a color" +msgstr "Choisir une couleur" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 213 -#: rc.cpp:5149 rc.cpp:5836 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 +#: rc.cpp:4729 #, no-c-format -msgid "Case &sensitive" -msgstr "Tenir &compte de la casse" +msgid "Select a color in the color dialog." +msgstr "Choisissez une couleur dans la boîte de dialogue." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 221 -#: rc.cpp:5152 rc.cpp:5839 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 +#: rc.cpp:4732 #, no-c-format -msgid "Start at &beginning" -msgstr "Démarrer au &début" +msgid "Co&lor" +msgstr "&Couleur" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 231 -#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5821 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 +#: rc.cpp:4735 #, no-c-format -msgid "Direction" -msgstr "Ordre" +msgid "Use a background color" +msgstr "Utiliser une couleur d'arrière-plan" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 248 -#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5824 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 +#: rc.cpp:4738 #, no-c-format -msgid "Forwar&d" -msgstr "&Suivant" +msgid "Use a background color." +msgstr "Utilisez une couleur d'arrière-plan." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 259 -#: rc.cpp:5161 rc.cpp:5827 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 +#: rc.cpp:4741 #, no-c-format -msgid "Bac&kward" -msgstr "&Précédent" +msgid "&Pixmap" +msgstr "&Pixmap" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 -#: rc.cpp:5164 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 +#: rc.cpp:4744 #, no-c-format -msgid "Edit Database Connection" -msgstr "Modifier la connexion à la base de données" +msgid "Use a background pixmap" +msgstr "Utiliser un pixmap d'arrière-plan" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 -#: rc.cpp:5167 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 +#: rc.cpp:4747 #, no-c-format -msgid "&Database name:" -msgstr "Nom de la base de &données :" +msgid "Use a background pixmap." +msgstr "Utiliser une image d'arrière-plan." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 -#: rc.cpp:5170 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476 +#: rc.cpp:4750 rc.cpp:5072 #, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "Nom d'&utilisateur :" +msgid "Select a pixmap" +msgstr "Sélectionnez un « pixmap »" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 -#: rc.cpp:5173 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 +#: rc.cpp:4753 #, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "&Mot de passe :" +msgid "Choose a pixmap file." +msgstr "Choisir un fichier image." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 -#: rc.cpp:5176 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4771 #, no-c-format -msgid "D&river:" -msgstr "&Pilote :" +msgid "Connect" +msgstr "Connecter" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 -#: rc.cpp:5179 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 +#: rc.cpp:4780 #, no-c-format -msgid "&Hostname:" -msgstr "Nom d'&hôte :" +msgid "Connection Details" +msgstr "Détails de la connexion" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 -#: rc.cpp:5185 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:4783 #, no-c-format -msgid "P&ort:" -msgstr "P&ort :" +msgid "Form Settings" +msgstr "Paramètres du formulaire" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 -#: rc.cpp:5203 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 +#: rc.cpp:4786 #, no-c-format -msgid "Re&name" -msgstr "Re&nommer" +msgid "" +"<b>Form Settings</b>" +"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> " +"are for your own use and are not required.</p>" +msgstr "" +"<b>Paramètres du formulaire</b>" +"<p>Modifier les paramètres du formulaire. Les paramètres comme <b>" +"Commentaire</b> et <b>Auteur</b> sont pour votre usage personnel et ne sont pas " +"obligatoires.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5209 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 +#: rc.cpp:4789 #, no-c-format -msgid "Edit Table" -msgstr "Modifier le tableau" +msgid "Pixmaps" +msgstr "Pixmaps" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168 -#: rc.cpp:5233 rc.cpp:6139 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 +#: rc.cpp:4792 #, no-c-format -msgid "Co&lumns" -msgstr "Co&lonnes" +msgid "Save in&line" +msgstr "Enregistrer en &ligne" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 -#: rc.cpp:5239 rc.cpp:5293 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 +#: rc.cpp:4795 +#, no-c-format +msgid "Save pixmaps in the .ui files" +msgstr "Enregistrer les pixmaps dans les fichiers « .ui »" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 +#: rc.cpp:4798 #, no-c-format msgid "" -"<b>Move the selected item up.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" +"<b>Save Inline</b>" +"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " +"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." msgstr "" -"<b>Monter l'élément sélectionné.</b>" -"<p>La colonne la plus élevée sera la première de la liste.</p>" +"<b>Enregistrer en ligne</b>" +"<p>Enregistre les pixmaps sous la forme de données binaires dans les fichiers " +"« .ui ». Les pixmaps enregistrés ainsi ne sont pas partagés entre les " +"formulaires. Nous recommandons d'utiliser les fichiers image des projets à la " +"place." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 -#: rc.cpp:5245 rc.cpp:5299 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 +#: rc.cpp:4801 +#, no-c-format +msgid "Project &image file" +msgstr "Fichier &image du projet" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 +#: rc.cpp:4804 +#, no-c-format +msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" +msgstr "Utiliser le fichier image du projet pour les pixmaps" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 +#: rc.cpp:4807 #, no-c-format msgid "" -"<b>Move the selected item down.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" +"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n" +"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " +"recommend that you use this option since it shares the images and is the " +"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>" msgstr "" -"<b>Descendre l'élément sélectionné.</b>" -"<p>La colonne la plus élevée sera la première de la liste.</p>" +"<b>Utiliser le fichier image du projet pour les pixmaps</b>\n" +"<p>Chaque projet peut comporter une collection de pixmaps. Si vous utilisez un " +"projet, nous vous recommandons de choisir cette option du fait qu'elle permet " +"de partager les images et qu'elle est la méthode la plus rapide et la plus " +"efficace pour employer des pixmaps dans vos formulaires.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258 -#: rc.cpp:5248 rc.cpp:6187 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 +#: rc.cpp:4811 #, no-c-format -msgid "&Delete Column" -msgstr "&Supprimer la colonne" +msgid "" +"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "" +"Spécifier la fonction de chargement de pixmaps (seulement le nom de la " +"fonction, sans parenthèses)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266 -#: rc.cpp:5251 rc.cpp:6202 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 +#: rc.cpp:4814 #, no-c-format -msgid "&New Column" -msgstr "&Nouvelle colonne" +msgid "" +"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>" +"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " +"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +msgstr "" +"<b>Spécifier la fonction de chargement de pixmaps</b>" +"<p>Spécifie la fonction à utiliser pour charger un pixmap dans le code généré. " +"<em>Saisissez uniquement le nom de la fonction, sans parenthèses.</em>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 -#: rc.cpp:5254 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 +#: rc.cpp:4817 #, no-c-format -msgid "Table:" -msgstr "Tableau :" +msgid "Use &function:" +msgstr "Utiliser la &fonction :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333 -#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5320 rc.cpp:6082 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 +#: rc.cpp:4820 +#, no-c-format +msgid "Use the given function for pixmaps" +msgstr "Utiliser la fonction donnée pour les pixmaps" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 +#: rc.cpp:4823 #, no-c-format msgid "" -"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>" -"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>" +"<b>Use a given function for pixmaps</b>" +"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the " +"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " +"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the " +"arguments which will be passed to the function in the generated code." +"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " +"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you " +"use your own function." msgstr "" -"<b>Supprimer le pixmap de l'élément sélectionné.</b> " -"<p>Le pixmap dans la colonne actuelle de l'élément sélectionné sera " -"supprimé.</p>" +"<b>Utiliser une fonction donnée pour les pixmaps</b>" +"<p>Si vous choisissez cette option, vous devez définir une fonction dans la " +"ligne d'édition à droite, qui sera utilisée dans le code généré pour charger " +"les pixmaps. Au moment de choisir un pixmap dans <i>Qt Designer</i>" +", il vous sera demandé de spécifier les arguments qui seront passés à la " +"fonction dans le code généré." +"<p> Cette approche permet d'utiliser votre propre fonction de chargement " +"d'icônes pour charger les pixmaps. <i>Qt Designer</i> " +"ne pourra pas afficher d'aperçu de l'image correcte si vous utilisez votre " +"propre fonction." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353 -#: rc.cpp:5272 rc.cpp:5329 rc.cpp:6091 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 +#: rc.cpp:4829 +#, no-c-format +msgid "Change class name" +msgstr "Modifier le nom de la classe" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 +#: rc.cpp:4832 #, no-c-format msgid "" -"<b>Select a pixmap file for the item.</b>" -"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>" +"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>" +"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ " +"output when it is compiled by uic.</p>" msgstr "" -"<b>Sélectionner un fichier pixmap pour l'élément.</b> " -"<p>Le pixmap sera modifié dans la colonne actuelle de l'élément sélectionné.</p>" +"<b>Saisissez le nom de la classe qui sera créée.</b>" +"<p>Les fichiers <em>nomdelaclasse.h</em> et <em>nomdelaclasse.cpp</em> " +"seront générés en tant que sortie C++ lorsqu'ils sont compilés par « uic ».</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 -#: rc.cpp:5275 rc.cpp:5308 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 +#: rc.cpp:4835 #, no-c-format -msgid "&Label:" -msgstr "&Étiquette :" +msgid "A&uthor:" +msgstr "A&uteur :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 -#: rc.cpp:5281 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 +#: rc.cpp:4838 #, no-c-format -msgid "&Field:" -msgstr "&Champ :" +msgid "Enter your name" +msgstr "Saisissez votre nom" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 -#: rc.cpp:5284 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 +#: rc.cpp:4841 #, no-c-format -msgid "<no table>" -msgstr "<aucun tableau>" +msgid "Enter your name." +msgstr "Saisissez votre nom." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 -#: rc.cpp:5287 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 199 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:4844 rc.cpp:8010 #, no-c-format -msgid "&Rows" -msgstr "&Lignes" +msgid "Class &name:" +msgstr "&Nom de la classe :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 -#: rc.cpp:5302 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 +#: rc.cpp:4850 #, no-c-format -msgid "&New Row" -msgstr "&Nouvelle ligne" +msgid "Enter a comment about the form." +msgstr "Saisissez un commentaire à propos du formulaire." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 -#: rc.cpp:5305 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 +#: rc.cpp:4853 #, no-c-format -msgid "&Delete Row" -msgstr "&Supprimer la ligne" +msgid "La&youts" +msgstr "&Dispositions" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 -#: rc.cpp:5332 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 +#: rc.cpp:4856 #, no-c-format -msgid "Qt Designer" -msgstr "Qt Designer" +msgid "D&efault spacing:" +msgstr "&Espacement par défaut :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 -#: rc.cpp:5335 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 +#: rc.cpp:4859 #, no-c-format -msgid "Version 3.2" -msgstr "Version 3.2" +msgid "Use func&tions:" +msgstr "Utiliser les fonc&tions :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 -#: rc.cpp:5338 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 +#: rc.cpp:4862 #, no-c-format -msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." -msgstr "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. Tous droits réservés." +msgid "Use functions to get the margin and spacing" +msgstr "Utiliser les fonctions pour obtenir la marge et l'espacement" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 -#: rc.cpp:5341 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 +#: rc.cpp:4865 #, no-c-format msgid "" -"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " -"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " -"LICENSE that came with this software distribution.</p>" -"<p></p>" -"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " -"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " -"that came with this software distribution.</p>" -"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " -"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>" +"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>" +"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below " +"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " +"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you " +"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." msgstr "" -"<p>Titulaires de la licence « Qt Commercial Edition » (version payante) : ce " -"programme est soumis aux termes de l'accord de la licence « Qt Commercial ». " -"Pour plus d'informations, consultez le fichier « LICENSE » fourni avec cette " -"distribution de logiciel.</p>" -"<p></p>" -"<p>Utilisateurs de la licence « Qt Free Edition » (version libre) : ce " -"programme est soumis aux termes de l'accord de la version 2 de la Licence " -"Publique Générale (GPL) de GNU. Pour en connaître les détails, consultez le " -"fichier « LICENSE.GPL » fourni avec cette distribution de logiciel.</p>" -"<p>Ce programme est fourni TEL QUEL, sans AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE, " -"CECIINCLUANT LA GARANTIE DE CONCEPTION, DE POSSIBILITÉ DE COMMERCIALISATION ET " -"D'APTITUDE À UN OBJECTIF PARTICULIER.</p>" +"<b>Utiliser une fonction donnée pour la marge et l'espacement</b>" +"<p>Si vous choisissez cette option, vous devez définir des fonctions dans la " +"ligne d'édition ci-dessous, qui sera utilisée dans le code généré pour obtenir " +"la valeur de marge et d'espacement. <i>Qt Designer</i> " +"ne pourra pas afficher un aperçu de la marge ou de l'espacement correct si vous " +"utilisez votre propre fonction. Les valeurs par défaut seront utilisés à la " +"place pour l'aperçu." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5347 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 +#: rc.cpp:4868 #, no-c-format -msgid "Connect" -msgstr "Connecter" +msgid "Default mar&gin:" +msgstr "Mar&ge par défaut :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 -#: rc.cpp:5356 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 +#: rc.cpp:4871 #, no-c-format -msgid "Connection Details" -msgstr "Détails de la connexion" +msgid "S&pacing:" +msgstr "Es&pacement :" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 +#: rc.cpp:4874 +#, no-c-format +msgid "Ma&rgin:" +msgstr "Ma&rge :" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 +#: rc.cpp:4877 +#, no-c-format +msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "" +"Spécifier la fonction d'espacement (uniquement le nom de la fonction, sans " +"parenthèses.)" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 +#: rc.cpp:4880 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Specify spacing function</b>" +"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the " +"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +msgstr "" +"<b>Spécifiez la fonction d'espacement</b>" +"<p>Spécifiez la fonction qui devra être utilisée pour obtenir l'espacement dans " +"le code généré. <em>Saisissez uniquement le nom de la fonction, sans " +"parenthèses.</em>" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 +#: rc.cpp:4883 +#, no-c-format +msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "" +"Spécifier la fonction de marge (uniquement le nom de la fonction, sans " +"parenthèses.)" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 +#: rc.cpp:4886 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Specify margin function</b>" +"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the " +"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +msgstr "" +"<b>Spécifiez la fonction de marge</b>" +"<p>Spécifiez la fonction qui devra être utilisée pour obtenir la marge dans le " +"code généré. <em>Saisissez uniquement le nom de la fonction, sans " +"parenthèses.</em>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41 -#: rc.cpp:5359 +#: rc.cpp:4904 #, no-c-format msgid "Edit Database Connections" msgstr "Modifier les connexions aux bases de données" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61 -#: rc.cpp:5362 +#: rc.cpp:4907 #, no-c-format msgid "&New Connection" msgstr "&Nouvelle connexion" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74 -#: rc.cpp:5365 +#: rc.cpp:4910 #, no-c-format msgid "&Delete Connection" msgstr "&Supprimer la connexion" @@ -9005,151 +8133,492 @@ msgstr "&Supprimer la connexion" #: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 #: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:5377 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:4922 #, no-c-format msgid "Connection" msgstr "Connexion" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227 -#: rc.cpp:5380 +#: rc.cpp:4925 #, no-c-format msgid "Connec&t" msgstr "Connec&ter" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5383 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4928 #, no-c-format -msgid "Configure Toolbox" -msgstr "Configurer la boîte à outils" +msgid "Find Text" +msgstr "Chercher du texte" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 -#: rc.cpp:5395 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 +#: rc.cpp:4931 #, no-c-format -msgid "Available Tools" -msgstr "Outils disponibles" +msgid "F&ind:" +msgstr "Ch&ercher :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 -#: rc.cpp:5401 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 +#: rc.cpp:4934 #, no-c-format -msgid "Common Widgets Page" -msgstr "Page des éléments graphiques communs" +msgid "&Find" +msgstr "&Rechercher" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 -#: rc.cpp:5404 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 153 +#: rc.cpp:4940 rc.cpp:4991 #, no-c-format -msgid "Preview Window" -msgstr "Fenêtre d'aperçu" +msgid "Direction" +msgstr "Ordre" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 -#: rc.cpp:5407 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 170 +#: rc.cpp:4943 rc.cpp:4994 #, no-c-format -msgid "ButtonGroup" -msgstr "Groupe de boutons" +msgid "Forwar&d" +msgstr "&Suivant" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:5410 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 181 +#: rc.cpp:4946 rc.cpp:4997 #, no-c-format -msgid "RadioButton1" -msgstr "Bouton radio 1" +msgid "Bac&kward" +msgstr "&Précédent" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 -#: rc.cpp:5413 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 208 +#: rc.cpp:4952 rc.cpp:4982 #, no-c-format -msgid "RadioButton2" -msgstr "Bouton radio 2" +msgid "&Whole words only" +msgstr "&Mots entiers seulement" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 -#: rc.cpp:5416 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 216 +#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4985 #, no-c-format -msgid "RadioButton3" -msgstr "BoutonRadio3" +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Tenir &compte de la casse" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 -#: rc.cpp:5419 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 224 +#: rc.cpp:4958 rc.cpp:4988 #, no-c-format -msgid "ButtonGroup2" -msgstr "Groupe de boutons 2" +msgid "Start at &beginning" +msgstr "Démarrer au &début" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 -#: rc.cpp:5422 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4961 #, no-c-format -msgid "CheckBox1" -msgstr "Case à cocher 1" +msgid "Replace Text" +msgstr "Remplacer du texte" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 -#: rc.cpp:5425 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 +#: rc.cpp:4964 #, no-c-format -msgid "CheckBox2" -msgstr "Case à cocher 2" +msgid "R&eplace:" +msgstr "R&emplacer :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 -#: rc.cpp:5428 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 +#: rc.cpp:4967 #, no-c-format -msgid "LineEdit" -msgstr "LineEdit" +msgid "&Find:" +msgstr "&Chercher :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 -#: rc.cpp:5431 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 +#: rc.cpp:4970 #, no-c-format -msgid "ComboBox" -msgstr "ComboBox" +msgid "&Replace" +msgstr "&Remplacer" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 -#: rc.cpp:5434 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 +#: rc.cpp:4973 #, no-c-format -msgid "PushButton" -msgstr "PushButton" +msgid "Replace &All" +msgstr "&Tout remplacer" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 -#: rc.cpp:5437 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 +#: rc.cpp:5000 +#, no-c-format +msgid "Tune Palette" +msgstr "Améliorer la palette" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 +#: rc.cpp:5003 #, no-c-format msgid "" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" -"</p>" +"<b>Edit Palette</b>" +"<p>Change the current widget or form's palette.</p>" +"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color " +"role.</p>" +"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview " +"section.</p>" msgstr "" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" -"</p>" +"<b>Modifier la palette</b> " +"<p>Changez la palette de l'élément graphique ou du formulaire actuel.</p> " +"<p>Utilisez une palette générée ou sélectionnez des couleurs pour chaque groupe " +"et chaque rôle de couleur.</p> " +"<p>La palette peut être testée avec différentes dispositions d'éléments " +"graphiques dans la zone d'aperçu.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5445 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 87 +#: rc.cpp:5006 rc.cpp:5730 #, no-c-format -msgid "Edit Actions" -msgstr "Modifier les actions" +msgid "Select &palette:" +msgstr "Sélectionnez la &palette :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 -#: rc.cpp:5448 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 96 +#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5733 #, no-c-format -msgid "Create new Action" -msgstr "Créer une nouvelle action" +msgid "Active Palette" +msgstr "Palette active" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 -#: rc.cpp:5451 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 101 +#: rc.cpp:5012 rc.cpp:5736 #, no-c-format -msgid "Delete current Action" -msgstr "Supprimer l'action en cours" +msgid "Inactive Palette" +msgstr "Palette inactive" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 -#: rc.cpp:5454 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 106 +#: rc.cpp:5015 rc.cpp:5739 #, no-c-format -msgid "Connect current Action" -msgstr "Connecter l'action en cours" +msgid "Disabled Palette" +msgstr "Palette désactivée" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 +#: rc.cpp:5018 +#, no-c-format +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 +#: rc.cpp:5021 +#, no-c-format +msgid "Build the &inactive palette from the active palette" +msgstr "Construire la palette &inactive depuis la palette active" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 +#: rc.cpp:5024 +#, no-c-format +msgid "Build the &disabled palette from the active palette" +msgstr "Construire la palette &désactivée depuis la palette active" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 +#: rc.cpp:5027 +#, no-c-format +msgid "Central Color Roles" +msgstr "Rôles de la couleur centrale" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 +#: rc.cpp:5030 +#, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "Arrière-plan" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 +#: rc.cpp:5033 +#, no-c-format +msgid "Foreground" +msgstr "Premier plan" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 +#: rc.cpp:5036 +#, no-c-format +msgid "Button" +msgstr "Bouton" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 +#: rc.cpp:5039 +#, no-c-format +msgid "Base" +msgstr "Base" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5042 +#, no-c-format +msgid "Text" +msgstr "Texte" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 +#: rc.cpp:5045 +#, no-c-format +msgid "BrightText" +msgstr "Texte lumineux" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 +#: rc.cpp:5048 +#, no-c-format +msgid "ButtonText" +msgstr "Texte de bouton" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 +#: rc.cpp:5051 +#, no-c-format +msgid "Highlight" +msgstr "Surlignement" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 +#: rc.cpp:5054 +#, no-c-format +msgid "HighlightText" +msgstr "Texte lumineux" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 +#: rc.cpp:5057 +#, no-c-format +msgid "Link" +msgstr "Lien" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 +#: rc.cpp:5060 +#, no-c-format +msgid "LinkVisited" +msgstr "Lien visité" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 +#: rc.cpp:5063 +#, no-c-format +msgid "Choose the central color role" +msgstr "Choisissez le rôle de la couleur centrale" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 +#: rc.cpp:5066 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Select a color role.</b>" +"<p>Available central color roles are: " +"<ul> " +"<li>Background - general background color.</li> " +"<li>Foreground - general foreground color. </li> " +"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " +"is usually white or another light color. </li> " +"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " +"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " +"Background and with the Base. </li> " +"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a " +"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> " +"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> " +"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> " +"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> " +"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and " +"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>" +msgstr "" +"<b>Sélectionnez un rôle de couleur.</b> " +"<p>Les rôles des couleurs centrales disponibles sont : " +"<ul> " +"<li>Arrrière-plan — couleur générale de l'arrière-plan.</li> " +"<li>Premier plan — couleur générale du premier plan.</li> " +"<li> Base — utilisée comme couleur d'arrière-plan, par exemple pour les " +"éléments graphiques de saisie de texte ; c'est habituellement du blanc ou une " +"autre couleur claire.</li> " +"<li>Texte — couleur de premier plan utilisée avec « Base ». Comme c'est " +"habituellement la même couleur que le premier plan, elle doit offrir un bon " +"contraste tant avec l'arrière-plan qu'avec « Base ».</li> " +"<li>Bouton — couleur générale d'arrière-plan des boutons. Utile lorsque " +"les boutons nécessitent un arrière-plan différent d'« Arrière-plan », comme " +"dans le style Macintosh.</li> " +"<li>Texte de bouton — couleur de premier plan utilisée avec la couleur de " +"« Bouton ».</li> " +"<li>Surlignement — couleur utilisée pour indiquer un élément sélectionné " +"ou surligné.</li> " +"<li>Texte surligné — couleur de texte en contraste avec " +"« Surlignement ».</li> " +"<li>Texte lumineux — couleur de texte très différente de « Premier " +"plan », qui contraste bien avec. Par exemple le noir.</li></ul></p>" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 +#: rc.cpp:5069 +#, no-c-format +msgid "Choose pi&xmap:" +msgstr "Choisir un « pi&xmap » :" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 +#: rc.cpp:5075 +#, no-c-format +msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." +msgstr "" +"Choisissez un fichier « pixmap » pour le rôle de la couleur centrale " +"sélectionnée." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 +#: rc.cpp:5078 +#, no-c-format +msgid "&Select color:" +msgstr "&Sélectionnez la couleur :" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 +#: rc.cpp:5084 +#, no-c-format +msgid "Choose a color for the selected central color role." +msgstr "" +"Choisissez une couleur pour le rôle de la couleur centrale sélectionnée." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 +#: rc.cpp:5087 +#, no-c-format +msgid "3-D Shadow Effects" +msgstr "Effets d'ombre 3-D" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 +#: rc.cpp:5090 +#, no-c-format +msgid "Build &from button color:" +msgstr "&Construire à partir de la couleur du bouton :" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 +#: rc.cpp:5093 +#, no-c-format +msgid "Generate shadings" +msgstr "Générer les ombres" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 +#: rc.cpp:5096 +#, no-c-format +msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." +msgstr "" +"Cochez cette case pour que les couleurs de l'effet 3D soient calculées à partir " +"de la couleur du bouton." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 +#: rc.cpp:5099 +#, no-c-format +msgid "Light" +msgstr "Clair" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 +#: rc.cpp:5102 +#, no-c-format +msgid "Midlight" +msgstr "Moins clair" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 +#: rc.cpp:5105 +#, no-c-format +msgid "Mid" +msgstr "Normal" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 +#: rc.cpp:5108 +#, no-c-format +msgid "Dark" +msgstr "Sombre" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 +#: rc.cpp:5111 +#, no-c-format +msgid "Shadow" +msgstr "Ombre" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 +#: rc.cpp:5114 +#, no-c-format +msgid "Choose 3D-effect color role" +msgstr "Choisissez un rôle de couleur d'effet 3D" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 +#: rc.cpp:5117 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Select a color effect role.</b>" +"<p>Available effect roles are: " +"<ul> " +"<li>Light - lighter than Button color. </li> " +"<li>Midlight - between Button and Light. </li> " +"<li>Mid - between Button and Dark. </li> " +"<li>Dark - darker than Button. </li> " +"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>" +msgstr "" +"<b>Sélectionnez un rôle d'effet de couleur.</b> " +"<p>Les rôles d'effet disponibles sont : " +"<ul> " +"<li>Clair — plus clair que la couleur de « Bouton ».</li> " +"<li>Moins clair — entre « Boutton » et « Clair ».</li> " +"<li>Normal — entre « Bouton » et « Sombre ».</li> " +"<li>Sombre — plus foncé que « Bouton ».</li> " +"<li>Ombre — une couleur très sombre.</li></ul>" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 +#: rc.cpp:5120 +#, no-c-format +msgid "Select co&lor:" +msgstr "Sélectionnez une cou&leur :" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 +#: rc.cpp:5126 +#, no-c-format +msgid "Choose a color for the selected effect color role." +msgstr "Choisissez une couleur pour le rôle d'effet de couleur sélectionné." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5144 +#, no-c-format +msgid "Goto Line" +msgstr "Aller à la ligne" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 +#: rc.cpp:5147 +#, no-c-format +msgid "&Line:" +msgstr "&Ligne :" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 +#: rc.cpp:5150 +#, no-c-format +msgid "&Goto" +msgstr "A&ller à" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5156 +#, no-c-format +msgid "Wizard Page Editor" +msgstr "Éditeur de pages d'assistant" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 +#: rc.cpp:5159 +#, no-c-format +msgid "Wizard pages:" +msgstr "Pages d'assistant :" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 +#: rc.cpp:5162 +#, no-c-format +msgid "A&dd" +msgstr "A&jouter" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 239 +#: rc.cpp:5180 rc.cpp:5388 rc.cpp:5541 rc.cpp:5691 rc.cpp:5955 +#, no-c-format +msgid "Apply all changes." +msgstr "Appliquer toutes les modifications." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5189 +#, no-c-format +msgid "Edit Text" +msgstr "Modifier le texte" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 +#: rc.cpp:5192 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Multiline Edit</b>" +"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " +"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " +"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " +"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " +"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " +"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." +msgstr "" +"<b>Édition multiligne</b>" +"<p>Voici un éditeur de texte enrichi simple. Pour améliorer sa facilité " +"d'utilisation, il fournit des éléments de barre d'outils pour les balises HTML " +"les plus communes : en cliquant sur un élément de barre d'outils, la balise " +"correspondante est ajoutée dans l'éditeur, où vous pouvez insérer votre texte. " +"Si vous en avez déjà écrit et que vous souhaitez le mettre en forme, " +"surlignez-le et cliquez sur le bouton souhaité. Pour améliorer la " +"visualisation, cet éditeur prend également en charge un schéma de coloration " +"syntaxique du HTML." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5457 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5207 #, no-c-format msgid "Edit Functions" msgstr "Modifier les fonctions" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47 -#: rc.cpp:5460 +#: rc.cpp:5210 #, no-c-format msgid "" "<b>Edit Functions</b>" @@ -9172,19 +8641,31 @@ msgstr "" "supprimées.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5463 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5213 #, no-c-format msgid "Function" msgstr "Fonction" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 73 +#: rc.cpp:5216 rc.cpp:6655 rc.cpp:6763 rc.cpp:8164 +#, no-c-format +msgid "Return Type" +msgstr "Type de retour" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 84 +#: rc.cpp:5219 rc.cpp:6760 rc.cpp:8161 +#, no-c-format +msgid "Specifier" +msgstr "Spécificateur" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117 -#: rc.cpp:5478 +#: rc.cpp:5228 #, no-c-format msgid "In Use" msgstr "En cours d'utilisation" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150 -#: rc.cpp:5481 +#: rc.cpp:5231 #, no-c-format msgid "" "<b>This form's functions.</b>" @@ -9194,19 +8675,19 @@ msgstr "" "<p>Sélectionnez la fonction que vous voulez modifier ou supprimer.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 -#: rc.cpp:5484 +#: rc.cpp:5234 #, no-c-format msgid "Only d&isplay slots" msgstr "Aff&icher uniquement les connecteurs" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 -#: rc.cpp:5487 +#: rc.cpp:5237 #, no-c-format msgid "Change displaying mode for functions" msgstr "Modifier le mode d'affichage des fonctions" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 -#: rc.cpp:5490 +#: rc.cpp:5240 #, no-c-format msgid "" "<b>Check this button if only the slots should be displayed</b>" @@ -9218,19 +8699,19 @@ msgstr "" "connecteurs sont affichés.</p>\n" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 -#: rc.cpp:5494 +#: rc.cpp:5244 #, no-c-format msgid "&New Function" msgstr "&Nouvelle fonction" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 -#: rc.cpp:5497 +#: rc.cpp:5247 #, no-c-format msgid "Add new function" msgstr "Ajouter une nouvelle fonction" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 -#: rc.cpp:5500 +#: rc.cpp:5250 #, no-c-format msgid "" "<b>Add a new function.</b>" @@ -9240,19 +8721,19 @@ msgstr "" "<p>Les nouvelles fonctions ont un nom par défaut et un accès public.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 -#: rc.cpp:5503 +#: rc.cpp:5253 #, no-c-format msgid "&Delete Function" msgstr "&Supprimer une fonction" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 -#: rc.cpp:5506 +#: rc.cpp:5256 #, no-c-format msgid "Delete function" msgstr "Supprimer une fonction" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 -#: rc.cpp:5509 +#: rc.cpp:5259 #, no-c-format msgid "" "<b>Delete the selected function.</b>" @@ -9262,25 +8743,25 @@ msgstr "" "<p>Toutes les connexions utilisant cette fonction sont également supprimées.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 -#: rc.cpp:5512 +#: rc.cpp:5262 #, no-c-format msgid "Function Properties" msgstr "Propriétés de la fonction" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 -#: rc.cpp:5515 +#: rc.cpp:5265 #, no-c-format msgid "&Function:" msgstr "&Fonction :" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 -#: rc.cpp:5518 +#: rc.cpp:5268 #, no-c-format msgid "Change function name" msgstr "Modifier le nom de la fonction" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 -#: rc.cpp:5521 +#: rc.cpp:5271 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the name of the selected function.</b>" @@ -9292,19 +8773,19 @@ msgstr "" "correct.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 -#: rc.cpp:5524 +#: rc.cpp:5274 #, no-c-format msgid "&Return type:" msgstr "Type de &retour :" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 -#: rc.cpp:5527 +#: rc.cpp:5277 #, no-c-format msgid "Change the return type of the function" msgstr "Modifier le type de retour de la fonction" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 -#: rc.cpp:5530 +#: rc.cpp:5280 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the return type of the selected function.</b>" @@ -9315,43 +8796,43 @@ msgstr "" "fonction.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 -#: rc.cpp:5533 +#: rc.cpp:5283 #, no-c-format msgid "S&pecifier:" msgstr "S&pécificateur :" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 -#: rc.cpp:5536 +#: rc.cpp:5286 #, no-c-format msgid "non virtual" msgstr "non virtuelle" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 -#: rc.cpp:5539 +#: rc.cpp:5289 #, no-c-format msgid "virtual" msgstr "virtuelle" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 -#: rc.cpp:5542 +#: rc.cpp:5292 #, no-c-format msgid "pure virtual" msgstr "purement virtuelle" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 -#: rc.cpp:5545 +#: rc.cpp:5295 #, no-c-format msgid "static" msgstr "statique" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 -#: rc.cpp:5548 rc.cpp:5566 +#: rc.cpp:5298 rc.cpp:5316 #, no-c-format msgid "Change function access" msgstr "Modifier l'accès de la fonction" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 -#: rc.cpp:5551 rc.cpp:5569 +#: rc.cpp:5301 rc.cpp:5319 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the access policy of the function</b>" @@ -9362,14 +8843,8 @@ msgstr "" "<p>Toutes les fonctions sont créées virtuelles et doivent être réimplémentées " "dans des sous-classes.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 481 -#: rc.cpp:5572 rc.cpp:8801 -#, no-c-format -msgid "&Type:" -msgstr "&Type :" - #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5575 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5325 #, no-c-format msgid "slot" msgstr "connecteur" @@ -9381,19 +8856,19 @@ msgstr "connecteur" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5578 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5328 #, no-c-format msgid "function" msgstr "fonction" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 -#: rc.cpp:5581 +#: rc.cpp:5331 #, no-c-format msgid "Change function type" msgstr "Modifier le type de la fonction" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 -#: rc.cpp:5584 +#: rc.cpp:5334 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the type of the function.</b>" @@ -9404,722 +8879,436 @@ msgstr "" "<p>Le type spécifie si la fonction est soit un connecteur soit une fonction C++ " "normale.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:5602 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5352 #, no-c-format -msgid "Preferences" -msgstr "Préférences" +msgid "Configure Toolbox" +msgstr "Configurer la boîte à outils" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 -#: rc.cpp:5605 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 +#: rc.cpp:5364 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Preferences</b>" -"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " -"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " -"installed.</p>" -msgstr "" -"<b>Préférences</b> " -"<p>Modifiez les préférences de Qt Designer. Il y a toujours un seul onglet " -"comportant les préférences générales. On peut également en avoir d'autres, en " -"fonction des modules externes installés.</p>" +msgid "Available Tools" +msgstr "Outils disponibles" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 -#: rc.cpp:5611 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 +#: rc.cpp:5370 #, no-c-format -msgid "File Saving" -msgstr "Enregistrement des fichiers" +msgid "Common Widgets Page" +msgstr "Page des éléments graphiques communs" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 -#: rc.cpp:5614 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5373 #, no-c-format -msgid "Enable auto sa&ve" -msgstr "Activer l'en®istrement automatique" +msgid "Edit Table" +msgstr "Modifier le tableau" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 -#: rc.cpp:5617 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168 +#: rc.cpp:5397 rc.cpp:5862 #, no-c-format -msgid "Auto save &interval:" -msgstr "&Intervalle d'enregistrement automatique :" +msgid "Co&lumns" +msgstr "Co&lonnes" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 -#: rc.cpp:5620 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 230 +#: rc.cpp:5400 rc.cpp:5454 rc.cpp:5607 rc.cpp:5838 rc.cpp:5934 #, no-c-format -msgid "Plu&gin Paths" -msgstr "Chemins des &modules externes" +msgid "Move up" +msgstr "Monter" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 -#: rc.cpp:5623 rc.cpp:5644 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 +#: rc.cpp:5403 rc.cpp:5457 #, no-c-format msgid "" -"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " -"checked." +"<b>Move the selected item up.</b>" +"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" msgstr "" -"Si cette option est cochée, un écran d'accueil (splash screen) est affiché lors " -"du démarrage de Qt Designer." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 -#: rc.cpp:5629 -#, no-c-format -msgid "Restore last &workspace on startup" -msgstr "Restaurer le dernier &espace de travail au démarrage" +"<b>Monter l'élément sélectionné.</b>" +"<p>La colonne la plus élevée sera la première de la liste.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 -#: rc.cpp:5632 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 247 +#: rc.cpp:5406 rc.cpp:5460 rc.cpp:5613 rc.cpp:5844 rc.cpp:5919 #, no-c-format -msgid "Restore last workspace" -msgstr "Restaurer le dernier espace de travail" +msgid "Move down" +msgstr "Descendre le filtre d'un cran" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 -#: rc.cpp:5635 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 +#: rc.cpp:5409 rc.cpp:5463 #, no-c-format msgid "" -"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " -"Designer if this option is checked." -msgstr "" -"Si cette option est cochée, les paramètres de l'espace de travail actuel seront " -"restaurés lors du prochain démarrage de Qt Designer." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 -#: rc.cpp:5638 -#, no-c-format -msgid "Show &splash screen on startup" -msgstr "A&fficher l'écran d'accueil au démarrage" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 -#: rc.cpp:5641 -#, no-c-format -msgid "Show Splashscreen" -msgstr "Afficher l'écran d'accueil" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 -#: rc.cpp:5647 -#, no-c-format -msgid "Show start &dialog" -msgstr "Afficher la boîte de &dialogue de démarrage" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 -#: rc.cpp:5650 -#, no-c-format -msgid "Disable data&base auto-edit in preview" +"<b>Move the selected item down.</b>" +"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" msgstr "" -"Désactiver la modification automatique de la &base de données dans l'aperçu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 -#: rc.cpp:5653 -#, no-c-format -msgid "Show toolbutton lab&els" -msgstr "Afficher les lib&ellés des boutons d'outils" +"<b>Descendre l'élément sélectionné.</b>" +"<p>La colonne la plus élevée sera la première de la liste.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 -#: rc.cpp:5656 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258 +#: rc.cpp:5412 rc.cpp:5910 #, no-c-format -msgid "Text Labels" -msgstr "Étiquettes de texte" +msgid "&Delete Column" +msgstr "&Supprimer la colonne" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 -#: rc.cpp:5659 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266 +#: rc.cpp:5415 rc.cpp:5925 #, no-c-format -msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." -msgstr "" -"Si cette option est cochée, les étiquettes de texte seront utilisées dans les " -"barres d'outils." +msgid "&New Column" +msgstr "&Nouvelle colonne" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 -#: rc.cpp:5662 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 +#: rc.cpp:5418 #, no-c-format -msgid "G&rid" -msgstr "G&rille" +msgid "Table:" +msgstr "Tableau :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 -#: rc.cpp:5665 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 310 +#: rc.cpp:5421 rc.cpp:5478 rc.cpp:5562 rc.cpp:5661 rc.cpp:5799 rc.cpp:5871 #, no-c-format -msgid "Sn&ap to grid" -msgstr "&Aligner sur la grille" +msgid "Label4" +msgstr "Label4" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 -#: rc.cpp:5668 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 330 +#: rc.cpp:5424 rc.cpp:5481 rc.cpp:5565 rc.cpp:5664 rc.cpp:5802 rc.cpp:5874 #, no-c-format -msgid "Snap to the grid" -msgstr "Aligner sur la grille" +msgid "Delete Pixmap" +msgstr "Supprimer le pixmap" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 -#: rc.cpp:5671 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333 +#: rc.cpp:5427 rc.cpp:5484 rc.cpp:5805 #, no-c-format msgid "" -"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" -"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the " -"the X/Y resolution.</p>" +"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>" +"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>" msgstr "" -"<b>Personnaliser les paramètres de la grille pour tous les formulaires.</b> " -"<p>Lorsque l'option <b>Aligner sur la grille</b> est cochée, les éléments " -"graphiques s'alignent sur la grille en utilisant la résolution X/Y.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 -#: rc.cpp:5674 rc.cpp:5680 -#, no-c-format -msgid "Grid resolution" -msgstr "Résolution de la grille" +"<b>Supprimer le pixmap de l'élément sélectionné.</b> " +"<p>Le pixmap dans la colonne actuelle de l'élément sélectionné sera " +"supprimé.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 -#: rc.cpp:5677 rc.cpp:5683 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353 +#: rc.cpp:5436 rc.cpp:5493 rc.cpp:5814 #, no-c-format msgid "" -"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" -"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " -"resolution.</p>" +"<b>Select a pixmap file for the item.</b>" +"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>" msgstr "" -"<b>Personnaliser la configuration de la grille pour tous les formulaires.</b> " -"<p>Lorsque l'option <b>Afficher la grille</b> est cochée, une grille s'affiche " -"sur tous les formulaires en utilisant la résolution X/Y.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 -#: rc.cpp:5686 -#, no-c-format -msgid "Grid-&X:" -msgstr "Grille &X :" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 -#: rc.cpp:5689 -#, no-c-format -msgid "Grid-&Y:" -msgstr "Grille &Y :" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 -#: rc.cpp:5692 -#, no-c-format -msgid "Backgro&und" -msgstr "Arrière-pla&n" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 -#: rc.cpp:5698 -#, no-c-format -msgid "Select a color in the color dialog." -msgstr "Choisissez une couleur dans la boîte de dialogue." +"<b>Sélectionner un fichier pixmap pour l'élément.</b> " +"<p>Le pixmap sera modifié dans la colonne actuelle de l'élément sélectionné.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 -#: rc.cpp:5701 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 +#: rc.cpp:5439 rc.cpp:5472 #, no-c-format -msgid "Co&lor" -msgstr "&Couleur" +msgid "&Label:" +msgstr "&Étiquette :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 -#: rc.cpp:5704 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 +#: rc.cpp:5445 #, no-c-format -msgid "Use a background color" -msgstr "Utiliser une couleur d'arrière-plan" +msgid "&Field:" +msgstr "&Champ :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 -#: rc.cpp:5707 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 +#: rc.cpp:5448 #, no-c-format -msgid "Use a background color." -msgstr "Utilisez une couleur d'arrière-plan." +msgid "<no table>" +msgstr "<aucun tableau>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 -#: rc.cpp:5710 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 +#: rc.cpp:5451 #, no-c-format -msgid "&Pixmap" -msgstr "&Pixmap" +msgid "&Rows" +msgstr "&Lignes" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 -#: rc.cpp:5713 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 +#: rc.cpp:5466 #, no-c-format -msgid "Use a background pixmap" -msgstr "Utiliser un pixmap d'arrière-plan" +msgid "&New Row" +msgstr "&Nouvelle ligne" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 -#: rc.cpp:5716 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 +#: rc.cpp:5469 #, no-c-format -msgid "Use a background pixmap." -msgstr "Utiliser une image d'arrière-plan." +msgid "&Delete Row" +msgstr "&Supprimer la ligne" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476 -#: rc.cpp:5719 rc.cpp:5962 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 +#: rc.cpp:5496 #, no-c-format -msgid "Select a pixmap" -msgstr "Sélectionnez un « pixmap »" +msgid "Edit Database Connection" +msgstr "Modifier la connexion à la base de données" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 -#: rc.cpp:5722 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 +#: rc.cpp:5499 #, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file." -msgstr "Choisir un fichier image." +msgid "&Database name:" +msgstr "Nom de la base de &données :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5740 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 +#: rc.cpp:5502 #, no-c-format -msgid "Edit Text" -msgstr "Modifier le texte" +msgid "&Username:" +msgstr "Nom d'&utilisateur :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 -#: rc.cpp:5743 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 +#: rc.cpp:5505 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Multiline Edit</b>" -"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " -"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " -"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " -"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " -"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " -"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." -msgstr "" -"<b>Édition multiligne</b>" -"<p>Voici un éditeur de texte enrichi simple. Pour améliorer sa facilité " -"d'utilisation, il fournit des éléments de barre d'outils pour les balises HTML " -"les plus communes : en cliquant sur un élément de barre d'outils, la balise " -"correspondante est ajoutée dans l'éditeur, où vous pouvez insérer votre texte. " -"Si vous en avez déjà écrit et que vous souhaitez le mettre en forme, " -"surlignez-le et cliquez sur le bouton souhaité. Pour améliorer la " -"visualisation, cet éditeur prend également en charge un schéma de coloration " -"syntaxique du HTML." +msgid "&Password:" +msgstr "&Mot de passe :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:5758 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 +#: rc.cpp:5508 #, no-c-format -msgid "Create Template" -msgstr "Créer un modèle" +msgid "D&river:" +msgstr "&Pilote :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 -#: rc.cpp:5764 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 +#: rc.cpp:5511 #, no-c-format -msgid "Name of the new template" -msgstr "Nom du nouveau modèle" +msgid "&Hostname:" +msgstr "Nom d'&hôte :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 -#: rc.cpp:5767 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 +#: rc.cpp:5517 #, no-c-format -msgid "Enter the name of the new template" -msgstr "Saisissez le nom du nouveau modèle" +msgid "P&ort:" +msgstr "P&ort :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 -#: rc.cpp:5770 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5523 #, no-c-format -msgid "Class of the new template" -msgstr "Classe du nouveau modèle" +msgid "Edit Listbox" +msgstr "Modifier la zone de liste déroulante" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 -#: rc.cpp:5773 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5526 #, no-c-format msgid "" -"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" +"<b>Edit Listbox</b>" +"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>" +"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter " +"text and choose a pixmap.</p>" +"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" +"-button to remove the item from the list.</p>" msgstr "" -"Saisissez le nom de la classe qui devra être utilisée comme classe de base du " -"modèle" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 -#: rc.cpp:5779 -#, no-c-format -msgid "Creates the new template" -msgstr "Crée le nouveau modèle" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 -#: rc.cpp:5785 -#, no-c-format -msgid "Closes the Dialog" -msgstr "Ferme la boîte de dialogue" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 -#: rc.cpp:5788 -#, no-c-format -msgid "&Baseclass for template:" -msgstr "Classe de &base pour le modèle :" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5791 -#, no-c-format -msgid "Manage Image Collection" -msgstr "Gérer la collection d'images" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 -#: rc.cpp:5806 -#, no-c-format -msgid "C&lose" -msgstr "&Fermer" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 -#: rc.cpp:5809 -#, no-c-format -msgid "Find Text" -msgstr "Chercher du texte" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 -#: rc.cpp:5812 -#, no-c-format -msgid "F&ind:" -msgstr "Ch&ercher :" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 -#: rc.cpp:5815 -#, no-c-format -msgid "&Find" -msgstr "&Rechercher" +"<b>Modifier la zone de liste déroulante</b>" +"<p>Ajouter, modifier ou supprimer des éléments dans la zone de liste " +"déroulante.</p>" +"<p>Cliquez sur le bouton <b>Nouvel élément</b> pour créer un nouvel élément de " +"zone de liste déroulante, puis saisissez du texte et choisissez un pixmap.</p>" +"<p>Sélectionnez un élément dans la liste et cliquez sur le bouton <b>" +"Supprimer l'élément</b> pour supprimer l'élément de la liste.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 -#: rc.cpp:5842 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:5550 rc.cpp:5601 #, no-c-format -msgid "Choose Pixmap" -msgstr "Choisir un pixmap" +msgid "Delete Item" +msgstr "Supprimer un élément" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 -#: rc.cpp:5845 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156 +#: rc.cpp:5553 rc.cpp:5826 #, no-c-format -msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" -msgstr "Saisiss&ez les arguments pour le chargement de l'image :" +msgid "The list of items." +msgstr "La liste des éléments." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 -#: rc.cpp:5848 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164 +#: rc.cpp:5556 rc.cpp:5646 #, no-c-format -msgid "QPixmap(" -msgstr "QPixmap(" +msgid "&Item Properties" +msgstr "P&ropriétés de l'élément" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 -#: rc.cpp:5851 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181 +#: rc.cpp:5559 rc.cpp:5658 rc.cpp:5868 #, no-c-format -msgid ")" -msgstr ")" +msgid "&Pixmap:" +msgstr "Pix&map :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:5863 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215 +#: rc.cpp:5568 rc.cpp:5667 #, no-c-format -msgid "New File" -msgstr "Nouveau fichier" +msgid "Delete the selected item's pixmap." +msgstr "Supprimer le pixmap de l'élément sélectionné." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 -#: rc.cpp:5866 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 +#: rc.cpp:5577 #, no-c-format -msgid "" -"<b>New Form</b>" -"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>" -"-button to create it.</p>" -msgstr "" -"<b>Nouveau formulaire</b> " -"<p>Sélectionnez un modèle pour le nouveau formulaire et cliquez sur le bouton " -"<b>OK</b> pour le créer.</p>" +msgid "Choose a pixmap file for the selected item." +msgstr "Choisissez un fichier pixmap pour l'élément sélectionné." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 -#: rc.cpp:5875 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243 +#: rc.cpp:5580 rc.cpp:5649 rc.cpp:5781 rc.cpp:5889 #, no-c-format -msgid "Create a new form using the selected template." -msgstr "Créer un nouveau formulaire à l'aide du modèle sélectionné." +msgid "&Text:" +msgstr "&Texte :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 -#: rc.cpp:5881 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260 +#: rc.cpp:5583 rc.cpp:5652 rc.cpp:5784 #, no-c-format -msgid "Close the dialog without creating a new form." -msgstr "Fermer la boîte de dialogue sans créer un nouveau formulaire." +msgid "Change text" +msgstr "Modifier le texte" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 -#: rc.cpp:5884 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 +#: rc.cpp:5586 #, no-c-format -msgid "Displays a list of the available templates." -msgstr "Affiche la liste des modèles disponibles." +msgid "Change the selected item's text." +msgstr "Modifier le texte de l'élément sélectionné." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 -#: rc.cpp:5887 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273 +#: rc.cpp:5589 rc.cpp:5628 rc.cpp:5817 #, no-c-format -msgid "&Insert into:" -msgstr "&Insérer dans :" +msgid "&New Item" +msgstr "&Nouvel élément" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 -#: rc.cpp:5890 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276 +#: rc.cpp:5592 rc.cpp:5631 rc.cpp:5820 #, no-c-format -msgid "Tune Palette" -msgstr "Améliorer la palette" +msgid "Add an item" +msgstr "Ajouter un élément" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 -#: rc.cpp:5893 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 +#: rc.cpp:5595 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Palette</b>" -"<p>Change the current widget or form's palette.</p>" -"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color " -"role.</p>" -"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview " -"section.</p>" +msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>" msgstr "" -"<b>Modifier la palette</b> " -"<p>Changez la palette de l'élément graphique ou du formulaire actuel.</p> " -"<p>Utilisez une palette générée ou sélectionnez des couleurs pour chaque groupe " -"et chaque rôle de couleur.</p> " -"<p>La palette peut être testée avec différentes dispositions d'éléments " -"graphiques dans la zone d'aperçu.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 -#: rc.cpp:5908 -#, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 -#: rc.cpp:5911 -#, no-c-format -msgid "Build the &inactive palette from the active palette" -msgstr "Construire la palette &inactive depuis la palette active" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 -#: rc.cpp:5914 -#, no-c-format -msgid "Build the &disabled palette from the active palette" -msgstr "Construire la palette &désactivée depuis la palette active" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 -#: rc.cpp:5917 -#, no-c-format -msgid "Central Color Roles" -msgstr "Rôles de la couleur centrale" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 -#: rc.cpp:5920 -#, no-c-format -msgid "Background" -msgstr "Arrière-plan" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 -#: rc.cpp:5923 -#, no-c-format -msgid "Foreground" -msgstr "Premier plan" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 -#: rc.cpp:5926 -#, no-c-format -msgid "Button" -msgstr "Bouton" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 -#: rc.cpp:5929 -#, no-c-format -msgid "Base" -msgstr "Base" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5932 -#, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "Texte" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 -#: rc.cpp:5935 -#, no-c-format -msgid "BrightText" -msgstr "Texte lumineux" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 -#: rc.cpp:5938 -#, no-c-format -msgid "ButtonText" -msgstr "Texte de bouton" +"<b>Ajouter un nouvel élément.</b>" +"<p>Les nouveaux éléments sont ajoutés à la fin de la liste.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 -#: rc.cpp:5941 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287 +#: rc.cpp:5598 rc.cpp:5637 rc.cpp:5766 #, no-c-format -msgid "Highlight" -msgstr "Surlignement" +msgid "&Delete Item" +msgstr "&Supprimer l'élément" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 -#: rc.cpp:5944 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 +#: rc.cpp:5604 #, no-c-format -msgid "HighlightText" -msgstr "Texte lumineux" +msgid "Delete the selected item" +msgstr "Supprimer l'élément sélectionné" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 -#: rc.cpp:5947 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 +#: rc.cpp:5610 #, no-c-format -msgid "Link" -msgstr "Lien" +msgid "Moves the selected item up." +msgstr "Monte l'élément sélectionné." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 -#: rc.cpp:5950 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 +#: rc.cpp:5616 #, no-c-format -msgid "LinkVisited" -msgstr "Lien visité" +msgid "Move the selected item down." +msgstr "Descend l'élément sélectionné." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 -#: rc.cpp:5953 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5619 #, no-c-format -msgid "Choose the central color role" -msgstr "Choisissez le rôle de la couleur centrale" +msgid "Edit Iconview" +msgstr "Modifier la vue en icônes" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 -#: rc.cpp:5956 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5622 #, no-c-format msgid "" -"<b>Select a color role.</b>" -"<p>Available central color roles are: " -"<ul> " -"<li>Background - general background color.</li> " -"<li>Foreground - general foreground color. </li> " -"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " -"is usually white or another light color. </li> " -"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " -"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " -"Background and with the Base. </li> " -"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a " -"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> " -"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> " -"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> " -"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> " -"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and " -"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>" -msgstr "" -"<b>Sélectionnez un rôle de couleur.</b> " -"<p>Les rôles des couleurs centrales disponibles sont : " -"<ul> " -"<li>Arrrière-plan — couleur générale de l'arrière-plan.</li> " -"<li>Premier plan — couleur générale du premier plan.</li> " -"<li> Base — utilisée comme couleur d'arrière-plan, par exemple pour les " -"éléments graphiques de saisie de texte ; c'est habituellement du blanc ou une " -"autre couleur claire.</li> " -"<li>Texte — couleur de premier plan utilisée avec « Base ». Comme c'est " -"habituellement la même couleur que le premier plan, elle doit offrir un bon " -"contraste tant avec l'arrière-plan qu'avec « Base ».</li> " -"<li>Bouton — couleur générale d'arrière-plan des boutons. Utile lorsque " -"les boutons nécessitent un arrière-plan différent d'« Arrière-plan », comme " -"dans le style Macintosh.</li> " -"<li>Texte de bouton — couleur de premier plan utilisée avec la couleur de " -"« Bouton ».</li> " -"<li>Surlignement — couleur utilisée pour indiquer un élément sélectionné " -"ou surligné.</li> " -"<li>Texte surligné — couleur de texte en contraste avec " -"« Surlignement ».</li> " -"<li>Texte lumineux — couleur de texte très différente de « Premier " -"plan », qui contraste bien avec. Par exemple le noir.</li></ul></p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 -#: rc.cpp:5959 -#, no-c-format -msgid "Choose pi&xmap:" -msgstr "Choisir un « pi&xmap » :" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 -#: rc.cpp:5965 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." +"<b>Edit Iconview</b>" +"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>" +"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and " +"choose a pixmap.</p>" +"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>" +"-button to remove the item from the iconview.</p>" msgstr "" -"Choisissez un fichier « pixmap » pour le rôle de la couleur centrale " -"sélectionnée." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 -#: rc.cpp:5968 -#, no-c-format -msgid "&Select color:" -msgstr "&Sélectionnez la couleur :" +"<b>Modifier la vue en icônes</b> " +"<p>Ajouter, modifier ou supprimer des éléments de la vue en icônes.</p> " +"<p>Cliquez sur le bouton <b>Nouvel élément</b> pour créer un nouvel élément, " +"puis saisissez le texte et choisissez un « pixmap ».</p> " +"<p>Sélectionnez un élément dans la vue et cliquez sur le bouton <b>" +"Supprimer l'élément</b> pour supprimer l'élément de la vue en icônes.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 -#: rc.cpp:5974 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 +#: rc.cpp:5625 #, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected central color role." -msgstr "" -"Choisissez une couleur pour le rôle de la couleur centrale sélectionnée." +msgid "All items in the iconview." +msgstr "Tous les éléments de la vue en icônes." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 -#: rc.cpp:5977 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 +#: rc.cpp:5634 #, no-c-format -msgid "3-D Shadow Effects" -msgstr "Effets d'ombre 3-D" +msgid "Create a new item for the iconview." +msgstr "Créer un nouvel élément pour la vue en icônes." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 -#: rc.cpp:5980 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 +#: rc.cpp:5640 rc.cpp:5769 #, no-c-format -msgid "Build &from button color:" -msgstr "&Construire à partir de la couleur du bouton :" +msgid "Delete item" +msgstr "Supprimer l'élément" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 -#: rc.cpp:5983 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 +#: rc.cpp:5643 #, no-c-format -msgid "Generate shadings" -msgstr "Générer les ombres" +msgid "Delete the selected item." +msgstr "Supprimer l'élément sélectionné." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 -#: rc.cpp:5986 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 +#: rc.cpp:5655 #, no-c-format -msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." -msgstr "" -"Cochez cette case pour que les couleurs de l'effet 3D soient calculées à partir " -"de la couleur du bouton." +msgid "Change the text for the selected item." +msgstr "Modifier le texte de l'élément sélectionné." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 -#: rc.cpp:5989 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 +#: rc.cpp:5676 #, no-c-format -msgid "Light" -msgstr "Clair" +msgid "Select a pixmap file for the current item." +msgstr "Sélectionner un fichier pixmap pour l'élément actuel." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 -#: rc.cpp:5992 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5700 #, no-c-format -msgid "Midlight" -msgstr "Moins clair" +msgid "Edit Palette" +msgstr "Modifier la palette" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 -#: rc.cpp:5995 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 +#: rc.cpp:5703 #, no-c-format -msgid "Mid" -msgstr "Normal" +msgid "Build Palette" +msgstr "Construire la palette" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 -#: rc.cpp:5998 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 +#: rc.cpp:5706 #, no-c-format -msgid "Dark" -msgstr "Sombre" +msgid "&3-D effects:" +msgstr "Effets &3-D :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 -#: rc.cpp:6001 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 +#: rc.cpp:5712 #, no-c-format -msgid "Shadow" -msgstr "Ombre" +msgid "Choose the effect-color for the generated palette." +msgstr "Choisissez la couleur d'effet de la palette générée." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 -#: rc.cpp:6004 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 +#: rc.cpp:5715 #, no-c-format -msgid "Choose 3D-effect color role" -msgstr "Choisissez un rôle de couleur d'effet 3D" +msgid "Back&ground:" +msgstr "A&rrière-plan :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 -#: rc.cpp:6007 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 +#: rc.cpp:5721 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a color effect role.</b>" -"<p>Available effect roles are: " -"<ul> " -"<li>Light - lighter than Button color. </li> " -"<li>Midlight - between Button and Light. </li> " -"<li>Mid - between Button and Dark. </li> " -"<li>Dark - darker than Button. </li> " -"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>" -msgstr "" -"<b>Sélectionnez un rôle d'effet de couleur.</b> " -"<p>Les rôles d'effet disponibles sont : " -"<ul> " -"<li>Clair — plus clair que la couleur de « Bouton ».</li> " -"<li>Moins clair — entre « Boutton » et « Clair ».</li> " -"<li>Normal — entre « Bouton » et « Sombre ».</li> " -"<li>Sombre — plus foncé que « Bouton ».</li> " -"<li>Ombre — une couleur très sombre.</li></ul>" +msgid "Choose the background color for the generated palette." +msgstr "Choisissez la couleur d'arrière-plan de la palette générée." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 -#: rc.cpp:6010 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 +#: rc.cpp:5724 #, no-c-format -msgid "Select co&lor:" -msgstr "Sélectionnez une cou&leur :" +msgid "&Tune Palette..." +msgstr "Affiner la pale&tte..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 -#: rc.cpp:6016 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 +#: rc.cpp:5727 #, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected effect color role." -msgstr "Choisissez une couleur pour le rôle d'effet de couleur sélectionné." +msgid "Preview" +msgstr "Aperçu" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:6034 +#: rc.cpp:5757 #, no-c-format msgid "Edit Listview" msgstr "Modifier la vue en liste" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:6037 +#: rc.cpp:5760 #, no-c-format msgid "" "<b>Edit Listview</b>" @@ -10140,13 +9329,13 @@ msgstr "" "Supprimer l'élément</b> supprimer l'élément de la liste.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:6040 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:5763 #, no-c-format msgid "&Items" msgstr "É&léments" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 -#: rc.cpp:6049 +#: rc.cpp:5772 #, no-c-format msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>" msgstr "" @@ -10154,19 +9343,19 @@ msgstr "" "<p>Les éventuels sous-éléments sont également supprimés.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 -#: rc.cpp:6052 +#: rc.cpp:5775 #, no-c-format msgid "Item Properties" msgstr "Propriétés de l'élément" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 -#: rc.cpp:6055 +#: rc.cpp:5778 #, no-c-format msgid "Pi&xmap:" msgstr "Pi&xmap :" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:6064 +#: rc.cpp:5787 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the text of the item.</b>" @@ -10176,13 +9365,13 @@ msgstr "" "<p>Le texte sera modifié dans la colonne actuelle de l'élément sélectionné.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 -#: rc.cpp:6067 +#: rc.cpp:5790 #, no-c-format msgid "Change column" msgstr "Modifier la colonne" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 -#: rc.cpp:6070 +#: rc.cpp:5793 #, no-c-format msgid "" "<b>Select the current column.</b>" @@ -10193,13 +9382,13 @@ msgstr "" "actuelle.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 -#: rc.cpp:6073 +#: rc.cpp:5796 #, no-c-format msgid "Colu&mn:" msgstr "Colo&nne :" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 -#: rc.cpp:6100 +#: rc.cpp:5823 #, no-c-format msgid "" "<b>Adds a new item to the list.</b>" @@ -10211,19 +9400,19 @@ msgstr "" "des boutons « Monter » et « Descendre ».</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 -#: rc.cpp:6106 +#: rc.cpp:5829 #, no-c-format msgid "New &Subitem" msgstr "Nouveau &sous-élément" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 -#: rc.cpp:6109 +#: rc.cpp:5832 #, no-c-format msgid "Add a subitem" msgstr "Ajouter un sous-élément" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 -#: rc.cpp:6112 +#: rc.cpp:5835 #, no-c-format msgid "" "<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>" @@ -10235,7 +9424,7 @@ msgstr "" "sous-éléments, et les nouveaux niveaux sont créés automatiquement.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 -#: rc.cpp:6118 +#: rc.cpp:5841 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item up.</b>" @@ -10245,7 +9434,7 @@ msgstr "" "<p>L'élément sera déplacé à l'intérieur de son niveau dans la hiérarchie.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 -#: rc.cpp:6124 +#: rc.cpp:5847 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item down.</b>" @@ -10255,13 +9444,13 @@ msgstr "" "<p>L'élément sera déplacé à l'intérieur de son niveau dans la hiérarchie.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 -#: rc.cpp:6127 +#: rc.cpp:5850 #, no-c-format msgid "Move left" msgstr "Déplacer vers la gauche" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 -#: rc.cpp:6130 +#: rc.cpp:5853 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item one level up.</b>" @@ -10272,13 +9461,13 @@ msgstr "" "l'élément.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 -#: rc.cpp:6133 +#: rc.cpp:5856 #, no-c-format msgid "Move right" msgstr "Déplacer vers la droite" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 -#: rc.cpp:6136 +#: rc.cpp:5859 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item one level down.</b>" @@ -10289,19 +9478,19 @@ msgstr "" "l'élément.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 -#: rc.cpp:6142 +#: rc.cpp:5865 #, no-c-format msgid "Column Properties" msgstr "Propriétés de la colonne" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 -#: rc.cpp:6154 +#: rc.cpp:5877 #, no-c-format msgid "Delete the pixmap of the selected column." msgstr "Supprimer le pixmap de la colonne sélectionnée." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 -#: rc.cpp:6163 +#: rc.cpp:5886 #, no-c-format msgid "" "<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>" @@ -10311,13 +9500,13 @@ msgstr "" "<p>Le pixmap sera affiché dans l'en-tête de la vue en liste.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 -#: rc.cpp:6169 +#: rc.cpp:5892 #, no-c-format msgid "Enter column text" msgstr "Saisissez le texte de la colonne" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 -#: rc.cpp:6172 +#: rc.cpp:5895 #, no-c-format msgid "" "<b>Enter the text for the selected column.</b>" @@ -10327,13 +9516,13 @@ msgstr "" "<p>Le texte sera affiché dans l'en-tête de la vue en liste.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 -#: rc.cpp:6175 +#: rc.cpp:5898 #, no-c-format msgid "Clicka&ble" msgstr "Cliqua&ble" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 -#: rc.cpp:6178 +#: rc.cpp:5901 #, no-c-format msgid "" "If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " @@ -10343,32 +9532,32 @@ msgstr "" "sur l'en-tête." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 -#: rc.cpp:6181 +#: rc.cpp:5904 #, no-c-format msgid "Re&sizable" msgstr "Redimen&sionnable" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 -#: rc.cpp:6184 +#: rc.cpp:5907 #, no-c-format msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." msgstr "" "Si cette option est cochée, la largeur de la colonne sera redimensionnable." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 -#: rc.cpp:6190 +#: rc.cpp:5913 #, no-c-format msgid "Delete column" msgstr "Supprimer la colonne" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 -#: rc.cpp:6193 +#: rc.cpp:5916 #, no-c-format msgid "Deletes the selected Column." msgstr "Supprime la colonne sélectionnée." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 -#: rc.cpp:6199 +#: rc.cpp:5922 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item down.</b>" @@ -10378,13 +9567,13 @@ msgstr "" "<p>La colonne la plus élevée sera la première de la liste.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 -#: rc.cpp:6205 +#: rc.cpp:5928 #, no-c-format msgid "Add a Column" msgstr "Ajouter une colonne" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 -#: rc.cpp:6208 +#: rc.cpp:5931 #, no-c-format msgid "" "<b>Create a new column.</b>" @@ -10396,7 +9585,7 @@ msgstr "" "peuvent être déplacées à l'aide des boutons « Monter » et « Descendre ».</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 -#: rc.cpp:6214 +#: rc.cpp:5937 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item up.</b>" @@ -10406,3933 +9595,4744 @@ msgstr "" "<p>La colonne la plus élevée sera la première de la liste.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 -#: rc.cpp:6217 +#: rc.cpp:5940 #, no-c-format msgid "The list of columns." msgstr "La liste des colonnes." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:6241 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 +#: rc.cpp:5964 #, no-c-format -msgid "Form Settings" -msgstr "Paramètres du formulaire" +msgid "Preview Window" +msgstr "Fenêtre d'aperçu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 -#: rc.cpp:6244 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 +#: rc.cpp:5967 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Form Settings</b>" -"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> " -"are for your own use and are not required.</p>" -msgstr "" -"<b>Paramètres du formulaire</b>" -"<p>Modifier les paramètres du formulaire. Les paramètres comme <b>" -"Commentaire</b> et <b>Auteur</b> sont pour votre usage personnel et ne sont pas " -"obligatoires.</p>" +msgid "ButtonGroup" +msgstr "Groupe de boutons" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 -#: rc.cpp:6247 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 +#: rc.cpp:5970 #, no-c-format -msgid "Pixmaps" -msgstr "Pixmaps" +msgid "RadioButton1" +msgstr "Bouton radio 1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 -#: rc.cpp:6250 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 +#: rc.cpp:5973 #, no-c-format -msgid "Save in&line" -msgstr "Enregistrer en &ligne" +msgid "RadioButton2" +msgstr "Bouton radio 2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:6253 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 +#: rc.cpp:5976 #, no-c-format -msgid "Save pixmaps in the .ui files" -msgstr "Enregistrer les pixmaps dans les fichiers « .ui »" +msgid "RadioButton3" +msgstr "BoutonRadio3" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 -#: rc.cpp:6256 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 +#: rc.cpp:5979 +#, no-c-format +msgid "ButtonGroup2" +msgstr "Groupe de boutons 2" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 +#: rc.cpp:5982 +#, no-c-format +msgid "CheckBox1" +msgstr "Case à cocher 1" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 +#: rc.cpp:5985 +#, no-c-format +msgid "CheckBox2" +msgstr "Case à cocher 2" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 +#: rc.cpp:5988 +#, no-c-format +msgid "LineEdit" +msgstr "LineEdit" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 +#: rc.cpp:5991 +#, no-c-format +msgid "ComboBox" +msgstr "ComboBox" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 +#: rc.cpp:5994 +#, no-c-format +msgid "PushButton" +msgstr "PushButton" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 +#: rc.cpp:5997 #, no-c-format msgid "" -"<b>Save Inline</b>" -"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " -"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" +"</p>" msgstr "" -"<b>Enregistrer en ligne</b>" -"<p>Enregistre les pixmaps sous la forme de données binaires dans les fichiers " -"« .ui ». Les pixmaps enregistrés ainsi ne sont pas partagés entre les " -"formulaires. Nous recommandons d'utiliser les fichiers image des projets à la " -"place." +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" +"</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 -#: rc.cpp:6259 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 +#: rc.cpp:6005 #, no-c-format -msgid "Project &image file" -msgstr "Fichier &image du projet" +msgid "Qt Designer - New/Open" +msgstr "Qt Designer — Nouveau / Ouvrir" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 -#: rc.cpp:6262 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 +#: rc.cpp:6008 #, no-c-format -msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" -msgstr "Utiliser le fichier image du projet pour les pixmaps" +msgid "&New File/Project" +msgstr "&Nouveau fichier / projet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 -#: rc.cpp:6265 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 +#: rc.cpp:6011 +#, no-c-format +msgid "&Open File/Project" +msgstr "&Ouvrir un fichier / projet" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 +#: rc.cpp:6014 +#, no-c-format +msgid "&Recently Opened" +msgstr "&Récemment ouvert(s)" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 +#: rc.cpp:6017 +#, no-c-format +msgid "&Do not show this dialog in the future" +msgstr "&Ne pas afficher cette boîte de dialogue à l'avenir" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:6029 +#, no-c-format +msgid "Manage Image Collection" +msgstr "Gérer la collection d'images" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 +#: rc.cpp:6044 +#, no-c-format +msgid "C&lose" +msgstr "&Fermer" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 +#: rc.cpp:6047 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Form2" +msgstr "Formulaires" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 +#: rc.cpp:6050 #, no-c-format +msgid "Lo&ad last project on startup" +msgstr "Ouvrir &le dernier projet au démarrage" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 +#: rc.cpp:6053 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n" -"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " -"recommend that you use this option since it shares the images and is the " -"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>" +"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" msgstr "" -"<b>Utiliser le fichier image du projet pour les pixmaps</b>\n" -"<p>Chaque projet peut comporter une collection de pixmaps. Si vous utilisez un " -"projet, nous vous recommandons de choisir cette option du fait qu'elle permet " -"de partager les images et qu'elle est la méthode la plus rapide et la plus " -"efficace pour employer des pixmaps dans vos formulaires.</p>" +"Cochez cette case si vous voulez que KDevelop charge le dernier projet ouvert " +"au démarrage" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 -#: rc.cpp:6269 -#, no-c-format +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 +#: rc.cpp:6056 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" +"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " +"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on " +"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " +"readily proceed." msgstr "" -"Spécifier la fonction de chargement de pixmaps (seulement le nom de la " -"fonction, sans parenthèses)" +"Cochez cette case si vous voulez continuer à travailler sur le dernier projet " +"ouvert. KDevelop chargera alors automatiquement ce projet au démarrage. " +"Celui-ci apparaîtra dans l'état dans lequel vous l'avez laissé." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 -#: rc.cpp:6272 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 +#: rc.cpp:6059 #, no-c-format +msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>" +msgstr "<qt><h3>Paramètres du projet</h3></qt>" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 +#: rc.cpp:6062 +#, no-c-format +msgid "Line wrappin&g" +msgstr "Cou&pure des lignes" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 +#: rc.cpp:6065 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " +"window" msgstr "" -"<b>Spécifier la fonction de chargement de pixmaps</b>" -"<p>Spécifie la fonction à utiliser pour charger un pixmap dans le code généré. " -"<em>Saisissez uniquement le nom de la fonction, sans parenthèses.</em>" +"Par défaut, KDevelop coupe les lignes trop longues dans la fenêtre d'affichage " +"des messages de sortie" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 -#: rc.cpp:6275 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 +#: rc.cpp:6068 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " +"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " +"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do " +"not want the lines wrap around." +msgstr "" +"Par défaut, KDevelop coupe les lignes trop longues dans la fenêtre d'affichage " +"des messages de sortie afin qu'aucune information importante ne soit manquée. " +"Dans certains cas, cela désordonne les longues listes de messages. Décochez la " +"case si vous ne voulez pas que les lignes soient coupées." + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 +#: rc.cpp:6071 #, no-c-format -msgid "Use &function:" -msgstr "Utiliser la &fonction :" +msgid "&Compiler output:" +msgstr "Sortie du &compilateur :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 -#: rc.cpp:6278 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 +#: rc.cpp:6074 #, no-c-format -msgid "Use the given function for pixmaps" -msgstr "Utiliser la fonction donnée pour les pixmaps" +msgid "Very Short" +msgstr "Très courte" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 -#: rc.cpp:6281 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 +#: rc.cpp:6077 +#, no-c-format +msgid "Short" +msgstr "Courte" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 +#: rc.cpp:6080 +#, no-c-format +msgid "Long" +msgstr "Longue" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 +#: rc.cpp:6083 #, no-c-format +msgid "Choose what sort of output you want from the build process" +msgstr "" +"Choisissez le type de sortie que vous voulez que le processus de construction " +"retourne" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 +#: rc.cpp:6086 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>Use a given function for pixmaps</b>" -"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the " -"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " -"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the " -"arguments which will be passed to the function in the generated code." -"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " -"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you " -"use your own function." +"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " +"during the build processes in order to filter superfluous information. You can " +"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in " +"this field. \n" +"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are " +"compiled. \n" +"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more " +"readable. \n" +"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified." msgstr "" -"<b>Utiliser une fonction donnée pour les pixmaps</b>" -"<p>Si vous choisissez cette option, vous devez définir une fonction dans la " -"ligne d'édition à droite, qui sera utilisée dans le code généré pour charger " -"les pixmaps. Au moment de choisir un pixmap dans <i>Qt Designer</i>" -", il vous sera demandé de spécifier les arguments qui seront passés à la " -"fonction dans le code généré." -"<p> Cette approche permet d'utiliser votre propre fonction de chargement " -"d'icônes pour charger les pixmaps. <i>Qt Designer</i> " -"ne pourra pas afficher d'aperçu de l'image correcte si vous utilisez votre " -"propre fonction." +"KDevelop pré-analyse les messages que la fenêtre des messages de sortie reçoit " +"durant le processus de construction, afin de filtrer les informations " +"superflues. Vous pouvez contrôler le niveau de détails que KDevelop affiche en " +"utilisant la liste déroulante.\n" +"<b>Très courte</b> n'affiche que les avertissements, erreurs, et noms des " +"fichiers compilés.\n" +"<b>Courte</b> supprime tous les drapeaux du compilateur et formate la sortie " +"pour qu'elle soit plus lisible.\n" +"<b>Complète</b> affiche toute la sortie sans la modifier." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 -#: rc.cpp:6287 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 +#: rc.cpp:6092 #, no-c-format -msgid "Change class name" -msgstr "Modifier le nom de la classe" +msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>" +msgstr "<qt><h3>Configuration de la vue de sortie</h3></qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 -#: rc.cpp:6290 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 +#: rc.cpp:6095 #, no-c-format +msgid "Default pro&jects directory:" +msgstr "Dossier par défaut des &projets :" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 +#: rc.cpp:6098 +#, no-c-format +msgid "Set the directory where you want your projects in." +msgstr "" +"Indiquez le dossier dans lequel vous voulez que vos projets se trouvent." + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 +#: rc.cpp:6101 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>" -"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ " -"output when it is compiled by uic.</p>" +"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " +"the absolute path of this common directory in the box or select it from your " +"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a " +"subdirectory." msgstr "" -"<b>Saisissez le nom de la classe qui sera créée.</b>" -"<p>Les fichiers <em>nomdelaclasse.h</em> et <em>nomdelaclasse.cpp</em> " -"seront générés en tant que sortie C++ lorsqu'ils sont compilés par « uic ».</p>" +"Par défaut, KDevelop utilise un dossier parent commun pour tous les nouveaux " +"projets. Saisissez le chemin absolu de ce dossier commun ou sélectionnez-le à " +"partir de votre structure de dossiers. KDevelop placera chaque nouveau projet " +"dans un sous-dossier." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 -#: rc.cpp:6293 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 +#: rc.cpp:6104 #, no-c-format -msgid "A&uthor:" -msgstr "A&uteur :" +msgid "Window &font:" +msgstr "P&olice de caractères :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 -#: rc.cpp:6296 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 +#: rc.cpp:6107 #, no-c-format -msgid "Enter your name" -msgstr "Saisissez votre nom" +msgid "Use &TDE setting" +msgstr "Utiliser le paramètre de &TDE" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 -#: rc.cpp:6299 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 +#: rc.cpp:6110 #, no-c-format -msgid "Enter your name." -msgstr "Saisissez votre nom." +msgid "Use the terminal as set in KControl" +msgstr "Utiliser le terminal indiqué dans KControl" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 +#: rc.cpp:6113 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " +"components, Component Chooser." +msgstr "" +"Si cette case est cochée, KDevelop utilisera le terminal par défaut défini dans " +"KControl, dans « Composants de TDE -> Sélecteur de composants »." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 210 -#: rc.cpp:6305 rc.cpp:7038 rc.cpp:8585 rc.cpp:8771 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 +#: rc.cpp:6116 #, no-c-format -msgid "Co&mment:" -msgstr "Co&mmentaire :" +msgid "&Other:" +msgstr "&Autre :" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 -#: rc.cpp:6308 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 +#: rc.cpp:6119 #, no-c-format -msgid "Enter a comment about the form." -msgstr "Saisissez un commentaire à propos du formulaire." +msgid "Set a different terminal than the TDE default one" +msgstr "Utiliser un autre terminal que celui par défaut de TDE" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 -#: rc.cpp:6311 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 +#: rc.cpp:6122 #, no-c-format -msgid "La&youts" -msgstr "&Dispositions" +msgid "Choose some other terminal different from the default one." +msgstr "Choisir un autre terminal que celui par défaut." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 -#: rc.cpp:6314 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 +#: rc.cpp:6125 #, no-c-format -msgid "D&efault spacing:" -msgstr "&Espacement par défaut :" +msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>" +msgstr "<qt><h3>Émulateur de terminal</h3></qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 -#: rc.cpp:6317 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 +#: rc.cpp:6128 #, no-c-format -msgid "Use func&tions:" -msgstr "Utiliser les fonc&tions :" +msgid "" +"<qt>" +"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is " +"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and " +"open the Qt tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt>" +"<h3>Intégration du concepteur d'interfaces graphiques</h3>" +"Cette fonction ne sera utilisée que si aucun projet n'est ouvert. Pour les " +"réglages propres au projet, consultez « Options du projet / Spécifique au C++ » " +"et cliquez sur l'onglet « Qt ».</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 -#: rc.cpp:6320 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 396 +#: rc.cpp:6131 rc.cpp:7211 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use TDevelop's embedded designer" +msgstr "&Utiliser le concepteur intégré de KDevelop" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399 +#: rc.cpp:6134 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop" +msgstr "Démarrer le propre concepteur de KDevelop intégré dans KDevelop" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 402 +#: rc.cpp:6137 rc.cpp:7217 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " +"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI " +"designer into TDevelop." +msgstr "" +"KDevelop est fourni avec son propre concepteur d'interfaces graphiques, qui " +"peut soit être intégré soit exécuté en tant que programme séparé. Cochez cette " +"case si vous voulez intégrer le concepteur d'interfaces graphiques dans " +"KDevelop." + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 +#: rc.cpp:6140 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application" +msgstr "Exécuter le &concepteur comme une application séparée" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413 +#: rc.cpp:6143 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop own designer externally" +msgstr "Démarrer le propre concepteur de KDevelop de façon externe" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 416 +#: rc.cpp:6146 rc.cpp:7226 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " +"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI " +"designer as a separate program." +msgstr "" +"KDevelop est fourni avec son propre concepteur d'interfaces graphiques. " +"Celui-ci peut être intégré ou être exécuté en tant que programme séparé. Cochez " +"cette case si vous voulez l'exécuter comme programme séparé." + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 +#: rc.cpp:6149 #, no-c-format -msgid "Use functions to get the margin and spacing" -msgstr "Utiliser les fonctions pour obtenir la marge et l'espacement" +msgid "Run &Qt Designer" +msgstr "Exécuter Qt Desi&gner" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 -#: rc.cpp:6323 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 427 +#: rc.cpp:6152 rc.cpp:7232 #, no-c-format +msgid "Use Qt Designer externally" +msgstr "Utiliser Qt Designer de façon externe" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 430 +#: rc.cpp:6155 rc.cpp:7235 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>" -"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below " -"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " -"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you " -"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." +"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's " +"integrated designer." msgstr "" -"<b>Utiliser une fonction donnée pour la marge et l'espacement</b>" -"<p>Si vous choisissez cette option, vous devez définir des fonctions dans la " -"ligne d'édition ci-dessous, qui sera utilisée dans le code généré pour obtenir " -"la valeur de marge et d'espacement. <i>Qt Designer</i> " -"ne pourra pas afficher un aperçu de la marge ou de l'espacement correct si vous " -"utilisez votre propre fonction. Les valeurs par défaut seront utilisés à la " -"place pour l'aperçu." +"Cliquez sur ce bouton si vous souhaitez utiliser Qt Designer plutôt que le " +"concepteur intégré de KDevelop." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 -#: rc.cpp:6326 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 +#: rc.cpp:6158 #, no-c-format -msgid "Default mar&gin:" -msgstr "Mar&ge par défaut :" +msgid "Directory &navigation messages" +msgstr "Messages correspondant à la &navigation dans les dossiers" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 -#: rc.cpp:6329 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 443 +#: rc.cpp:6161 rc.cpp:7476 #, no-c-format -msgid "S&pacing:" -msgstr "Es&pacement :" +msgid "Alt+N" +msgstr "Alt+N" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 -#: rc.cpp:6332 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 +#: rc.cpp:6164 #, no-c-format -msgid "Ma&rgin:" -msgstr "Ma&rge :" +msgid "Check this if you want to know what directory make is in" +msgstr "" +"Cochez cette case si vous voulez savoir dans quel dossier se trouve « make »" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 -#: rc.cpp:6335 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 +#: rc.cpp:6167 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " +"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As " +"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop " +"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " +"which directories make worked in." +msgstr "" +"« Make » affiche habituellement des messages comme « Ouverture du dossier » ou " +"« Fermeture du dossier » lorsqu'il change de dossier de travail. Cela perturbe " +"la liste des messages dans la fenêtre des messages de sortie, c'est pourquoi " +"par défaut KDevelop supprime ces messages. Cochez cette case si vous voulez les " +"voir malgré tout." + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 +#: rc.cpp:6170 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Force English compiler output" +msgstr "Sortie du compilateur complète" + +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 +#: rc.cpp:6173 #, no-c-format -msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" +msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" msgstr "" -"Spécifier la fonction d'espacement (uniquement le nom de la fonction, sans " -"parenthèses.)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 -#: rc.cpp:6338 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6176 +#, no-c-format +msgid "Plugin Selection" +msgstr "Sélection des modules externes" + +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6179 +#, no-c-format +msgid "Plugins:" +msgstr "Modules externes :" + +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 +#: rc.cpp:6182 +#, no-c-format +msgid "Make this the default for this profile:" +msgstr "En faire la sélection par défaut pour ce profil :" + +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 +#: rc.cpp:6185 +#, no-c-format +msgid "Save &as Default" +msgstr "Enregistrer comme sélection par &défaut" + +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6197 +#, no-c-format +msgid "General Settings" +msgstr "Configuration générale" + +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 +#: rc.cpp:6200 +#, no-c-format +msgid "Absolute Path" +msgstr "Chemin absolu" + +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 +#: rc.cpp:6203 +#, no-c-format +msgid "Relative to Project File" +msgstr "Relatif au fichier projet" + +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 +#: rc.cpp:6209 +#, no-c-format +msgid "Project directory:" +msgstr "Dossier du projet :" + +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:6221 #, no-c-format msgid "" -"<b>Specify spacing function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +"Project Version\n" +"You may need to run automake & friends to update\n" +"the version in all files after changing this." msgstr "" -"<b>Spécifiez la fonction d'espacement</b>" -"<p>Spécifiez la fonction qui devra être utilisée pour obtenir l'espacement dans " -"le code généré. <em>Saisissez uniquement le nom de la fonction, sans " -"parenthèses.</em>" +"Version du projet\n" +"Vous pouvez être amené à lancer « automake » et consorts pour mettre à jour\n" +"la version dans tous les fichiers après avoir changé ce paramètre." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 -#: rc.cpp:6341 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 +#: rc.cpp:6226 #, no-c-format -msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" +msgid "" +"Used in templates as $EMAIL$\n" +"Placed in the AUTHORS file" msgstr "" -"Spécifier la fonction de marge (uniquement le nom de la fonction, sans " -"parenthèses.)" +"Utilisé dans des modèles comme $EMAIL$\n" +"Placé dans le fichier AUTHORS" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 -#: rc.cpp:6344 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 +#: rc.cpp:6230 #, no-c-format msgid "" -"<b>Specify margin function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +"Used in templates as $AUTHOR$\n" +"Placed in the AUTHORS file" msgstr "" -"<b>Spécifiez la fonction de marge</b>" -"<p>Spécifiez la fonction qui devra être utilisée pour obtenir la marge dans le " -"code généré. <em>Saisissez uniquement le nom de la fonction, sans " -"parenthèses.</em>" +"Utilisé dans des modèles comme $AUTHOR$\n" +"Placé dans le fichier AUTHORS" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6362 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 +#: rc.cpp:6234 #, no-c-format -msgid "Graphic Filter" -msgstr "Filtre graphique" +msgid "Where the project starts." +msgstr "L'endroit où le projet commence." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:6365 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 +#: rc.cpp:6237 #, no-c-format -msgid "Normal mode" -msgstr "Mode normal" +msgid "Please select a project directory" +msgstr "Veuillez choisir un dossier de projet" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:6368 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 +#: rc.cpp:6240 #, no-c-format -msgid "TV mode" -msgstr "Mode TV" +msgid "Default encoding:" +msgstr "Encodage par défaut :" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:6371 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 +#: rc.cpp:6243 #, no-c-format -msgid "2xSaI" -msgstr "2xSaI" +msgid "Default encoding used when opening text files" +msgstr "Encodage par défaut utilisé lors de l'ouverture des fichiers texte" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:6374 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 +#: rc.cpp:6246 #, no-c-format -msgid "Super 2xSal" -msgstr "Super 2xSal" +msgid "Text that stays in the project file." +msgstr "Le texte qui reste dans le fichier projet." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:6377 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 +#: rc.cpp:6249 #, no-c-format -msgid "Super Eagle" -msgstr "Super Eagle" +msgid "Could Not Open File" +msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:6380 -#, no-c-format -msgid "GBA binary:" -msgstr "Binaire pour « GBA » :" +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 +#: rc.cpp:6252 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "TDevelop could not open" +msgstr "KDevelop ne peut pas ouvrir" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:6383 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 +#: rc.cpp:6255 #, no-c-format -msgid "Additional parameters:" -msgstr "Paramètres supplémentaires :" +msgid "Some URL" +msgstr "Certains URL" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:6386 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 +#: rc.cpp:6258 #, no-c-format -msgid "VisualBoy Advance (emulator):" -msgstr "VisualBoy Advance (émulateur) :" +msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>" +msgstr "<qt>Aucun affichage disponible pour lire le type MIME <b>%1</b>.</qt>" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:6392 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 +#: rc.cpp:6261 #, no-c-format -msgid "Scaling" -msgstr "Mise à l'échelle" +msgid "What Do You Want to Do?" +msgstr "Que voulez-vous faire ?" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:6395 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 +#: rc.cpp:6264 #, no-c-format -msgid "1x" -msgstr "1x" +msgid "Let TDE find a suitable program" +msgstr "Laisser TDE trouver un programme convenable" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:6398 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 +#: rc.cpp:6267 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Open it in TDevelop as plain text" +msgstr "L'ouvrir dans KDevelop sous forme de texte en clair" + +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 +#: rc.cpp:6270 #, no-c-format -msgid "2x" -msgstr "2x" +msgid "Always open this mimetype as text" +msgstr "Toujours ouvrir ce type MIME comme du texte" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:6401 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6279 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform" +msgstr "Éditeur de profils pour la plate-forme KDevelop" + +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 63 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:6282 rc.cpp:6357 #, no-c-format -msgid "3x" -msgstr "3x" +msgid "Add Profile" +msgstr "Ajouter un profil" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:6404 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:6291 #, no-c-format -msgid "4x" -msgstr "4x" +msgid "Remove Profile" +msgstr "Supprimer le profil" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 -#: rc.cpp:6407 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 +#: rc.cpp:6303 #, no-c-format -msgid "Full screen" -msgstr "Plein écran" +msgid "Derived properties:" +msgstr "Propriétés dérivées :" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:6410 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 +#: rc.cpp:6306 #, no-c-format -msgid "Start in external terminal" -msgstr "Lancer dans un terminal externe" +msgid "Own properties:" +msgstr "Propriétés propres :" -#. i18n: file ./vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:6413 rc.cpp:6748 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 +#: rc.cpp:6309 #, no-c-format -msgid "No options available for this VCS." -msgstr "Aucune option disponible pour ce VCS." +msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" +msgstr "Liste des modules explicitement activés et désactivés" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6416 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 +#: rc.cpp:6312 #, no-c-format -msgid "SSL Certificate Trust" -msgstr "Certificat de confiance SSL" +msgid "Enabled:" +msgstr "Activé :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 -#: rc.cpp:6419 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 +#: rc.cpp:6315 rc.cpp:6321 #, no-c-format -msgid "Subversion Diff" -msgstr "Diff de Subversion" +msgid "Plugin Name" +msgstr "Nom du module" -#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6425 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 +#: rc.cpp:6318 #, no-c-format -msgid "Log Message" -msgstr "Message de journal" +msgid "Disabled:" +msgstr "Désactivé :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81 -#: rc.cpp:6431 rc.cpp:7546 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 +#: rc.cpp:6330 #, no-c-format -msgid "Ca&ncel" -msgstr "Annu&ler" +msgid "Available plugins:" +msgstr "Modules disponibles :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:6434 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 +#: rc.cpp:6336 rc.cpp:6351 #, no-c-format -msgid "Subversion Log View" -msgstr "Vue du journal de Subversion" +msgid "Generic Name" +msgstr "Nom générique" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6440 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 +#: rc.cpp:6345 #, no-c-format -msgid "Do not show logs before branching point" -msgstr "Ne pas afficher les journaux avant le point de bifurcation" +msgid "List of Plugins to Be Loaded" +msgstr "Liste des modules externes à charger" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6443 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 +#: rc.cpp:6363 #, no-c-format -msgid "End Revision" -msgstr "Terminer la révision" +msgid "&Generic name:" +msgstr "Nom &générique :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6458 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:6369 #, no-c-format -msgid "&By Revision Number" -msgstr "&Par numéro de révision" +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Rapporteur de problèmes" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:6449 rc.cpp:6461 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 +#: rc.cpp:6372 #, no-c-format -msgid "B&y Revision Specifier" -msgstr "Pa&r spécificateur de révisions" +msgid "" +"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" +"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " +"editor." +msgstr "" +"S'il est activé, l'analyseur syntaxique C++ signalera toute erreur de syntaxe " +"qu'il détecte.\n" +"Elles seront affichées dans la fenêtre de sortie et sous la forme de marqueurs " +"dans l'éditeur." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:6455 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 +#: rc.cpp:6376 #, no-c-format -msgid "Start Revision" -msgstr "Démarrer la révision" +msgid "&Use Problem Reporter" +msgstr "U&tiliser le rapporteur de problèmes" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6464 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 +#: rc.cpp:6379 #, no-c-format -msgid "Subversion Merge" -msgstr "Fusion de Subversion" +msgid "Parsing" +msgstr "Analyse de la syntaxe" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6467 rc.cpp:6573 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 +#: rc.cpp:6382 #, no-c-format -msgid "Destination" -msgstr "Destination" +msgid "" +"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " +"timeout, after there has been any changes to the text.\n" +"\n" +"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." +msgstr "" +"Si elle est activée, l'analyseur syntaxique s'exécutera sur le fichier actif " +"après le délai imparti fixé, après toute modification apportée au texte.\n" +"\n" +"Si elle est désactivée, l'analyseur syntaxique ne s'exécutera généralement que " +"lors de l'enregistrement du fichier." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6470 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 +#: rc.cpp:6387 #, no-c-format -msgid "Destination working path" -msgstr "Chemin de travail de destination" +msgid "Enable &background parsing" +msgstr "Activ&er l'analyse de la syntaxe en tâche de fond" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:6473 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92 +#: rc.cpp:6390 rc.cpp:6874 rc.cpp:6935 rc.cpp:8194 #, no-c-format -msgid "Source 1" -msgstr "Source 1" +msgid "msec" +msgstr "msec" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:6476 rc.cpp:6503 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 +#: rc.cpp:6393 #, no-c-format -msgid "Number:" -msgstr "Numéro :" +msgid "Special &Headers" +msgstr "En-têtes spéciau&x" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 -#: rc.cpp:6479 rc.cpp:6506 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 +#: rc.cpp:6396 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " +"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the " +"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros " +"locally so that the C++ parser can understand them." +msgstr "" +"Souvent, une macro que l'analyseur syntaxique C++ doit comprendre afin " +"d'analyser correctement la syntaxe d'un morceau de code, est définie quelque " +"part dans un fichier d'en-tête distant que l'analyseur syntaxique n'examine " +"pas. Cette zone de texte peut être utilisée pour définir ces macros localement " +"pour que l'analyseur syntaxique les comprenne." + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6399 rc.cpp:8007 #, no-c-format -msgid "Keyword:" -msgstr "Mot-clé :" +msgid "New Class" +msgstr "Nouvelle classe" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:6482 rc.cpp:6512 rc.cpp:6591 rc.cpp:6621 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 +#: rc.cpp:6402 #, no-c-format -msgid "HEAD" -msgstr "HEAD" +msgid "Class &Information" +msgstr "&Informations sur la classe" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 -#: rc.cpp:6485 rc.cpp:6515 rc.cpp:6594 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:6405 #, no-c-format -msgid "BASE" -msgstr "BASE" +msgid "Docu&mentation:" +msgstr "Docu&mentation :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:6488 rc.cpp:6518 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:6408 #, no-c-format -msgid "COMMITTED" -msgstr "COMMITTED" +msgid "" +"Insert a short description for your new class\n" +"here for documentation purposes. This can be used\n" +"to create API documentation in HTML format with\n" +"doxygen or similar tools." +msgstr "" +"Saisissez ici une courte description de votre nouvelle classe\n" +"à des fins de la documentation. Elle peut être utilisée\n" +"pour créer la documentation de l'API au format HTML avec\n" +"le programme « Doxygen » ou des outils similaires." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:6491 rc.cpp:6521 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:6414 #, no-c-format -msgid "PREV" -msgstr "PREV" +msgid "File Names" +msgstr "Noms des fichiers" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 -#: rc.cpp:6494 rc.cpp:6524 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:6417 #, no-c-format -msgid "Source URL or working path:" -msgstr "URL source ou chemin de travail :" +msgid "&Header:" +msgstr "E&n-tête :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:6497 rc.cpp:6509 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:6420 #, no-c-format -msgid "Specify revision as" -msgstr "Spécifier la révision comme" +msgid "" +"Insert your header file name here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." +msgstr "" +"Saisissez ici le nom de votre fichier d'en-tête.\n" +"Il est automatiquement généré lorsque vous\n" +"sélectionnez le nom de la classe, mais vous pourrez\n" +"le modifier par la suite." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:6500 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 +#: rc.cpp:6426 #, no-c-format -msgid "Source 2" -msgstr "Source 2" +msgid "Im&plementation:" +msgstr "Im&plémentation :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 -#: rc.cpp:6533 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 +#: rc.cpp:6429 #, no-c-format -msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" +msgid "" +"Insert your implementation filename here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." msgstr "" -"--force (Forcer pour supprimer les éléments modifiés localement ou non " -"versionnés.)" +"Saisissez ici le nom de votre fichier d'implémentation.\n" +"Il est automatiquement inséré lorsque vous sélectionnez\n" +"le nom de la classe, mais vous pourrez toujours le\n" +"modifier par la suite." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 -#: rc.cpp:6536 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 +#: rc.cpp:6435 #, no-c-format -msgid "--non-recursive" -msgstr "--non-recursive" +msgid "Create only header" +msgstr "Créer seulement l'en-tête" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 -#: rc.cpp:6539 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:6438 #, no-c-format -msgid "--ignore-ancestry" -msgstr "--ignore-ancestry" +msgid "Class" +msgstr "Classe" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 -#: rc.cpp:6542 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 +#: rc.cpp:6444 #, no-c-format msgid "" -"--dry-run (Only receive full result notification\n" -" without actually modifying working copy)" +"Insert your new classname here.\n" +"You can also define template classes by specifying\n" +"template <params> classname" msgstr "" -"--dry-run (Recevoir uniquement la notification complète du résultat\n" -" sans modifier réellement la copie de travail)" +"Indiquez ici le nom de votre nouvelle classe.\n" +"Vous pouvez également définir plusieurs modèles de classes en\n" +"spécifiant : template <params> nom_de_la_classe" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36 -#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 -#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:6549 rc.cpp:7483 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 +#: rc.cpp:6449 #, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Nouvel élément" +msgid "Name&space:" +msgstr "E&space de noms :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:6552 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:6452 #, no-c-format -msgid "Keep Locks" -msgstr "Conserver les verrous" +msgid "" +"Insert a name of the namespace here.\n" +"You can define nested namespaces by specifying\n" +"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" +msgstr "" +"Saisissez ici le nom de l'espace de noms.\n" +"Vous pouvez définir plusieurs espaces de noms en même temps\n" +"en utilisant la syntaxe « EspaceDeNoms1::EspaceDeNoms2::...::EspaceDeNomsN »" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:6561 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 +#: rc.cpp:6457 #, no-c-format -msgid "Recursive" -msgstr "Récursifs" +msgid "Inheritance" +msgstr "Héritage" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:6564 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 +#: rc.cpp:6472 rc.cpp:8019 #, no-c-format -msgid "Subversion Copy" -msgstr "Copie de Subversion" +msgid "&Base class:" +msgstr "Classe de &base :" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 -#: rc.cpp:6576 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 +#: rc.cpp:6475 #, no-c-format -msgid "Specify either the full repository URL or local working path" -msgstr "" -"Spécifiez soit l'URL complet du référentiel soit le chemin de travail local" +msgid "Baseclass Name" +msgstr "Nom de la classe de base" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 -#: rc.cpp:6579 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 +#: rc.cpp:6478 #, no-c-format -msgid "Requested Local Path" -msgstr "Chemin local demandé" +msgid "Inheritance Type" +msgstr "Type d'héritage" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 -#: rc.cpp:6582 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 +#: rc.cpp:6481 #, no-c-format -msgid "Source Revision" -msgstr "Révision des sources" +msgid "" +"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " +"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " +"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " +"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)" +msgstr "" +"Saisissez la classe de base de laquelle dérive votre nouvelle classe. Si vous " +"avez coché l'option « Générer une classe fille de QWidget », la nouvelle classe " +"dérivera de la classe « QWidget ». Si aucune classe de base n'est indiquée, la " +"nouvelle classe n'aura pas de classe parent. Vous pouvez aussi employer ici un " +"modéle de classe (comme « ClasseDeBase<int, int> »)" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 -#: rc.cpp:6585 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 +#: rc.cpp:6490 #, no-c-format -msgid "Specify by number:" -msgstr "Spécifier par numéro :" +msgid "Virtual" +msgstr "Virtuelle" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 -#: rc.cpp:6588 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 +#: rc.cpp:6493 #, no-c-format -msgid "Specify by keyword:" -msgstr "Spécifier par mot-clé :" +msgid "Public" +msgstr "Public" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 -#: rc.cpp:6597 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 +#: rc.cpp:6496 #, no-c-format -msgid "WORKING" -msgstr "TRAVAIL" +msgid "Protected" +msgstr "Protégé" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:6600 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525 +#: rc.cpp:6499 #, no-c-format -msgid "Source" -msgstr "Source" +msgid "Private" +msgstr "Privé" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 -#: rc.cpp:6603 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 +#: rc.cpp:6505 #, no-c-format -msgid "Specify by the repository URL of this item" -msgstr "Spécifier par l'URL de référentiel de cet élément" +msgid "Use file t&emplates" +msgstr "U&tiliser un fichier de modèles" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 -#: rc.cpp:6606 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 +#: rc.cpp:6508 #, no-c-format -msgid "Specify by local path of this item" -msgstr "Spécifier le chemin local de cet élément" +msgid "Generate QOb&ject child class" +msgstr "Générer une classe fille de « QOb&ject »" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 -#: rc.cpp:6609 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 +#: rc.cpp:6511 #, no-c-format -msgid "Subversion Module Checkout" -msgstr "Extraction du module Subversion" +msgid "Generate Q&Widget child class" +msgstr "Générer une classe fille de « Q&Widget »" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 -#: rc.cpp:6612 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 +#: rc.cpp:6514 #, no-c-format -msgid "Server Settings" -msgstr "Paramétrages du serveur" +msgid "Generate G&TK+ class" +msgstr "Générer une classe G&TK+" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 -#: rc.cpp:6615 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 +#: rc.cpp:6517 #, no-c-format -msgid "Checkout &from:" -msgstr "Extraire &à partir de :" +msgid "Use Objective-C" +msgstr "Utiliser l'OBJECTIVE-C" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 -#: rc.cpp:6618 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 +#: rc.cpp:6520 #, no-c-format -msgid "&Revision:" -msgstr "&Révision :" +msgid "Ad&vanced Information" +msgstr "Informations a&vancées" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 -#: rc.cpp:6624 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610 +#: rc.cpp:6523 #, no-c-format -msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" -msgstr "Ce projet in&tègre les dossiers standard (tags/trunk/branches/)" +msgid "Constr&uctors" +msgstr "Constr&ucteurs" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 -#: rc.cpp:6633 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619 +#: rc.cpp:6526 #, no-c-format -msgid "Local Directory" -msgstr "Dossier local" +msgid "Base Class Constructors" +msgstr "Classe de base des constructeurs" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 -#: rc.cpp:6636 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668 +#: rc.cpp:6529 #, no-c-format -msgid "C&heckout in:" -msgstr "Ex&traire dans :" +msgid "C&reate Constructor >>" +msgstr "Créer le c&onstructeur « >> »" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 -#: rc.cpp:6639 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 +#: rc.cpp:6532 #, no-c-format -msgid "&Name of the newly created directory:" -msgstr "&Nom du dossier récemment créé :" +msgid "C&lear Selection" +msgstr "Effa&cer la sélection" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:6648 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 +#: rc.cpp:6535 #, no-c-format -msgid "New Subversion Project" -msgstr "Nouveau projet Subversion" +msgid "&Header" +msgstr "E&n-tête" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 -#: rc.cpp:6651 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 +#: rc.cpp:6538 #, no-c-format -msgid "&Import address:" -msgstr "Adresse d'&importation :" +msgid "&Source" +msgstr "&ource" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 -#: rc.cpp:6654 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 +#: rc.cpp:6541 #, no-c-format -msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" -msgstr "Créer les dossiers &standard (tags/trunk/branches/) ?" +msgid "Methods Ov&erriding" +msgstr "Redéfin&ition des méthodes" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6663 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013 +#: rc.cpp:6544 #, no-c-format -msgid "Subversion Switch" -msgstr "Commutateur Subversion" +msgid "Methods" +msgstr "Méthodes" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6666 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 +#: rc.cpp:6547 #, no-c-format -msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" -msgstr "Non-récursif. (Basculer dans ses descendants immédiats uniquement)" +msgid "Extend Functionality" +msgstr "Étendre la fonctionnalité" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:6675 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 +#: rc.cpp:6550 #, no-c-format -msgid "Current Repository URL" -msgstr "URL actuel du référentiel" +msgid "&Access Control" +msgstr "Contrôle d'&accès" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:6678 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 +#: rc.cpp:6553 #, no-c-format -msgid "Working copy to switch" -msgstr "Copie de travail dans laquelle basculer" +msgid "Methods & Attributes" +msgstr "Méthodes et attributs" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:6681 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 +#: rc.cpp:6556 #, no-c-format -msgid "Working Mode" -msgstr "Mode de travail" +msgid "Implied Modifier" +msgstr "Modificateur impliqué" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:6684 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 +#: rc.cpp:6559 #, no-c-format -msgid "svn switch" -msgstr "svn switch" +msgid "New Modifier" +msgstr "Nouveau modificateur" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:6687 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 +#: rc.cpp:6562 #, no-c-format -msgid "svn switch --relocation" -msgstr "svn switch --relocation" +msgid "&Generation Options" +msgstr "O&ptions de génération" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 -#: rc.cpp:6690 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 +#: rc.cpp:6571 #, no-c-format -msgid "New destination URL" -msgstr "Nouvel URL de destination" +msgid "&inline" +msgstr "&inline" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 -#: rc.cpp:6693 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 +#: rc.cpp:6574 #, no-c-format -msgid "&Do not do anything" -msgstr "&Ne rien faire" +msgid "create an inline get method" +msgstr "créer une méthode « get » inline" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:6696 rc.cpp:6703 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 +#: rc.cpp:6577 #, no-c-format msgid "" -"Adds subversion menus to project.\n" -"\n" -"NOTE: Unless you import the project\n" -"out of tdevelop, you will not be able\n" -"to perform any subversion operations." +"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " +"not." msgstr "" -"Ajout les menus subversion au projet.\n" -"\n" -"NOTE : à moins que vous n'importiez le projet\n" -"en dehors de Kdevelop, vous ne serez pas en mesure\n" -"d'effectuer des opérations avec Subversion." +"Si cette option est cochée, la méthode « get » sera créée « inline ». Dans le " +"cas contraire, elle ne ne le sera pas." -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:6710 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 +#: rc.cpp:6580 #, no-c-format -msgid "" -"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " -"the repository" -msgstr "" -"&Créer une arborescence de projet et importer le nouveau projet dans « trunk », " -"puis extraire du référentiel" +msgid "&get method" +msgstr "&Méthode « get »" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:6713 rc.cpp:6720 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Creates project, imports it into the subversion\n" -"repository and checks it out as a working copy.\n" -"\n" -"NOTE: The repository has to exist.\n" -"e.g. has been created with 'svnadmin'" -msgstr "" -"Crée un projet, l'importe dans le référentiel Subversion\n" -"et l'extrait comme copie de travail.\n" -"\n" -"NOTE : le référentiel doit exister,\n" -"par exemple, être créé avec « svnadmin »" +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 +#: rc.cpp:6583 +#, no-c-format +msgid "create get method" +msgstr "créer une méthode « get »" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 -#: rc.cpp:6727 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 +#: rc.cpp:6586 #, no-c-format -msgid "" -"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" -"file:///home/user/subversion/mynewproject" -msgstr "" +msgid "If this is checked a getter method will be created." +msgstr "Si cette option est cochée, une méthode « get » sera créée." -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:6731 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 +#: rc.cpp:6589 #, no-c-format -msgid "Repository:" -msgstr "Référentiel :" +msgid "&set method" +msgstr "&Méthode « set »" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:6734 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Subversion repository location.\n" -"The repository has to exist -\n" -"e.g. has been created with 'svnadmin'" -msgstr "" -"Emplacement du référentiel Subversion.\n" -"Le référentiel doit exister\n" -"par exemple être créé avec « svnadmin »" +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 +#: rc.cpp:6592 +#, no-c-format +msgid "create set method" +msgstr "créer une méthode « set »" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:6739 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 +#: rc.cpp:6595 +#, no-c-format +msgid "If this is checked a set method will be created" +msgstr "Si cette option est cochée, une méthode « set » sera créée" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 +#: rc.cpp:6598 +#, no-c-format +msgid "name of the get method" +msgstr "nom de la méthode « get »" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 +#: rc.cpp:6601 +#, no-c-format +msgid "The name of the created get method" +msgstr "Le nom de la méthode « get » créée" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 +#: rc.cpp:6604 +#, no-c-format +msgid "name of the set method" +msgstr "nom de la méthode « set »" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 +#: rc.cpp:6607 +#, no-c-format +msgid "The name of the created set method" +msgstr "Le nom de la méthode « set » créée" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 +#: rc.cpp:6610 +#, no-c-format +msgid "i&nline" +msgstr "i&nline" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 +#: rc.cpp:6613 +#, no-c-format +msgid "create an inline set method" +msgstr "Créer une méthode « set » inline" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 +#: rc.cpp:6616 #, no-c-format msgid "" -"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " -"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories " -"will be created. \n" -"\n" -"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " -"directories will be created and the project imported into the trunk " -"subdirectory:\n" -"http://localhost/svn/projectname\n" -"http://localhost/svn/projectname/tags\n" -"http://localhost/svn/projectname/branches\n" -"http://localhost/svn/projectname/trunk" +"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " +"not." msgstr "" -"Emplacement du référentiel Subversion. Il devra inclure le sous-dossier du " -"projet dans le référentiel. Le sous-dossier du projet et les sous-dossiers y " -"afférents seront créés.\n" -"\n" -"Ainsi, par exemple, si vous indiquez « http://localhost/svn/nomduprojet », les " -"sous-dossiers vont être créés et le projet importé dans le sous-dossier " -"« trunk » :\n" -"http://localhost/svn/pnomduprojetnhttp://localhost/svn/nomduprojet/tags\n" -"http://localhost/svn/nomduprojet/branches\n" -"http://localhost/svn/nomduprojet/trunk" +"Si cette option est cochée, la méthode « set » sera créée « inline », et ne le " +"sera pas dans le cas opposé." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8540 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6625 #, no-c-format -msgid "Editors" -msgstr "Éditeurs" +msgid "New Persistant Class Store" +msgstr "Nouvelle classe de stockage persistante" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6757 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 +#: rc.cpp:6628 #, no-c-format -msgid "Choose Revisions to Diff" -msgstr "Choisir les versions pour l'analyse des différences" +msgid "Select importer" +msgstr "Sélectionner un importateur" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6760 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 +#: rc.cpp:6631 #, no-c-format -msgid "Build Difference Between" -msgstr "Calculer les différences entre" +msgid "Select directory" +msgstr "Sélectionner un dossier" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 -#: rc.cpp:6763 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 +#: rc.cpp:6634 #, no-c-format -msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" -msgstr "Copie en local et une ve&rsion arbitraire :" +msgid "Describe database contents" +msgstr "Décrire le contenu de la base de données" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:6766 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74 +#: rc.cpp:6637 #, no-c-format -msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" -msgstr "Deux versions / marqueurs arbi&traires :" +msgid "Filename:" +msgstr "Nom de fichier :" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 -#: rc.cpp:6769 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106 +#: rc.cpp:6640 #, no-c-format -msgid "Revision A:" -msgstr "Version A :" +msgid "Creating..." +msgstr "Création en cours..." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:6772 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6643 #, no-c-format -msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" -msgstr "" -"Seconde version à comparer (laisser vide pour comparer avec la branche HEAD)" +msgid "Add Method" +msgstr "Ajouter une méthode" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 -#: rc.cpp:6775 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28 +#: rc.cpp:6646 #, no-c-format -msgid "First revision to compare" -msgstr "Première version à comparer" +msgid "Inline" +msgstr "Inline" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 -#: rc.cpp:6778 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50 +#: rc.cpp:6652 rc.cpp:6703 #, no-c-format -msgid "Revision B:" -msgstr "Version B :" +msgid "Storage" +msgstr "Stockage" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 -#: rc.cpp:6781 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72 +#: rc.cpp:6658 rc.cpp:6709 #, no-c-format -msgid "Local cop&y and HEAD" -msgstr "Copie en local et dans la branche &HEAD" +msgid "Declarator" +msgstr "Déclaration" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 -#: rc.cpp:6784 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121 +#: rc.cpp:6661 #, no-c-format -msgid "Local copy a&nd BASE" -msgstr "Copie en &local et dans la branche BASE" +msgid "&Add Method" +msgstr "&Ajouter une méthode" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6793 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129 +#: rc.cpp:6664 #, no-c-format -msgid "CVS Options" -msgstr "Options pour CVS" +msgid "&Delete Method" +msgstr "&Supprimer la méthode" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6796 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139 +#: rc.cpp:6667 #, no-c-format -msgid "Common Settings" -msgstr "Paramétrages communs" +msgid "Method Properties" +msgstr "Propriétés de la méthode" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6799 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158 +#: rc.cpp:6670 #, no-c-format -msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" -msgstr "Shell distant (va&riable d'environnement CVS_RSH) :" +msgid "Return t&ype:" +msgstr "T&ype de retour :" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:6802 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182 +#: rc.cpp:6673 rc.cpp:6724 #, no-c-format -msgid "sets the CVS_RSH variable" -msgstr "paramétrer la variable CVS_RSH" +msgid "D&eclarator:" +msgstr "&Déclaration :" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:6805 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208 +#: rc.cpp:6676 rc.cpp:6727 #, no-c-format -msgid "" -"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " -"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " -"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." -msgstr "" -"Paramétrer cette option pour utiliser « ssh » comme shell distant avec CVS. " -"Notez que vous avez besoin d'une identification par mot de passe (consultez la " -"documentation de SSH pour savoir comment générer les clés publiques et les clés " -"privées), sinon CVS patientera constamment." +msgid "S&torage:" +msgstr "S&tockage :" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:6808 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219 +#: rc.cpp:6679 #, no-c-format -msgid "CVS server &location:" -msgstr "Emp&lacement du serveur CVS :" +msgid "&Inline" +msgstr "&Inline" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:6811 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227 +#: rc.cpp:6682 rc.cpp:6730 #, no-c-format -msgid "When Updating" -msgstr "Lors d'une validation" +msgid "Acce&ss:" +msgstr "Accè&s :" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:6814 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247 +#: rc.cpp:6685 #, no-c-format -msgid "Create &new directories (if any)" -msgstr "Créer des &nouveaux dossiers (si nécessaire)" +msgid "I&mplementation File" +msgstr "Fichier pour l'i&mplémentation" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:6817 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6697 #, no-c-format -msgid "&Prune empty directories" -msgstr "Éla&guer les dossiers vides" +msgid "Add Attribute" +msgstr "Ajouter un attribut" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:6820 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 +#: rc.cpp:6712 #, no-c-format -msgid "&Update subdirectories too" -msgstr "Mettre à jo&ur également les sous-dossiers" +msgid "&Add Attribute" +msgstr "&Ajouter un attribut" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:6823 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 +#: rc.cpp:6715 #, no-c-format -msgid "When Committing/Removing" -msgstr "Lors d'une validation / suppression" +msgid "&Delete Attribute" +msgstr "&Supprimer un attribut" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:6826 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 +#: rc.cpp:6718 #, no-c-format -msgid "&Be recursive" -msgstr "Pro&cessus récursif" +msgid "Attribute Properties" +msgstr "Propriétés de l'attribut" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 -#: rc.cpp:6829 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6739 #, no-c-format -msgid "When Creating Diffs" -msgstr "Lors de l'analyse des différences" +msgid "Create Subclass" +msgstr "Créer une sous-classe" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:6832 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6742 #, no-c-format -msgid "Use these e&xtra options:" -msgstr "Utiliser ces options suppl&émentaires :" +msgid "Subclass Properties" +msgstr "Propriétés de la sous-classe" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:6835 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:6745 rc.cpp:8170 #, no-c-format -msgid "Con&text lines:" -msgstr "Lignes du con&texte :" +msgid "&Specialize following slots:" +msgstr "Spécialiser les connecteurs &suivants :" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 -#: rc.cpp:6838 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 62 +#: rc.cpp:6748 rc.cpp:7727 rc.cpp:8176 #, no-c-format -msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" -msgstr "" -"Ce formulaire vous permet de créer un référentiel CVS pour votre nouveau projet" +msgid "C&lass name:" +msgstr "Nom de la c&lasse :" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 -#: rc.cpp:6841 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 81 +#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8173 #, no-c-format -msgid "Release &tag:" -msgstr "Mar&queur pour la version de diffusion :" +msgid "F&ile name:" +msgstr "Nom du f&ichier :" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 -#: rc.cpp:6844 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 95 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:6754 rc.cpp:8155 #, no-c-format -msgid "Enter the name of the repository" -msgstr "Saisissez le nom du référentiel" +msgid "Method" +msgstr "Méthode" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 -#: rc.cpp:6847 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 157 +#: rc.cpp:6769 rc.cpp:8149 #, no-c-format -msgid "" -"CVS Repository name goes here.\n" -"Most of the thime you'll just reuse the project name" -msgstr "" -"Le nom du référentiel CVS est indiqué ici.\n" -"La plupart du temps, vous réutiliserez simplement le le nom du projet" +msgid "Re&format source" +msgstr "Re&formater le code source" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 -#: rc.cpp:6851 rc.cpp:7020 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 173 +#: rc.cpp:6772 rc.cpp:8152 #, no-c-format -msgid "vendor" -msgstr "fournisseur" +msgid "Reformat source by &default" +msgstr "Reformater le code source par &défaut" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 -#: rc.cpp:6854 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6781 #, no-c-format -msgid "Enter the vendor name" -msgstr "Saisissez le nom du fournisseur" +msgid "Class &Templates" +msgstr "Modèles de c&lasses" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 -#: rc.cpp:6857 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36 +#: rc.cpp:6784 #, no-c-format -msgid "&Message:" -msgstr "&Message :" +msgid "Cpp Header" +msgstr "En-tête C++" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:6860 rc.cpp:6954 rc.cpp:7059 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41 +#: rc.cpp:6787 #, no-c-format -msgid "&Module:" -msgstr "&Module :" +msgid "Cpp Source" +msgstr "Sources C++" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 -#: rc.cpp:6863 rc.cpp:7032 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46 +#: rc.cpp:6790 #, no-c-format -msgid "&Vendor tag:" -msgstr "Marqueur du fournis&seur :" +msgid "Objective-C Header" +msgstr "En-tête OBJECTIVE-C" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 -#: rc.cpp:6866 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51 +#: rc.cpp:6793 #, no-c-format -msgid "new project" -msgstr "Nouveau projet" +msgid "Objective-C Source" +msgstr "Source OBJECTIVE-C" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:6869 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56 +#: rc.cpp:6796 #, no-c-format -msgid "Repository creation message" -msgstr "Message pour la création du référentiel" +msgid "GTK C Header" +msgstr "En-tête C GTK" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 -#: rc.cpp:6872 rc.cpp:7047 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61 +#: rc.cpp:6799 #, no-c-format -msgid "start" -msgstr "démarrer" +msgid "GTK C Source" +msgstr "Source C GTK" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 -#: rc.cpp:6875 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88 +#: rc.cpp:6802 #, no-c-format -msgid "Tag that will be associated with initial state" -msgstr "Créer un marqueur qui sera associé avec l'état initial" +msgid "Names" +msgstr "Noms" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 -#: rc.cpp:6878 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99 +#: rc.cpp:6805 #, no-c-format -msgid "&Server path:" -msgstr "Chemin vers le &serveur :" +msgid "#ifndef - #&define names:" +msgstr "Noms pour « #ifn&def » et « #define » :" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 -#: rc.cpp:6881 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110 +#: rc.cpp:6808 #, no-c-format -msgid "Enter your CVS Root location" -msgstr "Saisir l'emplacement de la racine de votre référentiel CVS" +msgid "&File names:" +msgstr "Noms des &fichiers :" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 -#: rc.cpp:6884 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119 +#: rc.cpp:6811 rc.cpp:6820 rc.cpp:6832 #, no-c-format -msgid "" -"CVS Root location goes here, for example:" -"<ul>\n" -"<li>/home/cvsroot or</li>" -"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" -msgstr "" -"Ceci indique l'emplacement de la racine de votre référentiel CVS, tel que :" -"<ul>\n" -"<li>/home/cvsroot ou</li>" -"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li>" +msgid "Lowercase" +msgstr "En minuscules" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 -#: rc.cpp:6888 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124 +#: rc.cpp:6814 rc.cpp:6823 rc.cpp:6835 #, no-c-format -msgid "CVS_&RSH:" -msgstr "CVS_&RSH :" +msgid "Uppercase" +msgstr "En majuscules" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 -#: rc.cpp:6891 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129 +#: rc.cpp:6817 rc.cpp:6826 rc.cpp:6838 #, no-c-format -msgid "ssh" -msgstr "ssh" +msgid "Same as Class Names" +msgstr "Identiques aux noms de la classe" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 -#: rc.cpp:6894 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154 +#: rc.cpp:6829 #, no-c-format -msgid "Init &root" -msgstr "Dossier &racine pour l'initialisation" +msgid "Same as File Names" +msgstr "Identiques aux noms des fichiers" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 -#: rc.cpp:6897 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189 +#: rc.cpp:6841 #, no-c-format -msgid "Check if you defined a new CVS Root" -msgstr "Vérifier si vous définissez une nouvelle racine CVS" +msgid "&Superclass file names:" +msgstr "Noms des fichiers pour les &super-classes :" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6900 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202 +#: rc.cpp:6844 #, no-c-format -msgid "Tag Files on CVS Repository" -msgstr "Marquer les fichiers sur le référentiel CVS" +msgid "Class Documentation" +msgstr "Documentation de la classe" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6903 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213 +#: rc.cpp:6847 #, no-c-format -msgid "Tag/Branch &name:" -msgstr "Marqueur / &Nom de la branche :" +msgid "Include &author name in class documentation" +msgstr "Inclure le nom de l'&auteur dans la documentation de la classe" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:6906 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221 +#: rc.cpp:6850 #, no-c-format -msgid "Tag as &branch" -msgstr "Marquer en tant que &branche" +msgid "Generate &empty documentation strings" +msgstr "Générer une documentation avec des chaînes de caractèr&es vides" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 -#: rc.cpp:6909 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231 +#: rc.cpp:6853 #, no-c-format -msgid "&Force" -msgstr "&Forcer" +msgid "&Reformat source before creating files" +msgstr "&Reformater le code source avant de créer les fichiers" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6918 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6856 #, no-c-format -msgid "Commit to Repository" -msgstr "Valider dans le référentiel" +msgid "C++ Options" +msgstr "Options pour le C++" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6921 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31 +#: rc.cpp:6859 #, no-c-format -msgid "&Message" -msgstr "&Message" +msgid "&Code Completion" +msgstr "Comp&létement du code" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:6924 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:6862 #, no-c-format -msgid "&Add to changelog:" -msgstr "&Ajouter au fichier journal :" +msgid "Code Completion Options" +msgstr "Options de complétement du code" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:6927 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:6865 #, no-c-format -msgid "Change log filename path (relative to project directory)" -msgstr "" -"Chemin vers le journal des modifications (relatif au dossier du projet)" +msgid "A&utomatic code completion:" +msgstr "Complétement automatique du c&ode :" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 -#: rc.cpp:6930 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75 +#: rc.cpp:6868 +#, no-c-format +msgid "Offer options to complete what you are typing." +msgstr "Offre des options permettant de compléter ce que vous saisissez." + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116 +#: rc.cpp:6871 +#, no-c-format +msgid "How long after a key press to offer suggestions" +msgstr "Délai au bout duquel une frappe sur une touche offre des suggestions" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143 +#: rc.cpp:6877 #, no-c-format msgid "" -"<b>Changelog filename path</b>" -"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is " -"appended" +"List &global items when\n" +"performing automatic completion" msgstr "" -"<b>Chemin vers le journal des modifications</b>" -"<br/>Insérez ici le nom de fichier du journal des modifications que vous " -"souhaitez utiliser, afin que des messages y soient ajoutés" +"Lister les éléments &globaux en effectuant\n" +"le complétement automatique" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:6939 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152 +#: rc.cpp:6881 rc.cpp:6890 #, no-c-format -msgid "CVS Server Configuration" -msgstr "Configuration du serveur CVS" +msgid "" +"When this is checked, members of all \n" +"higher namespaces will be included in \n" +"the completion-list while performing \n" +"automatic completion. \n" +"\n" +"This may bloat the completion-list \n" +"and create a significant delay." +msgstr "" +"Lorsque cette option est cochée, les membres de tous les espaces de noms\n" +"de niveau plus élevé sont inclus dans la liste\n" +"de complétement lors de l'exécution du\n" +"complétement automatique.\n" +"\n" +"Cette opération peut grossir la liste de complétement\n" +"et créer un retard significatif." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6945 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:6899 #, no-c-format -msgid "&Local destination directory:" -msgstr "&Dossier cible en local :" +msgid "&Do complete member-type-evaluation" +msgstr "F&aire une évaluation complète des types de membres" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 -#: rc.cpp:6948 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176 +#: rc.cpp:6902 rc.cpp:6909 #, no-c-format -msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" +msgid "" +"Completely evaluate member-types of \n" +"template-classes (this includes types \n" +"of member-variables and return-types \n" +"of member-functions) in the \n" +"completion-box." msgstr "" -"Chemin vers le &serveur (par exemple " -"« :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde ») :" +"Effectue une évaluation complète des types membres de classes de modèles\n" +"(cela inclut les types des variables membres et des types de retour\n" +"des fonctions membres) dans la\n" +"zone de complétement." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 -#: rc.cpp:6951 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191 +#: rc.cpp:6916 #, no-c-format -msgid "Select Module" -msgstr "Sélectionner un module" +msgid "Do complete argument-type-e&valuation" +msgstr "Faire une é&valuation complète des types d'arguments" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 -#: rc.cpp:6957 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:6919 rc.cpp:6924 #, no-c-format -msgid "&Tag/branch:" -msgstr "&Marqueur / Branche :" +msgid "" +"Completely evaluate the function-argument-types \n" +"of template-class member-functions in the \n" +"completion-box." +msgstr "" +"Effectue une évaluation complète des types d'arguments de fonctions\n" +"des fonctions membres de classes de modèles dans la zone de\n" +"complétement." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 -#: rc.cpp:6960 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211 +#: rc.cpp:6929 #, no-c-format -msgid "&Prune directories" -msgstr "Éla&guer les dossiers" +msgid "Argument Hint Options" +msgstr "Options des suggestions pour les arguments" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 -#: rc.cpp:6963 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:6932 #, no-c-format -msgid "Creates subdirs if needed" -msgstr "Crée les sous dossiers si nécessaire" +msgid "Auto&matic arguments hint:" +msgstr "Conseils automatiques pour les &arguments :" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 -#: rc.cpp:6966 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290 +#: rc.cpp:6938 #, no-c-format -msgid "Module" -msgstr "Module" +msgid "" +"Show comment with\n" +"argument hint" +msgstr "" +"Afficher des commentaires avec les\n" +"conseils pour les arguments" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 -#: rc.cpp:6969 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313 +#: rc.cpp:6942 #, no-c-format -msgid "Real Path" -msgstr "Chemin réel" +msgid "Incremental Parsing" +msgstr "Analyse syntaxique incrémentale" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 -#: rc.cpp:6972 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324 +#: rc.cpp:6945 #, no-c-format -msgid "&Fetch Modules List" -msgstr "&Rapatrier la liste des modules" +msgid "Do not process included headers" +msgstr "Ne pas traiter les en-têtes inclus" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 -#: rc.cpp:6975 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336 +#: rc.cpp:6948 #, no-c-format -msgid "Fetch modules list from server" -msgstr "Rapatrier la liste des modules disponibles sur le serveur" +msgid "" +"Preprocess and parse included \n" +"headers into a database(experimental)" +msgstr "" +"Prétraiter et analyser les en-têtes inclus\n" +"dans une base de données (expérimental)" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 -#: rc.cpp:6978 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341 +#: rc.cpp:6952 #, no-c-format -msgid "Click to fetch modules list from server you specified" +msgid "" +"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" +"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n" +"the database and reopen the project." msgstr "" -"Cliquez ici pour rapatrier la liste des modules disponibles sur serveur que " -"vous avez spécifié" +"Analysez les en-têtes qui ne font pas partie de ce projet\n" +"dans une base de données de complétement spéciale. Pour refaire l'analyse " +"syntaxique des en-têtes,\n" +"supprimez la base de données et rouvrez le projet." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6981 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350 +#: rc.cpp:6957 #, no-c-format -msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" -msgstr "Mettre à jour / Revenir à une autre version / branche / date" +msgid "" +"Preprocess included headers\n" +"(collect macros and visibility-information)" +msgstr "" +"Prétraiter les en-têtes inclus (collecter les macros\n" +"et les informations de visibilité)" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6984 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357 +#: rc.cpp:6961 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Try to locate all included files and preprocess them. \n" +"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n" +"to know what code-items are visible from within which file.\n" +"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n" +"(It will become faster after some time)." +msgstr "" +"Essayez de localiser tous les fichiers inclus et prétraitez-les.\n" +"Ceci permet de faire fonctionner correctement les macros et les noms d'espaces " +"importés, et à KDevelop\n" +"de savoir quels sont les éléments de code visibles depuis tel ou tel fichier.\n" +"Note : l'analyse syntaxique peut devenir très lente lorsque cette option est " +"cochée\n" +"(elle deviendra plus rapide au bout d'un moment)." + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367 +#: rc.cpp:6968 #, no-c-format -msgid "Revision" -msgstr "Version" +msgid "Code Completion Databases" +msgstr "Bases de données de complétement de code" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 -#: rc.cpp:6987 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370 +#: rc.cpp:6971 #, no-c-format -msgid "&Most recent from current branch" -msgstr "Version la plus réce&nte de la branche actuelle" +msgid "" +"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for " +"external libraries, to allow code completion for non-project classes and " +"methods." +msgstr "" +"Les <b>bases de données de complétement de code</b> sont utilisées pour stocker " +"les en-têtes analysés des bibliothèques externes, pour permettre le " +"complétement de code pour les classes et les méthodes non présentes dans le " +"projet." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 -#: rc.cpp:6990 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431 +#: rc.cpp:6980 #, no-c-format -msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" -msgstr "Une ve&rsion / marqueur / branche arbitraire :" +msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." +msgstr "" +"Cliquez ici pour démarrer l'assistant de création de la base de données de " +"complétement de code." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 -#: rc.cpp:6993 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470 +#: rc.cpp:6986 #, no-c-format -msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgid "Misc" +msgstr "Divers" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489 +#: rc.cpp:6989 +#, no-c-format +msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" msgstr "" -"Saisissez ici le nom de la version de diffusion (laissez vide pour la branche " -"HEAD)" +"Résolution avancée de chemins d'inclusion à l'aide de « make » (e&xpérimental)" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 -#: rc.cpp:6996 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496 +#: rc.cpp:6992 #, no-c-format msgid "" -"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>" -"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" +"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" +"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to " +"be working, \n" +"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the " +"directory. \n" +"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on " +"make. \n" +"The project needs to be compiled or at least configured before this system may " +"work." msgstr "" -"Remplir ce champ avec la version ou le nom de la branche (tel que <i>" -"make_it_cool, tdevelop_alpha5,...</i>)" +"Essayez de résoudre le chemin d'inclusion en obtenant la commande qui serait " +"utilisée\n" +"pour compiler le fichier et analyser syntaxiquement les options de gcc. Le " +"système de construction\n" +"doit être opérationnel, effectuer des tests pour résoudre les problèmes en " +"exécutant\n" +"« make -n -W monfichier.cpp monfichier.o » dans le dossier.\n" +"Ce comportement fonctionne également avec « cmake » et peut-être d'autres " +"systèmes de\n" +"construction qui compilent sur « make ».\n" +"Le projet doit être compilé ou au moins configuré avant que ce système puisse " +"fonctionner." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504 #: rc.cpp:6999 #, no-c-format -msgid "An arbitrary &date:" -msgstr "Une &date arbitraire :" +msgid "Show t&ype evaluation in status bar" +msgstr "Afficher l'évaluation des t&ypes dans la barre d'état" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512 #: rc.cpp:7002 #, no-c-format -msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)" -msgstr "Remplir ce champ avec une date (telle que <i>20030204</i>)" +msgid "src;" +msgstr "src;" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516 #: rc.cpp:7005 -#, no-c-format -msgid "Additional Options" -msgstr "Options supplémentaires" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 -#: rc.cpp:7008 -#, no-c-format -msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for " +"headers. \n" +"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the " +"project-folder." msgstr "" -"Impos&er le processus même si le fichier a été localement modifié (revenir à la " -"version antérieure)" +"Une liste séparée par des points-virgules de chemins d'inclusion à utiliser en " +"recherchant les en-têtes.\n" +"Les chemins ne commençant pas par « / » seront interprétés comme relatifs au " +"dossier du projet." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7017 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524 +#: rc.cpp:7009 #, no-c-format -msgid "Create module in the repository" -msgstr "Créer le module dans le référentiel" +msgid "std=_GLIBCXX_STD" +msgstr "std=_GLIBCXX_STD" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:7023 -#, no-c-format -msgid "&Init Local Repository..." -msgstr "&Initialiser le référentiel local..." +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530 +#: rc.cpp:7012 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and " +"namespace-imports. \n" +"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << " +"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n" +"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" " +"means that both namespaces are treated as\n" +"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")" +msgstr "" +"Cette ligne peut contenir une liste séparée par des points-virgules d'alias et " +"d'importations d'espaces de noms.\n" +"Exemple : « std<<_GLIBCXX_STD;NouvelEspaceDeNoms=AncienEspaceDeNoms; << " +"UnEspaceDeNomImportéGlobalement » (sans parenthèses).\n" +"« << » signifie que l'espace de noms correct est importé dans la partie gauche, " +"alors que « = » signifie les deux espaces de noms sont considérés comme s'ils " +"n'en faisaient qu'un\n" +"(« a=b » est équivalent à « a<<b;b<<a »)" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:7026 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 538 +#: rc.cpp:7018 #, no-c-format -msgid "Login to &Repository..." -msgstr "Se connecter au &référentiel..." +msgid "Custom include paths:" +msgstr "Chemins d'inclusion personnalisés :" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:7029 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 546 +#: rc.cpp:7021 #, no-c-format -msgid "Mo&dule:" -msgstr "Mo&dule :" +msgid "Namespace alias list:" +msgstr "Liste d'alias d'espaces de noms :" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 -#: rc.cpp:7035 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575 +#: rc.cpp:7024 #, no-c-format -msgid "Re&lease tag:" -msgstr "Mar&queur pour la version de diffusion :" +msgid "&Navigation" +msgstr "&Navigation" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:7041 rc.cpp:7053 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586 +#: rc.cpp:7027 #, no-c-format -msgid "&Repository:" -msgstr "&Référentiel :" +msgid "Header/Source split (Highly Experimental)" +msgstr "Scinder les en-têtes / sources (hautement expérimental)" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 -#: rc.cpp:7044 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597 +#: rc.cpp:7030 #, no-c-format -msgid "First Import" -msgstr "Première importation" +msgid "Enable split of Header/So&urce files" +msgstr "Permettre la division des fichiers d'en-tête / so&urce" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:7050 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600 +#: rc.cpp:7033 rc.cpp:7036 #, no-c-format -msgid "&Branch tag:" -msgstr "&Marqueur de la branche :" +msgid "Check to have header and source appear in the same page." +msgstr "Vérifiez que l'en-tête et le source apparaissent dans la même page." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:7056 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622 +#: rc.cpp:7039 #, no-c-format -msgid "Fetch &List" -msgstr "Rapatrier la &liste" +msgid "Automatic S&ynchronize" +msgstr "S&ynchronisation automatique" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:7062 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626 +#: rc.cpp:7042 rc.cpp:7046 #, no-c-format -msgid "Choose Repository Location" -msgstr "Choisissez l'emplacement du référentiel" +msgid "" +"Check to have the source file scroll as you \n" +"navigate the header and vice versa" +msgstr "" +"Vérifiez que vous faites défiler le fichier source lorsque vous parcourez\n" +"l'en-tête et vice versa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 -#: rc.cpp:7065 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643 +#: rc.cpp:7050 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt::Orientation" +msgstr "Destination" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649 +#: rc.cpp:7053 #, no-c-format -msgid "&Repository location:" -msgstr "Emplacement du &référentiel :" +msgid "Select which Qt version your project is using." +msgstr "Sélectionnez la version de Qt qu'utilise votre projet." -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:7068 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:7056 #, no-c-format -msgid "Script Project Options" -msgstr "Options du projet pour le script" +msgid "&Vertical" +msgstr "&Vertical" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7071 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666 +#: rc.cpp:7059 #, no-c-format -msgid "&Include files into the project with the following patterns:" -msgstr "&Inclure les fichiers dans le projet avec les motifs suivants :" +msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x." +msgstr "Sélectionnez cette option si votre projet utilise Qt version 3.x." -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 -#: rc.cpp:7074 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674 +#: rc.cpp:7062 #, no-c-format -msgid "&Exclude the following patterns:" -msgstr "&Exclure les motifs suivants :" +msgid "Hori&zontal" +msgstr "&Horizontal" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7077 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677 +#: rc.cpp:7065 #, no-c-format -msgid "Custom Manager Options" -msgstr "Options personnalisées du gestionnaire" +msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x." +msgstr "Sélectionnez cette option si votre projet utilise Qt version 4.x." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7080 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706 +#: rc.cpp:7068 #, no-c-format -msgid "Filetypes used in Project" -msgstr "Types de fichiers utilisés dans le projet" +msgid "Context Menu" +msgstr "Menu contextuel" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7083 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717 +#: rc.cpp:7071 #, no-c-format -msgid "" -"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" +msgid "Switch Header/Implementation &matches current function" msgstr "" -"Ajouter les types de fichiers à utiliser dans les projets. Ce peut être des " -"noms de fichiers complets ou des jokers de la console" +"Basculer entre l'en-tête / l'implémentation c&orrespondant à la fonction " +"actuelle" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:7086 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726 +#: rc.cpp:7074 rc.cpp:7080 #, no-c-format msgid "" -"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " -"a filename wildcard (using shell wildcards). \n" -"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " -"the project" +"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n" +"feature attempt to match the function under the \n" +"cursor with the matching declaration/definition.\n" msgstr "" -"Chaque élément contient un type de fichier utilisé de la forme d'un nom de " -"fichier ou d'un joker de nom de fichier (en utilisant des jokers de la " -"console).\n" -"Il sera employé lors de l'ajout / de la suppression de fichiers dans des " -"dossiers et du repeuplement du projet" +"Vérifiez que la fonctionnalité <b>Basculer entre " +"l'en-tête / l'implémentation</b>\n" +"tente de faire correspondre la fonction sous\n" +"le curseur avec la déclaration / définition correspondante.\n" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:7090 rc.cpp:7132 -#: rc.cpp:7246 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740 +#: rc.cpp:7086 #, no-c-format -msgid "Make Options" -msgstr "Options de « make »" +msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" +msgstr "Afficher les sous-menus « Aller à la &déclaration / définition »" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7093 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747 +#: rc.cpp:7089 rc.cpp:7096 #, no-c-format -msgid "A&bort on first error" -msgstr "Arrêter &dès la première erreur" +msgid "" +"Check to show two additional submenus \n" +"in the editor context menu containing \n" +"all the declarations and definitions \n" +"for the current file and its matching \n" +"header/implementation file." +msgstr "" +"Cochez cette case pour afficher deux sous-menus supplémentaires dans le menu\n" +"contextuel de l'éditeur, contenant toutes les déclarations et\n" +"définitions pour le fichier actuel et son fichier d'en-tête / d'implémentation\n" +"correspondant." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7096 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762 +#: rc.cpp:7103 #, no-c-format -msgid "Only di&splay commands without actually executing them" -msgstr "Afficher uniquement les commande&s sans les exécuter réellement" +msgid "Show type evaluation &based navigation menus" +msgstr "Afficher les menus de navigation bas&és sur l'évaluation de types" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:7099 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767 +#: rc.cpp:7106 rc.cpp:7111 #, no-c-format -msgid "A&dditional make options:" -msgstr "Options &supplémentaires pour « make » :" +msgid "" +"Menus appear on the right mouse click context menu, \n" +"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n" +"plugin enabled to have use all options." +msgstr "" +"Les menus apparaissent sur le menu contextuel du bouton droit de la souris,\n" +"comme éléments de menu pour naviguer. Nécessite que le module externe\n" +"« Vue des classes » soit activé pour pouvoir utiliser toutes les options." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 -#: rc.cpp:7102 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784 +#: rc.cpp:7116 #, no-c-format -msgid "Name of make e&xecutable:" -msgstr "Nom de l'e&xécutable « make » :" +msgid "Class Wi&zard" +msgstr "A&ssistant de classes" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 -#: rc.cpp:7105 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803 +#: rc.cpp:7119 #, no-c-format -msgid "Default make &target:" -msgstr "&Cible par défaut de « make » :" +msgid "Filename options" +msgstr "Options de nom de fichier" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:7108 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806 +#: rc.cpp:7122 #, no-c-format -msgid "Run multiple jobs" -msgstr "Lancer des tâches multiples" +msgid "" +"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." +"<br>Should be in the format: \".suffix\"" +msgstr "" +"Ce sont les suffixes utilisés par l'assistant de classes lors de la création de " +"nouvelles classes." +"<br>Ils devront suivre le format : « .suffix »" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:7111 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827 +#: rc.cpp:7125 #, no-c-format -msgid "Number of simultaneous &jobs:" -msgstr "Nombre de tâches simul&tanées :" +msgid "&Interface suffix:" +msgstr "Extension de l'&interface :" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 -#: rc.cpp:7114 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838 +#: rc.cpp:7128 #, no-c-format -msgid "Make &priority:" -msgstr "&Priorité pour « make » :" +msgid "I&mplementation suffix:" +msgstr "Extension del'i&mplémentation :" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248 -#: rc.cpp:7117 rc.cpp:7147 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870 +#: rc.cpp:7131 #, no-c-format -msgid "E&nvironment:" -msgstr "E&nvironnement :" +msgid "&Qt Options" +msgstr "Options de &Qt" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 -#: rc.cpp:7123 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881 +#: rc.cpp:7134 #, no-c-format -msgid "Co&py" -msgstr "Co&pier" +msgid "Enable Qt opt&ions" +msgstr "Activer les options &Qt" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:7126 rc.cpp:7156 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892 +#: rc.cpp:7137 #, no-c-format -msgid "Re&move" -msgstr "Suppri&mer" +msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" +msgstr "Version de Qt, dossier et exécutable « Q Make »" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 318 -#: rc.cpp:7129 rc.cpp:7159 rc.cpp:7255 rc.cpp:7402 rc.cpp:8300 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900 +#: rc.cpp:7140 #, no-c-format -msgid "Environment &Variables" -msgstr "&Variables d'environnement" +msgid "" +"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " +"installed to.\n" +"\n" +"This option only applies to QMake projects." +msgstr "" +"Choisissez la version de Qt que votre projet utilise et l'endroit où elle est " +"installée.\n" +"\n" +"Cette option s'applique uniquement aux projets « QMake »." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:7135 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919 +#: rc.cpp:7145 #, no-c-format -msgid "Add&itional options:" -msgstr "O&ptions supplémentaires :" +msgid "Qt 3" +msgstr "Qt 3" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:7138 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925 +#: rc.cpp:7148 #, no-c-format -msgid "Name of build &script" -msgstr "Nom du scrip&t de construction" +msgid "" +"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and " +"re-opened.)" +msgstr "" +"Utiliser la version 3 de Qt (Lorsque celle-ci est changée, le projet doit être " +"fermé et rouvert.)" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:7141 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928 +#: rc.cpp:7151 #, no-c-format -msgid "Default &target:" -msgstr "&Cible par défaut :" +msgid "" +"Select this if your project is using Qt version 3.x." +"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened." +msgstr "" +"Cochez cette option si votre projet utilise Qt version 3.x." +"<br>Lorsque celle-ci est changée, le projet doit être fermé et rouvert." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:7144 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936 +#: rc.cpp:7154 #, no-c-format -msgid "Run with priority:" -msgstr "Lancer avec la priorité :" +msgid "Qt 4" +msgstr "Qt 4" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7162 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939 +#: rc.cpp:7157 #, no-c-format -msgid "Custom Build Options" -msgstr "Options de construction personnalisées" +msgid "" +"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and " +"re-opened.)" +msgstr "" +"Utiliser Qt version 4 (Lorsque celle-ci est changée, le projet doit être fermé " +"et rouvert.)" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7165 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942 +#: rc.cpp:7160 #, no-c-format -msgid "Build Tool" -msgstr "Outil de construction" +msgid "" +"Select this if your project is using Qt version 4.x." +"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened." +msgstr "" +"Cochez cette option si votre projet utilise Qt version 4.x." +"<br>Lorsque celle-ci est changée, le projet doit être fermé et rouvert." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:7168 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950 +#: rc.cpp:7163 #, no-c-format -msgid "&Make" -msgstr "&Make" +msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" +msgstr "(Après une modification, le projet doit être rouvert)" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 -#: rc.cpp:7171 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988 +#: rc.cpp:7166 #, no-c-format -msgid "A&nt" -msgstr "&Ant" +msgid "Qt3 Directory:" +msgstr "Dossier Qt3 :" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:7174 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991 +#: rc.cpp:7169 #, no-c-format -msgid "Other" -msgstr "Autre" +msgid "" +"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake " +"Binary is set properly" +msgstr "" +"Ce paramètre n'est nécessaire que pour les programmes Qt3. Pour Qt4, " +"assurez-vous simplement que le binaire « QMake » est réglé correctement" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 -#: rc.cpp:7177 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999 +#: rc.cpp:7172 #, no-c-format -msgid "other custom build tool, e.g. script" -msgstr "autre outil de construction personnalisé, par exemple un script" +msgid "" +"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting " +"is only needed for Qt3 programs." +msgstr "" +"Le dossier Qt apparaîtra en rouge si ce n'est pas un dossier Qt valable. Ce " +"paramètre est nécessaire uniquement pour les programmes Qt3." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:7180 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002 +#: rc.cpp:7175 #, no-c-format msgid "" -"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " -"one of them (or have your own scripts), select this option." +"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " +"directory is not a valid Qt directory." msgstr "" -"Il existe des myriades d'outils de construction outre « ant » ou « make ». Si " -"vous utilisez l'un d'entre eux (ou que vous avez vos propres scripts), cochez " -"cette option." +"Choisissez le dossier dans lequel Qt a été installé. Si celui-ci est affiché en " +"rouge, le dossier n'est pas un dossier Qt valable." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:7183 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020 +#: rc.cpp:7178 #, no-c-format -msgid "Run &the build tool in the following directory:" -msgstr "Lancer l'outil de construction dans le &dossier suivant :" +msgid "QMake Binary:" +msgstr "Binaire « QMake » :" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:7186 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028 +#: rc.cpp:7181 #, no-c-format -msgid "Files to add to the Project:" -msgstr "Fichiers à ajouter au projet :" +msgid "The full path to the QMake executable to be used" +msgstr "Le chemin complet vers l'exécutable « QMake » à utiliser" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:7189 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043 +#: rc.cpp:7184 #, no-c-format -msgid "Select the files to add to the project" -msgstr "Sélectionner les fichiers à ajouter au projet" +msgid "Qt include syntax" +msgstr "Syntaxe d'inclusion de Qt" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7192 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049 +#: rc.cpp:7187 #, no-c-format -msgid "" -"Select the files and directories that should be added to the list of project " -"files. All other files and directories will be put into the blacklist." -msgstr "" -"Sélectionnez les fichiers et dossiers qui devront être ajoutés à la liste des " -"fichiers du projet. Tous les autres fichiers et dossiers seront placés dans la " -"liste noire." +msgid "Select which include style your project is using." +msgstr "Sélectionnez le style d'inclusion que votre projet utilise." -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7195 rc.cpp:7222 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060 +#: rc.cpp:7190 #, no-c-format -msgid "Viewer" -msgstr "Afficheur" +msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)" +msgstr "Style Qt &3 (#include <qwidget.h>)" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 59 -#: rc.cpp:7198 rc.cpp:7240 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063 +#: rc.cpp:7193 #, no-c-format -msgid "Add All From Directory" -msgstr "Tout ajouter depuis le dossier" +msgid "Alt+3" +msgstr "Alt+3" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 73 -#: rc.cpp:7201 rc.cpp:7243 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069 +#: rc.cpp:7196 #, no-c-format -msgid "Choose File to Add..." -msgstr "Choisissez un fichier à ajouter..." +msgid "" +"Select this if your project is using include style as known from Qt version " +"3.x." +msgstr "" +"Cochez cette option si votre projet utilise le style d'inclusion tel qu'il est " +"connu de Qt version 3.x." -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 137 -#: rc.cpp:7204 rc.cpp:7225 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077 +#: rc.cpp:7199 #, no-c-format -msgid "Parse Tree" -msgstr "Analyser l'arborescence" +msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)" +msgstr "Style Qt &4 (#include <QWidget>)" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 157 -#: rc.cpp:7210 rc.cpp:7231 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080 +#: rc.cpp:7202 #, no-c-format -msgid "Value 1" -msgstr "Valeur 1" +msgid "Alt+4" +msgstr "Alt+4" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 168 -#: rc.cpp:7213 rc.cpp:7234 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083 +#: rc.cpp:7205 #, no-c-format -msgid "Value 2" -msgstr "Valeur 2" +msgid "" +"Select this if your project is using include style as known from Qt version " +"4.x." +msgstr "" +"Cochez cette option si votre projet utilise le style d'inclusion tel qu'il est " +"connu de Qt version 4.x." -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 -#: rc.cpp:7216 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096 +#: rc.cpp:7208 #, no-c-format -msgid "Value 3" -msgstr "Valeur 3" +msgid "UI Designer Integration" +msgstr "Intégration du concepteur d'interfaces graphiques" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 199 -#: rc.cpp:7219 rc.cpp:7237 -#, no-c-format -msgid "Source to Be Written Back" -msgstr "Source à réécrire" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116 +#: rc.cpp:7214 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop" +msgstr "Démarrer le propre concepteur de KDevelop intégré dans KDevelop" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7249 -#, no-c-format -msgid "&Abort on first error" -msgstr "&Arrêter dès la première erreur" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127 +#: rc.cpp:7220 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application" +msgstr "Exécuter le &concepteur de Kdevelop en tant qu'application séparée" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7252 -#, no-c-format -msgid "Onl&y display commands without actually executing them" -msgstr "Afficher uniquement les commande&s sans les exécuter réellement" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130 +#: rc.cpp:7223 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop's own designer externally" +msgstr "Démarrer le propre concepteur de KDevelop de façon externe" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 -#: rc.cpp:7258 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141 +#: rc.cpp:7229 #, no-c-format -msgid "&Name of make executable:" -msgstr "Nom de l'e&xécutable « make » :" +msgid "Run Qt &Designer" +msgstr "Lancer Qt &Designer" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:7261 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163 +#: rc.cpp:7238 #, no-c-format -msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" -msgstr "Nombre de tâches à exécuter simul&tanément :" +msgid "Designer Binary:" +msgstr "Binaire Designer :" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:7264 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174 +#: rc.cpp:7241 #, no-c-format -msgid "Run more than one &job at a time" -msgstr "Exécuter plus d'une &tâche à la fois" +msgid "The full path to the Designer executable to be used" +msgstr "Le chemin complet vers l'exécutable Designer à utiliser" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 -#: rc.cpp:7267 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192 +#: rc.cpp:7244 #, no-c-format -msgid "Make priority:" -msgstr "Priorité pour « make » :" +msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" +msgstr "Chemins des modules externes supplémentaires pour Qt4 Designer :" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7270 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203 +#: rc.cpp:7247 #, no-c-format -msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" -msgstr "[SUPPRIMER LE SOUS PROJET]" +msgid "Change Plugin Paths" +msgstr "Modifier les chemins vers les modules externes" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 -#: rc.cpp:7273 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234 +#: rc.cpp:7250 #, no-c-format -msgid "&Information" -msgstr "&Informations" +msgid "&Accessors" +msgstr "&Accesseurs" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:7276 rc.cpp:8108 rc.cpp:8483 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245 +#: rc.cpp:7253 #, no-c-format -msgid "[REMOVE QUESTION]" -msgstr "[SUPPRIMER LA QUESTION]" +msgid "E&xample for Member Variable of Type String" +msgstr "E&xemple d'une variable membre de type « String »" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 -#: rc.cpp:7279 rc.cpp:8111 rc.cpp:8486 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264 +#: rc.cpp:7256 #, no-c-format -msgid "Also &remove it from disk" -msgstr "Supprimer également &du disque" +msgid "Variable name:" +msgstr "Nom de la variable :" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 -#: rc.cpp:7282 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272 +#: rc.cpp:7259 #, no-c-format -msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation." -msgstr "<b>Note :</b> vous ne pourrez pas annuler cette opération." +msgid "m_x" +msgstr "m_x" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7291 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299 +#: rc.cpp:7262 #, no-c-format -msgid "Environment Variables" -msgstr "Variables d'environnement" +msgid "int x() const;" +msgstr "int x() const;" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 -#: rc.cpp:7306 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310 +#: rc.cpp:7265 #, no-c-format -msgid "A&dd / Copy" -msgstr "A&jouter / copier" +msgid "void setX(const string& theValue);" +msgstr "void setX(const string& theValue);" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 -#: rc.cpp:7309 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321 +#: rc.cpp:7268 #, no-c-format -msgid "E&nvironment" -msgstr "E&nvironnement" +msgid "Get method:" +msgstr "Méthode « get » :" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7312 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329 +#: rc.cpp:7271 #, no-c-format -msgid "Environment" -msgstr "Environnement" +msgid "Set method:" +msgstr "Méthode « set » :" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7315 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344 +#: rc.cpp:7277 rc.cpp:7282 rc.cpp:7287 rc.cpp:7292 rc.cpp:7303 rc.cpp:7308 #, no-c-format -msgid "Current Environment" -msgstr "Environnement actuel" +msgid "" +"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" +"right mouse button context menu only when \n" +"you right click on a variable in a header file." +msgstr "" +"S'affichera comme « Créer les méthodes accesseur » dans le\n" +"menu contextuel du bouton droit de la souris uniquement lorsque\n" +"vous cliquez sur une variable dans un fichier d'en-tête." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7327 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375 +#: rc.cpp:7297 #, no-c-format -msgid "Related Subclasses" -msgstr "Sous-classes connexes" +msgid "Prefix for <b>get</b> methods:" +msgstr "Préfixe pour les méthodes <b>get</b> :" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:7330 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:7300 #, no-c-format -msgid "&Add Relation" -msgstr "&Ajouter une relation" +msgid "set" +msgstr "set" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7333 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401 +#: rc.cpp:7313 #, no-c-format -msgid "&Remove Relation" -msgstr "Supprime&r une relation" +msgid "Prefix for <b>set</b> methods:" +msgstr "Préfixe pour les méthodes <b>set</b> :" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:7336 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409 +#: rc.cpp:7316 #, no-c-format -msgid "Related subclass &location:" -msgstr "Emplacement de &la sous-classe connexe :" +msgid "m_" +msgstr "m_" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:7345 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417 +#: rc.cpp:7319 #, no-c-format -msgid "Run Options" -msgstr "Options d'exécution" +msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:" +msgstr "Préfixe de <b>variable</b> membre à supprimer :" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7348 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425 +#: rc.cpp:7322 #, no-c-format -msgid "Main Program" -msgstr "Programme principal" +msgid "theValue" +msgstr "theValue" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 -#: rc.cpp:7351 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450 +#: rc.cpp:7325 #, no-c-format -msgid "Note: These options override target specific settings." -msgstr "Note : ces options annulent les réglages propres à la cible." +msgid "<b>Parametername</b> in set method:" +msgstr "<b>Nom du paramètre</b> dans la méthode « set » :" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:7354 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57 +#: rc.cpp:7328 rc.cpp:7361 #, no-c-format +msgid "Scope:" +msgstr "Portée :" + +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73 +#: rc.cpp:7331 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " -"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>" -", respectively." +"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If " +"you do not know what this option does, accept the default." msgstr "" -"Pour les projets de type « Automake » et « QMake », la manière correcte de " -"régler ces options est de procéder par cible dans le <b>" -"Gestionnaire Automake</b> et le <b>Gestionnaire QMake</b>, respectivement." +"Sélectionnez la configuration de Qt pour laquelle il faudra créer une base de " +"complétement de code. Si vous ne savez pas à quoi sert cette option, laissez " +"simplement le paramètre par défaut." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:7357 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105 +#: rc.cpp:7337 #, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when run" +msgid "" +"Qt3 include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" msgstr "" -"Les arguments de la ligne de commande passés au programme principal lors de " -"l'exécution" +"Dossiers d'inclusion de Qt3 :\n" +"Seul l'élément sélectionné sera utilisé" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:7360 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 +#: rc.cpp:7341 #, no-c-format -msgid "Run Arg&uments:" -msgstr "Ar&guments d'exécution :" +msgid "" +"Qt4 include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" +msgstr "" +"Dossiers d'inclusion « Qt4 » :\n" +"Seul l'élément sélectionné sera utilisé" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:7363 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 +#: rc.cpp:7348 #, no-c-format -msgid "Executa&ble:" -msgstr "Exécuta&ble :" +msgid "" +"TDE include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" +msgstr "" +"Dossiers d'inclusion de TDE :\n" +"Seul l'élément sélectionné sera utilisé" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:7366 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 +#: rc.cpp:7352 #, no-c-format -msgid "Full path to the executable" -msgstr "Chemin complet vers l'exécutable" +msgid "TDE Libs Headers" +msgstr "En-têtes des bibliothèques TDE" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:7369 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 +#: rc.cpp:7355 #, no-c-format -msgid "Debug Ar&guments:" -msgstr "Ar&guments de débogage :" +msgid "All TDE Headers" +msgstr "Tous les en-têtes de TDE" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:7372 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 +#: rc.cpp:7358 #, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" +msgid "" +"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " +"tdelibs API or the entire TDE include structure" msgstr "" -"Les arguments de la ligne de commande passés au programme principal lors du " -"débogage" +"Décidez si vous souhaitez restreindre la base de données de complétement de " +"code à la seule API « tdelibs » de base ou à la structure d'inclusion TDE " +"entière" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:7375 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 +#: rc.cpp:7364 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a " +"directory of your choice here" +msgstr "" +"Si aucun des dossiers KDevelop trouvé ne correspond à ce que vous voulez, vous " +"pouvez indiquez ici un dossier de votre choix" + +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 +#: rc.cpp:7370 #, no-c-format -msgid "Working &Directory:" -msgstr "Dossie&r de travail :" +msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" +msgstr "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:7378 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 +#: rc.cpp:7373 #, no-c-format -msgid "Sets the current working directory for the launched process" -msgstr "Définit le dossier de travail actuel pour le processus lancé" +msgid "Filename pattern:" +msgstr "Motif pour les noms de fichier :" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:7384 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 +#: rc.cpp:7376 #, no-c-format -msgid "Automaticall&y compile before execution" -msgstr "Com&piler automatiquement avant l'exécution" +msgid "&Recursive" +msgstr "&Récursif" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:7387 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7379 #, no-c-format -msgid "" -"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " -"starting its execution" -msgstr "" -"Si le programme n'est pas à jour avec le code source, recompilez-le avant de " -"lancer son exécution" +msgid "Tracing Configuration" +msgstr "Configuration du traçage" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:7390 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7382 #, no-c-format -msgid "&Automatically install before execution" -msgstr "Instal&ler automatiquement avant l'exécution" +msgid "Enable tracing" +msgstr "Activer le traçage" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:7393 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31 +#: rc.cpp:7385 #, no-c-format -msgid "Use &tdesu when installing" -msgstr "Utiliser &tdesu lors de l'installation" +msgid "" +"<b>Enable tracing</b>\n" +"<p>Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed " +"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it " +"as printf debugging that does not require modifying the source.</p>" +msgstr "" +"<b>Activer le traçage</b>\n" +"<p>Le traçage est un mécanisme permettant d'afficher automatiquement la valeur " +"des expressions choisies et de continuer l'exécution lorsqu'un point d'arrêt " +"est rencontré. Vous pouvez le voir comme un débogage à l'aide de printf, mais " +"sans avoir à modifier le code source.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:7396 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50 +#: rc.cpp:7392 #, no-c-format -msgid "Start in e&xternal terminal" -msgstr "Lancer dans un terminal e&xterne" +msgid "Custom format string" +msgstr "Format de chaîne personnalisé" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 -#: rc.cpp:7399 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92 +#: rc.cpp:7398 #, no-c-format -msgid "Start the main program in an external terminal" -msgstr "Lancer le programme principal dans un terminal externe" +msgid "" +"<b>Custom format string</b>\n" +"<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen " +"expression. For example:\n" +"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n" +"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions " +"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions." +msgstr "" +"<b>Format de chaîne personnalisé</b>\n" +"<p>Spécifiez un format de chaîne dans le style du C qui sera utilisé lors de " +"l'affichage des expressions choisies. Par exemple :\n" +"<p align=\"center\"> <tt>Point de traçage 1 : g = %d</tt></p>\n" +"Si un format de chaîne personnalisé n'est pas activé, les noms et valeurs de " +"toutes les expressions seront affichés à l'aide du format « %d » comme " +"spécificateur de format pour toutes les expressions." -#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 -#: rc.cpp:7405 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114 +#: rc.cpp:7404 #, no-c-format -msgid "Class&path" -msgstr "&Chemin de la classe" +msgid "Expressions to print:" +msgstr "Expressions à afficher :" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 -#: rc.cpp:7408 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7407 #, no-c-format -msgid "Quiet" -msgstr "Silencieux" +msgid "Debugger Configuration" +msgstr "Configuration du débogage" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:7411 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:7410 #, no-c-format -msgid "Verbose" -msgstr "Verbeux" +msgid "" +"Debug arguments can be set on the Run Options page\n" +" or directly in the project manager" +msgstr "" +"Les arguments de débogage peuvent être définis sur la page « Options " +"d'exécution »\n" +"ou directement dans le gestionnaire de projets" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:7414 -#: rc.cpp:7657 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:7414 #, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Débogage" +msgid "Debugger executable:" +msgstr "Exécutable de débogage :" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61 #: rc.cpp:7417 #, no-c-format -msgid "&Build file:" -msgstr "&Construire le fichier :" +msgid "Gdb executable" +msgstr "Exécutable « gdb »" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64 #: rc.cpp:7420 #, no-c-format -msgid "&Verbosity:" -msgstr "&Verbosité :" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 100 -#: rc.cpp:7423 rc.cpp:8789 -#, no-c-format -msgid "&Properties:" -msgstr "&Propriétés :" +msgid "" +"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, " +"for example, for a different architecture, enter the executable name here. You " +"can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by " +"typing the name here, or specify full path to the gdb executable." +msgstr "" +"Pour lancer le binaire « gdb » à partir de $PATH, laissez ce champ vide. Pour " +"lancer un « gdb » particulier, par exemple pour une architecture différente, " +"saisissez ici le nom de l'exécutable. Vous pouvez soit exécuter « gdb » depuis " +"$PATH mais avec un nom différent (par exemple « arm-gdb » en saisissant son nom " +"ici, soit spécifier le chemin complet vers l'exécutable « gdb »." -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:7432 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80 +#: rc.cpp:7423 #, no-c-format -msgid "Pascal Compiler" -msgstr "Compilateur Pascal" +msgid "Debugging &shell:" +msgstr "&Shell de débogage :" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:7435 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86 +#: rc.cpp:7426 rc.cpp:7432 #, no-c-format -msgid "Con&figuration:" -msgstr "Con&figuration :" +msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)" +msgstr "" +"Lancer « gdb » dans un shell spécial (principalement pour les projets " +"« Automake »)" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 -#: rc.cpp:7447 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89 +#: rc.cpp:7429 #, no-c-format -msgid "Compiler op&tions:" -msgstr "Op&tions du compilateur :" +msgid "" +"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " +"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " +"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." +msgstr "" +"Si vous voulez que « gdb » soit exécuté par un shell ou un outil spécial, " +"indiquez-le ici. Le principal cas d'utilisation concerne les projets basés sur " +"« Automake », où l'application n'est en fait qu'un script, et « libtool » est " +"nécessaire pour le faire s'exécuter dans « gdb »." -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 -#: rc.cpp:7450 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:7435 #, no-c-format -msgid "&Pascal compiler:" -msgstr "Compilateur &Pascal :" +msgid "" +"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " +"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " +"only a script and <b>libtool</b> is needed to get it to run inside gdb." +msgstr "" +"Si vous voulez que « gdb » soit exécuté par un shell ou un outil spécial; " +"indiquez-le ici. Le principal cas d'utilisation concerne les projets basés sur " +"« Automake », où l'application n'est en fait qu'un script, et <b>libtool</b> " +"est nécessaire pour le faire s'exécuter dans « gdb »." -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 208 -#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8858 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127 +#: rc.cpp:7441 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand:" -msgstr "Co&mmande pour le compilateur :" +msgid "Display &demangled names" +msgstr "Afficher les noms &désassemblés" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 -#: rc.cpp:7456 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132 +#: rc.cpp:7444 #, no-c-format -msgid "Load &Default Compiler Options" -msgstr "Charger les options par &défaut du compilateur" +msgid "" +"When displaying the disassembled code you\n" +"can select to see the methods' mangled names.\n" +"However, non-mangled names are easier to read." +msgstr "" +"Lorsque vous affichez les noms désassemblés\n" +"vous pouvez choisir d'afficher les noms correspondant aux méthodes.\n" +"Cependant, ils seront plus difficiles à lire." -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 331 -#: rc.cpp:7459 rc.cpp:8861 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:7449 #, no-c-format -msgid "Main &source file:" -msgstr "Fichier &source principal :" +msgid "Try settings &breakpoints on library loading" +msgstr "" +"Essayer de définir les points d'arrêt lors du chargement des &bibliothèques" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:7462 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149 +#: rc.cpp:7452 #, no-c-format -msgid "New Widget" -msgstr "Nouvel élément graphique" +msgid "" +"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n" +"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n" +"We can get GDB to stop on a library load and hence\n" +"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n" +"for more details relating to this behavior.\n" +"\n" +"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked." +msgstr "" +"Si le débogueur GDB n'identifie pas une bibliothèque qui sera chargée via " +"« dlopen », il refusera de définir un point d'arrêt dans le code. Il est " +"possible de forcer GDB à s'arrêter au chargement d'une bibliothèque et donc " +"d'essayer de définir les points d'arrêt. Consultez la documentation pour plus " +"de détails sur ce comportement.\n" +"\n" +"Laissez cette option décochée si vous n'ouvrez pas de bibliothèque via " +"« dlopen »." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:7468 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157 +#: rc.cpp:7461 #, no-c-format -msgid "Widget Properties" -msgstr "Propriétés de l'élément graphique" +msgid "Enable separate terminal for application &IO" +msgstr "" +"Afficher un &terminal séparé pour les entrées / sorties de l'application" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:7471 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160 +#: rc.cpp:7464 #, no-c-format -msgid "Subclassing" -msgstr "Sous-classement" +msgid "Alt+I" +msgstr "Alt+I" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:7474 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166 +#: rc.cpp:7467 #, no-c-format -msgid "Caption:" -msgstr "Légende :" +msgid "" +"This allows you to enter terminal input when your\n" +"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n" +"If you use terminal input in your application then check this option.\n" +"Otherwise leave it unchecked." +msgstr "" +"Ceci vous permet de saisir des entrées sur le terminal lorsque l'application\n" +"contient du code d'entrée sur terminal (c'est-à-dire les fonctions « cin », " +"« fgets », etc.).\n" +"Si vous utilisez des entrées sur le terminal dans votre application, cochez " +"cette\n" +"option, sinon laissez-la décochée." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 -#: rc.cpp:7477 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174 +#: rc.cpp:7473 #, no-c-format -msgid "Subclass name:" -msgstr "Nom de la sous-classe :" +msgid "E&nable floating toolbar" +msgstr "Afficher la barre d'outils &flottante" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7489 -#, no-c-format -msgid "Create Scope" -msgstr "Créer une portée" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:7479 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" +"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n" +"you have control of the app through the small toolbar. It\n" +"can also be docked into the panel.\n" +"\n" +"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop." +msgstr "" +"Utiliser la barre d'outils flottante. Cette barre d'outils reste toujours\n" +"visible au-dessus de toutes les fenêtres. Ainsi, si l'application\n" +"couvre KDevelop, vous avez le contrôle de cette application\n" +"grâce à cette petite barre d'outils. Elle peut aussi être insérée\n" +"dans le tableau de bord.\n" +"\n" +"Cette barre d'outils complète celle de KDevelop." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7492 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193 +#: rc.cpp:7487 #, no-c-format -msgid "Scopetype:" -msgstr "Type de portée :" +msgid "Display static &members" +msgstr "Afficher les &membres statiques" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7495 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:7490 #, no-c-format -msgid "Simple Scope" -msgstr "Portée simple" +msgid "Alt+M" +msgstr "Alt+M" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:7498 -#, no-c-format -msgid "Function Scope" -msgstr "Portée de la fonction" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204 +#: rc.cpp:7493 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Displaying static members makes GDB slower in\n" +"producing data within TDE and TQt.\n" +"It may change the \"signature\" of the data\n" +"which TQString and friends rely on,\n" +"but if you need to debug into these values then\n" +"check this option." +msgstr "" +"L'affichage des membres statiques ralentit le débogueur GDB\n" +"lorsqu'il doit produire des données dans TDE et Qt.\n" +"Cette option peut changer la « signature » des données sur lesquelles repose " +"« QString »\n" +"et les classes afférentes. Si devez déboguer ces valeurs, alors\n" +"cochez cette option." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222 #: rc.cpp:7501 #, no-c-format -msgid "Include File" -msgstr "Inclure un fichier" +msgid "Global Output Radix" +msgstr "Racine de sortie globale" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233 #: rc.cpp:7504 #, no-c-format -msgid "Choose between the different types of new scopes" -msgstr "Choisissez entre les différents types de nouvelles portées" +msgid "Oct&al" +msgstr "Oct&al" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:7507 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241 +#: rc.cpp:7507 #, no-c-format -msgid "Scope Settings" -msgstr "Paramètres de la portée" +msgid "He&xadecimal" +msgstr "He&xadécimal" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 -#: rc.cpp:7510 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:7510 #, no-c-format -msgid "Specify the new scope name" -msgstr "Spécifiez le nom de la nouvelle portée" +msgid "Decimal" +msgstr "Décimal" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259 #: rc.cpp:7513 #, no-c-format -msgid "Scopename:" -msgstr "Nom de la portée :" +msgid "Start Debugger With" +msgstr "Démarrer le débogueur avec" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270 #: rc.cpp:7516 #, no-c-format -msgid "Function:" -msgstr "Fonction :" +msgid "Framestack" +msgstr "Liste d'appel" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:7519 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:7519 #, no-c-format -msgid "Specify the function name" -msgstr "Spécifiez le nom de la fonction" +msgid "GDB Output" +msgstr "Sortie de GDB" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292 #: rc.cpp:7522 #, no-c-format -msgid "Arguments:" -msgstr "Arguments :" +msgid "Remote Debugging" +msgstr "Débogage à distance" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298 #: rc.cpp:7525 #, no-c-format -msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" +msgid "" +"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " +"running executable.\n" +"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" +"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" +"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." msgstr "" -"Spécifiez la liste des arguments de fonctions, délimitée par une virgule" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:7528 -#, no-c-format -msgid "*.pri" -msgstr "*.pri" +"Ce script est prévu pour les commandes qui sont nécessaires pour la connexion " +"avec l'exécutable distant.\n" +"\tAttendre 5 secondes\tattendre le lancement du programme distant\n" +"\tCible distante...\tconnecter au débogueur distant\n" +"\tContinuer\t[optionnel] lance le débogage jusqu'au premier point d'arrêt." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317 #: rc.cpp:7531 #, no-c-format -msgid "Choose the .pri file to include" -msgstr "Choisissez le fichier .pri à inclure" +msgid "R&un shell script:" +msgstr "L&ancer le script shell :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332 #: rc.cpp:7534 #, no-c-format -msgid "Include File:" -msgstr "Inclure le fichier :" +msgid "Script to connect with remote application" +msgstr "Script pour se connecter avec l'application distante" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339 #: rc.cpp:7537 #, no-c-format -msgid "&use !include instead of include" -msgstr "&Utiliser « !include » au lieu de « include »" +msgid "" +"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " +"executed.\n" +"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " +"running executable.\n" +"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" +"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" +"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." +msgstr "" +"Ce script est lu par GDB après que les deux scripts précédents aient été " +"exécutés.\n" +"Ce script est prévu pour les commandes qui sont nécessaires pour la connexion " +"avec l'exécutable distant.\n" +"\tshell sleep 5\tattendre le lancement du programme distant\n" +"\ttarget remote...\tconnecter au débogueur distant\n" +"\tcontinue\t[optionnel] lance le débogage jusqu'au premier point d'arrêt." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 -#: rc.cpp:7540 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347 +#: rc.cpp:7544 #, no-c-format -msgid "Use !include instead of include for the function scope" +msgid "Script to start remote application" +msgstr "Script de démarrage de l'application distante" + +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356 +#: rc.cpp:7547 +#, no-c-format +msgid "" +"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n" +"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote " +"process.\n" +"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe " +"by downloading it as a final build step]\n" +"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n" +"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n" +"or if your executable contains the gdb stub\n" +"2b) Execute \"application\" on target." msgstr "" -"Utiliser « !include » au lieu de « include » pour la portée de la fonction" +"Ce script shell est exécuté après que le script de configuration de « gdb » a " +"été lu par gdb.\n" +"Lorsqu'on débogue à distance, ce script est destiné à véritablement démarrer le " +"processus distant.\n" +"[L'exécutable à déboguer est censé pouvoir être atteint sur la cible, peut-être " +"en le téléchargeant comme étape ultime de la construction]\n" +"1) Trouver un moyen pour exécuter une commande à distance — rsh, ssh, " +"telnet, ...\n" +"2a) Exécuter « gdbserver ... application » sur la cible ou, si\n" +"votre exécutable contient la partie de code nécessaire à « gdb »\n" +"2b) Exécuter « application » sur la cible." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7549 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364 +#: rc.cpp:7556 #, no-c-format -msgid "Select Subproject" -msgstr "Sélectionner un sous-projet" +msgid "Run &gdb script:" +msgstr "Lancer le script pour &gdb :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92 -#: rc.cpp:7558 rc.cpp:7564 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376 +#: rc.cpp:7559 #, no-c-format -msgid "Subprojects" -msgstr "Sous-projets" +msgid "&Config gdb script:" +msgstr "&Configurer le script pour GDB :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7561 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387 +#: rc.cpp:7562 #, no-c-format -msgid "Select Subprojects to disable" -msgstr "Sélectionner les sous-projets à désactiver" +msgid "Gdb configure script" +msgstr "Script de configuration de « gdb »" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 -#: rc.cpp:7573 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390 +#: rc.cpp:7565 #, no-c-format -msgid "QMake Subproject Configuration" -msgstr "Configuration des sous-projets de type « QMake »" +msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." +msgstr "Ce script est lu par « GDB » lorsque le débogage démarre." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:7585 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart/projectconfigbase.ui line 16 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51 +#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 +#: rc.cpp:7568 rc.cpp:7571 rc.cpp:7574 rc.cpp:7598 rc.cpp:7649 rc.cpp:7652 #, no-c-format -msgid "Basics" -msgstr "Notions de base" +msgid "%{APPNAME}" +msgstr "%{APPNAME}" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:7591 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32 +#: rc.cpp:7577 rc.cpp:7601 #, no-c-format -msgid "Librar&y" -msgstr "Bibliot&hèque" +msgid "" +"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at " +"all." +msgstr "" +"<p>Ceci est juste une <i>%{APPNAMELC}</i>. Elle ne fait rien de très " +"intéressant." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 -#: rc.cpp:7594 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 26 +#: rc.cpp:7583 rc.cpp:7607 rc.cpp:7622 rc.cpp:7812 #, no-c-format -msgid "Create a library" -msgstr "Créer une bibliothèque" +msgid "Background color:" +msgstr "Couleur d'arrière plan :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 -#: rc.cpp:7597 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 42 +#: rc.cpp:7586 rc.cpp:7610 rc.cpp:7625 rc.cpp:7815 #, no-c-format -msgid "&Subdirectories" -msgstr "&Sous dossiers" +msgid "Project age:" +msgstr "Age du projet :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 -#: rc.cpp:7600 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 50 +#: rc.cpp:7589 rc.cpp:7613 rc.cpp:7628 rc.cpp:7818 #, no-c-format -msgid "This project holds subdirectories" -msgstr "Ce projet contient des sous-dossiers" +msgid "Foreground color:" +msgstr "Couleur du premier plan :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:7603 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 +#: rc.cpp:7592 #, no-c-format -msgid "Ordered" -msgstr "Trié" +msgid "%{APPNAME}_base" +msgstr "%{APPNAME}_base" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:7606 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 29 +#: rc.cpp:7595 rc.cpp:7619 rc.cpp:7634 rc.cpp:7824 #, no-c-format -msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" -msgstr "" -"Construire les sous-projets dans l'ordre dans lequel ils sont listés dans le " -"fichier « .pro »" +msgid "hello, world" +msgstr "bonjour, monde" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:7609 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui line 16 +#: rc.cpp:7616 rc.cpp:7631 #, no-c-format -msgid "A&pplication" -msgstr "A&pplication" +msgid "%{APPNAMELC}_base" +msgstr "%{APPNAMELC}_base" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 -#: rc.cpp:7612 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18 +#: rc.cpp:7637 #, no-c-format -msgid "Create an application" -msgstr "Créer une application" +msgid "Screen Saver Config" +msgstr "Configuration de l'économiseur d'écran" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:7615 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41 +#: rc.cpp:7640 #, no-c-format -msgid "Target" -msgstr "Cible" +msgid "Set some setting" +msgstr "Configuration de quelques paramètres" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:7618 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:7655 #, no-c-format -msgid "Path:" -msgstr "Chemin :" +msgid "Output" +msgstr "Sortie" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:7621 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59 +#: rc.cpp:7658 #, no-c-format -msgid "Output file:" -msgstr "Fichier de sortie :" +msgid "Hello" +msgstr "Bonjour" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 -#: rc.cpp:7624 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7661 #, no-c-format -msgid "Target Installation" -msgstr "Installation de la cible" +msgid "Click Me!" +msgstr "Cliquez !" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:7627 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 +#: rc.cpp:7664 #, no-c-format -msgid "I&nstall" -msgstr "I&nstaller" +msgid "Show close buttons on the right of tabs" +msgstr "Afficher le bouton de fermeture à la droite des onglets" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 -#: rc.cpp:7630 +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:7667 #, no-c-format -msgid "Installation path:" -msgstr "Chemin d'installation :" +msgid "Python" +msgstr "PYTHON" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:7633 +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7670 #, no-c-format -msgid "Makefile" -msgstr "Makefile" +msgid "Python &interpreter:" +msgstr "&Interpréteur PYTHON :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:7636 +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 91 +#: rc.cpp:7673 rc.cpp:7697 rc.cpp:7706 #, no-c-format -msgid "Arguments" -msgstr "Arguments" +msgid "&Execute programs in a terminal" +msgstr "&Exécuter les programmes dans un terminal" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 -#: rc.cpp:7639 +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 +#: rc.cpp:7676 #, no-c-format -msgid "Run arguments:" -msgstr "Arguments d'exécution :" +msgid "Document Details" +msgstr "Détails sur le document" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:7642 +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 +#: rc.cpp:7679 #, no-c-format -msgid "Debug Arguments:" -msgstr "Arguments de débogage :" +msgid "Enter details about this document below." +msgstr "Saisissez ci-dessous les détails sur ce document." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 -#: rc.cpp:7651 +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:7682 #, no-c-format -msgid "Build Mode" -msgstr "Mode de construction" +msgid "Author" +msgstr "Auteur" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 -#: rc.cpp:7654 rc.cpp:7666 +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 +#: rc.cpp:7688 #, no-c-format -msgid "Set project to be built in release mode" -msgstr "Définir le projet à construire en mode diffusion" +msgid "Company" +msgstr "Société" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 -#: rc.cpp:7660 +#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7691 #, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug mode" -msgstr "Définir le projet à construire en mode débogage" +msgid "CSharp" +msgstr "CSharp" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:7663 +#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:7694 #, no-c-format -msgid "Release" -msgstr "Diffusion" +msgid "CSharp &interpreter:" +msgstr "&Interpréteur CSharp :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:7669 +#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:7700 #, no-c-format -msgid "Debug && Release" -msgstr "Débogage et diffusion" +msgid "Perl" +msgstr "PERL" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 -#: rc.cpp:7672 +#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:7703 #, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" -msgstr "Définir le projet à construire en mode débogage et diffusion" +msgid "Perl &interpreter:" +msgstr "&Interpréteur PERL :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 -#: rc.cpp:7675 +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7709 #, no-c-format -msgid "Enable warnings" -msgstr "Activer les avertissements" +msgid "Create or Select Implementation Class" +msgstr "Créer ou sélectionner la classe d'implémentation" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 -#: rc.cpp:7678 +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:7718 #, no-c-format -msgid "Show compiler warnings" -msgstr "Afficher les avertissements du compilateur" +msgid "Create &new class" +msgstr "Créer une &nouvelle classe" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 -#: rc.cpp:7681 +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:7721 #, no-c-format -msgid "Build All" -msgstr "Tout construire" +msgid "Class Name" +msgstr "Nom de la classe" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 -#: rc.cpp:7684 +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 +#: rc.cpp:7730 #, no-c-format -msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" -msgstr "" -"Construit la version de débogage et de diffusion si « Déboga&ge et Diffusion » " -"est configuré" +msgid "Use &existing class" +msgstr "Utiliser une classe &existante" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 -#: rc.cpp:7687 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:7736 #, no-c-format -msgid "Requirements" -msgstr "Conditions requises" +msgid "Ru&by shell:" +msgstr "Shell Ru&by :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 -#: rc.cpp:7690 rc.cpp:7753 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:7739 #, no-c-format -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" +msgid "" +"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " +"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n" +"def cd(dir) Dir.chdir dir end" +msgstr "" +"Voici le chemin (ou simplement son nom, s'il est dans la variable « $PATH ») " +"vers l'interpréteur Ruby. La valeur par défaut est « irb ». Ajoutez cette ligne " +"à votre fichier .irbrc :\n" +"def cd(dir) Dir.chdir dir end" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 -#: rc.cpp:7693 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78 +#: rc.cpp:7743 #, no-c-format -msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" -msgstr "Nécessite les fichiers d'en-tête / bibliothèques OpenGL (ou Mesa)" +msgid "Program &arguments:" +msgstr "Arguments du progr&amme :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 -#: rc.cpp:7696 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84 +#: rc.cpp:7746 #, no-c-format -msgid "STL" -msgstr "STL" +msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" +msgstr "Ce sont les arguments passés à l'interpréteur Ruby" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:7699 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:7749 #, no-c-format -msgid "Thread" -msgstr "Fil d'exécution" +msgid "&Ruby interpreter:" +msgstr "&Interpréteur RUBY :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 -#: rc.cpp:7702 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106 +#: rc.cpp:7752 #, no-c-format -msgid "Requires support for multi-threaded application or library." +msgid "" +"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults " +"to \"ruby\"" msgstr "" -"Nécessite la prise en charge des applications ou des bibliothèques multifiles " -"(« multi-threaded »)." +"Il s'agit du chemin (ou simplement son nom, s'il est dans « $PATH ») vers " +"l'interpréteur Ruby. La valeur par défaut est « ruby »" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:7705 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122 +#: rc.cpp:7755 #, no-c-format -msgid "Qt" -msgstr "Qt" +msgid "&Main program:" +msgstr "Program&me principal :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 -#: rc.cpp:7708 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128 +#: rc.cpp:7758 #, no-c-format -msgid "Requires the Qt header files/library" -msgstr "Nécessite les fichiers d'en-tête / la bibliothèque Qt" +msgid "This is the name of the main program source file" +msgstr "C'est le nom du fichier source du programme principal" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 -#: rc.cpp:7711 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181 +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44 +#: rc.cpp:7764 #, no-c-format -msgid "X11" -msgstr "X11" +msgid "Run" +msgstr "Exécuter" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 -#: rc.cpp:7714 rc.cpp:7804 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192 +#: rc.cpp:7767 #, no-c-format -msgid "Support required for X11 application or library" +msgid "Main pr&ogram" +msgstr "Pr&ogramme principal" + +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200 +#: rc.cpp:7770 +#, no-c-format +msgid "Selected wi&ndow" +msgstr "Fenêtre &sélectionnée" + +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210 +#: rc.cpp:7773 +#, no-c-format +msgid "R&un applications in terminal" +msgstr "Exécuter les applications dans un &terminal" + +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213 +#: rc.cpp:7776 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this if you want your applications to be opened in terminal window." msgstr "" -"Prise en charge nécessaire pour les applications ou les bibliothèques X11" +"Cochez cette option si vous souhaitez que vos applications soient ouvertes " +"dans une fenêtre de terminal." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 -#: rc.cpp:7717 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221 +#: rc.cpp:7779 #, no-c-format -msgid "Precompiled headers" -msgstr "En-têtes précompilés" +msgid "Enable &debugger floating toolbar" +msgstr "Activer la barre d'outils de débogage &flottante" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 -#: rc.cpp:7720 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224 +#: rc.cpp:7782 #, no-c-format -msgid "RTTI" -msgstr "RTTI" +msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar." +msgstr "" +"Cochez cette option si vous souhaitez contrôler le débogueur depuis une barre " +"d'outils flottante." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:7723 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232 +#: rc.cpp:7785 #, no-c-format -msgid "Windows" -msgstr "Windows" +msgid "Show &constants in the debugger" +msgstr "Afficher les &constantes dans le débogueur" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 -#: rc.cpp:7726 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235 +#: rc.cpp:7788 #, no-c-format -msgid "Custom Configuration" -msgstr "Configuration personnalisée" +msgid "" +"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this " +"may be slow)." +msgstr "" +"Cochez cette case si vous voulez que le débogueur affiche les constantes (si " +"elles sont en grand nombre, cela peut être lent)." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 -#: rc.cpp:7729 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243 +#: rc.cpp:7791 #, no-c-format -msgid "Exceptions " -msgstr "Exceptions " +msgid "Trace &into Ruby libraries" +msgstr "Tracer dans les b&ibliothèques Ruby" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 -#: rc.cpp:7732 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246 +#: rc.cpp:7794 #, no-c-format -msgid "Console" -msgstr "Console" +msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" +msgstr "" +"Tracer à travers le code Ruby installé dans « sitedir » dans le débogueur" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 -#: rc.cpp:7735 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262 +#: rc.cpp:7797 #, no-c-format -msgid "Check to build a win32 console app" -msgstr "Cochez cette case pour construire une application de console win32" +msgid "Character Coding" +msgstr "Codage du caractère" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 -#: rc.cpp:7738 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273 +#: rc.cpp:7800 #, no-c-format -msgid "Qt4 Libraries" -msgstr "Bibliothèques Qt4" +msgid "ASCII" +msgstr "ASCII" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 -#: rc.cpp:7741 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284 +#: rc.cpp:7803 #, no-c-format -msgid "Gui" -msgstr "Interface graphique" +msgid "EUC" +msgstr "EUC" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 -#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:7744 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295 +#: rc.cpp:7806 #, no-c-format -msgid "XML" -msgstr "XML" +msgid "S&JIS" +msgstr "S&JIS" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 -#: rc.cpp:7747 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306 +#: rc.cpp:7809 #, no-c-format -msgid "Network" -msgstr "Réseau" +msgid "UTF-&8" +msgstr "UTF-&8" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:7750 +#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 +#: rc.cpp:7821 #, no-c-format -msgid "Core" -msgstr "Core" +msgid "%{APPNAMESC}_base" +msgstr "%{APPNAMESC}_base" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 -#: rc.cpp:7756 +#. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24 +#: rc.cpp:7827 rc.cpp:8185 rc.cpp:8191 #, no-c-format -msgid "QtUiTools" -msgstr "QtUiTools" +msgid "&Enable background parsing" +msgstr "Activ&er l'analyse de la syntaxe en tâche de fond" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:7759 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:7830 #, no-c-format -msgid "SQL" -msgstr "SQL" +msgid "Add Class" +msgstr "Ajouter une classe" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 -#: rc.cpp:7762 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 +#: rc.cpp:7833 #, no-c-format -msgid "SVG" -msgstr "SVG" +msgid "&Implements" +msgstr "&Implémentations" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 -#: rc.cpp:7765 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 +#: rc.cpp:7836 #, no-c-format -msgid "QtTest" -msgstr "QTest" +msgid "&Class" +msgstr "&Classe" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 -#: rc.cpp:7768 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 +#: rc.cpp:7839 #, no-c-format -msgid "Qt3 Support" -msgstr "Prise en charge de Qt3" +msgid "&Abstract" +msgstr "&Résumé" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 -#: rc.cpp:7771 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 +#: rc.cpp:7842 #, no-c-format -msgid "QDBus (Qt4.2)" -msgstr "QDBus (Qt4.2)" +msgid "&Interface" +msgstr "&Interface" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 -#: rc.cpp:7774 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 +#: rc.cpp:7848 #, no-c-format -msgid "QtAssistant" -msgstr "QtAssistant" +msgid "&Public" +msgstr "&Public" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 -#: rc.cpp:7777 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 +#: rc.cpp:7851 #, no-c-format -msgid "QtScript (Qt4.3)" -msgstr "QtScript (Qt4.3)" +msgid "P&rotected" +msgstr "P&rotégé" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 -#: rc.cpp:7780 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QtWebKit (Qt4.4)" -msgstr "QtScript (Qt4.3)" +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 +#: rc.cpp:7854 +#, no-c-format +msgid "Pri&vate" +msgstr "Pri&vé" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 -#: rc.cpp:7783 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 +#: rc.cpp:7857 #, no-c-format -msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" -msgstr "" +msgid "&Final" +msgstr "&Final" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 -#: rc.cpp:7786 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 +#: rc.cpp:7860 #, no-c-format -msgid "Phonon (Qt4.4)" -msgstr "" +msgid "&Extends:" +msgstr "&Étendre :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 -#: rc.cpp:7789 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QtHelp (Qt4.4)" -msgstr "QtScript (Qt4.3)" +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 +#: rc.cpp:7866 +#, no-c-format +msgid "&Source path:" +msgstr "Chemin du &source :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 -#: rc.cpp:7792 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 +#: rc.cpp:7872 #, no-c-format -msgid "Library Options" -msgstr "Options de la bibliothèque" +msgid "&Create default constructor" +msgstr "&Créer le constructeur par défaut" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 -#: rc.cpp:7795 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 +#: rc.cpp:7875 #, no-c-format -msgid "Build as static library" -msgstr "Construire comme bibliothèque statique" +msgid "Create &main method" +msgstr "Crée une &méthode principale" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 -#: rc.cpp:7801 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 +#: rc.cpp:7878 #, no-c-format -msgid "Make libtool archive" -msgstr "Construire l'archive « libtool »" +msgid "&Documentation" +msgstr "&Documentation" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 -#: rc.cpp:7807 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 +#: rc.cpp:7884 #, no-c-format -msgid "Build as shared library" -msgstr "Construire comme bibliothèque partagée" +msgid "LGPL" +msgstr "LGPL" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 -#: rc.cpp:7810 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 +#: rc.cpp:7887 #, no-c-format -msgid "Designer Plugin" -msgstr "Module externe Designer" +msgid "GPL" +msgstr "GPL" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:7813 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 +#: rc.cpp:7890 #, no-c-format -msgid "Library version:" -msgstr "Version de la bibliothèque :" +msgid "QPL" +msgstr "QPL" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 -#: rc.cpp:7816 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30 +#: rc.cpp:7905 #, no-c-format -msgid "Includes" -msgstr "Inclusions" +msgid "Database Name" +msgstr "Nom de la base de données" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 -#: rc.cpp:7819 rc.cpp:7840 rc.cpp:7861 rc.cpp:7879 rc.cpp:7888 rc.cpp:7900 -#: rc.cpp:7918 rc.cpp:7927 rc.cpp:7990 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38 +#: rc.cpp:7908 #, no-c-format -msgid "Move Up" -msgstr "Monter" +msgid "Host" +msgstr "Hôte" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 -#: rc.cpp:7822 rc.cpp:7843 rc.cpp:7864 rc.cpp:7882 rc.cpp:7891 rc.cpp:7903 -#: rc.cpp:7921 rc.cpp:7930 rc.cpp:7993 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46 +#: rc.cpp:7911 #, no-c-format -msgid "Move Down" -msgstr "Descendre" +msgid "Port" +msgstr "Port" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 -#: rc.cpp:7825 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54 +#: rc.cpp:7914 #, no-c-format -msgid "Directories Outside Project" -msgstr "Dossiers non inclus dans le projet" +msgid "Username" +msgstr "Nom d'utilisateur" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 -#: rc.cpp:7828 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62 +#: rc.cpp:7917 #, no-c-format -msgid "Directories Inside Project" -msgstr "Dossiers inclus dans le projet" +msgid "Password" +msgstr "Mot de passe" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 -#: rc.cpp:7831 rc.cpp:7852 rc.cpp:7870 rc.cpp:7909 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86 +#: rc.cpp:7920 #, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "Ajouter..." +msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption." +msgstr "" +"<i>Avertissement : </i>le mot de passe que vous allez enregistrer utilisera un " +"cryptage faible." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 -#: rc.cpp:7846 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127 +#: rc.cpp:7926 #, no-c-format -msgid "Libraries" -msgstr "Bibliothèques" +msgid "&Test" +msgstr "&Test" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 -#: rc.cpp:7849 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7929 #, no-c-format -msgid "External Library Dirs" -msgstr "Dossiers des bibliothèques externes" +msgid "Ftnchek Options" +msgstr "Options de « Ftnchek »" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 -#: rc.cpp:7867 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37 +#: rc.cpp:7932 #, no-c-format -msgid "External Libraries" -msgstr "Bibliothèques externes" +msgid "&1" +msgstr "&1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 -#: rc.cpp:7885 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48 +#: rc.cpp:7935 #, no-c-format -msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" -msgstr "Lier les bibliothèques pratiques à l'intérieur du projet" +msgid "&External subprograms without definition" +msgstr "Sous-programm&es externes sans définition" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 -#: rc.cpp:7894 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56 +#: rc.cpp:7938 #, no-c-format -msgid "Dependencies" -msgstr "Dépendances" +msgid "&Divisions" +msgstr "&Divisions" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 -#: rc.cpp:7897 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64 +#: rc.cpp:7941 #, no-c-format -msgid "Targets in Project" -msgstr "Cibles du projet" +msgid "&Identifiers without explicit type" +msgstr "&Identificateurs sans type explicite" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 -#: rc.cpp:7906 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72 +#: rc.cpp:7944 #, no-c-format -msgid "Miscellaneous Targets" -msgstr "Cibles diverses" +msgid "&Assume functions have no side effects" +msgstr "Supposer que les fonctions n'ont &aucun effet secondaire" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 -#: rc.cpp:7924 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97 +#: rc.cpp:7947 #, no-c-format -msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" -msgstr "Ordre dans lequel sont construits les sous-projets" +msgid "Ar&guments:" +msgstr "Ar&guments :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:7933 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961 +#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:7950 rc.cpp:7956 rc.cpp:7974 +#: rc.cpp:7980 rc.cpp:7989 rc.cpp:8001 #, no-c-format -msgid "Build Options" -msgstr "Options de construction" +msgid "All" +msgstr "Tous" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 -#: rc.cpp:7936 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119 +#: rc.cpp:7953 rc.cpp:7959 rc.cpp:7968 rc.cpp:7983 rc.cpp:7992 rc.cpp:8004 #, no-c-format -msgid "Compiler Options" -msgstr "Options du compilateur" +msgid "Only the following:" +msgstr "Seulement ce qui suit :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 -#: rc.cpp:7939 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243 +#: rc.cpp:7962 #, no-c-format -msgid "Debug flags:" -msgstr "Drapeaux du débogueur :" +msgid "Common &blocks:" +msgstr "&Blocs communs :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 -#: rc.cpp:7942 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256 +#: rc.cpp:7965 #, no-c-format -msgid "Release flags:" -msgstr "Drapeaux de la version diffusée :" +msgid "&2" +msgstr "&2" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 -#: rc.cpp:7945 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278 +#: rc.cpp:7971 #, no-c-format -msgid "Defines:" -msgstr "Définitions :" +msgid "&Truncation and roundoff errors:" +msgstr "Erreurs de valeur &tronquée et d'approximation :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 -#: rc.cpp:7948 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:7977 #, no-c-format -msgid "Intermediate File Directories" -msgstr "Dossiers des fichiers intermédiaires" +msgid "&Use of variables:" +msgstr "Variables &utilisées :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 -#: rc.cpp:7951 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406 +#: rc.cpp:7986 #, no-c-format -msgid "MOC files:" -msgstr "Fichiers MOC :" +msgid "&3" +msgstr "&3" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 -#: rc.cpp:7954 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513 +#: rc.cpp:7995 #, no-c-format -msgid "UI files:" -msgstr "Fichiers UI :" +msgid "Fortran 77 language &extensions:" +msgstr "&Extensions du langage FORTRAN 77 :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 -#: rc.cpp:7957 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524 +#: rc.cpp:7998 #, no-c-format -msgid "Object files:" -msgstr "Fichiers objet :" +msgid "Other &portability warnings:" +msgstr "Autres avertissements concernant la &portabilité :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 -#: rc.cpp:7960 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 +#: rc.cpp:8022 #, no-c-format -msgid "RCC files:" -msgstr "Fichiers RCC :" +msgid "Class &template:" +msgstr "Modè&le de classe :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 -#: rc.cpp:7963 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 +#: rc.cpp:8034 #, no-c-format -msgid "Corba" -msgstr "Corba" +msgid "" +"<?php\n" +"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" +"define(\"FILENAME\",0);\n" +"/*\n" +"* @author AUTHOR\n" +"*/\n" +"\n" +"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" +" //constructor\n" +" function CLASSNAME(){\n" +" BASECLASS::BASECLASS();\n" +" }\n" +" }\n" +"}\n" +"?>" +msgstr "" +"<?php\n" +"if (!defined(\"NOM_DU_FICHIER\")){\n" +"define(\"NOM_DU_FICHIER\",0);\n" +"/*\n" +"* @author AUTEUR\n" +"*/\n" +"\n" +"class NOM_DE_LA_CLASSE extends CLASSE_DE_BASE {\n" +" //constructor\n" +" function NOM_DE_LA_CLASSE(){\n" +" CLASSE_DE_BASE::CLASSE_DE_BASE();\n" +" }\n" +" }\n" +"}\n" +"?>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 -#: rc.cpp:7966 +#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 +#: rc.cpp:8051 #, no-c-format -msgid "Compiler options:" -msgstr "Options du compilateur :" +msgid "PHP Information" +msgstr "Informations sur PHP" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 -#: rc.cpp:7969 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8057 #, no-c-format -msgid "IDL compiler:" -msgstr "Compilateur IDL :" +msgid "PHP Options" +msgstr "Options PHP" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 -#: rc.cpp:7972 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 +#: rc.cpp:8060 #, no-c-format -msgid "Custom Variables" -msgstr "Variables personnalisées" +msgid "Genera&l" +msgstr "Généra&l" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 -#: rc.cpp:7978 rc.cpp:7999 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 +#: rc.cpp:8063 #, no-c-format -msgid "Operator" -msgstr "Opérateur" +msgid "&Startup" +msgstr "&Démarrage" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:7984 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 +#: rc.cpp:8066 #, no-c-format -msgid "New" -msgstr "Nouveau" +msgid "Use current file in editor" +msgstr "Utiliser le fichier actuel dans l'éditeur" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 -#: rc.cpp:8002 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 +#: rc.cpp:8069 #, no-c-format -msgid "+=" -msgstr "+=" +msgid "Use &this file as default:" +msgstr "Utiliser ce &fichier par défaut :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 -#: rc.cpp:8005 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:8072 #, no-c-format -msgid "-=" -msgstr "-=" +msgid "Code Help" +msgstr "Aide pour la programmation" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 -#: rc.cpp:8008 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 +#: rc.cpp:8075 #, no-c-format -msgid "=" -msgstr "=" +msgid "&Enable code completion" +msgstr "Activer l'auto-comp&létement du code" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 -#: rc.cpp:8011 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 +#: rc.cpp:8078 #, no-c-format -msgid "*=" -msgstr "*=" +msgid "Enable code &hinting" +msgstr "Activer les consei&ls de programmation" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 -#: rc.cpp:8014 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 +#: rc.cpp:8081 #, no-c-format -msgid "~=" -msgstr "~=" +msgid "Parser" +msgstr "Analyseur" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 -#: rc.cpp:8017 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 +#: rc.cpp:8084 #, no-c-format -msgid "Value:" -msgstr "Valeur :" +msgid "PHP &include path:" +msgstr "Chemins d'&inclusions PHP :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8020 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:8087 #, no-c-format -msgid "QMake Manager Options" -msgstr "Options pour le gestionnaire « QMake »" +msgid "Ena&ble realtime parser" +msgstr "Activer l'analyse du texte en temps &réel" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 -#: rc.cpp:8023 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 +#: rc.cpp:8090 #, no-c-format -msgid "" -"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" -"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " -"the Make Options page.\n" -"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." -msgstr "" +msgid "In&vocation" +msgstr "&Invocation" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:8028 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 +#: rc.cpp:8093 #, fuzzy, no-c-format -msgid "QMake Project File:" -msgstr "Fichier de &projet :" +msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts." +msgstr "Veuillez sélectionner comment KDevelop doit exécuter vos scripts." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:8031 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 +#: rc.cpp:8096 #, no-c-format -msgid "" -"This is the top level qmake project file, from which the project manager will " -"be populated.\n" -"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " -"directory." -msgstr "" +msgid "Invocation Mode" +msgstr "Mode d'invocation" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 -#: rc.cpp:8035 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:8099 #, no-c-format -msgid "Behaviour on Subproject Change" -msgstr "Comportement lors de modifications dans le(s) sous-projet(s)" +msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" +msgstr "Appeler l'interpréteur &PHP directement" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 -#: rc.cpp:8038 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 +#: rc.cpp:8102 #, no-c-format msgid "" -"The following settings determine what the project configuration dialog should " -"do when another subproject is selected while the dialog is still open." +"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers " +"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" +"You need a correctly installed php cgi version.</font>" msgstr "" -"Les réglages suivants déterminent ce que la boîte de dialogue de configuration " -"du projet devra faire lorsqu'un autre sous-projet est sélectionné alors que la " -"boîte de dialogue est encore ouverte." +"<font size=\"+1\">L'exécutable PHP est appelé directement. Ce contexte est " +"idéal pour les développeurs qui veulent développer une application en mode " +"console ou en mode graphique avec ce langage.\n" +"Vous devrez avoir correctement installé la version php cgi.</font>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:8041 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 +#: rc.cpp:8106 #, no-c-format -msgid "&Always Save" -msgstr "Tou&jours enregistrer" +msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" +msgstr "Utiliser un serveur web &existant (local ou distant)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 -#: rc.cpp:8044 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 +#: rc.cpp:8109 #, no-c-format -msgid "Always save the configuration when changing the project." +msgid "" +"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" +"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with " +"PHP support.</font>" msgstr "" -"Toujours enregistrer la configuration lors d'une modification dans le projet." +"<font size=\"+1\">Utilise un serveur web existant. Les pages sont " +"prévisualisées avec\n" +"un serveur web interne. Veuillez vous assurer que le serveur web a été\n" +"compilé avec la prise en charge du langage PHP.</font>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 -#: rc.cpp:8047 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 +#: rc.cpp:8113 #, no-c-format -msgid "" -"Always save the project configuration when selecting a another sub project." -msgstr "" -"Toujours enregistrer la configuration du projet lors de la sélection d'un autre " -"sous-projet." +msgid "&Webserver" +msgstr "Serveur &web" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:8050 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)" -msgstr "" -"&Ne jamais enregistrer (Avertissement : cette fonction peut conduire à une " -"perte des modifications des réglages)" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 +#: rc.cpp:8116 +#, no-c-format +msgid "Pro&ject root URL on webserver:" +msgstr "URL de la &racine du projet sur le serveur web :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:8053 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 +#: rc.cpp:8119 #, no-c-format -msgid "Never save the configuration when changing the project." -msgstr "" -"Ne jamais enregistrer la configuration lors d'une modification dans le projet." +msgid "&Shell" +msgstr "&Shell" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:8056 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 +#: rc.cpp:8122 #, no-c-format -msgid "" -"Never save the project configuration when selecting a another sub project." -msgstr "" -"Ne jamais enregistrer la configuration du projet lors de la sélection d'un " -"autre sous-projet." +msgid "PHP &executable:" +msgstr "Exécutabl&e PHP :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:8059 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 +#: rc.cpp:8131 #, no-c-format -msgid "As&k" -msgstr "De&mander" +msgid "PHP &Ini File:" +msgstr "Fichier d'ini&tialisation PHP :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:8062 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Ask whether the configuration should be saved when switching the project." -msgstr "" -"Demander si la configuration devra être enregistrée lors d'un changement de " -"projet." +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 +#: rc.cpp:8137 +#, no-c-format +msgid "Load &Zend extension:" +msgstr "Charger les extensions « &Zend » :" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 -#: rc.cpp:8065 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another " -"subproject." -msgstr "" -"Toujours demander si la configuration devra être enregistrée lors de la " -"sélection d'un autre sous-projet.." +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:8143 +#, no-c-format +msgid "Implement Slots" +msgstr "Implémenter les connecteurs" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 -#: rc.cpp:8068 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" -msgstr "Rempla&cer les chemins des fichiers par des variables concordantes" +#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 +#: rc.cpp:8188 +#, no-c-format +msgid "&Parsing" +msgstr "Analyse de la syn&taxe" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 -#: rc.cpp:8071 +#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 +#: rc.cpp:8197 #, no-c-format -msgid "" -"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " -"if the value assigned to it is the same as the path." -msgstr "" -"Cette fonction remplace les chemins relatifs des fichiers ajoutés par des " -"variables personnalisées existantes si la valeur qui leur est affectée est la " -"même que le chemin." +msgid "&Special Headers" +msgstr "En-têtes &spéciaux" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:8074 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 +#: rc.cpp:8212 #, no-c-format -msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." -msgstr "" +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Diff de Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:8077 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:8224 #, no-c-format -msgid "" -"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " -"changing this setting)" -msgstr "" -"Afficher uniquement les noms de fichiers dans le gestionnaire QMake (le " -"rechargement du projet est nécessaire après avoir changé ce réglage)" +msgid "Keep Locks" +msgstr "Conserver les verrous" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 -#: rc.cpp:8080 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Do not use the QMake Default Options\n" -"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." -msgstr "" -"Utiliser les options par défaut de « QMake »\n" -"Cette fonction désactive la lecture de tout fichier « .qmake.cache » ou " -"« mkspecs ».\n" -"Si vous modifiez ce réglage, le projet doit être fermé et rouvert." +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:8233 +#, no-c-format +msgid "Recursive" +msgstr "Récursifs" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 -#: rc.cpp:8084 +#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8236 #, no-c-format -msgid "Show parse error in message box" -msgstr "" +msgid "Log Message" +msgstr "Message de journal" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8087 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8245 #, no-c-format -msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" -msgstr "Supprimer la cible du [SOUS-PROJET]" +msgid "Subversion Merge" +msgstr "Fusion de Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:8090 rc.cpp:8156 rc.cpp:8492 rc.cpp:8708 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8248 rc.cpp:8354 #, no-c-format -msgid "Subproject Information" -msgstr "Informations sur le sous-projet" +msgid "Destination" +msgstr "Destination" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8093 rc.cpp:8159 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:8251 #, no-c-format -msgid "[TARGET DIRECTORY]" -msgstr "[DOSSIER CIBLE]" +msgid "Destination working path" +msgstr "Chemin de travail de destination" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:8096 rc.cpp:8162 rc.cpp:8495 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:8254 #, no-c-format -msgid "[TARGET NAME]" -msgstr "[NOM DE LA CIBLE]" +msgid "Source 1" +msgstr "Source 1" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 74 -#: rc.cpp:8099 rc.cpp:8165 rc.cpp:8498 rc.cpp:8711 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 +#: rc.cpp:8257 rc.cpp:8284 #, no-c-format -msgid "Directory:" -msgstr "Dossier :" +msgid "Number:" +msgstr "Numéro :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 94 -#: rc.cpp:8102 rc.cpp:8138 rc.cpp:8168 rc.cpp:8501 rc.cpp:8714 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 +#: rc.cpp:8260 rc.cpp:8287 #, no-c-format -msgid "Target:" -msgstr "Cible :" +msgid "Keyword:" +msgstr "Mot-clé :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 -#: rc.cpp:8105 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:8263 rc.cpp:8293 rc.cpp:8372 rc.cpp:8462 #, no-c-format -msgid "&Target Information" -msgstr "Informa&tions sur la cible" +msgid "HEAD" +msgstr "HEAD" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 -#: rc.cpp:8114 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 +#: rc.cpp:8266 rc.cpp:8296 rc.cpp:8375 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your " -"Makefile.am afterwards." -msgstr "" -"<b>Note : </b>vous ne pourrez pas annuler cette opération. Vérifiez votre " -"« Makefile.am » après cette opération." +msgid "BASE" +msgstr "BASE" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:8117 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 +#: rc.cpp:8269 rc.cpp:8299 #, no-c-format -msgid "&Dependencies to Other Subprojects" -msgstr "&Dépendances avec d'autres sous-projets" +msgid "COMMITTED" +msgstr "COMMITTED" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:8126 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 +#: rc.cpp:8272 rc.cpp:8302 #, no-c-format -msgid "Automake Manager - Choose Target" -msgstr "Gestionnaire « Automake » — Choisir une cible" +msgid "PREV" +msgstr "PREV" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 -#: rc.cpp:8129 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 +#: rc.cpp:8275 rc.cpp:8305 #, no-c-format -msgid "Add new files to m&y active target" -msgstr "Ajouter les nouveaux &fichiers à ma cible active" +msgid "Source URL or working path:" +msgstr "URL source ou chemin de travail :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 -#: rc.cpp:8132 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 +#: rc.cpp:8278 rc.cpp:8290 #, no-c-format -msgid "Choose &another target" -msgstr "Choisir une &autre cible" +msgid "Specify revision as" +msgstr "Spécifier la révision comme" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 -#: rc.cpp:8135 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 +#: rc.cpp:8281 #, no-c-format -msgid "Choose &Target" -msgstr "Choisir une ci&ble" +msgid "Source 2" +msgstr "Source 2" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130 -#: rc.cpp:8141 rc.cpp:8720 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 +#: rc.cpp:8314 #, no-c-format -msgid "[TARGET]" -msgstr "[CIBLE]" +msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" +msgstr "" +"--force (Forcer pour supprimer les éléments modifiés localement ou non " +"versionnés.)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:8144 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 +#: rc.cpp:8317 #, no-c-format -msgid "&New Files" -msgstr "&Nouveaux fichiers" +msgid "--non-recursive" +msgstr "--non-recursive" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:8147 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 +#: rc.cpp:8320 +#, no-c-format +msgid "--ignore-ancestry" +msgstr "--ignore-ancestry" + +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 +#: rc.cpp:8323 #, no-c-format msgid "" -"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> " -"be added to the project.</qt>" +"--dry-run (Only receive full result notification\n" +" without actually modifying working copy)" msgstr "" -"<qt><b>Note :</b> si vous annulez, vos fichiers seront créés mais ne seront <b>" -"PAS</b> ajoutés au projet.</qt>" +"--dry-run (Recevoir uniquement la notification complète du résultat\n" +" sans modifier réellement la copie de travail)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:8150 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 +#: rc.cpp:8327 #, no-c-format -msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" -msgstr "&Ne plus me poser la question et toujours utiliser ma cible active" +msgid "New Subversion Project" +msgstr "Nouveau projet Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:8153 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 +#: rc.cpp:8330 #, no-c-format -msgid "Add New Created File to Target" -msgstr "Ajouter le nouveau fichier créé à la cible" +msgid "&Import address:" +msgstr "Adresse d'&importation :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:8171 +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 +#: rc.cpp:8333 #, no-c-format -msgid "File Information" -msgstr "Informations sur le fichier" +msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" +msgstr "Créer les dossiers &standard (tags/trunk/branches/) ?" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:8174 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8342 #, no-c-format -msgid "&Use file template" -msgstr "&Utiliser un modèle de fichier" +msgid "SSL Certificate Trust" +msgstr "Certificat de confiance SSL" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 -#: rc.cpp:8177 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 +#: rc.cpp:8345 #, no-c-format -msgid "New file &name (with extension):" -msgstr "Nouveau &nom du fichier (avec l'extension) :" +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Copie de Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:8186 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 +#: rc.cpp:8357 #, no-c-format -msgid "Configure Options" -msgstr "Options de « configure »" +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgstr "" +"Spécifiez soit l'URL complet du référentiel soit le chemin de travail local" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8189 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 +#: rc.cpp:8360 #, no-c-format -msgid "&Configuration:" -msgstr "&Configuration :" +msgid "Requested Local Path" +msgstr "Chemin local demandé" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:8192 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 +#: rc.cpp:8363 #, no-c-format -msgid "Different build profiles" -msgstr "Profils de construction différents" +msgid "Source Revision" +msgstr "Révision des sources" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 -#: rc.cpp:8195 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 +#: rc.cpp:8366 #, no-c-format -msgid "profiles" -msgstr "profils" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:8207 rc.cpp:8210 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>" -msgstr "" -"Options à passer à « configure », par exemple «--prefix=<install dir> »" +msgid "Specify by number:" +msgstr "Spécifier par numéro :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:8213 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 +#: rc.cpp:8369 #, no-c-format -msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" -msgstr "" -"&Dossier de construction (doit être différent pour chaque configuration " -"différent) :" +msgid "Specify by keyword:" +msgstr "Spécifier par mot-clé :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:8216 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 +#: rc.cpp:8378 #, no-c-format -msgid "Top source &directory:" -msgstr "Dossier source de plus haut ni&veau :" +msgid "WORKING" +msgstr "TRAVAIL" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 -#: rc.cpp:8219 rc.cpp:8234 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:8381 #, no-c-format -msgid "" -"The build process will place the object\n" -"files and binary in this directory. \n" -"\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)\n" -"\n" -"The build process also checks here for \n" -"a Makefile and a configure script.\n" -"\n" -"If you have imported a project and you were \n" -"building in the project directory, you \n" -"probably want this to be blank." -msgstr "" -"Le processus de construction placera les fichiers\n" -"objet et le binaire dans ce dossier.\n" -"\n" -"Si le nom ne comporte pas de « / » de début,\n" -"alors il est relatif au dossier du projet.\n" -"(dans la page « Général »)\n" -"\n" -"Le processus de construction vérifie également ici s'il existe un\n" -"« Makefile » et un script « configure ».\n" -"\n" -"Si vous avez importé un projet et que vous faisisez la construction\n" -"dans le dossier du projet, vous\n" -"laisserez probablement ce champ vide." +msgid "Source" +msgstr "Source" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:8255 rc.cpp:8261 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 +#: rc.cpp:8384 #, no-c-format -msgid "" -"Where to start looking for the src files.\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)" -msgstr "" -"L'endroit où démarrer la recherche des fichiers « src ».\n" -"Si le nom ne comporte pas de « / » de début,\n" -"alors il est relatif au dossier du projet.\n" -"(dans la page « Général »)" +msgid "Specify by the repository URL of this item" +msgstr "Spécifier par l'URL de référentiel de cet élément" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 328 -#: rc.cpp:8267 rc.cpp:8396 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 +#: rc.cpp:8387 #, no-c-format -msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" -msgstr "Drapeaux de l'éditeur de lie&ns (LDFLAGS) :" +msgid "Specify by local path of this item" +msgstr "Spécifier le chemin local de cet élément" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:8270 rc.cpp:8274 rc.cpp:8278 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8390 #, no-c-format -msgid "" -"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n" -"nonstandard directory <lib dir>" -msgstr "" -"Drapeaux de l'éditeur de liens, tel que « -L<lib dir>" -" » si vous avez des bibliothèques\n" -"dans un dossier « <lib dir> » non standard" +msgid "Subversion Switch" +msgstr "Commutateur Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 -#: rc.cpp:8282 rc.cpp:8286 rc.cpp:8293 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8393 #, no-c-format -msgid "" -"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n" -"headers in a nonstandard directory <include dir>" -msgstr "" -"Drapeaux du préprocesseur C / C++, par exemple « -I<include dir> » si vous\n" -"avez des en-têtes dans un dossier « <include dir> » non standard" +msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" +msgstr "Non-récursif. (Basculer dans ses descendants immédiats uniquement)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 -#: rc.cpp:8290 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:8402 #, no-c-format -msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" -msgstr "Drapeaux du &préprocesseur C / C++ (« CPPFLAGS ») :" +msgid "Current Repository URL" +msgstr "URL actuel du référentiel" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 -#: rc.cpp:8297 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 +#: rc.cpp:8405 #, no-c-format -msgid "Configure argu&ments:" -msgstr "Argu&ments du script « configure » :" +msgid "Working copy to switch" +msgstr "Copie de travail dans laquelle basculer" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:8303 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:8408 #, no-c-format -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "Working Mode" +msgstr "Mode de travail" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 -#: rc.cpp:8306 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 +#: rc.cpp:8411 #, no-c-format -msgid "C com&piler:" -msgstr "Com&pilateur C :" +msgid "svn switch" +msgstr "svn switch" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:8309 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:8414 #, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" -msgstr "Drapeaux du compi&lateur (« CFLAGS ») :" +msgid "svn switch --relocation" +msgstr "svn switch --relocation" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 -#: rc.cpp:8315 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 +#: rc.cpp:8417 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CC):" -msgstr "Co&mmande système du compilateur (« CC ») :" +msgid "New destination URL" +msgstr "Nouvel URL de destination" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 -#: rc.cpp:8318 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:8420 #, no-c-format -msgid "C++" -msgstr "C++" +msgid "Subversion Log View" +msgstr "Vue du journal de Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 -#: rc.cpp:8321 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:8426 #, no-c-format -msgid "C++ com&piler:" -msgstr "Com&pilateur C++ :" +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "Ne pas afficher les journaux avant le point de bifurcation" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 -#: rc.cpp:8324 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8429 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CXX):" -msgstr "Co&mmande système du compilateur (« CXX ») :" +msgid "End Revision" +msgstr "Terminer la révision" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 -#: rc.cpp:8327 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8432 rc.cpp:8444 #, no-c-format -msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" -msgstr "Drapeaux du compi&lateur (« CXXFLAGS ») :" +msgid "&By Revision Number" +msgstr "&Par numéro de révision" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 -#: rc.cpp:8333 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:8435 rc.cpp:8447 #, no-c-format -msgid "F&ortran" -msgstr "FO&RTRAN" +msgid "B&y Revision Specifier" +msgstr "Pa&r spécificateur de révisions" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 -#: rc.cpp:8336 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:8441 #, no-c-format -msgid "Fortra&n compiler:" -msgstr "Com&pilateur FORTRAN :" +msgid "Start Revision" +msgstr "Démarrer la révision" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 -#: rc.cpp:8339 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 +#: rc.cpp:8450 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (F77):" -msgstr "Co&mmande du compilateur (« F77 ») :" +msgid "Subversion Module Checkout" +msgstr "Extraction du module Subversion" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 -#: rc.cpp:8342 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 +#: rc.cpp:8453 #, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" -msgstr "Drapeaux du compi&lateur (« FFLAGS ») :" +msgid "Server Settings" +msgstr "Paramétrages du serveur" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8348 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 +#: rc.cpp:8456 #, no-c-format -msgid "Add New Target" -msgstr "Ajouter une nouvelle cible" +msgid "Checkout &from:" +msgstr "Extraire &à partir de :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:8351 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 +#: rc.cpp:8459 #, no-c-format -msgid "&Target" -msgstr "Ci&ble" +msgid "&Revision:" +msgstr "&Révision :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 -#: rc.cpp:8354 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 +#: rc.cpp:8465 #, no-c-format -msgid "&Primary:" -msgstr "&Primaire :" +msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" +msgstr "Ce projet in&tègre les dossiers standard (tags/trunk/branches/)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 -#: rc.cpp:8357 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 +#: rc.cpp:8474 #, no-c-format -msgid "Pre&fix:" -msgstr "Pré&fixe :" +msgid "Local Directory" +msgstr "Dossier local" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:8360 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 +#: rc.cpp:8477 #, no-c-format -msgid "File &name:" -msgstr "&Nom du fichier :" +msgid "C&heckout in:" +msgstr "Ex&traire dans :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:8363 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 +#: rc.cpp:8480 #, no-c-format -msgid "[CANONICALIZED NAME]" -msgstr "[NOM NORMALISE]" +msgid "&Name of the newly created directory:" +msgstr "&Nom du dossier récemment créé :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:8366 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 +#: rc.cpp:8489 #, no-c-format -msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" -msgstr "Drapeaux de l'éditeur de liens (« &LDFLAGS »)" +msgid "&Do not do anything" +msgstr "&Ne rien faire" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:8369 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:8492 rc.cpp:8499 #, no-c-format -msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "Ne pas lier aux bibliothèques partagées (« -all-static »)" +msgid "" +"Adds subversion menus to project.\n" +"\n" +"NOTE: Unless you import the project\n" +"out of tdevelop, you will not be able\n" +"to perform any subversion operations." +msgstr "" +"Ajout les menus subversion au projet.\n" +"\n" +"NOTE : à moins que vous n'importiez le projet\n" +"en dehors de Kdevelop, vous ne serez pas en mesure\n" +"d'effectuer des opérations avec Subversion." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:8372 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 +#: rc.cpp:8506 #, no-c-format -msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgid "" +"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " +"the repository" msgstr "" -"Ne pas affecter de numéros de version aux bibliothèques (« -avoid-version »)" +"&Créer une arborescence de projet et importer le nouveau projet dans « trunk », " +"puis extraire du référentiel" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:8375 -#, no-c-format -msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:8509 rc.cpp:8516 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Creates project, imports it into the subversion\n" +"repository and checks it out as a working copy.\n" +"\n" +"NOTE: The repository has to exist.\n" +"e.g. has been created with 'svnadmin'" msgstr "" -"Créer un bibliothèque qui peut être chargée dynamiquement (« -module »)" +"Crée un projet, l'importe dans le référentiel Subversion\n" +"et l'extrait comme copie de travail.\n" +"\n" +"NOTE : le référentiel doit exister,\n" +"par exemple, être créé avec « svnadmin »" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 -#: rc.cpp:8378 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 +#: rc.cpp:8523 #, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" +msgid "" +"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" +"file:///home/user/subversion/mynewproject" msgstr "" -"Les bibliothèques n'ont pas de dépendances avec des symboles externes " -"(« -no-undefined »)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:8381 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:8527 #, no-c-format -msgid "Ot&her:" -msgstr "Au&tre :" +msgid "Repository:" +msgstr "Référentiel :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8390 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 +#: rc.cpp:8530 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Subversion repository location.\n" +"The repository has to exist -\n" +"e.g. has been created with 'svnadmin'" +msgstr "" +"Emplacement du référentiel Subversion.\n" +"Le référentiel doit exister\n" +"par exemple être créé avec « svnadmin »" + +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 +#: rc.cpp:8535 #, no-c-format -msgid "Target Options" -msgstr "Options de la cible" +msgid "" +"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " +"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories " +"will be created. \n" +"\n" +"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " +"directories will be created and the project imported into the trunk " +"subdirectory:\n" +"http://localhost/svn/projectname\n" +"http://localhost/svn/projectname/tags\n" +"http://localhost/svn/projectname/branches\n" +"http://localhost/svn/projectname/trunk" +msgstr "" +"Emplacement du référentiel Subversion. Il devra inclure le sous-dossier du " +"projet dans le référentiel. Le sous-dossier du projet et les sous-dossiers y " +"afférents seront créés.\n" +"\n" +"Ainsi, par exemple, si vous indiquez « http://localhost/svn/nomduprojet », les " +"sous-dossiers vont être créés et le projet importé dans le sous-dossier " +"« trunk » :\n" +"http://localhost/svn/pnomduprojetnhttp://localhost/svn/nomduprojet/tags\n" +"http://localhost/svn/nomduprojet/branches\n" +"http://localhost/svn/nomduprojet/trunk" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:8393 +#. i18n: file ./vcs/perforce/integrator/pfintegratordlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:8544 rc.cpp:8547 #, no-c-format -msgid "Fl&ags" -msgstr "Drapeau&x" +msgid "No options available for this VCS." +msgstr "Aucune option disponible pour ce VCS." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:8399 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 +#: rc.cpp:8550 #, no-c-format -msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "Ne pas lier aux bibliothè&ques partagées (« -all-static »)" +msgid "CVS Server Configuration" +msgstr "Configuration du serveur CVS" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:8402 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8556 #, no-c-format -msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" -msgstr "" -"Ne pas a&ffecter de numéros de version aux bibliothèques (« -avoid-version »)" +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "&Dossier cible en local :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:8405 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 +#: rc.cpp:8559 #, no-c-format -msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" +msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" msgstr "" -"Créer un bibliothèque qui peut être char&gée dynamiquement (« -module »)" +"Chemin vers le &serveur (par exemple " +"« :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde ») :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:8408 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 +#: rc.cpp:8562 #, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" -msgstr "" -"La bibliothèque n'a pas de dépendances avec des symboles externes " -"(« -no-&undefined »)" +msgid "Select Module" +msgstr "Sélectionner un module" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 -#: rc.cpp:8411 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 137 +#: rc.cpp:8565 rc.cpp:8776 rc.cpp:8864 #, no-c-format -msgid "O&ther:" -msgstr "Au&tre :" +msgid "&Module:" +msgstr "&Module :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:8414 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 +#: rc.cpp:8568 #, no-c-format -msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" -msgstr "Dépendances explicites (D&EPENDENCIES) :" +msgid "&Tag/branch:" +msgstr "&Marqueur / Branche :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:8417 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 +#: rc.cpp:8571 #, no-c-format -msgid "Li&braries" -msgstr "B&ibliothèques" +msgid "&Prune directories" +msgstr "Éla&guer les dossiers" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 -#: rc.cpp:8420 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 +#: rc.cpp:8574 #, no-c-format -msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" -msgstr "Lier les bibliothèque&s pratiques à l'intérieur du projet (LIBADD) :" +msgid "Creates subdirs if needed" +msgstr "Crée les sous dossiers si nécessaire" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 -#: rc.cpp:8423 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 +#: rc.cpp:8577 #, no-c-format -msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" -msgstr "Lier les bibliothèques en dehors du proje&t (LIBADD) :" +msgid "Module" +msgstr "Module" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 -#: rc.cpp:8441 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 +#: rc.cpp:8580 #, no-c-format -msgid "Mo&ve Up" -msgstr "&Monter" +msgid "Real Path" +msgstr "Chemin réel" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 -#: rc.cpp:8444 rc.cpp:8654 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 +#: rc.cpp:8583 #, no-c-format -msgid "Move Dow&n" -msgstr "&Descendre" +msgid "&Fetch Modules List" +msgstr "&Rapatrier la liste des modules" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 -#: rc.cpp:8447 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 +#: rc.cpp:8586 #, no-c-format -msgid "Ar&guments" -msgstr "Ar&guments" +msgid "Fetch modules list from server" +msgstr "Rapatrier la liste des modules disponibles sur le serveur" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 -#: rc.cpp:8450 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 +#: rc.cpp:8589 #, no-c-format -msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" +msgid "Click to fetch modules list from server you specified" msgstr "" -"Arguments du programme (valable uniquement pour les cibles exécutables)" +"Cliquez ici pour rapatrier la liste des modules disponibles sur serveur que " +"vous avez spécifié" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 -#: rc.cpp:8453 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8598 #, no-c-format -msgid "&Run arguments:" -msgstr "Ar&guments d'exécution :" +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Mettre à jour / Revenir à une autre version / branche / date" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 -#: rc.cpp:8459 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:8601 #, no-c-format -msgid "&Debug arguments:" -msgstr "A&rguments du débogueur :" +msgid "Revision" +msgstr "Version" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8471 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 +#: rc.cpp:8604 #, no-c-format -msgid "Remove File From This Target" -msgstr "Supprimer un fichier de cette cible" +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "Version la plus réce&nte de la branche actuelle" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:8480 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 +#: rc.cpp:8607 #, no-c-format -msgid "&File Information" -msgstr "In&formations sur le fichier" +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "Une ve&rsion / marqueur / branche arbitraire :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 -#: rc.cpp:8489 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 +#: rc.cpp:8610 #, no-c-format -msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file." -msgstr "<b>Note : </b>vous ne pourrez pas restaurer ce fichier." +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "" +"Saisissez ici le nom de la version de diffusion (laissez vide pour la branche " +"HEAD)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:8504 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 +#: rc.cpp:8613 #, no-c-format -msgid "[DIRECTORY NAME]" -msgstr "[NOM DU DOSSIER]" +msgid "" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>" +"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" +msgstr "" +"Remplir ce champ avec la version ou le nom de la branche (tel que <i>" +"make_it_cool, tdevelop_alpha5,...</i>)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:8507 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 +#: rc.cpp:8616 #, no-c-format -msgid "Add New Subproject" -msgstr "Ajouter un nouveau sous-projet" +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "Une &date arbitraire :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 -#: rc.cpp:8510 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 +#: rc.cpp:8619 #, no-c-format -msgid "Subproject" -msgstr "Sous-projet" +msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)" +msgstr "Remplir ce champ avec une date (telle que <i>20030204</i>)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:8513 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 +#: rc.cpp:8622 #, no-c-format -msgid "Subproject &name:" -msgstr "&Nom du sous-projet :" +msgid "Additional Options" +msgstr "Options supplémentaires" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8522 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 +#: rc.cpp:8625 #, no-c-format -msgid "Add New Application .desktop File" -msgstr "Ajouter un nouveau fichier « .desktop » pour l'application" +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "" +"Impos&er le processus même si le fichier a été localement modifié (revenir à la " +"version antérieure)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:8525 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8634 #, no-c-format -msgid "&Application File" -msgstr "&Fichier de l'application" +msgid "Choose Revisions to Diff" +msgstr "Choisir les versions pour l'analyse des différences" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:8528 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 +#: rc.cpp:8637 #, no-c-format -msgid "Start in t&erminal" -msgstr "Lanc&er dans un terminal" +msgid "Build Difference Between" +msgstr "Calculer les différences entre" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:8534 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 +#: rc.cpp:8640 #, no-c-format -msgid "Games" -msgstr "Jeux" +msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" +msgstr "Copie en local et une ve&rsion arbitraire :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:8537 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:8643 #, no-c-format -msgid "Development" -msgstr "Développement" +msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" +msgstr "Deux versions / marqueurs arbi&traires :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:8543 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 +#: rc.cpp:8646 #, no-c-format -msgid "Graphics" -msgstr "Graphisme" +msgid "Revision A:" +msgstr "Version A :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 -#: rc.cpp:8546 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 +#: rc.cpp:8649 #, no-c-format -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" +msgstr "" +"Seconde version à comparer (laisser vide pour comparer avec la branche HEAD)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 -#: rc.cpp:8549 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 +#: rc.cpp:8652 #, no-c-format -msgid "Multimedia" -msgstr "Multimédia" +msgid "First revision to compare" +msgstr "Première version à comparer" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:8552 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 +#: rc.cpp:8655 #, no-c-format -msgid "Office" -msgstr "Bureautique" +msgid "Revision B:" +msgstr "Version B :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:8558 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 +#: rc.cpp:8658 #, no-c-format -msgid "System" -msgstr "Système" +msgid "Local cop&y and HEAD" +msgstr "Copie en local et dans la branche &HEAD" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:8561 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 +#: rc.cpp:8661 #, no-c-format -msgid "Toys" -msgstr "Divertissements" +msgid "Local copy a&nd BASE" +msgstr "Copie en &local et dans la branche BASE" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:8564 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8670 #, no-c-format -msgid "Utilities" -msgstr "Utilitaires" +msgid "Tag Files on CVS Repository" +msgstr "Marquer les fichiers sur le référentiel CVS" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 -#: rc.cpp:8567 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:8673 #, no-c-format -msgid "WordProcessing" -msgstr "Traitement de texte" +msgid "Tag/Branch &name:" +msgstr "Marqueur / &Nom de la branche :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:8573 rc.cpp:8759 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:8676 #, no-c-format -msgid "&Icon:" -msgstr "&Icône :" +msgid "Tag as &branch" +msgstr "Marquer en tant que &branche" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 -#: rc.cpp:8576 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 +#: rc.cpp:8679 #, no-c-format -msgid "&Section:" -msgstr "&Section :" +msgid "&Force" +msgstr "&Forcer" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 -#: rc.cpp:8588 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8688 #, no-c-format -msgid "Mime &Types" -msgstr "&Types MIME" +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Valider dans le référentiel" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8603 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 +#: rc.cpp:8691 #, no-c-format -msgid "Subproject Options" -msgstr "Options du sous-projet" +msgid "&Message" +msgstr "&Message" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:8606 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:8694 #, no-c-format -msgid "Co&mpiler" -msgstr "Co&mpilateur" +msgid "&Add to changelog:" +msgstr "&Ajouter au fichier journal :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8609 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:8697 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" -msgstr "Drapeaux du compilateur C (« CFLA&GS ») :" +msgid "Change log filename path (relative to project directory)" +msgstr "" +"Chemin vers le journal des modifications (relatif au dossier du projet)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 -#: rc.cpp:8615 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 +#: rc.cpp:8700 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" -msgstr "Drapeaux du compilateur C++ (« C&XXFLAGS ») :" +msgid "" +"<b>Changelog filename path</b>" +"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is " +"appended" +msgstr "" +"<b>Chemin vers le journal des modifications</b>" +"<br/>Insérez ici le nom de fichier du journal des modifications que vous " +"souhaitez utiliser, afin que des messages y soient ajoutés" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:8621 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8709 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" -msgstr "Drapeaux du compilateur FORTRAN (« &FFLAGS ») :" +msgid "CVS Options" +msgstr "Options pour CVS" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 -#: rc.cpp:8627 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8712 #, no-c-format -msgid "&Includes" -msgstr "&Inclusions" +msgid "Common Settings" +msgstr "Paramétrages communs" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 -#: rc.cpp:8630 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8715 #, no-c-format -msgid "Automatically &generate metasources" -msgstr "&Générer automatiquement les métasources" +msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" +msgstr "Shell distant (va&riable d'environnement CVS_RSH) :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 -#: rc.cpp:8639 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8718 #, no-c-format -msgid "Directories in&side project:" -msgstr "Dossiers inclu&s dans le projet :" +msgid "sets the CVS_RSH variable" +msgstr "paramétrer la variable CVS_RSH" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 -#: rc.cpp:8651 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 +#: rc.cpp:8721 #, no-c-format -msgid "Move U&p" -msgstr "&Monter" +msgid "" +"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " +"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " +"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." +msgstr "" +"Paramétrer cette option pour utiliser « ssh » comme shell distant avec CVS. " +"Notez que vous avez besoin d'une identification par mot de passe (consultez la " +"documentation de SSH pour savoir comment générer les clés publiques et les clés " +"privées), sinon CVS patientera constamment." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:8657 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 +#: rc.cpp:8724 #, no-c-format -msgid "Directories ou&tside project:" -msgstr "Dossiers non inclus dans le proje&t :" +msgid "CVS server &location:" +msgstr "Emp&lacement du serveur CVS :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 -#: rc.cpp:8660 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 +#: rc.cpp:8727 #, no-c-format -msgid "&Prefixes" -msgstr "&Préfixes" +msgid "When Updating" +msgstr "Lors d'une validation" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:8666 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 +#: rc.cpp:8730 #, no-c-format -msgid "Path" -msgstr "Chemin" +msgid "Create &new directories (if any)" +msgstr "Créer des &nouveaux dossiers (si nécessaire)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 -#: rc.cpp:8669 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 +#: rc.cpp:8733 #, no-c-format -msgid "C&ustom prefixes:" -msgstr "Préfixes pers&onnalisés :" +msgid "&Prune empty directories" +msgstr "Éla&guer les dossiers vides" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 -#: rc.cpp:8681 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 +#: rc.cpp:8736 #, no-c-format -msgid "&Build Order" -msgstr "Ordre de &construction" +msgid "&Update subdirectories too" +msgstr "Mettre à jo&ur également les sous-dossiers" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 -#: rc.cpp:8690 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:8739 #, no-c-format -msgid "O&rder in which sub projects are built:" -msgstr "O&rdre dans lequel sont construits les sous-projets :" +msgid "When Committing/Removing" +msgstr "Lors d'une validation / suppression" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:8699 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 +#: rc.cpp:8742 #, no-c-format -msgid "ImportExistingDlgBase" -msgstr "ImportExistingDlgBase" +msgid "&Be recursive" +msgstr "Pro&cessus récursif" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:8717 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 +#: rc.cpp:8745 #, no-c-format -msgid "[DIRECTORY]" -msgstr "[DOSSIER]" +msgid "When Creating Diffs" +msgstr "Lors de l'analyse des différences" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 -#: rc.cpp:8723 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 +#: rc.cpp:8748 #, no-c-format -msgid "A&dd All" -msgstr "Tout a&jouter" +msgid "Use these e&xtra options:" +msgstr "Utiliser ces options suppl&émentaires :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:8726 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:8751 #, no-c-format -msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" -msgstr "Importer en créant des liens symboliques (recommandé)" +msgid "Con&text lines:" +msgstr "Lignes du con&texte :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 -#: rc.cpp:8729 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 +#: rc.cpp:8754 #, no-c-format -msgid "&Add Selected" -msgstr "&Ajouter la sélection" +msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" +msgstr "" +"Ce formulaire vous permet de créer un référentiel CVS pour votre nouveau projet" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 -#: rc.cpp:8732 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 +#: rc.cpp:8757 #, no-c-format -msgid "Import by copying (not recommended)" -msgstr "Importer en faisant une copie (non recommandé)" +msgid "Release &tag:" +msgstr "Mar&queur pour la version de diffusion :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:8735 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 +#: rc.cpp:8760 #, no-c-format -msgid "&Source Directory" -msgstr "&Dossier source" +msgid "Enter the name of the repository" +msgstr "Saisissez le nom du référentiel" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 -#: rc.cpp:8738 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 +#: rc.cpp:8763 #, no-c-format -msgid "R&emove All" -msgstr "Tout supprim&er" +msgid "" +"CVS Repository name goes here.\n" +"Most of the thime you'll just reuse the project name" +msgstr "" +"Le nom du référentiel CVS est indiqué ici.\n" +"La plupart du temps, vous réutiliserez simplement le le nom du projet" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 -#: rc.cpp:8741 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8767 rc.cpp:8825 #, no-c-format -msgid "Removes all added files." -msgstr "Supprimer tous les fichiers ajoutés." +msgid "vendor" +msgstr "fournisseur" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 -#: rc.cpp:8744 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 +#: rc.cpp:8770 #, no-c-format -msgid "&Remove Selected" -msgstr "Supprime&r la sélection" +msgid "Enter the vendor name" +msgstr "Saisissez le nom du fournisseur" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 -#: rc.cpp:8747 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 +#: rc.cpp:8773 #, no-c-format -msgid "Removes the selected files." -msgstr "Supprimer les fichiers sélectionnés." +msgid "&Message:" +msgstr "&Message :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 -#: rc.cpp:8750 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 +#: rc.cpp:8779 rc.cpp:8837 #, no-c-format -msgid "Add &Following" -msgstr "Ajou&ter la liste suivante" +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "Marqueur du fournis&seur :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8753 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 +#: rc.cpp:8782 #, no-c-format -msgid "Add New Service" -msgstr "Ajouter un nouveau service" +msgid "new project" +msgstr "Nouveau projet" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:8756 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 +#: rc.cpp:8785 #, no-c-format -msgid "&Service File" -msgstr "Fichier de &service" +msgid "Repository creation message" +msgstr "Message pour la création du référentiel" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:8762 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 +#: rc.cpp:8788 rc.cpp:8852 #, no-c-format -msgid "&Library:" -msgstr "Bib&liothèque :" +msgid "start" +msgstr "démarrer" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 -#: rc.cpp:8774 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 +#: rc.cpp:8791 #, no-c-format -msgid "Service &Types" -msgstr "&Types de service" +msgid "Tag that will be associated with initial state" +msgstr "Créer un marqueur qui sera associé avec l'état initial" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8798 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 +#: rc.cpp:8794 #, no-c-format -msgid "Add New Icon" -msgstr "Ajouter une nouvelle icône" +msgid "&Server path:" +msgstr "Chemin vers le &serveur :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 +#: rc.cpp:8797 +#, no-c-format +msgid "Enter your CVS Root location" +msgstr "Saisir l'emplacement de la racine de votre référentiel CVS" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 +#: rc.cpp:8800 +#, no-c-format +msgid "" +"CVS Root location goes here, for example:" +"<ul>\n" +"<li>/home/cvsroot or</li>" +"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" +msgstr "" +"Ceci indique l'emplacement de la racine de votre référentiel CVS, tel que :" +"<ul>\n" +"<li>/home/cvsroot ou</li>" +"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li>" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 #: rc.cpp:8804 #, no-c-format -msgid "&Size:" -msgstr "Ta&ille :" +msgid "CVS_&RSH:" +msgstr "CVS_&RSH :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 +#: rc.cpp:8807 +#, no-c-format +msgid "ssh" +msgstr "ssh" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 +#: rc.cpp:8810 +#, no-c-format +msgid "Init &root" +msgstr "Dossier &racine pour l'initialisation" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 +#: rc.cpp:8813 +#, no-c-format +msgid "Check if you defined a new CVS Root" +msgstr "Vérifier si vous définissez une nouvelle racine CVS" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:8816 +#, no-c-format +msgid "Choose Repository Location" +msgstr "Choisissez l'emplacement du référentiel" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 #: rc.cpp:8819 #, no-c-format -msgid "unknown" -msgstr "inconnu" +msgid "&Repository location:" +msgstr "Emplacement du &référentiel :" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8822 +#, no-c-format +msgid "Create module in the repository" +msgstr "Créer le module dans le référentiel" + +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 #: rc.cpp:8828 #, no-c-format -msgid "Menu Text" -msgstr "Libellé du menu" +msgid "&Init Local Repository..." +msgstr "&Initialiser le référentiel local..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 #: rc.cpp:8831 #, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "Commande" +msgid "Login to &Repository..." +msgstr "Se connecter au &référentiel..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 #: rc.cpp:8834 #, no-c-format -msgid "Command Type" -msgstr "Type de commande" +msgid "Mo&dule:" +msgstr "Mo&dule :" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:8837 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 +#: rc.cpp:8840 #, no-c-format -msgid "Ada Compiler" -msgstr "Compilateur ADA" +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "Mar&queur pour la version de diffusion :" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 -#: rc.cpp:8840 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 +#: rc.cpp:8846 rc.cpp:8858 #, no-c-format -msgid "Configuration:" -msgstr "Configuration :" +msgid "&Repository:" +msgstr "&Référentiel :" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:8852 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 +#: rc.cpp:8849 #, no-c-format -msgid "Compiler &options:" -msgstr "&Options du compilateur :" +msgid "First Import" +msgstr "Première importation" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 #: rc.cpp:8855 #, no-c-format -msgid "Ada &compiler:" -msgstr "&Compilateur ADA :" +msgid "&Branch tag:" +msgstr "&Marqueur de la branche :" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:8864 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:8861 #, no-c-format -msgid "Load Default Compiler Options" -msgstr "Charger les options par défaut du compilateur" +msgid "Fetch &List" +msgstr "Rapatrier la &liste" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" @@ -14349,2334 +14349,1156 @@ msgstr "" "caulier.gilles@free.fr,jcornavi@club-internet.fr,cousin@kde.org," "duranceau@kde.org" -#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 -msgid "Editor" -msgstr "Éditeur" - -#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 -#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 -msgid "Create Subclass of " -msgstr "Créer une sous-classe de " - -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 -msgid "&Run" -msgstr "Exécute&r" - -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 -msgid "Test the active script." -msgstr "Tester le script actif." - -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -msgid "KJS Console" -msgstr "Console KJS" - -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -msgid "KJS Embed Console" -msgstr "Console KJS embarquée" - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107 -msgid "Problems" -msgstr "Problèmes" - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 -msgid "Problem reporter" -msgstr "Rapporteur de problèmes" - -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 -msgid "<b>Run</b><p>Starts an application." -msgstr "<b>Exécuter</b><p>Démarre une application." +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Enregistrer les fichiers modifiés ?" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 -msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la base de données « %1 » ?" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "Les fichiers suivants ont été modifiés. Voulez-vous les enregistrer ?" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238 -msgid "Delete Database" -msgstr "Supprimer la base de données" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 +msgid "Save &Selected" +msgstr "Enregistrer la &sélection" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 -#, fuzzy -msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths" -msgstr "Modifier les chemins du module externe Qt4 Designer" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Enregistrer tous les fichiers sélectionnés" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 -msgid "Plugin Paths" -msgstr "Chemins des modules externes" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 +msgid "Save &None" +msgstr "Ne rien e&nregistrer" -#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 -msgid "%1. Message: %2" -msgstr "« %1 ». Message : « %2 »" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 +msgid "Lose all modifications" +msgstr "Perdre toutes les modifications" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 -msgid "typeless" -msgstr "sans type" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 +msgid "Cancels the action" +msgstr "Annule l'action" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 -msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" -msgstr "valeur booléenne, 1 octet, ( « true » ou « false » )" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Save &All" +msgstr "&Tout enregistrer" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 -msgid "signed/unsigned character, 1 byte" -msgstr "caractère signé / non signé, 1 octet" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Saves all modified files" +msgstr "Enregistrer tous les fichiers modifiés" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 -msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" -msgstr "caractère signé, 1 octet, entre « -128 » et « 127 »" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127 +msgid "*** Exited with status: %1 ***" +msgstr "*** Sortie avec l'état : %1 ***" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 -msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" -msgstr "caractère non signé, 1 octet, entre « 0 » et « 255 »" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** Sortie normale ***" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 -msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" -msgstr "caractère larger, 2 octets, entre « 0 » et « 65 535 »" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 +msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" +msgstr "*** Processus interrompu. Erreur de segmentation ***" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" -msgstr "entier signé, 4 octets, entre « -2 147 483 648 » et « 2 147 483 647 »" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** Processus interrompu ***" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 -msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" -msgstr "entier non signé, 4 octets, entre « 0 »et « 4 294 967 295 »" +#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 +msgid "Drag this to resize the combobox." +msgstr "" +"Faites glisser cet élément pour redimensionner la zone de liste modifiable." -#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 -msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" -msgstr "entier court, 2 octets, entre « -32 768 » et « 32 768 »" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 +msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document." +msgstr "<b>Recharger</b><p>Recharge le document actuel." -#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 -msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" -msgstr "entier court non signé, 2 octets, entre « 0 » et « 65 535 »" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 +msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document." +msgstr "<b>Arrêter</b><p>Arrête le chargement du document actuel." -#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38" -msgstr "" -"valeur à virgule flottante, 4 octets, entre environ « -3,4E+38 » et " -"« 3,4E+38 »" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 +msgid "Duplicate Tab" +msgstr "Dupliquer l'onglet" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 +msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window." msgstr "" -"valeur à virgule flottante double précision, 8 octets, entre environ " -"« -1,8E+308 » et « 1,8E+308 »" +"<b>Dupliquer la fenêtre</b>" +"<p>Ouvre le document actuel dans une nouvelle fenêtre." -#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 -#, fuzzy +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 msgid "" -"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932" +"<b>Back</b>" +"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history." msgstr "" -"valeur à virgule flottante quadruple précision, 10 octets, entre environ " -"« -3,4E+4932 » et « 3,4E+4932 »" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system" -msgstr "entier non signé, nombre d'octets dépendant du système d'exploitation" - -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840 -msgid "Cannot write to implementation file" -msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier d'implémentation" +"<b>Précédent</b>" +"<p>Étape précédente dans l'historique de navigation de la <b>documentation</b>." -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064 -msgid "Cannot write to header file" -msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier d'en-tête" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68 +#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173 +msgid "Forward" +msgstr "Suivant" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 msgid "" -"tried include-path-resolution while another resolution-process was still " -"running" -msgstr "" -"Une tentative de résolution de chemin d'inclusion est survenue alors qu'un " -"autre processus de résolution était encore en cours" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 -msgid "Makefile is missing in folder \"%1\"" -msgstr "Le Makefile est absent dans le dossier « %1 »" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 -#, c-format -msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1" -msgstr "" -"Un problème est survenu en essayant de résoudre les chemins d'inclusion pour " -"« %1 »" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277 -msgid "Cached: " -msgstr "Mis en mémoire cache : " - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301 -msgid "Filename %1 seems to be malformed" -msgstr "Le nom de fichier « %1 » semble être mal formé" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 -#, fuzzy -msgid "Could not start the make-process" -msgstr "Impossible de démarrer le processus « make »" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 -msgid "make-process finished with nonzero exit-status" +"<b>Forward</b>" +"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history." msgstr "" -"Le processus « make » s'est terminé avec un état de sortie différent de zéro" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 -#, c-format -msgid "output: %1" -msgstr "Sortie : %1" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 -msgid "make-process failed" -msgstr "Le processus « make » a échoué" +"<b>Suivant</b>" +"<p>Étape suivante dans l'historique de navigation de la <b>documentation</b>." -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 -msgid "Recursive make-call failed" -msgstr "L'appel récursif de « make » a échoué" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 +msgid "Open in New Tab" +msgstr "Ouvrir dans un nouvel onglet" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 -msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 +msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window." msgstr "" -"La chaîne de caractères du paramètre « %1 » ne semble pas être valable. La " -"sortie était : %2" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 -msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2" -msgstr "Le dossier « %1 » n'existe pas. La sortie était : %2" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 -msgid "Recursive make-call malformed" -msgstr "Appel récursif de « make » mal formé" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 -#, c-format -msgid "Output was: %2" -msgstr "La sortie était : %2" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 -msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call" -msgstr "La sortie semble ne pas être un appel « gcc » ou « g++ » valable" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 -msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" -msgstr "Dossier : « %1 » Commande : « %2 » Sortie : « %3 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 -msgid "Jump to %1 %2" -msgstr "Aller directement à « %1 %2 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437 -msgid "Jump to declaration of %1(...)" -msgstr "Aller directement à la déclaration de « %1(...) »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 -msgid "Jump to definition of %1(...)" -msgstr "Aller directement à la définition de « %1(...) »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571 -#, c-format -msgid "Jump to %1" -msgstr "Aller directement à « %1 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593 -msgid " is unresolved" -msgstr " est non résolu" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595 -msgid " (builtin " -msgstr " (builtin " - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539 -msgid "Show %1 %2" -msgstr "Afficher « %1 » « %2 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "Afficher « %1 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647 -msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" -msgstr "#include « %1 » ( définit « %2 » )" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795 -#, c-format -msgid "Comment on %1" -msgstr "Commentaire sur « %1 " - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698 -msgid "Specialized from \"%1\"" -msgstr "Spécialisé à partir de « %1 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707 -msgid "Template-param \"%1\"" -msgstr "Paramètre du modèle « %1 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719 -msgid "Return-type \"%1\"" -msgstr "Type de retour « %1 »" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727 -msgid "Argument-types" -msgstr "Types d'arguments" +"<b>Ouvrir dans une nouvelle fenêtre</b>" +"<p>Ouvre le lien actuel dans une nouvelle fenêtre." -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737 -msgid "Argument \"%1\"" -msgstr "Argument « %1 »" +#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 +msgid "Close &Others" +msgstr "F&ermer les autres" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749 -msgid "Trace" -msgstr "Tracer" +#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 +msgid "Flags" +msgstr "Drapeaux" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756 -msgid "%1 -> %2" -msgstr "« %1 » -> « %2 »" +#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 +msgid "true" +msgstr "vrai" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54 -msgid "Comment" -msgstr "Commentaire" +#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 +msgid "false" +msgstr "faux" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782 -msgid "Base-class \"%1\"" -msgstr "Classe de base « %1 »" +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 +msgid " Bold" +msgstr " Gras" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788 -msgid "Nested in \"%1\"" -msgstr "Imbriqué dans « %1 »" +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 +msgid " Italic" +msgstr " Italique" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957 -msgid "Jump to declaration under cursor" -msgstr "Aller directement à la déclaration sous le curseur" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 +msgid "x" +msgstr "x" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961 -msgid "Jump to definition under cursor" -msgstr "Aller directement à la définition sous le curseur" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 +msgid "y" +msgstr "y" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537 -msgid "Navigate by Macro \"%1\"" -msgstr "Naviguer à l'aide de la macro « %1 »" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 +msgid "Minimum Expanding" +msgstr "Expansion minimale" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541 -msgid "Body" -msgstr "Corps" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 +msgid "Ignored" +msgstr "Ignorée" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569 -#, c-format -msgid "Goto Include File: %1" -msgstr "Aller au fichier d'inclusion : « %1 »" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 +msgid "hSizeType" +msgstr "hSizeType" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583 -msgid "" -"This include-file could not be located regularly, and was selected from the " -"project file list." -msgstr "" -"Ce fichier d'inclusion n'a pas pu être localisé normalement et a été " -"sélectionné dans la liste de fichiers du projet." +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 +msgid "Horizontal Size Type" +msgstr "Type de taille horizontale" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590 -msgid "Not Found: \"%1\"" -msgstr "Non trouvé : « %1 »" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 +msgid "vSizeType" +msgstr "vSizeType" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614 -msgid "Navigate by \"%1\"" -msgstr "Naviguer à l'aide de « %1 »" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 +msgid "Vertical Size Type" +msgstr "Type de taille verticale" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616 -msgid "" -"<b>Navigation</b>" -"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this " -"expression" -msgstr "" -"<b>Navigation</b>" -"<p>Fournit un menu permettant de naviguer jusqu'aux positions des éléments " -"impliqués dans cette expression" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 +msgid "hStretch" +msgstr "hStretch" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634 -msgid "Navigate Class-View by \"%1\"" -msgstr "Naviguer dans la vue des classes à l'aide de « %1 »" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 +msgid "Horizontal Stretch" +msgstr "Étirement horizontal" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636 -msgid "" -"<b>Navigation</b>" -"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view " -msgstr "" -"<b>Navigation</b>" -"<p>Fournit un menu permettant d'afficher les éléments impliqués dans la vue des " -"classes " +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 +msgid "vStretch" +msgstr "vStretch" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706 -msgid "Type of \"%1\" is \"%2\"" -msgstr "Le type de « %1 » est « %2 »" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 +msgid "Vertical Stretch" +msgstr "Étirement vertical" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708 -msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\"" -msgstr "Commentaire sur la variable «%1 » : « %2 »" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 +msgid "Arrow" +msgstr "Flèche" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711 -msgid "Comment on \"%1\": \"%2\"" -msgstr "Commmentaire sur « %1 » : « %2 »" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 +msgid "Up Arrow" +msgstr "Flèche haut" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714 -msgid "\"%1\" has no comment" -msgstr "« %1 » n'a pas de commentaire" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 +msgid "Cross" +msgstr "Croix" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719 -msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\"" -msgstr "Le type de « %1 » est non résolu, nom : « %2 »" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 +msgid "Waiting" +msgstr "En attente" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721 -msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3" -msgstr "« %1 » est de type intégré « %2 », un « %3 »" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 +msgid "iBeam" +msgstr "iBeam" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 #, fuzzy -msgid "" -"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\"" -msgstr "" -"Le type de «%1 » n'a pas pu être évalué ! Il y a un essai pour évaluer " -"l'expression comme « %2 »" +msgid "SizeQt::Vertical" +msgstr "Taille verticale" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264 -msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" -msgstr "Le type de « %1 » est « %2 », « %3 »" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Horizontal" +msgstr "Taille horizontale" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430 -msgid " (resolved) " -msgstr " (résolu) " +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 +msgid "Size Slash" +msgstr "Taille diagonale" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447 -msgid " (unresolved) " -msgstr " (non résolu) " +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 +msgid "Size Backslash" +msgstr "Taille diagonale inverse" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442 -msgid " (builtin type) " -msgstr " (type intégré) " +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 +msgid "Size All" +msgstr "Toutes les tailles" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 -msgid "Switch Header/Implementation" -msgstr "Basculer entre déclaration / implémentation" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 +msgid "Blank" +msgstr "Vierge" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257 -msgid "Switch between header and implementation files" -msgstr "Basculer entre les fichiers d'en-tête et d'implémentation" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Vertical" +msgstr "Scinder verticalement" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258 -msgid "" -"<b>Switch Header/Implementation</b>" -"<p>If you are currently looking at a header file, this brings you to the " -"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file " -"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file." -msgstr "" -"<b>Basculer entre les fichiers d'en-tête / d'implémentation</b>" -"<p>Si vous consultez régulièrement un fichier d'en-tête, cette option vous " -"amène au fichier d'implémentation correspondant. Si vous consultez un fichier " -"d'implémentation (« .cpp », etc.), cette option vous amène au fichier d'en-tête " -"correspondant." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Horizontal" +msgstr "Scinder horizontalement" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128 -msgid "Complete Text" -msgstr "Compléter le texte" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 +msgid "Pointing Hand" +msgstr "Main de pointage" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270 -msgid "Complete current expression" -msgstr "Compléter l'expression actuelle" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 +msgid "Forbidden" +msgstr "Interdit" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271 -msgid "" -"<b>Complete Text</p>" -"<p>Completes current expression using memory class store for the current " -"project and persistent class stores for external libraries." -msgstr "" -"<b>Compléter le texte</p>" -"<p>Complète l'expression actuelle à l'aide de la classe de stockage pour le " -"projet en cours et des classes de stockage persistantes pour les bibliothèques " -"externes." +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 +msgid "What's this" +msgstr "Qu'est-ce que c'est ?" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276 -msgid "Create Accessor Methods" -msgstr "Créer des méthodes accesseur" +#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 +msgid "Ok" +msgstr "OK" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690 -msgid "Make Member" -msgstr "Ajouter un membre" +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 +msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." +msgstr "Impossible d'obtenir le KScript Runner pour le type « %1 »." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283 -msgid "Make member" -msgstr "Ajouter un membre" +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 +msgid "KScript Error" +msgstr "Erreur KScript" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691 -msgid "" -"<b>Make member</b>" -"<p>Creates a class member function in implementation file based on the member " -"declaration at the current line." +#: lib/util/execcommand.cpp:52 +msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" msgstr "" -"<b>Ajouter un membre</b>" -"<p>Crée une fonction membre d'une classe dans le fichier d'implémentation basée " -"sur la déclaration de membre à la ligne actuelle." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288 -msgid "Navigation Menu" -msgstr "Menu de navigation" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291 -msgid "Show the navigation-menu" -msgstr "Afficher le menu de navigation" +"Impossible d'invoquer « %1 ». Assurez-vous qu'il est installé correctement" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292 -msgid "" -"<b>Navigate</b>" -"<p>Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the " -"cursor." -msgstr "" -"<b>Navguer</b>" -"<p>Affiche un menu de navigation basé sur l'évaluation de type de l'élément " -"situé sous le curseur." +#: lib/util/execcommand.cpp:53 +msgid "Error Invoking Command" +msgstr "Erreur lors de l'invocation de la commande" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160 -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74 -msgid "New Class..." -msgstr "Nouvelle classe..." +#: lib/util/execcommand.cpp:59 +msgid "Command running..." +msgstr "Commande en cours d'exécution..." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163 -msgid "Generate a new class" -msgstr "Générer une nouvelle classe" +#: lib/util/execcommand.cpp:60 +msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." +msgstr "Veuillez attendre jusqu'à ce que la commande « %1 » se termine." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300 -msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." -msgstr "<b>Nouvelle classe</b><p>Appelle l'assistant <b>Nouvelle classe</b>." +#: lib/cppparser/errors.cpp:23 +msgid "Internal Error" +msgstr "Erreur interne" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263 -msgid "C++ Support" -msgstr "Prise en charge du C++" +#: lib/cppparser/errors.cpp:24 +msgid "Syntax Error before '%1'" +msgstr "Erreur de syntaxe avant « %1 »" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446 -msgid "C++ Class Generator" -msgstr "Générateur de classes C++" +#: lib/cppparser/errors.cpp:25 +msgid "Parse Error before '%1'" +msgstr "Erreur d'analyse avant « %1 »" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451 -msgid "C++ Parsing" -msgstr "Analyse de la syntaxe C++" +#: lib/cppparser/parser.cpp:140 +msgid "<eof>" +msgstr "<eof>" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43 -msgid "Go to Declaration" -msgstr "Aller à la déclaration" +#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929 +msgid "expression expected" +msgstr "Une expression est attendue" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740 -msgid "" -"<b>Go to declaration</b>" -"<p>Provides a menu to select available function declarations in the current " -"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) " -"or source (if the current file is a header) file." -msgstr "" -"<b>Aller à la déclaration</b>" -"<p>Fournit un menu permettant de sélectionner les déclarations de fonctions " -"disponibles dans le fichier actuel et dans le fichier d'en-tête (si le fichier " -"en cours est une implémentation) ou le fichier source correspondant (si le " -"fichier en cours est un en-tête)." +#: lib/cppparser/parser.cpp:583 +msgid "Declaration syntax error" +msgstr "Erreur de syntaxe dans la déclaration" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45 -msgid "Go to Definition" -msgstr "Aller à la définition" +#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817 +#: lib/cppparser/parser.cpp:3290 +msgid "} expected" +msgstr "Une « } » est attendue" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784 -msgid "" -"<b>Go to definition</b>" -"<p>Provides a menu to select available function definitions in the current file " -"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or " -"source (if the current file is a header) file." -msgstr "" -"<b>Aller à la définition</b>" -"<p>Fournit un menu permettant de sélectionner les définitions de fonctions " -"disponibles dans le fichier actuel et dans le fichier d'en-tête (si le fichier " -"en cours est une implémentation) ou le fichier source correspondant (si le " -"fichier actuel est un en-tête)." +#: lib/cppparser/parser.cpp:671 +msgid "namespace expected" +msgstr "Un espace de noms est attendu" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824 -msgid "Extract Interface..." -msgstr "Extraire l'interface..." +#: lib/cppparser/parser.cpp:675 +msgid "{ expected" +msgstr "Une « { » est attendue" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825 -msgid "" -"<b>Extract interface</b>" -"<p>Extracts interface from the selected class and creates a new class with this " -"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is " -"created." -msgstr "" -"<b>Extraire l'interface</b>" -"<p>Extrait l'interface depuis la classe sélectionnée et crée une nouvelle " -"classe avec cette interface. Aucun code d'implémentation n'est extrait ou créé." +#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010 +msgid "Namespace name expected" +msgstr "Nom de l'espace de noms attendu" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671 -msgid "Create or Select Implementation..." -msgstr "Créer ou sélectionner l'implémentation..." +#: lib/cppparser/parser.cpp:852 +msgid "Need a type specifier to declare" +msgstr "Il est nécessaire qu'un spécificateur de type soit déclaré" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672 -msgid "" -"<b>Create or select implementation</b>" -"<p>Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated " -"KDevDesigner." -msgstr "" -"<b>Créer ou sélectionner l'implémentation</b>" -"<p>Crée ou sélectionne une sous-classe du formulaire sélectionné pour " -"l'utiliser avec l'application KDevDesigner intégrée." +#: lib/cppparser/parser.cpp:934 +msgid "expected a declaration" +msgstr "Une déclaration est attendue" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427 -msgid "Please select a class." -msgstr "Veuillez sélectionner une classe." +#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190 +msgid "Constant expression expected" +msgstr "Une expression constante est attendue" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:492 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 -msgid "Updating..." -msgstr "Mise à jour..." +#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374 +msgid "')' expected" +msgstr "Une « ) » est attendue" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:591 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 -msgid "Done" -msgstr "Terminé" +#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2398 +msgid "} missing" +msgstr "Il manque une « } »" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -msgid "" -"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " -"installed.\n" -"Remove old pcs files?" -msgstr "" -"Les classes de stockage persistantes seront désactivées : la version de « pcs » " -"que vous avez installée est incorrecte.\n" -"Supprimer les anciens fichiers « pcs » ?" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2088 +msgid "Member initializers expected" +msgstr "Des initialisateurs du membre sont attendus" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262 -msgid "File %1 already exists" -msgstr "Le fichier « %1 » existe déjà" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2249 +msgid "Base class specifier expected" +msgstr "Un spécificateur de classe de base est attendu" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 -#: languages/php/phperrorview.cpp:86 -msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO " -"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or " -"FIXME entry, just type" -"<br><tt>//@todo my todo</tt>" -"<br><tt>//TODO: my todo</tt>" -"<br><tt>//FIXME fix this</tt>" -msgstr "" -"<b>Rapporteur de problèmes</b>" -"<p>Cette fenêtre signale divers « problèmes » relatifs à votre projet. Elle " -"affiche les éléments « TODO », « FIXME » et les erreurs détectées par un " -"analyseur syntaxique de langage. Pour ajouter un élément « TODO » ou « FIXME », " -"saisissez simplement" -"<br><tt>//@todo ma tâche</tt>" -"<br><tt>//TODO: ma tâche</tt> " -"<br><tt>//FIXME corriger ceci</tt>" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2272 +msgid "Initializer clause expected" +msgstr "Une clause d'initialisation est attendue" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 -#: languages/php/phperrorview.cpp:102 -msgid "Level" -msgstr "Niveau" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2313 +msgid "Identifier expected" +msgstr "Un identificateur est attendu" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 -msgid "Current" -msgstr "Actuelle" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2343 +msgid "Type id expected" +msgstr "Un identificateur (« id ») de type est attendu" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121 -msgid "Errors" -msgstr "Problèmes" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2380 +msgid "Class name expected" +msgstr "Un nom de classe est attendu" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132 -msgid "Warnings" -msgstr "Avertissements" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352 +msgid "condition expected" +msgstr "Une condition est attendue" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421 -#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 -#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 -msgid "Fixme" -msgstr "Corrigez-moi" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859 +msgid "statement expected" +msgstr "Une instruction est attendue" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419 -#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 -#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 -msgid "Todo" -msgstr "À faire" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2725 +msgid "for initialization expected" +msgstr "Une initialisation du « for » est attendue" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124 -msgid "Filtered" -msgstr "Filtré" +#: lib/cppparser/parser.cpp:3341 +msgid "catch expected" +msgstr "Un « catch » attendu" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154 +#: lib/cppparser/driver.cpp:386 #, c-format -msgid "Filtered: %1" -msgstr "Filtré : « %1 »" - -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 -#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223 -#: languages/java/problemreporter.cpp:93 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 -msgid "Line" -msgstr "Ligne" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94 -#: languages/php/phperrorview.cpp:185 -msgid "Column" -msgstr "Colonne" - -#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225 -#: languages/java/problemreporter.cpp:95 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 -msgid "Problem" -msgstr "Problème" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81 -msgid "Use as Private" -msgstr "Utiliser comme « privée »" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83 -msgid "Use as Protected" -msgstr "Utiliser comme « protégée »" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85 -msgid "Use as Public" -msgstr "Utiliser comme « publique »" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88 -msgid "Unset" -msgstr "Déparamétrer" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92 -msgid "Extend Base Class Functionality" -msgstr "Étendre la fonctionnalité de la classe de base" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94 -msgid "Replace Base Class Method" -msgstr "Remplacer la méthode de la classe de base" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346 -msgid "" -"Objective C does not support multiple inheritance.\n" -"Only the first base class in the list will be taken into account." -msgstr "" -"L'OBJECTIVE-C ne prend pas en charge l'héritage multiple.\n" -"Seule la première classe de base dans la liste sera prise en compte." - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386 -#, fuzzy -msgid "" -"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in " -"base class list." -msgstr "" -"L'héritage multiple nécessite que la dérivée de « QObject » soit la première et " -"l'unique dans la liste des classes de base." - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014 -#, fuzzy -msgid "Slots (TQt-specific)" -msgstr "Connecteurs (spécifique à Qt)" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015 -msgid "Attributes" -msgstr "Attributs" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214 -msgid "replace" -msgstr "remplacer" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529 -msgid "extend" -msgstr "étendre" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327 -msgid "You must enter a classname." -msgstr "Vous devez saisir un nom de classe." - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334 -msgid "You must enter a name for the header file." -msgstr "Vous devez saisir un nom pour le fichier d'en-tête." - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340 -msgid "You must enter a name for the implementation file." -msgstr "Vous devez saisir un nom pour le fichier d'implémentation." - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347 -msgid "" -"Generated files will always be added to the active directory, so you must not " -"give an explicit subdirectory." -msgstr "" -"Comme les fichiers générés seront toujours ajoutés au dossier actif, vous ne " -"devez pas indiquer un sous-dossier explicite." - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374 -#, fuzzy -msgid "" -"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." -msgstr "" -"KDevelop n'est pas en mesure d'ajouter des classes aux fichiers d'en-tête ou " -"d'implémentation existants." - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110 -msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code" -msgstr "" -"Vérifier uniquement le code à la recherche des erreurs de syntaxe, ne pas " -"produire de code objet" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112 -msgid "Generate extra code to write profile information for gprof" -msgstr "" -"Générer du code supplémentaire pour écrire des informations de profilage pour " -"« gprof »" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114 -msgid "Do not delete intermediate output like assembler files" -msgstr "" -"Ne pas supprimer les sorties intermédiaires comme les fichiers en assembleur" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60 -msgid "Code Generation" -msgstr "Génération du code" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123 -msgid "Enable exception handling" -msgstr "Activer la gestion des exceptions" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129 -msgid "Disable exception handling" -msgstr "Désactiver la gestion des exceptions" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136 -msgid "" -"Return certain struct and union values in memory rather than in registers" -msgstr "" -"Retourner certaines valeurs de structures et d'unions dans la mémoire plutôt " -"que dans des registres" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138 -msgid "Return certain struct and union values in registers when possible" -msgstr "" -"Retourner certaines valeurs de structures et d'unions dans des registres " -"lorsque c'est possible" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140 -msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type" -msgstr "Pour une énumération, choisissez le plus petit type d'entier possible" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142 -msgid "Make 'double' the same as 'float'" -msgstr "" -"Construire les données au format « double » de la même manière que des données " -"au format « float »" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121 -msgid "Optimization Level" -msgstr "Niveau d'optimisation" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124 -msgid "No optimization" -msgstr "Aucune optimisation" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377 -msgid "Level 1" -msgstr "Niveau 1" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379 -msgid "Level 2" -msgstr "Niveau 2" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183 -msgid "<qt>Do not store floating point variables in registers</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ne pas enregistrer les variables à virgule flottante dans des registres</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186 -msgid "" -"<qt>Pop the arguments to each function call directly after the function " -"returns</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ne pas tenir compte des arguments à chaque appel de fonction lorsque " -"celle-ci retourne une valeur</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190 -msgid "" -"<qt>Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic " -"on them</qt>" -msgstr "" -"<qt>Forcer la copie des opérandes mémoire dans des registres avant de faire des " -"calculs arithmétiques dessus</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194 -msgid "" -"<qt>Force memory address constants to be copied into registers before doing " -"arithmetic on them</qt>" -msgstr "" -"<qt>Forcer la copie des constantes d'adresses mémoire dans des registres avant " -"de faire des calculs arithmétiques dessus</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198 -msgid "" -"<qt>Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need " -"one</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ne pas laisser le pointeur de trames dans un registre pour les fonctions " -"qui n'en ont pas besoin</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202 -msgid "<qt>Ignore the <i>inline</i> keyword</qt>" -msgstr "<qt>Ignorer le mot-clé <i>« inline »</i></qt>" +msgid "Could not find include file %1" +msgstr "Impossible de trouver le fichier d'inclusion « %1 »" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208 +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 msgid "" -"<qt>Do not make member functions inline merely because they are defined inside " -"the class scope</qt>" +"<b>Konsole</b>" +"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you " +"when you navigate in the source directories" msgstr "" -"<qt>Ne pas construire des fonctions membres en ligne (« inline ») car elles " -"sont définies dans la portée de la classe</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271 -msgid "Dialect" -msgstr "Dialecte" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273 -msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form" -msgstr "Interpréter le code source comme format libre FORTRAN 90" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276 -msgid "Allow certain Fortran 90 constructs" -msgstr "Autoriser certaines structures FORTRAN 90" +"<b>Konsole</b>" +"<p>Cette fenêtre contient une fenête Konsole intégrée. Elle essaiera de vous " +"suivre lorsque vous naviguerez dans les dossiers des sources" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278 -msgid "Allow '$' in symbol names" -msgstr "Autoriser le caractère « $ » dans les noms de symboles" +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280 -msgid "Allow '' in character constants to escape special characters" -msgstr "" -"Autoriser « '' » dans les constantes de caractères pour échapper les caractères " -"spéciaux" +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 +msgid "Embedded console window" +msgstr "Fenête de console intégrée" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283 -msgid "DO loops are executed at least once" -msgstr "Les boucles « DO » sont exécutées au moins une fois" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 +msgid "User Interface" +msgstr "Interface utilisateur" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290 -msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified" -msgstr "" -"Traiter les variables locales comme si une instruction « SAVE » avait été " -"spécifiée" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 +msgid "Add Group" +msgstr "Ajouter un groupe" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292 -msgid "Init local variables to zero" -msgstr "Initialiser les variables locales à zéro" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 +msgid "Language:" +msgstr "Langue :" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294 -msgid "Generate run-time checks for array subscripts" -msgstr "" -"Générer des contrôles au moment de l'exécution pour les indices de tableaux" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 +msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce groupe et tous ses fragments ?" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326 -msgid "Inhibit all warnings" -msgstr "Désactiver tous les avertissements" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Modifier le fragment" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328 -msgid "Inhibit warnings about the use of #import" -msgstr "Empêcher les avertissements concernant l'utilisation de « #import »" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 +msgid "Edit Group" +msgstr "Modifier le groupe" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330 -msgid "Make all warnings into errors" -msgstr "Considérer tous les avertissements comme des erreurs" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 +msgid "Add Item..." +msgstr "Ajouter un élément..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332 -msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++" -msgstr "" -"Émettre tous les avertissements exigés par la norme C ANSI stricte ou la norme " -"ISO du C++" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 +msgid "Add Group..." +msgstr "Ajouter un groupe..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334 -msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings" -msgstr "" -"Identique à « -pedantic », mais des erreurs sont produites au lieu " -"d'avertissements" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559 +msgid "Edit..." +msgstr "Modifier..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336 -msgid "All warnings below, combined (-Wall):" -msgstr "" -"Activer la combinaison de tous les avertissements affichés ci dessous " -"(« -Wall ») :" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 +msgid "Code Snippets" +msgstr "Fragments de code" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341 -msgid "<qt>Warn if an array subscript has type <i>char</i></qt>" -msgstr "<qt>Avertir si un indice de tableau a le type <i>« char »</i></qt>" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 +msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:" +msgstr "Veuillez saisir la valeur pour <b>%1</b> :" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343 -msgid "<qt>Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir lorsqu'une séquence de début de commentaire « /* » apparaît à " -"l'intérieur d'un commentaire</qt>" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 +msgid "Enter Values for Variables" +msgstr "Saisissez les valeurs pour les variables" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345 -msgid "" -"<qt>Check calls to <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc\n" -"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n" -"to the format string specified, and that the conversions specified\n" -"in the format string make sense</qt>" -msgstr "" -"<qt>Contrôler les appels à <i>printf</i> et <i>scanf</i>, etc.,\n" -"pour s'assurer que les arguments fournis ont des types appropriés\n" -"à la chaîne de formatage spécifiée, et que les conversions spécifiées\n" -"dans la chaîne de formatage ont un sens</qt>" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 +msgid "Enter the replacement values for these variables:" +msgstr "Saisissez les valeurs de remplacement pour ces variables :" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 msgid "" -"<qt>Enable -Wformat plus format checks not \n" -"included in -Wformat. Currently equivalent to \n" -"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" -"-Wformat-y2k'.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Activer «-Wformat » ainsi que les contrôles de format non\n" -"inclus dans « -Wformat ». Actuellement équivalent à\n" -"« -Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security\n" -"-Wformat-y2k ».</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355 -msgid "<qt>Warn when a declaration does not specify a type</qt>" -msgstr "<qt>Avertir lorsqu'une déclaration ne spécifie pas de type</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358 -msgid "<qt>Issue a warning when a non-declared function is used</qt>" -msgstr "" -"<qt>Émettre un avertissement lorsqu'une fonction non déclarée est utilisée</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361 -msgid "<qt>Issue an error when a non-declared function is used</qt>" +"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " +"this variable" msgstr "" -"<qt>Émettre une erreur lorsqu'une fonction non déclarée est utilisée</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363 -msgid "<qt>Warn if the type of <i>main()</i> is suspicious</qt>" -msgstr "<qt>Avertir si le type de <i>« main() »</i> est suspect</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365 -msgid "<qt>Warn when multicharacter constants are encountered</qt>" -msgstr "<qt>Avertir lorsqu'une constante multicaractère est rencontrée</qt>" +"Choisissez cette option pour enregistrer la valeur saisie à droite comme valeur " +"par défaut pour cette variable" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 msgid "" -"<qt>Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir si un initialiseur d'agrégation ou d'union n'est pas entièrement " -"mis entre parenthèses</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369 -msgid "<qt>Warn when parentheses are omitted in certain contexts</qt>" +"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " +"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " +"right will be the default value for that variable." msgstr "" -"<qt>Avertir lorsque des parenthèses sont omises dans certains contextes</qt>" +"Si vous choisissez cette option, la valeur saisie à droite sera enregistrée. Si " +"vous utilisez la même variable ultérieurement, même dans un autre fragment de " +"code, la valeur saisie à droite sera la valeur par défaut pour cette variable." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371 -msgid "" -"<qt>Warn about code that may have undefined semantics because of\n" -"violations of sequence point rules in the C standard</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir à propos du code qui peut avoir une sémantique indéfinie à cause " -"de\n" -"violations de règles de séquence de points dans le standard C</qt>" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 +msgid "Enter the replacement values for %1:" +msgstr "Saisissez les valeurs de remplacement pour « %1 » :" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374 -msgid "<qt>Warn when a function without explicit return type is defined</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir lorsqu'une fonction sans type de retour explicite est définie</qt>" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 +msgid "Make value &default" +msgstr "En faire la valeur par &défaut" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376 -msgid "" -"<qt>Warn whenever a <i>switch</i> statement has an index of enumeral type\n" -"and lacks a <i>case</i> for one or more of the named codes of that " -"enumeration</qt>" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 +msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets." msgstr "" -"<qt>Avertir chaque fois qu'une instruction <i>switch</i> a un index de type\n" -"énuméré et s'il manque une instruction <i>case</i> pour un ou plusieurs des " -"codes nommés de cette énumération</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379 -msgid "<qt>Warn when trigraphs are encountered</qt>" -msgstr "<qt>Avertir lorsque des trigraphes sont rencontrés</qt>" +"<b>Fragments de code</b>" +"<p>Il s'agit d'une liste des fragments de code disponibles." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381 -msgid "<qt>Warn when a variable is declared but not used</qt>" -msgstr "<qt>Avertir lorsqu'une variable est déclarée mais non utilisée</qt>" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +msgid "Insert a code snippet" +msgstr "Insérer un fragment de code" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383 -msgid "<qt>Warn when a variable is used without being initialized first</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir lorsqu'une variable est utilisée sans être initialisée d'abord</qt>" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 +msgid "Show Snippet Tree" +msgstr "Afficher l'arborescence des fragments de code" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385 -msgid "<qt>Warn when an unknown #pragma statement is encountered</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir lorsqu'une instruction « #pragma » inconnue a été rencontrée</qt>" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 +msgid "SnippetPart" +msgstr "SnippetPart" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 #, fuzzy -msgid "<qt>Warn when a division by zero occurs.</qt>" -msgstr "<qt>Avertir lorsqu'une variable est déclarée mais non utilisée</qt>" +msgid "SnippetPart for TDevelop" +msgstr "SnippetPart pour KDevelop" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391 -msgid "" -"<qt>Warn when the order of member initializers is different from\n" -"the order in the class declaration</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir lorsque l'ordre des initialiseurs des membres est différent de\n" -"l'odre dans la déclaration de la classe</qt>" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 +msgid "(c) 2003" +msgstr "(c) 2003" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426 -msgid "<qt>Set options not included in -Wall which are very specific</qt>" -msgstr "" -"<qt>Définir les options très spécifiques non inclues dans « -Wall »</qt>" +#: parts/filter/filterpart.cpp:40 +msgid "Execute Command..." +msgstr "Exécuter une commande..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428 -msgid "<qt>Warn if floating point values are used in equality comparisons</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir si des valeurs à virgule flottante sont utilisées dans des " -"comparaisons d'égalité</qt>" +#: parts/filter/filterpart.cpp:43 +msgid "Execute shell command" +msgstr "Exécuter une commande shell" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430 +#: parts/filter/filterpart.cpp:44 msgid "" -"<qt>Warn if an undefined identifier is evaluated in an <i>#if</i> directive</qt>" +"<b>Execute shell command</b>" +"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document." msgstr "" -"<qt>Avertir si un identificateur non défini est évalué dans une directive <i>" -"#if</i>.</qt>" +"<b>Exécuter une commande</b>" +"<p>Exécute une commande shell et en sort le résultat dans le document actuel." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432 -msgid "<qt>Warn whenever a local variable shadows another local variable</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir chaque fois qu'une variable locale cache une autre variable " -"locale</qt>" +#: parts/filter/filterpart.cpp:46 +msgid "Filter Selection Through Command..." +msgstr "Choix d'un filtre par une commande..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434 -msgid "" -"<qt>Warn about anything that depends on the <i>sizeof</i> a\n" -"function type or of <i>void</i></qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir si quoi que ce soit dépend d'un type de fonction <i>sizeof</i> " -"ou <i>void</i></qt>" +#: parts/filter/filterpart.cpp:49 +msgid "Filter selection through a shell command" +msgstr "Choix d'un filtre par une commande" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437 +#: parts/filter/filterpart.cpp:50 msgid "" -"<qt>Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n" -"qualifier from the target type</qt>" +"<b>Filter selection through shell command</b>" +"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the " +"current document." msgstr "" -"<qt>Avertir chaque fois qu'un pointeur est transtypé afin de supprimer un\n" -"qualificateur du type de la cible</qt>" +"<b>Choix d'un filtre par une commande</b>" +"<p>Filtre la sélection au moyen d'une commande shell et en sort le résultat " +"dans le document actuel." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440 -msgid "" -"<qt>Warn whenever a pointer is cast such that the required\n" -"alignment of the target is increased</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir chaque fois qu'un pointeur est transtypé d'une façon telle que\n" -"l'alignement de la cible est augmenté</qt>" +#: parts/filter/filterpart.cpp:96 +msgid "Execute Command" +msgstr "Exécuter une commande" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443 -msgid "" -"<qt>Warn when the address of a string constant is cast\n" -"into a non-const <i>char *</i> pointer</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir lorsque l'adresse d'une constante de chaîne est transtypée\n" -"en pointeur <i>« char * »</i> non constant.</qt>" +#: parts/filter/filterpart.cpp:142 +msgid "Filter Selection Through Command" +msgstr "Choix d'un filtre par une commande" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446 -msgid "" -"<qt>Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n" -"from what would happen to the same argument in the absence\n" -"of a prototype</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir si un prototype provoque une conversion de type qui est différente\n" -"par rapport à ce qui arriverait au même argument en l'absence d'un " -"prototype</qt>" +#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 +#, c-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Le processus s'est terminé avec l'état « %1 »" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450 -msgid "" -"<qt>Warn when a comparison between signed and unsigned values\n" -"could produce an incorrect result when the signed value\n" -"is converted to unsigned</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir lorsqu'une comparaison entre valeurs signées et non signées\n" -"pourrait produire un résultat incorrect lorsque la valeur signée est\n" -"convertie en valeur non signée</qt>" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 +msgid "This file has unsaved changes." +msgstr "Ce fichier comporte des modifications non enregistrées." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454 -msgid "" -"<qt>Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'</qt>" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 +msgid "This file has changed on disk since it was last saved." msgstr "" -"<qt>Avertir à propos de fonctions qui pourraient être candidates pour " -"l'attribut « noreturn »</qt>" +"Ce fichier a été modifié sur le disque depuis son dernier enregistrement." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456 -msgid "" -"<qt>Warn if any functions that return structures or unions are\n" -"defined or called</qt>" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 +msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." msgstr "" -"<qt>Avertir si des fonctions qui renvoient des structures ou des unions sont " -"définies ou appelées</qt>" +"Conflit : ce fichier a été modifié sur le disque et comporte des modifications " +"non enregistrées." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459 -msgid "" -"<qt>Warn if a global function is defined without a previous declaration</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir si une fonction globale est définie sans déclaration préalable</qt>" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 +msgid "Close Selected" +msgstr "Fermer la sélection" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462 -msgid "" -"<qt>Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n" -"deprecated by using the 'deprecated' attribute</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ne pas avertir de l'utilisation de fonctions, de variables et de types " -"marqués\n" -"comme étant dépréciés en utilisant l'attribut « deprecated »</qt>" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 +msgid "Save Selected" +msgstr "Enregistrer la sélection" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465 -msgid "" -"<qt>Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n" -"attribute has no effect on the layout or size of the structure</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir si une structure se voit affecter l'attribut « packed ». Celui-ci " -"n'a cependant aucun\n" -"effet sur la disposition ou la taille de la structure</qt>" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 +msgid "Reload Selected" +msgstr "Recharger la sélection" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 msgid "" -"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n" -"element of the structure or to align the whole structure</qt>" +"<b>View Session Toolbar</b>" +"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set " +"of open documents.</p>" msgstr "" -"<qt>Avertir si le remplissage de données est inclus dans une structure, soit " -"pour aligne\n" -"un élément de la structure, soit pour aligner la structure toute entière</qt>" +"<b>Barre d'outils Vue des sessions</b>" +"<p>Cette fonction permet de créer des vues des sessions et de travailler avec. " +"Une vue des sessions est ensemble de documents ouverts.</p>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471 -msgid "<qt>Warn if anything is declared more than once in the same scope</qt>" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 +msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>" msgstr "" -"<qt>Avertir si quoi que ce soit est déclaré plus d'une fois dans la même " -"portée</qt>" +"<b>Liste des fichiers</b>" +"<p>Il s'agit de la liste des fichiers ouverts.</p>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473 -msgid "<qt>Warn if the compiler detects that code will never be executed</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir si le compilateur détecte que du code ne sera jamais exécuté</qt>" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 +msgid "Open files" +msgstr "Ouvrir des fichiers" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475 -msgid "<qt>Warn if an <i>inline</i> function cannot be inlined</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir si une fonction <i>inline</i> ne peut pas être de ce type</qt>" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 +msgid "Open Session..." +msgstr "Ouvrir la session..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477 -msgid "<qt>Warn if the <i>long long</i> type is used</qt>" -msgstr "<qt>Avertir si le type <i>« long long »</i> est utilisé</qt>" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 +msgid "Open Session" +msgstr "Ouvrir la session" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479 -msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>" -msgstr "<qt>Avertir si une étape d'optimisation demandée est désactivée</qt>" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 +msgid "Save Session" +msgstr "Enregistrer la session" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481 -#, fuzzy -msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>" -msgstr "<qt>Avertir lorsqu'une variable est déclarée mais non utilisée</qt>" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 +msgid "New Session..." +msgstr "Nouvelle session..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486 -msgid "" -"<qt>Warn about certain constructs that behave differently\n" -"in traditional and ANSI C</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir à propos de certaines constructions qui se comportent différemment\n" -"en C traditionnel et en C ANSI</qt>" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 +msgid "Delete Session" +msgstr "Supprimer la session" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489 -msgid "<qt>Warn whenever a function call is cast to a non-matching type</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir chaque fois qu'un appel de fonction est transtypé vers un type non " -"concordant</qt>" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 +msgid "Save View Session As" +msgstr "Enregistrer la vue de la session sous" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491 -msgid "" -"<qt>Warn if a function is declared or defined without specifying\n" -"the argument types</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir si une fonction est déclarée ou définie sans spécifier les types\n" -"des arguments</qt>" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 +msgid "Enter the name of the session:" +msgstr "Saisissez le nom de la session :" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 msgid "" -"<qt>Warn if a global function is defined without a previous prototype " -"declaration</qt>" +"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists." +"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" msgstr "" -"<qt>Avertir si une fonction globale est définie sans déclaration préalable de " -"prototype</qt>" +"<qt>Une vue de session nommée <b>%1</b> existe déjà." +"<br>Voulez-vous l'écraser ?</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496 -msgid "" -"<qt>Warn if an <i>extern</i> declaration is encountered within a function</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir si une déclaration <i>« extern »</i> est rencontrée à l'intérieur " -"d'une fonction</qt>" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "Overwrite" +msgstr "Écraser" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503 -msgid "" -"<qt>Warn when a function declaration hides virtual\n" -"functions from a base class</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir lorsqu'une déclaration de fonction masque les fonctions\n" -"virtuelles depuis une classe de base</qt>" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58 +msgid "Quick Open File..." +msgstr "Ouverture rapide de fichier..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506 -msgid "" -"<qt>Warn when g++'s synthesis behavior does\n" -"not match that of cfront</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir lorsque le comportement de synthèse de G++ ne correspond pas à " -"celui de « cfront »</qt>" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61 +msgid "Quick open file in project" +msgstr "Ouverture rapide d'un fichier dans le projet" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509 +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62 msgid "" -"<qt>Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n" -"destructors in a class are private and the class has no friends or\n" -"public static member functions</qt>" +"<b>Quick open</b>" +"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file " +"in a project." msgstr "" -"<qt>Avertir lorsqu'une classe semble inutilisable, parce que tous les " -"constructeurs ou\n" -"destructeurs dans une classe sont de type « privé » et que la classe n'a pas " -"de\n" -"classes « amies » ou de fonctions membres publiques « statiques »</qt>" +"<b>Ouverture rapide</b>" +"<p>Fournit un formulaire de saisie d'un nom de fichier avec zone de liste de " +"complétement permettant d'ouvrir rapidement un fichier dans un projet." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513 -msgid "" -"<qt>Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n" -"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n" -"polymorphically</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir lorsqu'une classe déclare un destructeur non virtuel qui devrait\n" -"probablement être virtuel, car il semble que la classe sera utilisée de façon\n" -"polymorphique</qt>" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64 +msgid "Quick Open Class..." +msgstr "Ouverture rapide de classe..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517 -msgid "" -"<qt>Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n" -"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n" -"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n" -"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir lorsqu'une résolution de surcharge choisit une promotion provenant " -"d'un type non\n" -"signé ou énuméré vers un type signé au lieu d'une conversion vers un type non " -"signé\n" -"de la même taille. Les versions précédentes de G++ essaieraient de préserver " -"le\n" -"caractère non signé, mais le standard impose le comportement actuel</qt>" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67 +msgid "Find class in project" +msgstr "Trouver une classe dans le projet" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522 +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68 msgid "" -"<qt>Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n" -"the vendor-neutral C++ ABI</qt>" +"<b>Find class</b>" +"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a " +"file where the class is defined." msgstr "" -"<qt>Avertir lorsque G++ génère du code qui n'est probablement pas compatible " -"avec l'ABI C++\n" -"neutre vis-à-vis du fournisseur</qt>" +"<b>Trouver une classe</b>" +"<p>Fournit un formulaire de saisie d'un nom de classe avec zone de liste de " +"complétement permettant d'ouvrir rapidement le fichier dans lequel la classe " +"est définie." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528 -msgid "" -"<qt>Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n" -"Meyers' 'Effective C++' book:\n" -"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n" -" operator for classes with dynamically allocated memory;\n" -"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n" -"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n" -"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n" -"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n" -" return an object\n" -"\n" -"and about violations of the following style guidelines from Scott\n" -"Meyers' 'More Effective C++' book:\n" -"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n" -" increment and decrement operators;\n" -"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir à propos de violations des directives de style suivantes tirées\n" -"du livre « Effective C++ » de Scott Meyers :\n" -"* Règle 11 : définissez un constructeur de copie et un opérateur d'affectation\n" -" pour les classes utilisant l'allocation dynamique de mémoire ;\n" -"* Règle 12 : préférez l'initialisation à l'affectation dans les " -"constructeurs ;\n" -"* Règle 14 : créez des destructeurs virtuels dans les classes de base ;\n" -"* Règle 15 : faites en sorte que 'operator=' retourne une référence vers " -"'*this' ;\n" -"* Règle 23 : n'essayez pas de retourner une référence lorsque vous devez\n" -" retourner un objet\n" -"\n" -"et à propos de violations des directives de style tirées du même livre :\n" -"* Règle 6 : faites la distinction entre les formes préfixe et postfixe des " -"opérateurs\n" -" d'incrémentation et de décrémentation ;\n" -"* Règle 7: ne surchargez jamais '«&', '||' ou ','</qt>" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70 +msgid "Quick Open Method..." +msgstr "Ouverture rapide de méthode..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544 -msgid "<qt>Do not warn about usage of deprecated features</qt>" -msgstr "<qt>Ne pas avertir de l'utilisation de fonctionnalités dépréciées</qt>" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71 +msgid "Quick open function in project" +msgstr "Ouverture rapide d'une fonction dans un projet" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546 -msgid "" -"<qt>Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n" -"within a template</qt>" -msgstr "" -"<qt> Désactiver les avertissements lorsque des fonctions « amies » non " -"modélisées sont déclarées dans un modèle</qt>" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73 +msgid "Switch To..." +msgstr "Basculer vers..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549 -msgid "" -"<qt>Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n" -"within a C++ program</qt>" -msgstr "" -"<qt>Avertir si un transtypage dans l'ancien style (style du C) vers un type non " -"« void » est\n" -"utilisé dans un programme en C++</qt>" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74 +msgid "Switch to" +msgstr "Basculer vers" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552 +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75 msgid "" -"<qt>Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n" -"function to a plain pointer</qt>" +"<b>Switch to</b>" +"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to." msgstr "" -"<qt>Désactiver le diagnostic permettant de convertir un pointeur borné vers\n" -"une fonction membre en un pointeur simple</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318 -msgid "Optimization" -msgstr "Optimisation" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588 -msgid "Fortran Specifics" -msgstr "Options spécifiques au FORTRAN" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594 -msgid "Warnings (safe)" -msgstr "Avertissements (sûr)" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597 -msgid "Warnings (unsafe)" -msgstr "Avertissements (peu sûr)" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680 -msgid "GNU C Compiler Options" -msgstr "Options du compilateur C de GNU" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682 -msgid "GNU C++ Compiler Options" -msgstr "Options du compilateur C++ de GNU" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684 -msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options" -msgstr "Options du compilateur FORTRAN 77 de GNU" - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 -msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" -msgstr "QUE FAIT CE COMPOSANT LOGICIEL ?" - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 -msgid "&Do Something..." -msgstr "&Faire quelque chose..." - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 -msgid "Do something" -msgstr "Faire quelque chose" - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 -msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do." -msgstr "<b>Faire quelque chose</b><p>Décrivez ici ce qu'effectue cette action." - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "This action does nothing." -msgstr "Cette action ne fait rien." - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "%{APPNAME} Plugin" -msgstr "Module externe « %{APPNAME} »" - -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 -msgid "A TDE KPart Application" -msgstr "Une application Kpart pour TDE" - -#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 -msgid "Hello there." -msgstr "Bienvenue ici." - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 -msgid "A TDE Application" -msgstr "Une application TDE" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 -msgid "Document to open" -msgstr "Document à ouvrir" - -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53 -msgid "Could not find our part." -msgstr "Impossible de trouver le composant." - -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 -msgid "%{APPNAME}Part" -msgstr "%{APPNAME}Part" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84 -msgid "Terminal" -msgstr "Terminal" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130 -msgid "This shows useful tips on the use of this application." -msgstr "Affiche des conseils utiles sur l'utilisation de cette application." - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 -msgid "%{APPNAMELC}Part" -msgstr "%{APPNAMELC}Part" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 -msgid "A simple tdemdi app" -msgstr "Une application « tdemdi » simple" - -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 -msgid "Settings changed" -msgstr "Paramètres modifiés" - -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 -msgid "Swi&tch Colors" -msgstr "&Changer les couleurs" - -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 -#, fuzzy -msgid "A KDE 4 Application" -msgstr "Une application TDE 4" - -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 -msgid "This is an about box" -msgstr "Boîte de dialogue « À propos de... »" - -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 -msgid "This is a help box" -msgstr "Boîte de dialogue « Aide »" - -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 -msgid "This is a preferences box" -msgstr "Boîte de dialogue « Préférences »" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 -msgid "Play" -msgstr "Lecture" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56 -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68 -#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173 -msgid "Forward" -msgstr "Suivant" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 -msgid "Playlist" -msgstr "Liste de lecture" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 -msgid "Change loop style" -msgstr "Changer le style de la lecture en boucle" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 -msgid "No File Loaded" -msgstr "Aucun fichier n'a été chargé" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 -msgid "No looping" -msgstr "Pas de lecture en boucle" +"<b>Basculer vers</b>" +"<p>Demande le nom du fichier ouvert précédemment vers lequel basculer." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 -msgid "Song looping" -msgstr "Lecture en boucle de la piste" +#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34 +#, c-format +msgid "Select One Argument or File of Function %1" +msgstr "Sélectionnez un argument ou un fichier de la fonction %1" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 -msgid "Playlist looping" -msgstr "Lecture en boucle de la liste" +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 +msgid "Class &list:" +msgstr "&Liste des classes :" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 -msgid "Random play" -msgstr "Lecture aléatoire" +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 +#, c-format +msgid "Select The Location of Class %1" +msgstr "Sélectionner l'emplacement de la classe « %1 »" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 -msgid "&Plugin Action" -msgstr "Action du &module externe" +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 +msgid "Function &name:" +msgstr "&Nom de la fonction :" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 -msgid "Cannot Translate Source" -msgstr "Impossible de traduire le source" +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 +msgid "Function &list:" +msgstr "&Liste de la fonction :" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 -msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." -msgstr "" -"Vous ne pouvez rien traduire si ce n'est des pages web avec ce module externe." +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 +msgid "Error: cannot find matching name function." +msgstr "Erreur : impossible de trouver un nom de fonction correspondant." -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 -msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 +msgid "" +"<b>Bookmarks</b>" +"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project." msgstr "" -"L'URL que vous avez saisi n'est pas valable. Veuillez le corriger et réessayer" - -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 -msgid "Insert Hello World" -msgstr "Insérer le message « Bonjour Monde »" - -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 -msgid "%{APPNAME} Information" -msgstr "Informations sur « %{APPNAME} »" - -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 -msgid "Items" -msgstr "Éléments" - -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 -msgid "TDE" -msgstr "TDE" - -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 -msgid "Developer" -msgstr "Développeur" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 -msgid "This project is %1 days old" -msgstr "Ce projet date de « %1 » jour(s)" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 -msgid "%{APPNAME} Preferences" -msgstr "Préférences pour « %{APPNAME} »" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "First Page" -msgstr "Première page" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "Page One Options" -msgstr "Options de la première page" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Second Page" -msgstr "Deuxième page" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Page Two Options" -msgstr "Options de la deuxième page" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 -msgid "Add something here" -msgstr "Ajouter quelquechose ici" +"<b>Signets</b>" +"<p>L'afficheur de signets montre tous les fichiers sources du projet qui sont " +"indexés par les signets." -#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 -msgid "Could not find a suitable HTML component" -msgstr "Impossible de trouver un composant HTML adapté" +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 +msgid "Source bookmarks" +msgstr "Signets sur les fichiers source" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 -msgid "Cus&tom Menuitem" -msgstr "Élémen&t de menu personnalisé" +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 +msgid "Could not find file" +msgstr "Fichier introuvable" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 -msgid "Open Location" -msgstr "Ouvrir l'emplacement" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 +msgid ", line " +msgstr ", ligne " -#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 -msgid "Looking for %1..." -msgstr "Recherche de « %1 »..." +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 +msgid "Remove This Bookmark" +msgstr "Supprimer ce signet" -#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 -msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." -msgstr "Informations utiles sur le module « %{APPNAMELC} »." +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 +msgid ", All" +msgstr ", tous" -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 -msgid "File to open" -msgstr "Fichier à ouvrir" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 +msgid "Remove These Bookmarks" +msgstr "Supprimer ces signets" -#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316 -msgid "tdevelop: Debug application console" -msgstr "KDevelop : console de débogage de l'application" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 +msgid "Collapse All" +msgstr "Tout réduire" -#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561 -#, c-format -msgid "Thread %1" -msgstr "Fil d'exécution « %1 »" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 +msgid "Expand All" +msgstr "Tout développer" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 -msgid "Breakpoint List" -msgstr "Liste des points d'arrêt" +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 +msgid "Version Control" +msgstr "Contrôle de versions" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112 +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 msgid "" -"<b>Breakpoint list</b>" -"<p>Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a " -"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the " -"source in the editor window." -msgstr "" -"<b>Liste des points d'arrêt</b>" -"<p>Affiche une liste des points d'arrêt ainsi que leur état actuel. Cliquer sur " -"un élément du point d'arrêt permet de modifier le point d'arrêt et vous mène au " -"source dans la fenêtre de l'éditeur." +"_: No Version Control System\n" +"None" +msgstr "Aucun" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Points d'arrêt" +#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 +msgid "Difference Viewer" +msgstr "Afficheur de différences" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 -msgid "Debugger breakpoints" -msgstr "Points d'arrêt du débogueur" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 +#, c-format +msgid "Show in %1" +msgstr "Afficher dans « %1 »" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 -msgid "Debugger variable-view" -msgstr "Vue des variables du débogueur" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 +msgid "&Save As..." +msgstr "Enregistrer &sous..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 -msgid "Frame Stack" -msgstr "Liste d'appel" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 +msgid "Highlight Syntax" +msgstr "Coloration syntaxique" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128 -msgid "" -"<b>Frame stack</b>" -"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what " -"function is currently active and who called each function to get to this point " -"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the " -"previous calling functions." -msgstr "" -"<b>Liste d'appel</b>" -"<p>Souvent appelée « pile d'appel », c'est une liste montrant quelle est la " -"fonction actuellement active et qui a appelé chaque fonction pour arriver à cet " -"endroit dans votre programme. En cliquant sur un élément, vous pouvez voir les " -"valeurs dans n'importe laquelle des fonctions appelantes précédentes." +#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 +msgid "Hide view" +msgstr "Cacher la vue" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 -msgid "Debugger function call stack" -msgstr "Pile d'appel des fonctions du débogueur" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 +msgid "Unable to open file." +msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142 -msgid "Machine Code Display" -msgstr "Affichage du code machine" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 +msgid "Diff Frontend" +msgstr "Interface graphique pour l'affichage des différences" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144 -msgid "" -"<b>Machine code display</b>" -"<p>A machine code view into your running executable with the current " -"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the " -"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" " -"instruction." -msgstr "" -"<b>Affichage du code machine</b>" -"<p>Une vue du code machine dans votre exécutable en cours, avec l'instruction " -"actuelle surlignée. Vous pouvez exécuter les instructions pas à pas à l'aide " -"des boutons de la barre d'outils du débogueur de l'instruction « Avancer d'une " -"ligne » (step over) et de l'instruction « Pas à pas en rentrant » (step into)." +#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 +msgid "Display &Raw Output" +msgstr "Affiche&r la sortie brute" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152 -msgid "Disassemble" -msgstr "Désassembleur" +#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 +msgid "Diff" +msgstr "Diff" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153 -msgid "Debugger disassemble view" -msgstr "Vue du désassemblage avec le débogueur" +#: parts/diff/diffpart.cpp:53 +msgid "Diff Output" +msgstr "Messages de sortie de l'analyse des différences" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161 +#: parts/diff/diffpart.cpp:54 msgid "" -"<b>GDB output</b>" -"<p>Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb " -"command while debugging." +"<b>Difference viewer</b>" +"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that " +"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, " +"Difference Viewer can use its graphical diff view." msgstr "" -"<b>Sortie de GDB</b>" -"<p>Affiche toutes les commandes « gdb » en cours d'exécution. Vous pouvez " -"également émettre n'importe quelle autre commande « gdb » pendant le débogage." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164 -msgid "GDB" -msgstr "GDB" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165 -msgid "GDB output" -msgstr "Sortie de GDB" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179 -msgid "Debug views" -msgstr "Vues de débogage" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180 -msgid "Special debugger views" -msgstr "Vues particulières de débogage" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165 -msgid "Start in debugger" -msgstr "Lancer dans le débogueur" +"<b>Afficheur de différences</b>" +"<p>Affiche la sortie de la commande « diff ». Peut employer tout composant " +"installé qui est capable d'afficher la sortie de la commande « diff ». Par " +"exemple, si Kompare est installé, l'afficheur de différences peut utiliser son " +"interface graphique pour « diff »." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166 -msgid "" -"<b>Start in debugger</b>" -"<p>Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " -"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " -"in order to get information about variables, frame stack, and so on." -msgstr "" -"<b>Lancer dans le débogueur</b>" -"<p>Lance le débogueur avec l'exécutable principal du projet. Vous pouvez " -"définir quelques points d'arrêt au préalable ou interrompre le programme " -"lorsqu'il est en cours d'exécution, pour obtenir des informations sur les " -"variables, la liste d'appel, etc." +#: parts/diff/diffpart.cpp:57 +msgid "Output of the diff command" +msgstr "Sortie de la commande « diff »" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200 -msgid "&Restart" -msgstr "&Redémarrer" +#: parts/diff/diffpart.cpp:60 +msgid "Difference Viewer..." +msgstr "Afficheur de différences..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203 -msgid "Restart program" -msgstr "Redémarrer le programme" +#: parts/diff/diffpart.cpp:63 +msgid "Difference viewer" +msgstr "Afficheur de différences" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204 -msgid "<b>Restarts application</b><p>Restarts applications from the beginning." +#: parts/diff/diffpart.cpp:64 +msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file." msgstr "" -"<b>Redémarre l'application</b>" -"<p>Redémarre l'application depuis le début." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173 -msgid "Sto&p" -msgstr "Arrê&ter" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176 -msgid "Stop debugger" -msgstr "Arrêter le débogueur" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177 -msgid "<b>Stop debugger</b><p>Kills the executable and exits the debugger." -msgstr "<b>Arrêter le débogueur</b><p>Tue l'exécutable et sort du débogueur." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179 -msgid "Interrupt" -msgstr "Interrompre" +"<b>Afficheur de différences</b>" +"<p>Affiche le contenu d'un fichier « patch »." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182 -msgid "Interrupt application" -msgstr "Interrompre l'application" +#: parts/diff/diffpart.cpp:123 +msgid "Difference to Disk File" +msgstr "Différences par rapport au fichier enregistré" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220 +#: parts/diff/diffpart.cpp:125 msgid "" -"<b>Interrupt application</b>" -"<p>Interrupts the debugged process or current GDB command." +"<b>Difference to disk file</b>" +"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file " +"contents on disk." msgstr "" -"<b>Interrompre l'application</b>" -"<p>Arrête le processus en cours de débogage ou la commande en cours d'exécution " -"dans GDB." +"<b>Différences par rapport au fichier enregistré</b>" +"<p>Affiche les différences entre le contenu du fichier dans cet éditeur et le " +"contenu du fichier enregistré." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185 -msgid "Run to &Cursor" -msgstr "Exécuter jusqu'au &curseur" +#: parts/diff/diffpart.cpp:168 +msgid "Could not invoke the \"diff\" command." +msgstr "Impossible d'invoquer la commande « diff »." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188 -msgid "Run to cursor" -msgstr "Exécuter jusqu'au curseur" +#: parts/diff/diffpart.cpp:181 +msgid "DiffPart: No differences found." +msgstr "DiffPart : aucune différence n'a été trouvée." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189 +#: parts/diff/diffpart.cpp:185 msgid "" -"<b>Run to cursor</b>" -"<p>Continues execution until the cursor position is reached." +"Diff command failed (%1):\n" msgstr "" -"<b>Exécuter jusqu'au curseur</b>" -"<p>Continuer l'exécution de l'application jusqu'à ce que la position du curseur " -"soit atteinte." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229 -msgid "Set E&xecution Position to Cursor" -msgstr "Définir la position d'e&xécution au niveau du curseur" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232 -msgid "Jump to cursor" -msgstr "Aller jusqu'au curseur" +"La commande « diff » a échoué (%1) :\n" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233 -msgid "" -"<b>Set Execution Position </b>" -"<p>Set the execution pointer to the current cursor position." -msgstr "" -"<b>Définir la position d'exécution</b>" -"<p>Positionne le pointeur d'exécution à la position actuelle du curseur." +#: parts/diff/diffpart.cpp:240 +msgid "Please Select Patch File" +msgstr "Veuillez sélectionner un fichier « patch »" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192 -msgid "Step &Over" -msgstr "Avance&r d'une ligne" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 +msgid "Open as UTF-8" +msgstr "Ouvrir en UTF-8" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195 -msgid "Step over the next line" -msgstr "Avancer jusqu'à la ligne suivante" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 +msgid "Open As" +msgstr "Ouvrir en" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240 +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 msgid "" -"<b>Step over</b>" -"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line " -"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at " -"the line following the function call." +"<b>Open As</b>" +"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file." msgstr "" -"<b>Avancer d'une ligne</b>" -"<p>Exécute une ligne de source dans le fichier source actuel. Si la ligne de " -"source est un appel à une fonction, la fonction entière est exécutée et " -"l'application s'arrêtera à la ligne située après l'appel de fonction." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247 -msgid "Step over Ins&truction" -msgstr "Avancer jusqu'à l'ins&truction" +"<b>Ouvrir en</b>" +"<p>Liste tous les encodages susceptibles d'être utilisés pour ouvrir le fichier " +"sélectionné." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250 -msgid "Step over instruction" -msgstr "Avancer jusqu'à l'instruction" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 +msgid "Open With" +msgstr "Ouvrir avec" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251 +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 msgid "" -"<b>Step over instruction</b>" -"<p>Steps over the next assembly instruction." +"<b>Open With</b>" +"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file." msgstr "" -"<b>Avancer jusqu'à l'instruction</b>" -"<p>Avance jusqu'à l'instruction en assembleur suivante." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203 -msgid "Step &Into" -msgstr "Pas à pas en rentran&t" +"<b>Ouvrir avec</b>" +"<p>Liste toutes les applications susceptibles d'être utilisées pour ouvrir le " +"fichier sélectionné." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206 -msgid "Step into the next statement" -msgstr "Pas à pas en rentrant dans l'instruction suivante" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 +msgid "Open With..." +msgstr "Ouvrir avec..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258 +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 msgid "" -"<b>Step into</b>" -"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " -"function then execution will stop after the function has been entered." +"<b>Open With...</b>" +"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file." msgstr "" -"<b>Pas à pas en rentrant</b>" -"<p>Exécute exactement une ligne de source. Si la ligne de source est un appel à " -"une fonction, alors l'exécution s'arrêtera une fois entrée dans la fonction." +"<b>Ouvrir avec...</b>" +"<p>Fournit une boîte de dialogue permettant de choisir l'application à utiliser " +"pour ouvrir le fichier sélectionné." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264 -msgid "Step into I&nstruction" -msgstr "Pas à pas en rentrant dans l'i&nstruction" +#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 +#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 +msgid "File Tree" +msgstr "Arborescence des fichiers" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267 -msgid "Step into instruction" -msgstr "Pas à pas en rentrant dans l'instruction" +#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 +msgid "File tree view in the project directory" +msgstr "Vue de l'arborescence des fichiers dans le dossier du projet" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268 +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 msgid "" -"<b>Step into instruction</b>" -"<p>Steps into the next assembly instruction." +"<b>File group view</b>" +"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be " +"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab." msgstr "" -"<b>Pas à pas en rentrant dans l'instruction</b>" -"<p>Rentre dans l'instruction en assembleur suivante." +"<b>Vue des groupes de fichiers</b>" +"<p>L'afficheur des groupes de fichiers montre tous les fichiers du projet, en " +"groupes pouvant être configurés dans la boîte de dialogue des paramètres du " +"projet, dans l'onglet <b>Groupes de fichiers</b>." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214 -msgid "Step O&ut" -msgstr "Pas à pas en sor&tant" +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262 +msgid "File Groups" +msgstr "Groupes de fichiers" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274 -msgid "Steps out of the current function" -msgstr "Pas à pas en sortant de la fonction actuelle" +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 +msgid "File groups in the project directory" +msgstr "Groupes de fichiers dans le dossier du projet" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 msgid "" -"<b>Step out</b>" -"<p>Executes the application until the currently executing function is " -"completed. The debugger will then display the line after the original call to " -"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) " -"then this operation has no effect." +"<b>File tree</b>" +"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout." msgstr "" -"<b>Pas à pas en sortant</b>" -"<p>Exécute l'application jusqu'à la fin de l'exécution de la fonction actuelle. " -"Le débogueur affichera ensuite la ligne située après l'appel originel à cette " -"fonction. Si l'exécution du programme a lieu dans la fonction principale " -"(c'est-à-dire dans « main() »), alors cette opération n'a aucun effet." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283 -msgid "Viewers" -msgstr "Afficheurs" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286 -msgid "Debugger viewers" -msgstr "Afficheurs du débogueur" +"<b>Arborescence des fichiers</b>" +"<p>L'afficheur de fichiers montre tous les fichiers du projet dans une " +"disposition en arbre." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 msgid "" -"<b>Debugger viewers</b>" -"<p>Various information about application being executed. There are 4 views " -"available:" -"<br><b>Memory</b>" -"<br><b>Disassemble</b>" -"<br><b>Registers</b>" -"<br><b>Libraries</b>" +"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>" +"not displayed</b>." +"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." msgstr "" -"<b>Afficheurs du débogueur</b>" -"<p>Informations diverses sur l'application en cours d'exécution. Quatre vues " -"sont disponibles :" -"<br><b>Mémoire</b>" -"<br><b>Désassemblage</b>" -"<br><b>Registres</b>" -"<br><b>Bibliothèques</b>" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294 -msgid "Examine Core File..." -msgstr "Examiner un fichier « core »..." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297 -msgid "Examine core file" -msgstr "Examiner un fichier « core »" +"<p>Ici vous pouvez saisir un filtre de noms pour limiter lesquels parmi les " +"fichiers <b>ne sont pas affichés.</b>" +"<p>Pour effacer le filtre, désactivez le bouton de filtre situé sur la gauche." +"<p>Pour réappliquer le dernier filtre utilisé, activez le bouton de filtre." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 msgid "" -"<b>Examine core file</b>" -"<p>This loads a core file, which is typically created after the application has " -"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the " -"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem " -"analysis." -msgstr "" -"<b>Examiner un fichier « core »</b>" -"<p>Cette fonction charge un fichier « core », qui est généralement créé après " -"que l'application s'est arrêtée de façon anormale, par exemple avec une erreur " -"de segmentation). Le fichier « core » contient une image de la mémoire du " -"programme au moment où il a « planté », ce qui permet d'effectuer une analyse " -"post mortem de l'application." - -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306 -#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61 -msgid "Attach to Process" -msgstr "Attacher au processus" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309 -msgid "Attach to process" -msgstr "Attacher au processus" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310 -msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process." +"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " +"filter used when toggled on." msgstr "" -"<b>Attacher au processus</b>" -"<p>Attache le débogueur à un processus en cours d'exécution." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314 -msgid "Toggle Breakpoint" -msgstr "(Dés)Activer le point d'arrêt" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229 -msgid "Toggle breakpoint" -msgstr "(Dés)Activer le point d'arrêt" +"<p>Ce bouton efface le filtre de nom lorsqu'il est désactivé, ou réapplique le " +"dernier filtre utilisé lorsqu'il est activé." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230 -msgid "" -"<b>Toggle breakpoint</b>" -"<p>Toggles the breakpoint at the current line in editor." -msgstr "" -"<b>(Dés)Active le point d'arrêt</b>" -"<p>(Dés)Active le point d'arrêt à la ligne actuelle de l'éditeur." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 +msgid "Apply last filter (\"%1\")" +msgstr "Appliquer le dernier filtre (« %1 »)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399 -#, fuzzy -msgid "Debug in &TDevelop" -msgstr "Déboguer dans &KDevelop" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 +msgid "Clear filter" +msgstr "Effacer le filtre" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315 -msgid "<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles breakpoint at the current line." -msgstr "" -"<b>(Dés)Activer le point d'arrêt</b>" -"<p>(Dés)Active le point d'arrêt à la ligne actuelle." +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 +msgid "Show Non Project Files" +msgstr "Afficher les fichiers externes au projet" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518 -#, c-format -msgid "Evaluate: %1" -msgstr "Évaluer : « %1 »" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 +msgid "Hide Non Project Files" +msgstr "Cacher les fichiers externes au projet" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 msgid "" -"<b>Evaluate expression</b>" -"<p>Shows the value of the expression under the cursor." +"<b>Show non project files</b>" +"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree." msgstr "" -"<b>Évaluer l'expression</b>" -"<p>Affiche la valeur de l'expression située sous le curseur." +"<b>Afficher les fichiers externes au projet</b>" +"<p>Affiche dans une arborescence les fichiers qui n'appartiennent pas à un " +"projet." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320 -#, c-format -msgid "Watch: %1" -msgstr "Surveiller : « %1 »" +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 +msgid "Reload Tree" +msgstr "Recharger l'arborescence" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527 -msgid "" -"<b>Watch expression</b>" -"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 +msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree." msgstr "" -"<b>Surveiller l'expression</b>" -"<p>Ajoute une expression sous le curseur à la liste de surveillance des " -"variables." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563 -msgid "Debugger" -msgstr "Débogueur" +"<b>Recharger l'arborescence</b>" +"<p>Recharge l'arborescence des fichiers du projet." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481 -msgid "Could not locate the debugging shell '%1'." -msgstr "Impossible de trouver le shell de débogage « %1 »." +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 +msgid "Add File Group" +msgstr "Ajouter un groupe de fichiers" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482 -msgid "Debugging Shell Not Found" -msgstr "Impossible de trouver le shell de débogage" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 +msgid "Edit File Group" +msgstr "Modifier un groupe de fichiers" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603 -msgid "&Continue" -msgstr "&Continuer" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 +msgid "Show VCS Fields" +msgstr "Afficher les champs VCS" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604 -msgid "Continues the application execution" -msgstr "Continue l'exécution de l'application" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 +msgid "Hide VCS Fields" +msgstr "Cacher les champs VCS" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605 +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 msgid "" -"Continue application execution\n" -"\n" -"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes " -"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint " -"has been activated or the interrupt was pressed)." +"<b>Show VCS fields</b>" +"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS " +"repository." msgstr "" -"Continuer l'exécution de l'application\n" -"\n" -"Continue l'exécution de votre application dans le débogueur. Cette fonction " -"prend effet uniquement si l'application a été arrêtée par le débogueur " -"(c'est-à-dire si un point d'arrêt a été activé ou une interruption demandée)." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572 -msgid "Runs the program in the debugger" -msgstr "Lance le programme dans le débogueur" +"<b>Afficher les champs VCS</b>" +"<p>Affiche la <b>révision</b> et l'<b>estampille temporelle</b> " +"pour chaque fichier contenu dans le référentiel VCS." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573 -msgid "" -"Start in debugger\n" -"\n" -"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " -"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " -"in order to get information about variables, frame stack, and so on." -msgstr "" -"Lancer dans le débogueur\n" -"\n" -"Lance le débogueur avec l'exécutable principal du projet. Vous pouvez définir " -"quelques points d'arrêt au préalable, ou interrompre le programme lorsqu'il est " -"en cours d'exécution, afin d'obtenir des informations sur les variables, la " -"liste d'appel, etc." +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 +msgid "Sync with Repository" +msgstr "Synchroniser avec le référentiel" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771 +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 msgid "" -"<b>GDB exited abnormally</b>" -"<p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the " -"debugger" +"<b>Sync with repository</b>" +"<p>Synchronize file status with remote repository." msgstr "" -"<b>GDB s'est arrêté anormalement</b>" -"<p>Il s'agit probablement d'un bogue dans GDB. Examinez la fenêtre de sortie de " -"GDB puis arrêtez le débogueur" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774 -msgid "GDB exited abnormally" -msgstr "GDB s'est arrêté anormalement" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836 -msgid "Rebuild the project?" -msgstr "Reconstruire le projet ?" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835 -msgid "<p>The project is out of date. Rebuild it?" -msgstr "<p>Le project est périmé. Le reconstruire ?" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611 -msgid "Continuing program" -msgstr "Continuer l'exécution du programme" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597 -msgid "Debugging program" -msgstr "Programme de débogage" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924 -msgid "Running program" -msgstr "Exécution du programme" +"<b>Synchroniser avec le référentiel</b>" +"<p>Synchronise l'état du(des) fichier(s) avec le référentiel distant." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951 -msgid "Choose a core file to examine..." -msgstr "Choisir un fichier « core » à examiner..." +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 +msgid "Sources" +msgstr "Sources" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958 -#, c-format -msgid "Examining core file %1" -msgstr "Examen du fichier « core » %1" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 +msgid "Translations" +msgstr "Traductions" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967 -msgid "Choose a process to attach to..." -msgstr "Choisir un processus à attacher à..." +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 +msgid "Others" +msgstr "Autres" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979 -#, c-format -msgid "Attaching to process %1" -msgstr "Attacher au processus %1" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 +msgid "Display Location Column" +msgstr "Afficher la colonne d'emplacement" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 msgid "" -"_: To start something\n" -"Start" -msgstr "Démarrer" +"<b>Display the Location Column</b>" +"<p>Displays a column with the location of the files." +msgstr "" +"<b>Afficher la colonne d'emplacement</b>" +"<p>Affiche une colonne indiquant l'emplacement des fichiers." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707 -msgid "Restart the program in the debugger" -msgstr "Redémarrer le programme dans le débogueur" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 +msgid "Customize..." +msgstr "Personnaliser..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231 msgid "" -"Restart in debugger\n" -"\n" -"Restarts the program in the debugger" +"<b>Customize</b>" +"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed." msgstr "" -"Redémarrer dans le débogueur\n" -"\n" -"Redémarre le programme dans le débogueur" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158 -msgid " temporary" -msgstr " temporaire" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid " hw" -msgstr " hw" +"<b>Personnaliser</b>" +"<p>Ouvre la boîte de dialogue <b>Personnaliser les groupes de fichiers</b> " +"dans laquelle les groupes peuvent être gérés." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231 -msgid "Status" -msgstr "État" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259 +msgid "Customize File Groups" +msgstr "Personnaliser les groupes de fichiers" #: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86 #: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220 @@ -16685,2615 +15507,1181 @@ msgstr "État" msgid "Location" msgstr "Emplacement" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221 -msgid "Condition" -msgstr "Condition" +#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95 +msgid "&Pattern:" +msgstr "&Motif :" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222 -msgid "Ignore Count" -msgstr "Ignorer le compteur" +#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69 +msgid "Header/Implementation file:" +msgstr "Fichier d'en-tête / d'implémentatation :" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223 -msgid "Hits" -msgstr "Résultats pertinents" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61 +msgid "Choose directory to import" +msgstr "Choisissez un dossier à importer" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224 -msgid "Tracing" -msgstr "Traçage" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111 +msgid "You have to choose a directory." +msgstr "Vous devez choisir un dossier." -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 -msgid "" -"_: Code breakpoint\n" -"Code" -msgstr "Code" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117 +msgid "You have to choose a project name." +msgstr "Vous devez choisir un nom de projet." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229 -msgid "" -"_: Data breakpoint\n" -"Data write" -msgstr "Écriture des données" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123 +msgid "Your application name should only contain letters and numbers." +msgstr "" +"Le nom de votre application doit contenir uniquement des lettres et des " +"chiffres." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231 -msgid "" -"_: Data read breakpoint\n" -"Data read" -msgstr "Lecture des données" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139 +msgid "Cannot open project template." +msgstr "Impossible d'ouvrir le modèle du projet." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 +#: src/projectmanager.cpp:375 msgid "" -"_: New breakpoint\n" -"New" -msgstr "Nouveau" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238 -msgid "Show text" -msgstr "Afficher le texte" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663 -msgid "Disable" -msgstr "Désactiver" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248 -msgid "Disable all" -msgstr "Tout désactiver" +"This is not a valid project file.\n" +"XML error in line %1, column %2:\n" +"%3" +msgstr "" +"Ce n'est pas un fichier projet valable.\n" +"Erreur de syntaxe XML dans la ligne %1, colonne %2 :\n" +"%3" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249 -msgid "Enable all" -msgstr "Tout activer" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193 +msgid "Cannot write the project file." +msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier projet." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250 -msgid "Delete all" -msgstr "Tout supprimer" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553 +msgid "Generate build system infrastrucure" +msgstr "Générer l'infrastructure du système de construction" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375 +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 msgid "" -"<b>Data write breakpoint</b>" -"<br>Expression: %1" -"<br>Address: 0x%2" -"<br>Old value: %3" -"<br>New value: %4" +"Project infrastrucure already exists in target directory.\n" +"Generate new project infrastructure and overwrite old?" msgstr "" -"<b>Point d'arrêt pour l'écriture des données</b>" -"<br>Expression : %1" -"<br>Adresse : 0x%2" -"<br>Ancienne valeur : %3" -"<br>Nouvelle valeur : %4" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667 -msgid "Enable" -msgstr "Activer" - -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 -msgid "Start" -msgstr "Démarrer" - -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 -msgid "Amount" -msgstr "Quantité" - -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 -msgid "Memory view" -msgstr "Vue de la mémoire" - -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 -msgid "Change memory range" -msgstr "Modifier la plage mémoire" - -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 -msgid "Close this view" -msgstr "Fermer cette vue" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 -msgid "Disabled" -msgstr "Désactivé" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 -msgid "Pending (add)" -msgstr "En attente (ajouter)" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 -msgid "Pending (clear)" -msgstr "En attente (effacer)" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 -msgid "Pending (modify)" -msgstr "En attente (modifier)" +"L'infrastructure du projet existe déjà dans le dossier cible.\n" +"Générer la nouvelle infrastructure du projet et écraser l'ancienne ?" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 -msgid "Active" -msgstr "Actif" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +msgid "Generate" +msgstr "Générer" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95 -msgid "Variable Tree" -msgstr "Arborescence des variables" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +msgid "Do Not Generate" +msgstr "Ne pas générer" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95 -msgid "&Evaluate" -msgstr "&Évaluation" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 +msgid "&New Project..." +msgstr "&Nouveau projet..." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98 -msgid "&Watch" -msgstr "&Surveiller" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Générer un nouveau projet à partir d'un modèle" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120 +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 msgid "" -"<b>Variable tree</b>" -"<p>The variable tree allows you to see the values of local variables and " -"arbitrary expressions." -"<p>Local variables are displayed automatically and are updated as you step " -"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it " -"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not " -"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be " -"renamed to more descriptive names by clicking on the name column." -"<p>To change the value of a variable or an expression, click on the value." +"<b>New project</b>" +"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a " +"skeleton for your application from a set of templates." msgstr "" -"<b>Arborescence des variables</b>" -"<p>L'arborescence des variables permet de voir les valeurs des variables " -"locales et d'expressions arbitraires." -"<p>Les variables locales sont affichées automatiquement et mises à jour au fur " -"et à mesure que vous avancez dans votre programme. Pour chaque expression que " -"vous saisissez, vous pouvez soit l'évaluer une seule fois, soit la " -"« surveiller » (elle se met à jour automatiquement). Les expressions qui ne " -"sont mises à jour automatiquement peuvent l'être à la main à partir du menu " -"contextuel. Les expressions peuvent être renommées en noms plus évocateurs en " -"cliquant sur le nom de la colonne. " -"<p>Pour modifier la valeur d'une variable ou d'une expression, cliquez sur la " -"valeur." +"<b>Nouveau projet</b>" +"<p>Lance l'assistant de création d'applications de KDevelop. Ce dernier vous " +"aidera à générer un squelette pour votre application à partir d'un ensemble de " +"modèles." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134 -msgid "<b>Expression entry</b><p>Type in expression to evaluate." -msgstr "<b>Saisie d'une expression</b><p>Saisissez une expression à évaluer." +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 +msgid "&Import Existing Project..." +msgstr "&Importer un projet existant..." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138 -msgid "Evaluate the expression." -msgstr "Évaluer l'expression." +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 +msgid "Import existing project" +msgstr "Importer un projet existant" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141 -msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping." +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 +msgid "" +"<b>Import existing project</b>" +"<p>Creates a project file for a given directory." msgstr "" -"Évaluer l'expression et mettre à jour automatiquement la valeur pendant la " -"progression." - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272 -msgid "Natural" -msgstr "Naturel" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275 -msgid "Hexadecimal" -msgstr "Hexadécimal" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281 -msgid "Character" -msgstr "Caractère" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284 -msgid "Binary" -msgstr "Binaire" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301 -msgid "Remember Value" -msgstr "Mémoriser la valeur" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307 -msgid "Remove Watch Variable" -msgstr "Supprimer la variable surveillée" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311 -msgid "Watch Variable" -msgstr "Surveiller la variable" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316 -msgid "Reevaluate Expression" -msgstr "Réévaluer l'expression" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319 -msgid "Remove Expression" -msgstr "Supprimer l'expression" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325 -msgid "Data write breakpoint" -msgstr "Point d'arrêt pour l'écriture des données" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330 -msgid "Copy Value" -msgstr "Copier la valeur" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397 -msgid "Recent Expressions" -msgstr "Expressions récentes" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399 -msgid "Remove All" -msgstr "Tout supprimer" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401 -msgid "Reevaluate All" -msgstr "Tout réévaluer" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660 -msgid "Locals" -msgstr "Locales" - -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 -msgid "Internal error" -msgstr "Erreur interne" +"<b>Importer un projet existant</b>" +"<p>Crée un fichier projet pour un dossier donné." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900 -msgid "<b>Debugger error</b><br>" -msgstr "<b>Erreur du débogueur</b><br>" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 +msgid "&Add to Favorites" +msgstr "&Ajouter aux favoris" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 -msgid "Debugger error" -msgstr "Erreur du débogueur" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 +msgid "&Remove Favorite" +msgstr "&Supprimer le favori" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909 -msgid "Watch" -msgstr "Surveiller" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 +msgid "Choose projects directory" +msgstr "Choisissez le dossier des projets" -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 -#, fuzzy +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 msgid "" -"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b>" -"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>" -msgstr "" -"<b>Impossible d'analyser syntaxiquement la sortie à partir de la commande <tt>" -"ps</tt> !</b>" -"<p>La ligne suivante n'a pas pu être analysée :<b><tt>%1</tt>" +"_: no version control system\n" +"None" +msgstr "Aucun" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 -#, c-format +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 +msgid "Version Control System" +msgstr "Système de contrôle de versions" + +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 msgid "" -"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>" -"<br>The command was:" -"<br> %1" +"The directory you have chosen as the location for the project already exists." msgstr "" -"<b>Commande « gdb » émise lorsque le débogueur ne s'exécute pas</b>" -"<br>La commande était :" -"<br> %1" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 -msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>" -msgstr "<b>Commande non valable du débogueur</b><br>" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 -msgid "Invalid debugger command" -msgstr "Commande non valable du débogueur" +"Le dossier que vous avez choisi comme emplacement pour le projet existe déjà." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Invalid gdb reply</b>" -"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." +"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable." msgstr "" -"<b>Réponse de GDB non valable</b>" -"<p>Le « paquet » arrêté ne contient pas le champ « Raison »." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 -msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" -msgstr "La réponse de GDB est : bla-bla-bla" +"Le dossier que vous avez choisi comme emplacement pour le projet existe déjà." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722 -msgid "Invalid gdb reply" -msgstr "Réponse de GDB non valable" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 +msgid "The template %1 cannot be opened." +msgstr "Impossible d'ouvrir le modèle « %1 »." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502 -#, c-format -msgid "Exited on signal %1" -msgstr "S'est arrêté avec le signal « %1 »" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 +msgid "The directory %1 cannot be created." +msgstr "Impossible de créer le dossier « %1 »." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556 -msgid "Program received signal %1 (%2)" -msgstr "Le programme a reçu le signal « %1 » (%2)" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 +msgid "The archive %1 cannot be opened." +msgstr "Impossible d'ouvrir l'archive « %1 »." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558 -msgid "Received signal" -msgstr "Signal reçu" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "Impossible de créer le fichier « %1 »." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 msgid "" -"gdb message:\n" +"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." msgstr "" -"Message de GDB :\n" +"Le dossier au-dessus de l'emplacement choisi n'existe pas et ne peut être créé." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691 -msgid "No such file or directory." -msgstr "Fichier ou dossier inexistant." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 +msgid "Template for .%1 Files" +msgstr "Modèle pour les fichiers portant l'extension « .%1 »" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715 -msgid "" -"Invalid gdb reply\n" -"Command was: %1\n" -"Response is: %2\n" -"Invalid response kind: \"%3\"" -msgstr "" -"Réponse de GDB non valable\n" -"La commande était : %1\n" -"La réponse est : %2\n" -"Type de réponse non valable : « %3 »" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 +msgid "Set default project location to: %1?" +msgstr "Définir comme emplacement du projet par défaut : %1 ?" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846 -msgid "" -"<b>Could not start debugger.</b>" -"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly." -msgstr "" -"<b>Impossible de démarrer le débogueur.</b> " -"<p>Impossible d'exécuter « %1 ». Assurez-vous que le nom du chemin est spécifié " -"correctement." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "New Project" +msgstr "Nouveau projet" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850 -msgid "Could not start debugger" -msgstr "Impossible de démarrer le débogueur" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "Set" +msgstr "Définir" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836 -msgid "Debugger stopped" -msgstr "Le débogueur est arrêté" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "Do Not Set" +msgstr "Ne pas définir" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 msgid "" -"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" -"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " -"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." -msgstr "" -"Le programme GDB ne peut pas utiliser les périphériques « tty* » ou « pty* ».\n" -"Vérifiez les paramètres de « /dev/tty* » et « /dev/pty* »\n" -"En tant que « root », vous pouvez être amené à exécuter « chmod ug+rw »\n" -"pour les périphériques « tty* » et « pty* » et/ou ajouter l'utilisateur au\n" -"groupe « tty » en saisissant la commande « usermod -G tty nomutilisateur »." +"_: invalid location\n" +" (invalid)" +msgstr " (non valable)" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Application does not exist</b>" -"<p>The application you are trying to debug," -"<br> %1\n" -"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in the " -"debugger configuration." -msgstr "" -"<b>L'application n'existe pas</b>" -"<p>L'application que vous tentez de déboguer," -"<br> %1\n" -"<br>n'existe pas. Vérifiez que vous avez spécifié l'application correcte dans " -"la configuration du débogueur." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163 -msgid "Application does not exist" -msgstr "L'application n'existe pas" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175 -msgid "" -"<b>Could not run application '%1'.</b>" -"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the " -"project, or change permissions manually." -msgstr "" -"<b>Impossible de démarrer l'application « %1 ».</b> " -"<p>Le bit d'exécution n'est pas défini sur l'application. Essayez de " -"reconstruire le projet ou changez les droits d'accès à la main." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180 -msgid "Could not run application" -msgstr "Impossible d'exécuter l'application" +msgid " (dir/file already exists)" +msgstr " (le dossier / fichier existe déjà)" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286 -msgid "Process exited" -msgstr "Le processus s'est terminé" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "&Reformater le code source" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362 -msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>" -msgstr "" -"<b>Erreur du débogueur</b>" -"<p>Le débogueur a signalé l'erreur suivante :" -"<p><tt>" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55 +msgid "Reformat source" +msgstr "Reformater le code source" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 -#, fuzzy +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56 msgid "" -"_: <b>Internal debugger error</b>\n" -"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a " -"reply from gdb. Please submit a bug report." +"<b>Reformat source</b>" +"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> " +"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." msgstr "" -"<p>Le composant débogueur a rencontré une erreur interne lors de la réponse de " -"traitement de GDB. Veuillez envoyer un rapport de bogue." +"<b>Reformater le code source</b>" +"<p>Fonctionnalité de reformatage de code source utilisant la bibliothèque <b>" +"astyle</b>. Disponible également dans les assistants <b>Nouvelle classe</b> " +"et <b>Sous-classement</b>." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410 +msgid "Format files" +msgstr "Formater les fichiers" + +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62 msgid "" -"The exception is: %1\n" -"The MI response is: %2" +"<b>Fomat files</b>" +"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>" +"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." msgstr "" -"L'exception est : %1\n" -"La réponse de MI est : %2" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594 -msgid "Internal debugger error" -msgstr "Erreur interne du débogueur" +"<b>Formater les fichiers</b>" +"<p>Fonctionnalité de formatage utilisant la bibliothèque <b>astyle</b>" +". Disponible également dans les assistants <b>Nouvelle classe</b> et <b>" +"Sous-classement</b>." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 -msgid "Debug Toolbar" -msgstr "Barre d'outils du débogueur" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68 +msgid "Formatting" +msgstr "Formatage" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 -msgid "Dock to Panel" -msgstr "Intégrer dans le tableau de bord" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402 +msgid "Format selection" +msgstr "Choix du format" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop" -msgstr "Intégrer dans le tableau de bord et icônifier KDevelop" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403 +msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible" +msgstr "<b>Format</b><p>Formate la sélection actuelle, si c'est possible" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411 +msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible" msgstr "" -"Débogueur de KDevelop : cliquez pour exécuter une ligne de code (« pas à pas »)" +"<b>Formater les fichiers</b>" +"<p>Formate les fichiers sélectionnés si c'est possible" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -msgid "Activate" -msgstr "Activer" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523 +#, c-format +msgid "Not able to write %1" +msgstr "Impossible d'écrire %1" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "Activate (TDevelop gets focus)" -msgstr "Activer (KDevelop obtient le focus)" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528 +#, c-format +msgid "Not able to read %1" +msgstr "Impossible de lire %1" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 -msgid "Step Out" -msgstr "Ligne suivante" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534 +msgid "Processed %1 files ending with extensions %2" +msgstr "Traité %1 fichiers se terminant avec les extensions %2" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 -msgid "Run to Cursor" -msgstr "Exécuter jusqu'au curseur" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130 +msgid "An entry with this title exists already." +msgstr "Un élément portant ce titre existe déjà." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 -msgid "Continue with application execution, may start the application" -msgstr "Continuer l'exécution de l'application, la démarrer éventuellement" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170 +msgid "Add to Tools Menu" +msgstr "Ajouter au menu Outils" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 -msgid "Interrupt the application execution" -msgstr "Interrompre l'exécution de l'application" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197 +msgid "Add to File Context Menus" +msgstr "Ajouter aux menus contextuels des fichiers" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Execute one line of code, but run through functions" -msgstr "Exécuter une ligne de code, mais en parcourant les fonctions" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225 +msgid "Add to Directory Context Menus" +msgstr "Ajouter aux menus contextuels des dossiers" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" -msgstr "" -"Exécuter une instruction en assembleur, mais en parcourant les fonctions" +#: parts/tools/tools_part.cpp:50 +msgid "Tools Menu" +msgstr "Menu Outils" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" -msgstr "" -"Exécuter une ligne de code, en entrant dans les fonctions si nécessaire" +#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40 +msgid "&Applications:" +msgstr "&Applications :" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 -msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" -msgstr "" -"Exécuter une instruction en assembleur, en entrant dans les fonctions si " -"nécessaire" +#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63 +msgid "&Tools menu:" +msgstr "Menu Ou&tils :" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 -msgid "Execute to end of current stack frame" -msgstr "Exécuter jusqu'à la fin de la liste d'appel actuelle" +#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 +msgid "Known Applications" +msgstr "Applications connues" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -msgid "Continues execution until the cursor position is reached." -msgstr "" -"Continue l'exécution de l'application jusqu'à ce que la position du curseur " -"soit atteinte." +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 +msgid "Building Package" +msgstr "Construction du paquetage" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" -msgstr "" -"Afficheurs de la mémoire, des désassemblages, des registres, des bibliothèques" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145 +#, c-format +msgid "Adding file: %1" +msgstr "Ajout du fichier : %1" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 -#, fuzzy -msgid "Set focus on TDevelop" -msgstr "Mettre le focus sur KDevelop" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 +#, c-format +msgid "Archive made at: %1" +msgstr "Archive créée le : %1" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus" -msgstr "" -"Mettre le focus sur la fenêtre qui avait le focus lorsque KDevelop l'avait " -"obtenu" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 +msgid "Archive Done" +msgstr "Archive terminée" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Continue with application execution. May start the application." -msgstr "Continuer l'exécution de l'application, la démarrer éventuellement." +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 +#, c-format +msgid "Remove %1" +msgstr "Supprimer %1" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Interrupt the application execution." -msgstr "Interrompre l'exécution de l'application." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 +msgid "Remove File" +msgstr "Supprimer le fichier" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 -msgid "Execute one line of code, but run through functions." -msgstr "Exécuter une ligne de code, mais en parcourant les fonctions." +#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177 +msgid "You need to create a source archive first." +msgstr "Vous devez d'abord créer une archive des sources." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." -msgstr "" -"Exécuter une instruction en assembleur, mais en parcourant les fonctions." +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 +msgid "Distribution && Publishing" +msgstr "Distribution et publication" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." -msgstr "" -"Exécuter une ligne de code, en entrant dans les fonctions si nécessaire." +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 +msgid "Make source and binary distribution" +msgstr "Construire une distribution des sources et du binaire" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." +"<b>Project distribution & publishing</b>" +"<p>Helps users package and publish their software." msgstr "" -"Exécuter une instruction en assembleur, en entrant dans les fonctions si " -"nécessaire." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Execute to end of current stack frame." -msgstr "Exécuter jusqu'à la fin de la liste d'appel actuelle." +"<b>Distribution et publication du projet</b>" +"<p>Aide les utilisateurs à réaliser leurs paquetages et à publier leurs " +"logiciels." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." -msgstr "" -"Afficheurs de la mémoire, des désassemblages, des registres, des bibliothèques." +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 +msgid "Distribution & Publishing" +msgstr "Distribution et publication" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 -#, fuzzy -msgid "Set focus on TDevelop." -msgstr "Mettre le focus sur KDevelop." +#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 +msgid "Class Tool" +msgstr "Outil de gestion des classes" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus." -msgstr "" -"Mettre le focus sur la fenêtre qui avait le focus lorsque KDevelop l'avait " -"obtenu." +#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 +msgid "(Global Namespace)" +msgstr "(Espace de noms global)" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 -msgid "&GDB cmd:" -msgstr "Commande pour &GDB :" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45 +msgid "Show parents" +msgstr "Afficher les parents" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 -msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" -msgstr "" -"Fait une pause dans l'exécution de l'application pour saisir des commandes dans " -"GDB" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51 +msgid "Show children" +msgstr "Afficher les enfants" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 -msgid "Show Internal Commands" -msgstr "Afficher les commandes internes" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57 +msgid "Show clients" +msgstr "Afficher les clients" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 -#, fuzzy -msgid "" -"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." -"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove " -"already issued commands from the view." -msgstr "" -"Décide si les commandes émises en interne par KDevelop seront affichées ou non." -"<br>Cette option affectera uniquement les commandes futures, elle n'ajoutera ni " -"ne supprimera de la vue les commandes déjà émises." +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63 +msgid "Show suppliers" +msgstr "Afficher les serveurs" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 -msgid "Copy All" -msgstr "Tout copier" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69 +msgid "Show methods" +msgstr "Afficher les méthodes" -#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 -msgid "Directories to Parse" -msgstr "Dossiers à analyser syntaxiquement" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75 +msgid "Show attributes" +msgstr "Afficher les attributs" -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 -#, fuzzy +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223 msgid "" -"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n" -"Please select a different directory." -msgstr "" -"Il semble que ce ne soit pas un dossier d'inclusion Qt3 non valide.\n" -"Veuillez sélectionner un autre dossier." - -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 -msgid "Invalid Directory" -msgstr "Dossier non valide" +"_: member access\n" +"All" +msgstr "Tous" -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 -#, fuzzy +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225 msgid "" -"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n" -"Please select a different directory." -msgstr "" -"Il semble que ce ne soit pas un dossier d'inclusion Qt4 valable.\n" -"Veuillez sélectionner un autre dossier." +"_: member access\n" +"Public" +msgstr "Publics" -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 -#, fuzzy +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227 msgid "" -"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n" -"Please select a different directory." -msgstr "" -"Il semble que ce ne soit pas un dossier d'inclusion TDE valable.\n" -"Veuillez sélectionner un autre dossier." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65 -msgid "Execute Main Program" -msgstr "Exécuter le programme principal" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68 -msgid "Runs the Perl program" -msgstr "Exécute le programme PERL" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69 -msgid "Execute String..." -msgstr "Exécuter une chaîne de caractères..." - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73 -msgid "Executes a string as Perl code" -msgstr "Exécute une chaîne de caractères en tant que code PERL" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75 -msgid "Start Perl Interpreter" -msgstr "Lancer l'interpréteur PERL" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78 -msgid "Starts the Perl interpreter without a program" -msgstr "Lance l'interpréteur PERL sans programme" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80 -msgid "Find Perl Function Documentation..." -msgstr "Chercher de la documentation sur une fonction PERL..." - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83 -msgid "Show the documentation page of a Perl function" -msgstr "Afficher la page de documentation d'une fonction PERL" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85 -msgid "Find Perl FAQ Entry..." -msgstr "Chercher une entrée dans la FAQ de PERL..." - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88 -msgid "Show the FAQ entry for a keyword" -msgstr "Afficher l'entrée de la FAQ pour un mot-clé" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 -msgid "String to Execute" -msgstr "Chaîne de caractères à exécuter" +"_: member access\n" +"Protected" +msgstr "Protégés" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 -msgid "String to execute:" -msgstr "Chaîne de caractères à exécuter :" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229 +msgid "" +"_: member access\n" +"Private" +msgstr "Privés" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 -msgid "Show Perl Documentation" -msgstr "Afficher la documentation Perl" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231 +msgid "" +"_: member access\n" +"Package" +msgstr "Paquetage" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 -msgid "Show Perl documentation for function:" -msgstr "Afficher la documentation de la fonction PERL :" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287 +msgid "Parents" +msgstr "Parents" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 -msgid "Show FAQ Entry" -msgstr "Afficher l'entrée de la FAQ" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291 +msgid "Children" +msgstr "Enfants" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 -msgid "Show FAQ entry for keyword:" -msgstr "Afficher l'entrée de la FAQ pour un mot-clé :" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295 +msgid "Clients" +msgstr "Clients" -#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46 -msgid "The only existing directories are functions and faq." -msgstr "Les seuls dossiers existants sont les fonctions et la FAQ." +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299 +msgid "Suppliers" +msgstr "Fournisseurs" -#: languages/perl/perldoc.cpp:91 -msgid "Error in perldoc" -msgstr "Erreur dans « perldoc »" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303 +msgid "%1 Methods" +msgstr "%1 méthodes" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 -msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script." -msgstr "<b>Exécuter</b><p>Exécute un script SQL." +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307 +msgid "%1 Attributes" +msgstr "%1 attributs" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 -msgid "&Database Connections" -msgstr "Connexions à la base de &données" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311 +msgid "Class Tool Dialog" +msgstr "Boîte de dialogue « Outil de gestion des classes »" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 -msgid "Output of SQL commands" -msgstr "Sortie des commandes SQL" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324 +msgid "%1 of Class %2" +msgstr "%1 de la classe « %2 »" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 +#: parts/classview/digraphview.cpp:228 msgid "" -"<b>Output of SQL commands</b>" -"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display " -"results of SQL \"select\" commands in a table." +"You do not have 'dot' installed.\n" +"It can be downloaded from www.graphviz.org." msgstr "" -"<b>Sortie des commandes SQL</b>" -"<p>Cette fenêtre affiche la sortie des commandes SQL en cours d'exécution. Elle " -"peut afficher le résultat des commandes « select » de SQL dans un tableau." - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 -msgid "Specify Your Database Connections" -msgstr "Spécifiez vos connexions à la base de données" - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 -msgid "Please select a valid database connection." -msgstr "Veuillez choisir une connexion à une base de données valable." - -#: languages/sql/sqlactions.cpp:81 -msgid "<no database server>" -msgstr "<aucun serveur de base de données>" - -#: languages/sql/sqlactions.cpp:89 -msgid "<error - no connection %1>" -msgstr "<erreur — aucune connexion %1>" +"L'outil « dot » n'est pas installé.\n" +"Vous pouvez le télécharger sur le site « http://www.graphviz.org »." -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 -#, c-format -msgid "No such connection: %1" -msgstr "Aucune connexion de ce type : %1" +#: parts/classview/navigator.cpp:113 +msgid "Sync ClassView" +msgstr "Synchroniser la vue des classes" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 -#, c-format -msgid "Query successful, number of rows affected: %1" -msgstr "Recherche réussie, nombre de lignes affectées : %1" +#: parts/classview/navigator.cpp:116 +msgid "Jump to next function" +msgstr "Aller directement à la fonction suivante" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 -msgid "An error occurred:" -msgstr "Une erreur s'est produite :" +#: parts/classview/navigator.cpp:120 +msgid "Jump to previous function" +msgstr "Aller directement à la fonction précédente" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 -msgid "Driver" -msgstr "Pilote" +#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 +msgid "Refresh" +msgstr "Rafraîchir" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 -msgid "Database" -msgstr "Base de données" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Group by Directories" +msgstr "Grouper par dossiers" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Run Test Under Cursor" -msgstr "Exécuter jusqu'au curseur" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Plain List" +msgstr "Liste simple" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Run Test Under Cursor</b>" -"<p>Runs the function under the cursor as test." -msgstr "" -"<b>Exécuter jusqu'au curseur</b>" -"<p>Continuer l'exécution de l'application jusqu'à ce que la position du curseur " -"soit atteinte." +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Java Like Mode" +msgstr "Mode identique à JAVA" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65 -msgid "Launch Browser" -msgstr "Lancer le navigateur" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70 +msgid "View Mode" +msgstr "Mode d'affichage" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72 msgid "" -"<b>Launch Browser</b>" -"<p>Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server" +"<b>View mode</b>" +"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java " +"like view." msgstr "" -"<b>Lancer le navigateur</b>" -"<p>Ouvre un navigateur web pointant sur le serveur Ruby Rails" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68 -msgid "Switch To Controller" -msgstr "Basculer vers le contrôleur" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69 -msgid "Switch To Model" -msgstr "Basculer vers le modèle" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70 -msgid "Switch To View" -msgstr "Basculer vers la vue" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71 -msgid "Switch To Test" -msgstr "Basculer vers le test" +"<b>Mode d'affichage</b>" +"<p>Les éléments du navigateur de classes peuvent être groupés par dossiers, " +"listés dans une vue simple ou dans le style de Java." -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78 -msgid "Ruby Shell" -msgstr "Shell Ruby" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74 +msgid "New Class..." +msgstr "Nouvelle classe..." -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102 -msgid "Ruby" -msgstr "RUBY" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76 +msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." +msgstr "<b>Nouvelle classe</b><p>Appelle l'assistant <b>Nouvelle classe</b>." -#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65 -#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58 -msgid "Cannot write to file" -msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78 +msgid "Create get/set Methods" +msgstr "Créer les méthodes « get / set »" -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 -msgid "&RDB cmd:" -msgstr "Commande &RDB :" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 +msgid "Add Method..." +msgstr "Ajouter une méthode..." -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 -msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83 +msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard." msgstr "" -"Met en pause l'exécution du programme pour pouvoir saisir des commandes RDB" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid "Add empty breakpoint" -msgstr "Ajouter un point d'arrêt vide" +"<b>Ajouter une méthode</b>" +"<p>Appelle l'assistant <b>Nouvelle méthode</b>." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid " <Alt+A>" -msgstr " <Alt+A>" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 +msgid "Add Attribute..." +msgstr "Ajouter un attribut..." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 -msgid "" -"<b>Add empty breakpoint</b>" -"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then " -"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list." +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86 +msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard." msgstr "" -"<b>Ajouter un point d'arrêt vide</b>" -"<p> Affiche un menu contextuel permettant de choisir le type de point d'arrêt, " -"puis ajoute un point d'arrêt du type sélectionné à la liste de points d'arrêt." - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid "Delete selected breakpoint" -msgstr "Supprimer le point d'arrêt sélectionné" +"<b>Ajouter un attribut</b>" +"<p>Appelle l'assistant <b>Nouvel attribut</b>." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid " <Delete>" -msgstr " <Suppr>" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88 +msgid "Open Declaration" +msgstr "Ouvrir la déclaration" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90 msgid "" -"<b>Delete selected breakpoint</b>" -"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list." +"<b>Open declaration</b>" +"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the " +"declaration line." msgstr "" -"<b>Supprimer le point d'arrêt sélectionné</b>" -"<p>Supprime le point d'arrêt sélectionné de la liste des points d'arrêt." - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid "Edit selected breakpoint" -msgstr "Modifier le point d'arrêt sélectionné" +"<b>Ouvrir la déclaration</b>" +"<p>Ouvre un fichier dans lequel l'élément sélectionné est déclaré passe " +"directement à la ligne de la déclaration." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid " <Return>" -msgstr " <Entrée>" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91 +msgid "Open Implementation" +msgstr "Ouvrir l'implémentation" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93 msgid "" -"<b>Edit selected breakpoint</b>" -"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the " -"selected breakpoint in the breakpoints list." -msgstr "" -"<b>Modifier le point d'arrêt sélectionné</b>" -"<p>Permet de modifier l'emplacement, la condition et les propriétés d'ignorance " -"du compteur du point d'arrêt sélectionné dans la liste." - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 -msgid "Remove all breakpoints" -msgstr "Supprimer tous les points d'arrêt" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 -msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project." +"<b>Open implementation</b>" +"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to " +"the definition line." msgstr "" -"<b>Supprimer tous les points d'arrêt</b>" -"<p>Supprime tous les points d'arrêt du projet." - -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 -msgid "File:line" -msgstr "Fichier:ligne" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 -msgid "Watchpoint" -msgstr "Point de surveillance" +"<b>Ouvrir l'implémentation</b>" +"<p>Ouvre un fichier dans lequel l'élément sélectionné est défini (implémenté) " +"et passe directement à la ligne de la définition." -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 -msgid "Catchpoint" -msgstr "Point de contrôle" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95 +msgid "Follow Editor" +msgstr "Suivre l'éditeur" -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 -msgid "Method()" -msgstr "Méthode()" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:159 +msgid "Class Browser" +msgstr "Navigateur de classes" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 -msgid "Show" -msgstr "Afficher" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 +msgid "Classes" +msgstr "Classes" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97 -msgid "" -"<b>Variable tree</b>" -"<p>The variable tree allows you to see the variable values as you step through " -"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items " -"in this view to get a popup menu.\n" -"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n" -msgstr "" -"<b>Arborescence des variables</b>" -"<p>L'arborescence des variables permet de voir les valeurs des variables au fur " -"et à mesure que votre programme progresse dans le débogueur interne. Cliquez " -"avec le bouton droit de la souris sur les éléments présents dans cette vue pour " -"faire apparaître un menu.\n" -"Pour accélérer la progression dans votre code, laissez les éléments de " -"l'arborescence fermés.\n" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 +msgid "Class browser" +msgstr "Navigateur de classes" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125 +#: parts/classview/classviewpart.cpp:161 msgid "" -"<b>Frame stack</b>" -"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method " -"is currently active and who called each method to get to this point in your " -"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous " -"calling methods." +"<b>Class browser</b>" +"<p>The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class " +"members in a project." msgstr "" -"<b>Pile principale</b>" -"<p>Souvent appelée « pile d'appel », c'est une liste montrant quelle est la " -"méthode actuellement active et qui a appelé chaque méthode pour arriver à cet " -"endroit dans votre programme. En cliquant sur un élément, vous pouvez voir les " -"valeurs dans n'importe laquelle des méthode appelantes précédentes." +"<b>Navigateur de classes</b> " +"<p>Le navigateur de classes affiche tous les espaces de noms, les classes, et " +"les membres de classe dans un projet." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 -msgid "Debugger method call stack" -msgstr "Pile d'appel à la méthode du débogueur" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:198 +msgid "Functions Navigation" +msgstr "Navigation dans les fonctions" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141 -msgid "RDB Output" -msgstr "Sortie de RDB" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:203 +msgid "Functions in file" +msgstr "Fonctions dans le fichier" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143 +#: parts/classview/classviewpart.cpp:204 msgid "" -"<b>RDB output</b>" -"<p>Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb " -"command while debugging." +"<b>Function navigator</b>" +"<p>Navigates over functions contained in the file." msgstr "" -"<b>Sortie de RDB</b>" -"<p>Affiche toutes les commandes de RDB en cours d'exécution. Vous pouvez " -"également émettre n'importe quelle autre commande RDB pendant le débogage." +"<b>Navigateur de fonctions</b>" +"<p>Navigue parmi les fonctions contenues dans le fichier." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146 -msgid "RDB" -msgstr "RDB" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:208 +msgid "Focus Navigator" +msgstr "Mettre le focus sur le navigateur" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147 -msgid "RDB output" -msgstr "Sortie de RDB" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:212 +msgid "Class Inheritance Diagram" +msgstr "Diagramme d'héritage des classes" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183 -msgid "" -"<b>Interrupt application</b>" -"<p>Interrupts the debugged process or current RDB command." -msgstr "" -"<b>Interrompre l'application</b>" -"<p>Interrompt le processus en cours de débogage ou la commande RDB en cours " -"d'exécution." +#: parts/classview/classviewpart.cpp:213 +msgid "Class inheritance diagram" +msgstr "Diagramme d'héritage des classes" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196 +#: parts/classview/classviewpart.cpp:214 msgid "" -"<b>Step over</b>" -"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line " -"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the " -"line following the method call." +"<b>Class inheritance diagram</b>" +"<p>Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does " +"not display classes outside inheritance hierarchy." msgstr "" -"<b>Avancer d'une ligne</b>" -"<p>Exécute une ligne de source dans le fichier source actuel. Si la ligne de " -"source est un appel à une méthode, la méthode entière est exécutée et " -"l'application s'arrêtera à la ligne située après l'appel de méthode." +"<b>Diagramme d'héritage des classes</b>" +"<p>Affiche les relations d'héritage entre les classes dans le projet. Notez " +"qu'il n'affiche pas les classes en dehors de la hiérarchie d'héritage." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207 -msgid "" -"<b>Step into</b>" -"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " -"method then execution will stop after the method has been entered." -msgstr "" -"<b>Pas à pas en rentrant</b>" -"<p>Exécute exactement une ligne de source. Si la ligne de source est un appel à " -"une méthode, alors l'exécution s'arrêtera après être entrée dans la méthode." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43 +msgid "Go to Declaration" +msgstr "Aller à la déclaration" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217 -msgid "Steps out of the current method" -msgstr "Exécute jusqu'à sortir de la méthode actuelle" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45 +msgid "Go to Definition" +msgstr "Aller à la définition" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218 -msgid "" -"<b>Step out</b>" -"<p>Executes the application until the currently executing method is completed. " -"The debugger will then display the line after the original call to that method. " -"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the " -"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect." -msgstr "" -"<b>Pas à pas en sortant</b>" -"<p>Exécute l'application jusqu'à la fin de la méthode en cours. Le débogueur " -"affichera ensuite la ligne située après l'appel originel à cette méthode. Si " -"l'exécution du programme a lieu dans la pile extérieure (c'est-à-dire dans " -"« topleveltoggleWatchpoint »), alors cette opération n'a aucun effet." +#: parts/classview/classtreebase.cpp:59 +msgid "Parent Classes..." +msgstr "Classes parentes..." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321 -msgid "" -"<b>Watch</b>" -"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." -msgstr "" -"<b>Surveiller</b>" -"<p>Ajoute une expression sous le curseur à la liste de surveillance des " -"variables." +#: parts/classview/classtreebase.cpp:60 +msgid "Child Classes..." +msgstr "Classes enfants..." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323 -#, c-format -msgid "Inspect: %1" -msgstr "Inspecter : %1" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:61 +msgid "Class Tool..." +msgstr "Outil de gestion des classes..." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324 -msgid "<b>Inspect</b><p>Evaluates an expression under the cursor." -msgstr "<b>Inspecter</b><p>Évalue une expression sous le curseur." +#: parts/classview/classtreebase.cpp:65 +msgid "Struct" +msgstr "Structure" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705 -msgid "Restart" -msgstr "Redémarrer" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:71 +msgid "Attribute" +msgstr "Attribut" -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 -msgid "E&xpression to watch:" -msgstr "E&xpression à surveiller :" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:77 +msgid "Signal" +msgstr "Signal" -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 -msgid "Remove Watch Expression" -msgstr "Supprimer l'expression sous surveillance" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33 +#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 +msgid "Title" +msgstr "Titre" -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Copier dans le presse-papiers" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198 +msgid "Edit Bookmark" +msgstr "Modifier un signet" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 -msgid "" -"rdb message:\n" -msgstr "" -"message de RDB :\n" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222 +msgid "Current Document" +msgstr "Document actuel" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 -#, c-format -msgid "No source: %1" -msgstr "Pas de source : %1" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223 +msgid "Custom..." +msgstr "Personnaliser..." -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 -msgid "" -"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" -"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " -"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." -msgstr "" -"Le débogueur Ruby ne peut pas utiliser les périphériques « tty* » ou « pty* »\n" -"Vérifiez les paramètres de « /dev/tty* » et « /dev/pty* »\n" -"En tant que « root », vous pouvez être amené à exécuter « chmod ug+rw »\n" -"pour les périphériques « tty* » et « pty* » et/ou ajouter l'utilisateur au\n" -"groupe « tty » en saisissant la commande « usermod -G tty nomutilisateur »." +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Ajouter un signet" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 +msgid "Project Documentation" +msgstr "Documentation du projet" + +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99 #, fuzzy -msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" +msgid "" +"<b>Documentation browser</b>" +"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt " +"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop " +"manuals. It also provides documentation index and full text search " +"capabilities." msgstr "" -"Débogueur Ruby de KDevelop : cliquez pour exécuter une ligne de code (« pas à " -"pas »)" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 -msgid "Step Over" -msgstr "Avancer d'une ligne" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303 -msgid "Step Into" -msgstr "Pas à pas en rentrant" +"<b>Navigateur de la documentation</b>" +"<p>Le navigateur de la documentation donne accès à diverses sources de " +"documentation (documentation Qt, DCF, Doxygen, KDevelopTOC et DevHelp) et aux " +"manuels de KDevelop. Il fournit également un index de la documentation et des " +"fonctions de recherche dans le texte complet." -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320 -msgid "Execute one line of code, but run through methods" -msgstr "Exécuter une ligne de code, mais en parcourant les méthodes" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 +msgid "Documentation browser" +msgstr "Navigateur de la documentation" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321 -msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate" -msgstr "Exécuter une ligne de code, en entrant dans les méthodes si nécessaire" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 +msgid "Documentation Settings" +msgstr "Configuration de la documentation" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 -msgid "Execute one line of code, but run through methods." -msgstr "Exécuter une ligne de code, mais en parcourant les méthodes." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 +msgid "&Search in Documentation..." +msgstr "&Chercher dans la documentation..." -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 -msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate." -msgstr "" -"Exécuter une ligne de code, en entrant dans les méthodes si nécessaire." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 +msgid "Full text search in the documentation" +msgstr "Recherche de texte intégral dans la documentation" -#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 -#, c-format -msgid "Cannot find implementation class for form: %1" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 +msgid "" +"<b>Search in documentation</b>" +"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " +"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text " +"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of " +"the documentation plugin." msgstr "" -"Impossible de trouver la classe d'implémentation pour le formulaire : %1" +"<b>Chercher dans la documentation</b>" +"<p>Ouvre l'onglet « Chercher dans la documentation », qui permet de saisir un " +"terme à rechercher dans la documentation. Pour cette opération, il faut d'abord " +"créer un index de texte intégral, ce qui peut être fait dans la boîte de " +"dialogue de configuration du module externe « Documentation »." -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 -#, c-format -msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" -msgstr "Créer ou sélectionner la classe d'implémentation pour : %1" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 +msgid "&Look in Documentation Index..." +msgstr "Chercher dans &l'index de la documentation..." -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 -msgid "Namespaces && Classes" -msgstr "Espaces de noms && classes" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 +msgid "Look in the documentation index" +msgstr "Chercher dans l'index de la documentation" -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 -msgid "Class was created but not found in class store." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 +msgid "" +"<b>Look in documentation index</b>" +"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " +"be looked for in the documentation index." msgstr "" -"La classe a été créée mais elle est introuvable dans la classe de stockage." - -#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 -msgid "Breakpoint" -msgstr "Point d'arrêt" - -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 -msgid "Execute Program" -msgstr "Exécuter le programme" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 -msgid "Execute program" -msgstr "Exécuter le programme" +"<b>Chercher dans l'index de la documentation</b> " +"<p>Ouvre l'onglet de l'index de la documentation. Permet la saisie d'un terme " +"qui sera recherché dans l'index de la documentation." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 -msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program." -msgstr "<b>Exécuter le programme</b><p>Exécute le programme Python." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 +msgid "Man Page..." +msgstr "Pages du manuel..." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 -msgid "Execute string" -msgstr "Exécuter une chaîne de caractères" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 +msgid "Show a manpage" +msgstr "Afficher une page de manuel" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 -msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 +msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer." msgstr "" -"<b>Exécuter une chaîne de caractères</b>" -"<p>Exécute une chaîne de caractères en tant que code Python." +"<b>Afficher une page de manuel</b>" +"<p>Ouvre une page de manuel à l'aide de l'afficheur embarqué." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 -msgid "Start Python Interpreter" -msgstr "Lancer l'interpréteur Python" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 +msgid "Info Page..." +msgstr "Page d'information..." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 -msgid "Start Python interpreter" -msgstr "Lancer l'interpréteur Python" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 +msgid "Show an infopage" +msgstr "Afficher une page d'information" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 -msgid "" -"<b>Start python interpreter</b>" -"<p>Starts the Python interpreter without a program" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 +msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer." msgstr "" -"<b>Lancer l'interpréteur Python</b>" -"<p>Lance l'interpréteur Python sans programme" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 -msgid "Python Documentation..." -msgstr "Documentation de Python..." +"<b>Afficher une page d'information</b>" +"<p>Ouvre une page d'information à l'aide de l'afficheur embarqué." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 -msgid "Python documentation" -msgstr "Documentation de Python" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 +msgid "Find Documentation..." +msgstr "Trouver de la documentation..." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 -msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 +msgid "" +"<b>Find documentation</b>" +"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " +"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, " +"etc." msgstr "" -"<b>Documentation de Python</b>" -"<p>Affiche une page de documentation sur Python." - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python Documentation" -msgstr "Afficher la documentation de Python" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python documentation on keyword:" -msgstr "Afficher la documentation de PYTHON avec le mot-clé :" - -#: languages/python/pydoc.cpp:71 -msgid "Error in pydoc" -msgstr "Erreur dans « pydoc »" - -#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 -msgid "Error in csharpdoc" -msgstr "Erreur dans « csharpdoc »" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68 -msgid "Runs the CSharp program" -msgstr "Exécute le programme CSharp" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73 -msgid "Executes a string as CSharp code" -msgstr "Exécute une chaîne de caractères en tant que code CSharp" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75 -msgid "Start CSharp Interpreter" -msgstr "Lancer l'interpréteur CSharp" +"<b>Trouver de la documentation</b>" +"<p>Ouvre l'onglet de recherche de documentation et cherche toutes les sources " +"possibles de documentation, comme la table des matières, l'index, les pages de " +"manuel et d'information, Google, etc." -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78 -msgid "Starts the CSharp interpreter without a program" -msgstr "Lance l'interpréteur CSharp sans programme" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +msgid "Show Manual Page" +msgstr "Afficher une page de manuel" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80 -msgid "Find CSharp Function Documentation..." -msgstr "Chercher de la documentation sur une fonction CSharp..." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +msgid "Show manpage on:" +msgstr "Afficher la page de manuel de :" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83 -msgid "Show the documentation page of a CSharp function" -msgstr "Afficher la page de documention d'une fonction CSharp" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +msgid "Show Info Page" +msgstr "Afficher une page d'information" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85 -msgid "Find CSharp FAQ Entry..." -msgstr "Chercher une entrée dans la FAQ de CSharp..." +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +msgid "Show infopage on:" +msgstr "Afficher la page d'information de :" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 -msgid "Show CSharp Documentation" -msgstr "Afficher la documentation de Csharp" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 +#, c-format +msgid "Find Documentation: %1" +msgstr "Trouver de la documentation : %1" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 -msgid "Show CSharp documentation for function:" -msgstr "Afficher la documentation de Csharp pour la fonction :" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 +#, c-format +msgid "Look in Documentation Index: %1" +msgstr "Chercher dans l'index de la documentation : %1" -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 -msgid "problem reporter" -msgstr "reporteur de problèmes" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 +#, c-format +msgid "Search in Documentation: %1" +msgstr "Rechercher dans la documentation : %1" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " -"reported by a language parser." +"<b>Search in documentation</b>" +"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " +"a full text index must be created first, which can be done in the configuration " +"dialog of the documentation plugin." msgstr "" -"<b>Reporteur de problèmes</b>" -"<p>Cette fenêtre signale divers « problèmes » relatifs à votre projet. Elle " -"affiche les erreurs signalées par un analyseur syntaxique de langage." +"<b>Rechercher dans la documentation</b>" +"<p>Cherche le terme situé sous le curseur dans la documentation. Pour cette " +"opération, il faut d'abord créer un index de texteintégral, ce qui peut être " +"fait dans la boîte de dialogue de configuration du module externe " +"« Documentation »." -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 #, c-format +msgid "Goto Manpage: %1" +msgstr "Aller à la page de manuel : %1" + +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 msgid "" -"_n: Found 1 problem\n" -"Found %n problems" +"<b>Goto manpage</b>" +"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor." msgstr "" -"1 problème trouvé\n" -"Trouvé %n problèmes" +"<b>Aller à la page de manuel</b>" +"<p>Tente d'ouvrir une page de manuel pour le terme situé sous le curseur." -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 #, c-format -msgid "Parsing file: %1" -msgstr "Analyse du fichier : %1" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32 -msgid "Map File" -msgstr "Fichier de mappage" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36 -msgid "Segments" -msgstr "Segments" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38 -msgid "Publics" -msgstr "Publics" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40 -msgid "Detailed" -msgstr "Détaillés" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45 -msgid "Default dynamic loader:" -msgstr "Chargement dynamique par défaut :" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50 -msgid "Reserved address space:" -msgstr "Espace d'adresses réservé :" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87 -msgid "Include search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Inclure le chemin de recherche (délimité par « : ») :" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89 -msgid "Resource search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Chemin de recherche des ressources (délimité par « : ») :" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 -msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Chemin de recherche des unités (délimité par « : ») :" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93 -msgid "Object search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Chemin de recherche des fichiers objets (délimité par « : ») :" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122 -msgid "Executable output directory:" -msgstr "Dossier de sortie de l'exécutable :" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124 -msgid "Unit output directory:" -msgstr "Dossier de sortie de l'unité :" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126 -msgid "Package directory:" -msgstr "Dossier du paquetage :" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128 -msgid "Package source code directory:" -msgstr "Dossier du code source du paquetage :" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157 -#: parts/doxygen/messages.cpp:61 -msgid "Build" -msgstr "Construire" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159 -msgid "Build all units" -msgstr "Construire toutes les unités" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161 -msgid "Make modified units" -msgstr "Construire les unités modifiées" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163 -msgid "Quiet compile" -msgstr "Compilation silencieuse" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165 -msgid "Disable implicit package compilation" -msgstr "Désactiver la compilation implicite des paquetages" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 -msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" -msgstr "Définitions conditionnelles (délimitées par « : ») :" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173 -msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):" -msgstr "Alias des unités de la forme « unit=alias » (délimité par « : ») :" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178 -#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 -msgid "Messages" -msgstr "Messages" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180 -msgid "Output hint messages" -msgstr "Messages des conseils de sortie" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182 -msgid "Output warning messages" -msgstr "Messages des avertissements de sortie" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186 -msgid "Packages" -msgstr "Paquetages" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187 -msgid "Build with packages (delimited by \":\"):" -msgstr "Construire avec les paquetages (délimités par « : ») :" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223 -msgid "Code Alignment && Stack Frames" -msgstr "Alignement du code et cadres de pile" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224 -msgid "Default (-$A8)" -msgstr "Par défaut (« -$A8 »)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227 -msgid "Never align" -msgstr "Ne jamais aligner" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229 -msgid "On word boundaries" -msgstr "Aux limites de chaque mot" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231 -msgid "On double word boundaries" -msgstr "Aux limites de chaque double mot" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233 -msgid "On quad word boundaries" -msgstr "Aux limites de chaque quadruple mot" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235 -msgid "Generate stack frames" -msgstr "Générer les piles principales" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239 -msgid "Enumeration Size" -msgstr "Taille des énumérations" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240 -msgid "Default (-$Z1)" -msgstr "Par défaut (-$Z1)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243 -msgid "Unsigned byte (256 values)" -msgstr "Un octet non signé (256 valeurs)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245 -msgid "Unsigned word (64K values)" -msgstr "Un double octet non signé (65 536 valeurs)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247 -msgid "Unsigned double word (4096M values)" -msgstr "Un double mot non signé (4 096 millions de valeurs)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 -msgid "Compile Time Checks" -msgstr "Contrôle des temps de compilation" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253 -msgid "Assertions" -msgstr "Assertions" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255 -msgid "Complete boolean evaluation" -msgstr "Évaluation complète des nombres booléens" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257 -msgid "Extended syntax" -msgstr "Syntaxe étendue" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259 -msgid "Long strings" -msgstr "Chaînes longues" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261 -msgid "Open string parameters" -msgstr "Ouvrir les chaînes de paramètres" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263 -msgid "Type-checked pointers" -msgstr "Pointeurs de type contrôlé" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265 -msgid "Var-string checking" -msgstr "Contrôle sur les chaînes de longueur variable" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267 -msgid "Writable typed constants" -msgstr "Constantes typées inscriptibles" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 -msgid "Run Time Checks" -msgstr "Vérifications pendant l'exécution" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273 -msgid "Runtime type information" -msgstr "Informations sur le type de « Runtime »" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275 -msgid "Imported data references" -msgstr "Références de données importées" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 -msgid "Input/Output checking" -msgstr "Vérification des entrées / sorties" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279 -msgid "Overflow checking" -msgstr "Vérification des dépassements de valeurs" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 -msgid "Range checking" -msgstr "Vérification des plages de valeurs" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320 -msgid "Enable optimizations" -msgstr "Activer les optimisations" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 -msgid "Debugging" -msgstr "Débogage" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329 -msgid "Debug information" -msgstr "Informations de débogage" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331 -msgid "Local symbol information" -msgstr "Informations sur les symboles déclarés en local" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333 -msgid "Debug information for GDB" -msgstr "Informations de débogage pour GDB" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335 -msgid "Namespace debug info" -msgstr "Informations de débogage des espaces de noms" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337 -msgid "Write symbol info in an .rsm file" -msgstr "Écrire les informations sur les symboles dans un fichier « .rsm »" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341 -msgid "Symbol Reference Information" -msgstr "Informations sur les références des symboles" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342 -msgid "Default (-$YD)" -msgstr "Par défaut (« -$YD »)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345 -msgid "No information" -msgstr "Aucune information" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 -msgid "Definition information" -msgstr "Informations sur les définitions" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 -msgid "Full reference information" -msgstr "Informations complètes sur les références" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 -msgid "Delphi Compiler Options" -msgstr "Options du compilateur Delphi" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51 -msgid "Locations I" -msgstr "Emplacements (1)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54 -msgid "Locations II" -msgstr "Emplacements (2)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57 -msgid "Debug && Optimization" -msgstr "Débogage et optimisation" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66 -msgid "Linker" -msgstr "Éditeur de liens" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34 -msgid "Format errors like GCC does" -msgstr "Formater les erreurs comme le fait GCC" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40 -msgid "Write all possible info" -msgstr "Écrire toutes les informations possibles" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42 -msgid "Write no messages" -msgstr "N'écrire aucun message" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44 -msgid "Show only errors" -msgstr "Afficher uniquement les erreurs" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46 -msgid "Show some general information" -msgstr "Afficher quelques informations d'ordre général" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48 -msgid "Issue warnings" -msgstr "Publier les avertissements" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50 -msgid "Issue notes" -msgstr "Publier les notes" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52 -msgid "Issue hints" -msgstr "Publier les conseils" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54 -msgid "Write other debugging info" -msgstr "Écrire d'autres informations de débogage" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59 -msgid "Other Information" -msgstr "Autres informations" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61 -msgid "Show line numbers when processing files" -msgstr "Afficher les numéros de ligne lors du traitement des fichiers" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63 -msgid "Print information on loaded units" -msgstr "Afficher des informations sur les unités chargées" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65 -msgid "Print the names of loaded files" -msgstr "Afficher les noms des fichiers chargés" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67 -msgid "Write which macros are defined" -msgstr "Écrire le nom des macros qui sont définies" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69 -msgid "Warn when processing a conditional" -msgstr "Avertir lors du traitement d'une condition" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71 -msgid "Print the names of procedures and functions" -msgstr "Afficher les noms des procédures et des fonctions" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73 -msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs" -msgstr "" -"Afficher toutes les déclarations de procédure si une erreur apparaît sur une " -"fonction surchargée" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107 -msgid "Include file search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Chemin de recherche des fichiers d'inclusion (délimité par « : ») :" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109 -msgid "Object file search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Chemin de recherche des fichiers objet (délimité par « : ») :" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111 -msgid "Library search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Chemin de recherche des bibliothèques (délimité par « : ») :" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142 -msgid "Write executables and units in:" -msgstr "Écrire les exécutables et les unités dans :" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144 -msgid "Write units in:" -msgstr "Écrire les unités dans :" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146 -msgid "Executable name:" -msgstr "Nom de l'exécutable :" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151 -msgid "Location of as and ld programs:" -msgstr "Emplacement des programmes « as » et « ld » :" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153 -msgid "Dynamic linker executable:" -msgstr "Nom de l'exécutable pour l'éditeur de liens dynamique :" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158 -msgid "Compiler messages file:" -msgstr "Fichier de messages du compilateur :" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160 -msgid "Write compiler messages to file:" -msgstr "Écrire les messages du compilateur dans le fichier :" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191 -msgid "Pascal Compatibility" -msgstr "Compatibilité avec le PASCAL" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193 -msgid "Switch on Delphi 2 extensions" -msgstr "Activer les extensions « Delphi 2 »" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195 -msgid "Strict Delphi compatibility mode" -msgstr "Mode de compatibilité stricte avec « Delphi »" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197 -msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode" -msgstr "Mode de compatibilité avec « Borland TP 7.0 »" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199 -msgid "GNU Pascal compatibility mode" -msgstr "Compatibilité avec le « GNU Pascal »" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203 -msgid "C/C++ Compatibility" -msgstr "Compatibilité avec le C / C++" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205 -msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -=" -msgstr "" -"Prise en charge des opérateurs dans le style du C « *= », « += », « /= », " -"« -= »" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207 -msgid "Support C++ style INLINE" -msgstr "Prise en charge du style C++ « inline »" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209 -msgid "Support C style macros" -msgstr "Prise en charge des macros dans le style du C" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 -msgid "Language" -msgstr "Langage" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215 -msgid "Support the label and goto commands" -msgstr "Prise en charge des commandes « label » et « goto »" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217 -msgid "Use ansistrings by default for strings" -msgstr "" -"Utiliser par défaut les « ansistrings » pour toutes les chaînes de caractères" +msgid "Goto Infopage: %1" +msgstr "Aller à la page d'information : %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 msgid "" -"Require the name of constructors to be init\n" -" and the name of destructors to be done" -msgstr "" -"Nécessite que le nom des constructeurs soit initialisé\n" -"de même que le nom des destructeurs" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221 -msgid "Allow the static keyword in objects" -msgstr "Autoriser l'utilisation du mot-clé « static » dans les objets" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251 -msgid "Assembler Info" -msgstr "Informations sur l'assembleur" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253 -msgid "Do not delete assembler files" -msgstr "Ne pas supprimer les fichiers en assembleur" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255 -msgid "List source" -msgstr "Lister les sources" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257 -msgid "List register allocation and release info" -msgstr "Lister des allocations de registres et les informations de diffusion" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259 -msgid "List temporary allocations and deallocations" -msgstr "Lister temporairement les allocations et les désallocations" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264 -msgid "Assembler Reader" -msgstr "Lecteur assembleur" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265 -msgid "Use default reader" -msgstr "Utiliser le lecteur par défaut" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268 -msgid "AT&T style assembler" -msgstr "Assembleur dans le style d'AT&T" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270 -msgid "Intel style assembler" -msgstr "Assembleur dans le style d'Intel" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272 -msgid "Direct assembler" -msgstr "Assembleur direct" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278 -msgid "Assembler Output" -msgstr "Sortie de l'assembleur" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280 -msgid "Use pipes instead of files when assembling" -msgstr "Utiliser des tubes à la place de fichiers lors de l'assemblage" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281 -msgid "Use default output" -msgstr "Utiliser la sortie par défaut" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284 -msgid "Use GNU as" -msgstr "Utiliser « GNU as »" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286 -msgid "Use GNU asaout" -msgstr "Utiliser « GNU asaout »" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288 -msgid "Use NASM coff" -msgstr "Utiliser « NASM coff »" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290 -msgid "Use NASM elf" -msgstr "Utiliser « NASM elf »" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292 -msgid "Use NASM obj" -msgstr "Utiliser « NASM obj »" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294 -msgid "Use MASM" -msgstr "Utiliser « MASM »" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296 -msgid "Use TASM" -msgstr "Utiliser « TASM »" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298 -msgid "Use coff" -msgstr "Utiliser « coff »" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300 -msgid "Use pecoff" -msgstr "Utiliser « pecoff »" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340 -msgid "Generate information for GDB" -msgstr "Générer les informations pour GDB" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342 -msgid "Generate information for DBX" -msgstr "Générer les informations pour DBX" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344 -msgid "Use lineinfo unit" -msgstr "Utiliser l'unité « lineinfo »" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346 -msgid "Use heaptrc unit" -msgstr "Utiliser l'unité « heaptrc »" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348 -msgid "Generate checks for pointers" -msgstr "Générer des contrôles sur les pointeurs" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353 -msgid "Profiling" -msgstr "Profilage" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355 -msgid "Generate profiler code for gprof" -msgstr "Générer du code profilé pour le programme « gprof »" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362 -msgid "General Optimization" -msgstr "Optimisation générale" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366 -msgid "Generate smaller code" -msgstr "Générer du code de taille réduite" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368 -msgid "Generate faster code" -msgstr "Générer du code plus rapide" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373 -msgid "Optimization Levels" -msgstr "Niveaux d'optimisation" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381 -msgid "Level 3" -msgstr "Niveau 3" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388 -msgid "Architecture" -msgstr "Architecture" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392 -msgid "386/486" -msgstr "386 / 486" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394 -msgid "Pentium/PentiumMMX" -msgstr "Pentium / PentiumMMX" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396 -msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" -msgstr "PentiumPro / PII / Cyrix 6x86 / K6" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400 -msgid "Another Optimization" -msgstr "Une autre optimisation" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402 -msgid "Use register variables" -msgstr "Utiliser des variables de registre" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404 -msgid "Uncertain optimizations" -msgstr "Optimisations incertaines" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466 -msgid "Include assert statements in compiled code" -msgstr "Inclure des instructions d'assertion dans le code compilé" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468 -msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name" +"<b>Goto infopage</b>" +"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor." msgstr "" -"Ne pas vérifier la concordance du nom des unités avec le nom des fichiers" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476 -msgid "Stack checking" -msgstr "Vérification de la pile" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480 -msgid "Integer overflow checking" -msgstr "Vérification du débordement d'entiers" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487 -msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):" -msgstr "Définitions conditionnelles indéfinies (délimitées par « : ») :" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492 -msgid "Stack size:" -msgstr "Taille de la pile :" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494 -msgid "Heap size:" -msgstr "Taille du tas :" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526 -msgid "Linking Stage" -msgstr "Étape d'édition des liens" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528 -msgid "Create dynamic library" -msgstr "Créer une bibliothèque dynamique" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530 -msgid "Create smartlinked units" -msgstr "Créer des unités avec une édition de liens rapide" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532 -msgid "Generate release units" -msgstr "Générer des unités de diffusion" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534 -msgid "Omit the linking stage" -msgstr "Omettre l'édition des liens" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536 -msgid "Create assembling and linking script" -msgstr "Créer un script pour l'assemblage et l'édition des liens" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540 -msgid "Executable Generation" -msgstr "Génération de l'exécutable" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542 -msgid "Strip the symbols from the executable" -msgstr "Retirer les symboles de l'exécutable" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544 -msgid "Link with static units" -msgstr "Lier avec des unités statiques" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546 -msgid "Link with smartlinked units" -msgstr "Lier avec des unités liés avec une édition de liens rapide" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548 -msgid "Link with dynamic libraries" -msgstr "Lier avec les bibliothèques dynamiques" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550 -msgid "Link with the C library" -msgstr "Lier avec la bibliothèque C" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555 -msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):" -msgstr "Options passées à l'éditeur de liens (délimitées par « : ») :" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590 -msgid "Recompile all used units" -msgstr "Recompiler toutes les unités utilisées" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592 -msgid "Do not read default configuration file" -msgstr "Ne pas lire le fichier de configuration par défaut" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594 -msgid "Compiler configuration file:" -msgstr "Fichier de configuration du compilateur :" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596 -msgid "Stop after the error:" -msgstr "Arrêter après l'erreur :" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600 -msgid "Browser Info" -msgstr "Informations de navigateur" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601 -msgid "No browser info" -msgstr "Pas d'information de navigateur" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604 -msgid "Global browser info" -msgstr "Informations globales du navigateur" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606 -msgid "Global and local browser info" -msgstr "Informations globales et locales du navigateur" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610 -msgid "Target OS" -msgstr "Système d'exploitation cible" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614 -msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender" -msgstr "DOS et la version 1 des extensions DJ DELORIE" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616 -msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender" -msgstr "DOS et la version 2 des extensions DJ DELORIE" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618 -msgid "Linux" -msgstr "Linux" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620 -msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender" -msgstr "OS/2 (2.x) utilisant les extensions EMX" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622 -msgid "WINDOWS 32 bit" -msgstr "WINDOWS 32 bits" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624 -msgid "SunOS/Solaris" -msgstr "SunOS / Solaris" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626 -msgid "BeOS" -msgstr "BeOS" +"<b>Aller à la page d'information</b>" +"<p>Tente d'ouvrir une page d'information pour le terme situé sous le curseur." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 -msgid "Free Pascal Compiler Options" -msgstr "Options du compilateur Free Pascal" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 +#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 +msgid "Manual" +msgstr "Manuel" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 -msgid "Assembler" -msgstr "Assembleur" +#: parts/documentation/docutils.cpp:80 +msgid "Open in Current Tab" +msgstr "Ouvrir dans l'onglet actuel" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 -msgid "Feedback" -msgstr "Messages de sortie" +#: parts/documentation/docutils.cpp:85 +msgid "Bookmark This Location" +msgstr "Définir un signet pour cet emplacement" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 -msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>" -msgstr "<b>Nouvelle classe</b>Génère une nouvelle classe.<p>" +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168 +msgid "Info" +msgstr "Info" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -msgid "Java Support" -msgstr "Prise en charge de JAVA" +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 +#: parts/doxygen/messages.cpp:135 +msgid "Index" +msgstr "Index" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -msgid "Keep Them" -msgstr "Les conserver" +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178 +msgid "Google" +msgstr "Google" -#: languages/java/problemreporter.cpp:238 -msgid "Java Parsing" -msgstr "Analyse de la syntaxe JAVA" +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 +msgid "TOC" +msgstr "TDM" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 -msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" -msgstr "" -"Avertir à propos de l'emploi contradictoire d'arguments qui utilisent des " -"tableaux" +#: parts/documentation/searchview.cpp:58 +msgid "Wor&ds to search:" +msgstr "&Mots à rechercher :" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 -msgid "" -"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" -msgstr "" -"Avertir à propos d'arguments factices d'un type de données différent des " -"arguments réels" +#: parts/documentation/searchview.cpp:63 +msgid "Se&arch" +msgstr "Rec&hercher" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 -msgid "" -"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " -"different from the actual return type" -msgstr "" -"Avertir si l'invocation suppose un autre type de données pour le type de " -"retour, qui diffère du type de données réel" +#: parts/documentation/searchview.cpp:69 +msgid "and" +msgstr "et" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 -msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" -msgstr "" -"Avertir à propos de l'invocation d'un sous-programme ayant un nombre incorrect " -"d'arguments" +#: parts/documentation/searchview.cpp:70 +msgid "or" +msgstr "ou" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 -msgid "" -"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " -"number of dimensions" -msgstr "" -"Les tableaux correspondants dans chaque déclaration d'un bloc doivent concorder " -"en taille et en nombre de dimensions" +#: parts/documentation/searchview.cpp:71 +msgid "&Method:" +msgstr "&Méthode :" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 -msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" -msgstr "La comparaison de deux blocs est effectuée variable par variable" +#: parts/documentation/searchview.cpp:73 +msgid "Score" +msgstr "Score" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 -msgid "" -"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length" -msgstr "" -"Avertir si différentes déclarations du même bloc ne présentent pas la même " -"longueur totale" +#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88 +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52 +msgid "Date" +msgstr "Date" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 -msgid "" -"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " -"data type" -msgstr "" -"Dans chaque déclaration d'un bloc, les emplacements de mémoire correspondants " -"doivent présenter le même type de données" +#: parts/documentation/searchview.cpp:76 +msgid "S&ort by:" +msgstr "&Trier par :" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 -msgid "Use of the result of integer division as an exponent" -msgstr "Utiliser le résultat de la division d'un entier comme exposant" +#: parts/documentation/searchview.cpp:84 +msgid "Search &results:" +msgstr "&Résultats de la recherche :" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 -msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" -msgstr "" -"Conversion d'une expression impliquant la division d'un entier en nombre réel" +#: parts/documentation/searchview.cpp:89 +msgid "Update Config" +msgstr "Mettre à jour la configuration" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 -msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" -msgstr "" -"Division dans une expression comprenant des constantes entières dont le " -"résultat est nul" +#: parts/documentation/searchview.cpp:90 +msgid "Update Index" +msgstr "Mettre à jour l'index" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 -msgid "" -"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " -"modified" -msgstr "" -"Un argument scalaire factice est en fait identique à un autre et a été (ou peut " -"être) modifié" +#: parts/documentation/searchview.cpp:98 +msgid "Relevance" +msgstr "Pertinence" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 -msgid "" -"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " -"another and is modified" +#: parts/documentation/searchview.cpp:148 +msgid "Full text search has to be set up before usage." msgstr "" -"Un argument factice, qui est un tableau ou un élément d'un tableau, est " -"identique à un autre et a été modifié" +"La recherche dans le texte complet doit être configurée avant utilisation." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 +#: parts/documentation/searchview.cpp:151 msgid "" -"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and " -"either is modified" +"Now the full text search database will be created.\n" +"Wait for database creation to finish and then repeat search." msgstr "" -"Un argument scalaire factice est identique à une variable commune dans le " -"sous-programme, et l'un ou l'autre a été modifié" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 -msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" -msgstr "ACCEPTER et SAISIR les instructions d'E / S" +"La base de données de recherche de texte va maintenant être créée.\n" +"Attendez que la création de la base de données soit terminée puis recommencez " +"la recherche." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 +#: parts/documentation/searchview.cpp:158 +#, fuzzy msgid "" -"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " -"references" -msgstr "" -"Expressions définissant les limites d'un tableau, qui contiennent des éléments " -"d'un tableau ou des références à des fonctions" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 -msgid "Assignment statements involving arrays" -msgstr "Instructions d'affectation impliquant des tableaux" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 -msgid "Backslash characters in strings" -msgstr "Caractères barres obliques inverses dans les chaînes de caractères" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 -msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" +"Cannot find the htsearch executable.\n" +"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full " +"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure " +"TDevelop dialog to set the htsearch location." msgstr "" -"Les variables de bloc COMMUNES qui ne sont pas dans l'ordre décroissant des " -"tailles de stockage" +"Impossible de trouver l'exécutable « htsearch ».\n" +"Il fait partie du paquetage « ht://Dig » dont se sert KDevelop pour effectuer " +"la recherche dans le texte complet. Veuillez installer « ht://Dig » et cliquer " +"sur la page « Documentation » dans la boîte de dialogue « Configurer KDevelop » " +"pour définir l'emplacement de « htsearch »." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 -msgid "Hollerith constants" -msgstr "Constantes de Hollerith" +#: parts/documentation/searchview.cpp:174 +msgid "Cannot find the htdig configuration file." +msgstr "Impossible de trouver le fichier de configuration de « htdig »." -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 -msgid "&Ftnchek" -msgstr "&Ftnchek" +#: parts/documentation/searchview.cpp:207 +msgid "Cannot start the htsearch executable." +msgstr "Impossible de lancer l'exécutable « htsearch »." -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 -msgid "Run ftnchek" -msgstr "Exécuter « Ftnchek »" +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 +msgid "Finder" +msgstr "Finder" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 -msgid "" -"<b>Run ftnchek</b>" -"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure " -"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab." -msgstr "" -"<b>Exécuter « Ftnchek »</b>" -"<p>Exécute la commande <b>Ftnchek</b> pour détecter des erreurs sémantiques des " -"programmes en FORTRAN. Configurez les options de « Ftnchek » dans la boîte de " -"dialogue de configuration du projet, dans l'onglet <b>Ftnchek</b>." +#: parts/documentation/indexview.cpp:48 +msgid "&Look for:" +msgstr "&Chercher :" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 -msgid "There is currently a job running." -msgstr "Il n'y a aucune tâche en cours d'exécution." +#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 +msgid "KChm" +msgstr "KChm" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 -msgid "Ftnchek" -msgstr "Ftnchek" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43 +msgid "Generating Search Index" +msgstr "Génération d'un index de recherche" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGHPF Compiler Options" -msgstr "Options du compilateur PGHPF" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63 +msgid "Scanning for files" +msgstr "Examen des fichiers" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGF77 Compiler Options" -msgstr "Options du compilateur PGF77" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73 +msgid "Extracting search terms" +msgstr "Extraction des termes de recherche" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 -msgid "HPF" -msgstr "HPF" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82 +msgid "Generating index..." +msgstr "Génération de l'index..." -#: languages/php/phperrorview.cpp:375 -msgid "Undefined function" -msgstr "Fonction indéfinie" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125 +#, c-format +msgid "Files processed: %1" +msgstr "Fichiers traités : %1" -#: languages/php/phperrorview.cpp:378 -msgid "Parse Error" -msgstr "Erreur d'analyse" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350 +msgid "Running htdig failed" +msgstr "Impossible d'exécuter le programme « htdig »" -#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 -msgid "Type of %1 is %2" -msgstr "Le type de « %1 » est « %2 »" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411 +msgid "Running htmerge failed" +msgstr "Impossible d'exécuter le programme « htmerge »" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 -msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448 +msgid "Update user's htdig configuration file only" msgstr "" -"<b>Exécuter</b>" -"<p>Exécute le script dans un terminal ou un serveur web." - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 -msgid "&New Class..." -msgstr "&Nouvelle classe..." +"Mettre à jour le fichier de configuration de « htdig » de l'utilisateur " +"uniquement" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 -msgid "New class" -msgstr "Nouvelle classe" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449 +msgid "-c and generate index" +msgstr "Option « -c » et générer l'index" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 -msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard." -msgstr "<b>Nouvelle classe</b><p>Lance l'assistant « Nouvelle classe »." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453 +#, fuzzy +msgid "TDevelop ht://Dig Indexer" +msgstr "Indexeur « ht://Dig » de KDevelop" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 -msgid "" -"<b>PHP problems</b>" -"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors." -msgstr "" -"<b>Problèmes avec PHP</b>" -"<p>Cette vue affiche les avertissements, les erreurs et les erreurs fatales de " -"l'analyseur syntaxique PHP." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454 +msgid "TDE Index generator for documentation files." +msgstr "Générateur d'index de TDE pour les fichiers de documentation." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 -msgid "PHP" -msgstr "PHP" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470 +msgid "Configuration file updated." +msgstr "Fichier de configuration mis à jour." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 -msgid "PHP Specific" -msgstr "Spécifique au PHP" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472 +msgid "Configuration file update failed." +msgstr "Impossible de mettre à jour le fichier de configuration." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 -msgid "PHP Settings" -msgstr "Configuration de PHP" +#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 +msgid "PalmDoc documentation plugin" +msgstr "Module externe de documentation PalmDoc" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 -msgid "" -"There is no configuration for executing a PHP file.\n" -"Please set the correct values in the next dialog." -msgstr "" -"Il n'y a aucune configuration pour exécuter un fichier PHP.\n" -"Veuillez paramétrer les valeurs correctes dans la boîte de dialogue suivante." +#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 +msgid "PalmDoc Documentation Collection" +msgstr "Collection de documentation PalmDoc" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 -msgid "Customize PHP Mode" -msgstr "Personnaliser le mode PHP" +#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 +msgid "Djvu documentation plugin" +msgstr "Module externe de documentation Djvu" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 -msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows errors reported by a language parser." -msgstr "" -"<b>Rapporteur de problèmes</b>" -"<p>Cette fenêtre affiche les erreurs signalées par un analyseur syntaxique de " -"langage." +#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 +msgid "Djvu Documentation Collection" +msgstr "Collection de documentation Djvu" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 -msgid "Ada Parsing" -msgstr "Analyse de la syntaxe ADA" +#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "TDevelopTOC Documentation Collection" +msgstr "Collection de documentation KDevelopTOC" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 -msgid "Open as UTF-8" -msgstr "Ouvrir en UTF-8" +#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 +msgid "Custom Documentation Collection" +msgstr "Collection de documentation personnalisée" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 -msgid "Open As" -msgstr "Ouvrir en" +#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 +msgid "PDF documentation plugin" +msgstr "Module externe de documentation PDF" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 -msgid "" -"<b>Open As</b>" -"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file." -msgstr "" -"<b>Ouvrir en</b>" -"<p>Liste tous les encodages susceptibles d'être utilisés pour ouvrir le fichier " -"sélectionné." +#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 +msgid "PDF Documentation Collection" +msgstr "Collection de documentation PDF" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 -msgid "Open With" -msgstr "Ouvrir avec" +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 +msgid "Doxygen Documentation Collection" +msgstr "Collection de documentation Doxygen" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 -msgid "" -"<b>Open With</b>" -"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file." -msgstr "" -"<b>Ouvrir avec</b>" -"<p>Liste toutes les applications susceptibles d'être utilisées pour ouvrir le " -"fichier sélectionné." +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 +msgid "%1 Class Reference" +msgstr "Référence de la classe %1" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 -msgid "Open With..." -msgstr "Ouvrir avec..." +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 +msgid "%1::%2%3 Member Reference" +msgstr "Référence du membre %1::%2%3" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 -msgid "" -"<b>Open With...</b>" -"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file." -msgstr "" -"<b>Ouvrir avec...</b>" -"<p>Fournit une boîte de dialogue permettant de choisir l'application à utiliser " -"pour ouvrir le fichier sélectionné." +#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 +#, fuzzy +msgid "TQt Documentation Collection" +msgstr "Collection de documentation Qt" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460 -msgid "Search Results" -msgstr "Résultats de la recherche" +#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 +msgid "Devhelp Documentation Collection" +msgstr "Collection de documentation DevHelp" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302 -msgid "Unable to create a temporary file for search." -msgstr "Impossible de créer un fichier temporaire pour effectuer la recherche." +#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 +msgid "CHM Documentation Collection" +msgstr "Collection de documentation CHM" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447 -msgid "Find in Files" -msgstr "Chercher dans les fichiers" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 +msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" +msgstr "Nom : %1 | Type : %2 | Valeur : %3" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523 -#, c-format -msgid "" -"_n: *** %n match found. ***\n" -"*** %n matches found. ***" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 +msgid "Part Explorer - A Services Lister" msgstr "" -"*** %n occurrence trouvée. ***\n" -"*** %n occurrences trouvées. ***" - -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53 -msgid "Grep Output" -msgstr "Sortie de la commande « grep »" +"Afficheur de composants logiciels — Un afficheur listant des services" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 msgid "" -"<b>Find in files</b>" -"<p>This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in " -"the list will automatically open the corresponding source file and set the " -"cursor to the line with the match." +"<b>Matching services</b>" +"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name." msgstr "" -"<b>Chercher dans les fichiers</b>" -"<p>Cette fenêtre contient la sortie d'une commande « grep ». Un clic sur un " -"élément de la liste ouvrira automatiquement le fichier source correspondant et " -"placera le curseur à la ligne correspondant à l'occurrence trouvée." +"<b>Services correspondants</b> " +"<p>Les résultats (s'ils existent) sont affichés de façon groupée en fonction de " +"la correspondance du nom du service." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 -msgid "Output of the grep command" -msgstr "Sortie de la commande « grep »" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 +msgid "&Search" +msgstr "&Chercher" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65 -msgid "Find in Fi&les..." -msgstr "Chercher dans les fi&chiers..." +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 +msgid "Unknown error." +msgstr "Erreur inconnue." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68 -msgid "Search for expressions over several files" -msgstr "Rechercher des expressions dans plusieurs fichiers" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 +msgid "No service found matching the criteria." +msgstr "Aucun service répondant aux critères n'a été trouvé." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69 -msgid "" -"<b>Find in files</b>" -"<p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression " -"which is then searched for within all files in the directories you specify. " -"Matches will be displayed, you can switch to a match directly." -msgstr "" -"<b>Chercher dans les fichiers</b>" -"<p>Ouvre la boîte de dialogue « Chercher dans les fichiers ». Vous pouvez y " -"saisir une expression rationnelle qui sera utilisée ensuite pour effectuer une " -"recherche dans tous les fichiers des dossiers que vous indiquerez. Les " -"résultats seront affichés et vous pourrez basculer sur une correspondance " -"directement." +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 +msgid "&Part Explorer" +msgstr "Afficheur de com&posants logiciels" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119 -#, c-format -msgid "Grep: %1" -msgstr "Grep : %1" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 +msgid "TDETrader query execution" +msgstr "Exécution de la recherche TDETrader" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121 +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 msgid "" -"<b>Grep</b>" -"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " -"cursor." +"<b>Part explorer</b>" +"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " +"for more information about TDE services and TDETrader." msgstr "" -"<b>Grep</b>" -"<p>Ouvre la boîte de dialogue « Chercher dans les fichiers » et définit comme " -"motif le texte situé sous le curseur." - -#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95 -msgid "&Pattern:" -msgstr "&Motif :" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123 -msgid "&Regular Expression" -msgstr "Expression &rationnelle" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157 -msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)" -msgstr "Définir comme dossier celui du fichier actuel (Alt+Y)" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163 -msgid "Rec&ursive" -msgstr "&Récursif" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167 -msgid "Limit search to &project files" -msgstr "Limiter la recherche aux &fichiers du projet" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172 -msgid "&Files:" -msgstr "&Fichiers :" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180 -msgid "&Exclude:" -msgstr "&Exclure :" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199 -msgid "New view" -msgstr "Nouvelle vue" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203 -msgid "&Suppress find errors" -msgstr "&Supprimer les erreurs de la recherche" +"<b>Afficheur de composants logiciels</b>" +"<p>Affiche une fenêtre pour l'exécution des requêtes TDETrader. Consultez la " +"documentation de TDE pour plus d'informations sur les services TDE et " +"TDETrader." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210 -msgid "Sea&rch" -msgstr "Recherch&er" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 +msgid "Valgrind Memory Check" +msgstr "Vérifier la mémoire avec le programme « valgring »" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 msgid "" -"<qt>Enter the regular expression you want to search for here." -"<p>Possible meta characters are:" -"<ul>" -"<li><b>.</b> - Matches any character" -"<li><b>^</b> - Matches the beginning of a line" -"<li><b>$</b> - Matches the end of a line" -"<li><b>\\<</b> - Matches the beginning of a word" -"<li><b>\\></b> - Matches the end of a word</ul>The following repetition " -"operators exist:" -"<ul>" -"<li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once" -"<li><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times" -"<li><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times" -"<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times" -"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times" -"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times" -"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>" -", but at most <i>m</i> times.</ul>Furthermore, backreferences to bracketed " -"subexpressions are available via the notation \\<i>n</i>.</qt>" +"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " +"properly." msgstr "" -"<qt>Saisissez ici l'expression rationnelle que vous souhaitez chercher." -"<p>Les métacaractères possibles sont :" -"<ul>" -"<li><b>.</b> - Correspond à n'importe quel caractère" -"<li><b>^</b> - Correspond au début d'une ligne" -"<li><b>$</b> - Correspond à la fin d'une ligne" -"<li><b>\\<</b> - Correspond au début d'un mot" -"<li><b>\\></b> - Correspond à la fin d'un mot </ul>" -"Les opérateurs de répétition disponibles sont :" -"<ul>" -"<li><b>?</b> - L'élément précédent concorde au plus une fois" -"<li><b>*</b> - L'élément précédent concorde zéro fois ou plus" -"<li><b>+</b> - L'élément précédent concorde une fois ou plus" -"<li><b>{<i>n</i>}</b> - L'élément précédent concorde exactement <i>n</i> fois" -"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - L'élément précédent concorde <i>n</i> fois ou plus" -"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - L'élément précédent concorde au plus <i>n</i> fois" -"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b>L'élément précédent concorde au moins <i>n</i> " -"fois, mais au plus <i>m</i> fois.</ul>De plus, les références arrière à des " -"sous-expressions entre parenthèses sont accessibles via la notation \\<i>n</i>" -".</qt>" +"Impossible de trouver le programme Valgrind dans votre $PATH. Vérifiez qu'il " +"est installé correctement." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244 -msgid "" -"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several " -"patterns separated by commas" -msgstr "" -"Saisissez ici le motif de nom de fichier des fichiers à rechercher. Vous pouvez " -"indiquer plusieurs motifs séparés par des virgules" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 +msgid "Valgrind Not Found" +msgstr "Impossible de trouver Valgrind" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247 -#, c-format +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 msgid "" -"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. " -"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting " -"in the regular expression to search for." +"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " +"properly." msgstr "" -"Vous pouvez choisir un modèle pour le motif depuis la zone de liste modifiable " -"et le modifier ici. La chaîne « %s » dans le modèle est remplacée par le champ " -"de saisie du motif, ce qui about à l'expression rationnelle faisant l'objet de " -"la recherche." +"Impossible de trouver le programme Kcachegrind dans votre $PATH. Vérifiez qu'il " +"est installé correctement." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317 -msgid "Please enter a search pattern" -msgstr "Veuillez saisir un motif de recherche" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 +msgid "KCachegrind Not Found" +msgstr "Impossible de trouver KCachegrind" #: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49 msgid "Valgrind Output" @@ -19376,36 +16764,6 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir la sortie de Valgrind : %1" msgid "There is already an instance of valgrind running." msgstr "Il y a déjà une instance de Valgrind en cours d'exécution." -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 -msgid "Valgrind Memory Check" -msgstr "Vérifier la mémoire avec le programme « valgring »" - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 -msgid "" -"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." -msgstr "" -"Impossible de trouver le programme Valgrind dans votre $PATH. Vérifiez qu'il " -"est installé correctement." - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 -msgid "Valgrind Not Found" -msgstr "Impossible de trouver Valgrind" - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 -msgid "" -"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." -msgstr "" -"Impossible de trouver le programme Kcachegrind dans votre $PATH. Vérifiez qu'il " -"est installé correctement." - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 -msgid "KCachegrind Not Found" -msgstr "Impossible de trouver KCachegrind" - #: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95 msgid "No." msgstr "No." @@ -19427,325 +16785,93 @@ msgstr "Développer tous les éléments" msgid "Collapse All Items" msgstr "Réduire tous les éléments" -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 -msgid "" -"<b>Konsole</b>" -"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you " -"when you navigate in the source directories" -msgstr "" -"<b>Konsole</b>" -"<p>Cette fenêtre contient une fenête Konsole intégrée. Elle essaiera de vous " -"suivre lorsque vous naviguerez dans les dossiers des sources" - -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Konsole" -msgstr "Konsole" - -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Embedded console window" -msgstr "Fenête de console intégrée" - -#: parts/replace/replace_part.cpp:43 -msgid "" -"<b>Replace</b>" -"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to " -"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the " -"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the " -"corresponding source file and set the cursor to the line with the match." -msgstr "" -"<b>Remplacer</b>" -"<p>Cette fenêtre affiche une prévisualisation d'une chaîne de caractères pour " -"une opération de remplacement. Décochez une ligne pour l'exclure de l'opération " -"de remplacement. Décochez un fichier pour l'exclure de l'opération. En cliquant " -"sur une ligne de la liste, KDevelop ouvrira automatiquement le fichier source " -"correspondant et placera le curseur à la ligne correspondant à l'occurrence " -"trouvée." - -#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57 -msgid "Project wide string replacement" -msgstr "Remplacement de chaînes de caractères à l'échelle du projet" - -#: parts/replace/replace_part.cpp:55 -msgid "Find-Select-Replace..." -msgstr "Rechercher / Sélectionner / Remplacer..." - -#: parts/replace/replace_part.cpp:58 -msgid "" -"<b>Find-Select-Replace</b>" -"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a " -"string or a regular expression which is then searched for within all files in " -"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> " -"window, you can replace them with the specified string, exclude them from " -"replace operation or cancel the whole replace." -msgstr "" -"<b>Rechercher / Sélectionner / Remplacer</b>" -"<p>Ouvre la boîte de dialogue de remplacement des chaînes à l'échelle du " -"projet. Vous pouvez y saisir une chaîne ou une expression rationnelle qui " -"servira à faire une recherche au sein de tous les fichiers dans les " -"emplacements que vous spécifiez. Les résultats seront affichés dans la fenêtre " -"<b>Remplacer</b> et vous pourrez les remplacer par la chaîne spécifiée, les " -"exclure du remplacement ou annuler l'opération." - -#: parts/replace/replace_part.cpp:102 -#, c-format -msgid "Replace Project Wide: %1" -msgstr "Remplacer à l'échelle du projet : %1" - -#: parts/replace/replace_part.cpp:104 -msgid "" -"<b>Replace Project Wide</b>" -"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " -"cursor." -msgstr "" -"<b>Remplacer à l'échelle du projet</b>" -"<p>Ouvre la boîte de dialogue « Chercher dans les fichiers » et y définit comme " -"motif le texte situé sous le curseur." - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 -msgid "Current Document Directory" -msgstr "Dossier actuel du document" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217 -msgid "" -"<p>Here you can enter a path for a directory to display." -"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and " -"choose one. " -"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion " -"should behave." -msgstr "" -"<p>Ici vous pouvez saisir le chemin d'un dossier à afficher." -"<p>Pour aller à un dossier préalablement saisi, cliquez sur la flèche située à " -"droite et faites votre choix. " -"<p>L'élément utilise le complétement de texte des dossiers. Cliquez avec le " -"bouton droit de la souris pour choisir la manière dont le complétement devra se " -"comporter." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61 +msgid "Build API Documentation" +msgstr "Construire la documentation de l'API" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223 -msgid "" -"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." -"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." -msgstr "" -"<p>Ici vous pouvez saisir un filtre pour limiter l'affichage des fichiers." -"<p>Pour effacer le filtre, désactiver le bouton de filtre situé à gauche." -"<p>Pour réappliquer le dernier filtre utilisé, activez le bouton de filtre." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64 +msgid "Build API documentation" +msgstr "Construire la documentation de l'API" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65 msgid "" -"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " -"filter used when toggled on." +"<b>Build API documentation</b>" +"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the " +"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it." msgstr "" -"<p>Ce bouton efface le filtre de nom lorsqu'il est désactivé, ou réapplique le " -"dernier filtre utilisé lorsqu'il est activé." - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 -msgid "Apply last filter (\"%1\")" -msgstr "Appliquer le dernier filtre (« %1 »)" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 -msgid "Clear filter" -msgstr "Effacer le filtre" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 -msgid "Toolbar" -msgstr "Barre d'outils" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "A&ctions disponibles :" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "Actions sél&ectionnées :" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599 -msgid "Auto Synchronization" -msgstr "Synchronisation automatique" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600 -msgid "When a docu&ment becomes active" -msgstr "Lorsqu'un docu&ment devient actif" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601 -msgid "When a document is o&pened" -msgstr "Lors&qu'un document est ouvert" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602 -msgid "When the file selector becomes visible" -msgstr "Lorsque le sélecteur de fichiers devient visible" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610 -msgid "Remember &locations:" -msgstr "Mémoriser les emp&lacements :" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617 -msgid "Remember &filters:" -msgstr "Mémoriser les &filtres :" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624 -msgid "Session" -msgstr "Session" +"<b>Construire la documentation de l'API</b>" +"<p>Exécute « doxygen » sur un projet Doxyfile pour générer la documentation de " +"l'API. Si le moteur de recherche est activé dans « Doxyfile », celui-ci lance " +"également « doxytag » pour le créer." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625 -msgid "Restore loca&tion" -msgstr "Restaurer l'emplacemen&t" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68 +msgid "Clean API Documentation" +msgstr "Effacer la documentation de l'API" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626 -msgid "Restore last f&ilter" -msgstr "Restaurer le dernier f&iltre" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71 +msgid "Clean API documentation" +msgstr "Effacer la documentation de l'API" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72 msgid "" -"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box" +"<b>Clean API documentation</b>" +"<p>Removes all generated by doxygen files." msgstr "" -"<p>Permet de spécifier combien d'occurrences seront stockées dans l'historique " -"de la barre de saisie des emplacements" +"<b>Effacer la documentation de l'API</b>" +"<p>Supprime tous les fichiers générés par « doxygen »." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653 -msgid "" -"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box" -msgstr "" -"<p>Permet de spécifier combien d'occurrences seront stockées dans l'historique " -"de la barre de saisie des filtres" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77 +msgid "Doxygen" +msgstr "Doxygen" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660 -msgid "" -"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change " -"location to the directory of the active document on certain events." -"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until " -"the file selector is visible." -"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location " -"by pressing the sync button in the toolbar." -msgstr "" -"<p>Cette option permet de choisir le mode de suivi de l'emplacement actif dans " -"la fenêtre « Sélection de fichier » en fonction de certain évènements." -"<p>La synchronisation automatique peut n'avoir <em>aucun</em> " -"effet tant que la fenêtre « Sélection de fichier » n'est pas active à l'écran." -"<p>Aucune de ces options n'est activée par défaut, mais vous pouvez toujours " -"synchroniser l'emplacement en appuyant sur le bouton de synchronisation de la " -"barre d'outils." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81 +msgid "Document Current Function" +msgstr "Documenter la fonction actuelle" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671 -msgid "" -"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you " -"start KDev." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the location is always restored." -msgstr "" -"<p>Si cette option est activée (par défaut), l'emplacement sera restauré quand " -"vous relancerez KDevelop." -"<p><strong>Nota</strong> : si la session de KDevelop est réactivée par la " -"gestionnaire de session de TDE, l'emplacement sera toujours restauré." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82 +msgid "Create a documentation template above a function" +msgstr "Créer un modèle de documentation sur une fonction" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83 msgid "" -"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " -"when you start KDev." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the filter is always restored." -"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the " -"restored location if on." +"<b>Document Current Function</b>" +"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a " +"function definition/declaration." msgstr "" -"<p>Si cette option est activée (par défaut), le filtre actuel sera restauré " -"quand vous relancerez KDevelop." -"<p><strong>Nota 1</strong> : si la session de KDevelop est réactivée par la " -"gestionnaire de session de TDE, le filtre sera toujours restauré." -"<p><strong>Nota 2</strong> : quelques paramètres pour la synchronisation " -"automatique peuvent écraser la restauration du filtre s'ils sont activés." +"<b>Documenter la fonction actuelle</b>" +"<p>Crée un modèle de documentation sur une définition / déclaration d'une " +"fonction, selon la signature de celle-ci." -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 -msgid "File Selector" -msgstr "Sélecteur de fichiers" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87 +msgid "Preview Doxygen Output" +msgstr "Aperçu de la sortie Doxygen" -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -msgid "File selector" -msgstr "Sélecteur de fichiers" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88 +msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file" +msgstr "Afficher un aperçu de la sortie Doxygen de ce fichier" -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89 msgid "" -"<b>File selector</b>" -"<p>This file selector lists directory contents and provides some file " -"management functions." -msgstr "" -"<b>Sélecteur de fichiers</b>" -"<p>Ce sélecteur de fichiers liste le contenu des dossiers et fournit quelques " -"fonctions de gestion des fichiers." - -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 -msgid "New File..." -msgstr "Nouveau fichier..." - -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 -msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." +"<b>Preview Doxygen output</b>" +"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html." msgstr "" -"Impossible de créer le fichier. Vérifiez si le dossier et le nom de fichier " -"sont corrects." - -#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 -msgid "&Available:" -msgstr "&Disponible :" - -#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 -msgid "&Selected:" -msgstr "&Sélectionné :" - -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 -msgid "Version Control" -msgstr "Contrôle de versions" - -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 -msgid "" -"_: No Version Control System\n" -"None" -msgstr "Aucun" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 -msgid ", line " -msgstr ", ligne " - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 -msgid "Remove This Bookmark" -msgstr "Supprimer ce signet" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 -msgid ", All" -msgstr ", tous" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 -msgid "Remove These Bookmarks" -msgstr "Supprimer ces signets" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 -msgid "Collapse All" -msgstr "Tout réduire" +"<b>Aperçu de la sortie Doxygen</b>" +"<p>Exécute Doxygen sur le fichier actuel et affiche le fichier « index.html » " +"créé." -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 -msgid "Expand All" -msgstr "Tout développer" +#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 +msgid "Cannot write Doxyfile." +msgstr "Impossible d'écrire le fichier pour « Doxygen »." -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 -msgid "" -"<b>Bookmarks</b>" -"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370 +msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished." msgstr "" -"<b>Signets</b>" -"<p>L'afficheur de signets montre tous les fichiers sources du projet qui sont " -"indexés par les signets." - -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 -msgid "Source bookmarks" -msgstr "Signets sur les fichiers source" +"Un autre processus est encore en cours d'exécution. Veuillez patienter jusqu'à " +"ce qu'il ait terminé." -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 -msgid "Could not find file" -msgstr "Fichier introuvable" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451 +msgid "Cannot create temporary file '%1'" +msgstr "Impossible de créer le fichier temporaire « %1 »" #: parts/doxygen/messages.cpp:29 #: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141 @@ -19860,6 +16986,14 @@ msgstr "Utiliser une documentation groupée avec les membres non documentés" msgid "Class members type subgrouping" msgstr "Sous-grouper les types des membres de la classe" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157 +#: parts/doxygen/messages.cpp:61 +msgid "Build" +msgstr "Construire" + #: parts/doxygen/messages.cpp:62 msgid "Extract undocumented entities" msgstr "Extraire les entités non documentées" @@ -19964,6 +17098,11 @@ msgstr "Afficher la hiérarchie" msgid "Script to invoke to get the current version for each file" msgstr "Script à invoquer pour obtenir la version actuelle de chaque fichier" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178 +#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 +msgid "Messages" +msgstr "Messages" + #: parts/doxygen/messages.cpp:93 msgid "Suppress output" msgstr "Supprimer les messages de sortie" @@ -20084,13 +17223,6 @@ msgstr "Relation des références" msgid "Include headers verbatim" msgstr "Inclure les en-têtes tels quels" -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 -#: parts/doxygen/messages.cpp:135 -msgid "Index" -msgstr "Index" - #: parts/doxygen/messages.cpp:136 msgid "Generate alphabetical index" msgstr "Générer un index alphabétique" @@ -20527,559 +17659,387 @@ msgstr "Supprimer l'élément sélectionné" msgid "Update selected item" msgstr "Mettre à jour l'élément sélectionné" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61 -msgid "Build API Documentation" -msgstr "Construire la documentation de l'API" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64 -msgid "Build API documentation" -msgstr "Construire la documentation de l'API" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65 -msgid "" -"<b>Build API documentation</b>" -"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the " -"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it." -msgstr "" -"<b>Construire la documentation de l'API</b>" -"<p>Exécute « doxygen » sur un projet Doxyfile pour générer la documentation de " -"l'API. Si le moteur de recherche est activé dans « Doxyfile », celui-ci lance " -"également « doxytag » pour le créer." - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68 -msgid "Clean API Documentation" -msgstr "Effacer la documentation de l'API" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71 -msgid "Clean API documentation" -msgstr "Effacer la documentation de l'API" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72 -msgid "" -"<b>Clean API documentation</b>" -"<p>Removes all generated by doxygen files." -msgstr "" -"<b>Effacer la documentation de l'API</b>" -"<p>Supprime tous les fichiers générés par « doxygen »." - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77 -msgid "Doxygen" -msgstr "Doxygen" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81 -msgid "Document Current Function" -msgstr "Documenter la fonction actuelle" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 +msgid "Expand Text" +msgstr "Développer le texte" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82 -msgid "Create a documentation template above a function" -msgstr "Créer un modèle de documentation sur une fonction" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 +msgid "Expand current word" +msgstr "Développer le mot actuel" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83 +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 msgid "" -"<b>Document Current Function</b>" -"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a " -"function definition/declaration." +"<b>Expand current word</b>" +"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source " +"files." msgstr "" -"<b>Documenter la fonction actuelle</b>" -"<p>Crée un modèle de documentation sur une définition / déclaration d'une " -"fonction, selon la signature de celle-ci." +"<b>Développer le mot actuel</b>" +"<p>Le mot actuel peut être complété à l'aide de la liste des mots similaires " +"dans les fichiers sources." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87 -msgid "Preview Doxygen Output" -msgstr "Aperçu de la sortie Doxygen" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 +msgid "Expand Abbreviation" +msgstr "Développer l'abréviation" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88 -msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file" -msgstr "Afficher un aperçu de la sortie Doxygen de ce fichier" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 +msgid "Expand abbreviation" +msgstr "Développer l'abréviation" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89 +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Preview Doxygen output</b>" -"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html." -msgstr "" -"<b>Aperçu de la sortie Doxygen</b>" -"<p>Exécute Doxygen sur le fichier actuel et affiche le fichier « index.html » " -"créé." - -#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 -msgid "Cannot write Doxyfile." -msgstr "Impossible d'écrire le fichier pour « Doxygen »." - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370 -msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished." +"<b>Expand abbreviation</b>" +"<p>Enable and configure abbreviations in <b>TDevelop Settings</b>, <b>" +"Abbreviations</b> tab." msgstr "" -"Un autre processus est encore en cours d'exécution. Veuillez patienter jusqu'à " -"ce qu'il ait terminé." - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451 -msgid "Cannot create temporary file '%1'" -msgstr "Impossible de créer le fichier temporaire « %1 »" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 -#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 -msgid "Manual" -msgstr "Manuel" - -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178 -msgid "Google" -msgstr "Google" - -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 -msgid "TOC" -msgstr "TDM" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33 -#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 -msgid "Title" -msgstr "Titre" - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559 -msgid "Edit..." -msgstr "Modifier..." - -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198 -msgid "Edit Bookmark" -msgstr "Modifier un signet" - -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222 -msgid "Current Document" -msgstr "Document actuel" - -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223 -msgid "Custom..." -msgstr "Personnaliser..." - -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241 -msgid "Add Bookmark" -msgstr "Ajouter un signet" - -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 -msgid "Finder" -msgstr "Finder" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:58 -msgid "Wor&ds to search:" -msgstr "&Mots à rechercher :" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:63 -msgid "Se&arch" -msgstr "Rec&hercher" +"<b>Développer l'abréviation</b>" +"<p>Activer et configurer les abréviations dans la <b>Configurer KDevelop</b>" +", dans l'onglet <b>Abréviations</b>." -#: parts/documentation/searchview.cpp:69 -msgid "and" -msgstr "et" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 +msgid "Abbreviations" +msgstr "Abréviations" -#: parts/documentation/searchview.cpp:70 -msgid "or" -msgstr "ou" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447 +msgid "Find in Files" +msgstr "Chercher dans les fichiers" -#: parts/documentation/searchview.cpp:71 -msgid "&Method:" -msgstr "&Méthode :" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123 +msgid "&Regular Expression" +msgstr "Expression &rationnelle" -#: parts/documentation/searchview.cpp:73 -msgid "Score" -msgstr "Score" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157 +msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)" +msgstr "Définir comme dossier celui du fichier actuel (Alt+Y)" -#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88 -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52 -msgid "Date" -msgstr "Date" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163 +msgid "Rec&ursive" +msgstr "&Récursif" -#: parts/documentation/searchview.cpp:76 -msgid "S&ort by:" -msgstr "&Trier par :" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167 +msgid "Limit search to &project files" +msgstr "Limiter la recherche aux &fichiers du projet" -#: parts/documentation/searchview.cpp:84 -msgid "Search &results:" -msgstr "&Résultats de la recherche :" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172 +msgid "&Files:" +msgstr "&Fichiers :" -#: parts/documentation/searchview.cpp:89 -msgid "Update Config" -msgstr "Mettre à jour la configuration" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180 +msgid "&Exclude:" +msgstr "&Exclure :" -#: parts/documentation/searchview.cpp:90 -msgid "Update Index" -msgstr "Mettre à jour l'index" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199 +msgid "New view" +msgstr "Nouvelle vue" -#: parts/documentation/searchview.cpp:98 -msgid "Relevance" -msgstr "Pertinence" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203 +msgid "&Suppress find errors" +msgstr "&Supprimer les erreurs de la recherche" -#: parts/documentation/searchview.cpp:148 -msgid "Full text search has to be set up before usage." -msgstr "" -"La recherche dans le texte complet doit être configurée avant utilisation." +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210 +msgid "Sea&rch" +msgstr "Recherch&er" -#: parts/documentation/searchview.cpp:151 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220 msgid "" -"Now the full text search database will be created.\n" -"Wait for database creation to finish and then repeat search." +"<qt>Enter the regular expression you want to search for here." +"<p>Possible meta characters are:" +"<ul>" +"<li><b>.</b> - Matches any character" +"<li><b>^</b> - Matches the beginning of a line" +"<li><b>$</b> - Matches the end of a line" +"<li><b>\\<</b> - Matches the beginning of a word" +"<li><b>\\></b> - Matches the end of a word</ul>The following repetition " +"operators exist:" +"<ul>" +"<li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once" +"<li><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times" +"<li><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times" +"<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times" +"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times" +"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times" +"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>" +", but at most <i>m</i> times.</ul>Furthermore, backreferences to bracketed " +"subexpressions are available via the notation \\<i>n</i>.</qt>" msgstr "" -"La base de données de recherche de texte va maintenant être créée.\n" -"Attendez que la création de la base de données soit terminée puis recommencez " -"la recherche." +"<qt>Saisissez ici l'expression rationnelle que vous souhaitez chercher." +"<p>Les métacaractères possibles sont :" +"<ul>" +"<li><b>.</b> - Correspond à n'importe quel caractère" +"<li><b>^</b> - Correspond au début d'une ligne" +"<li><b>$</b> - Correspond à la fin d'une ligne" +"<li><b>\\<</b> - Correspond au début d'un mot" +"<li><b>\\></b> - Correspond à la fin d'un mot </ul>" +"Les opérateurs de répétition disponibles sont :" +"<ul>" +"<li><b>?</b> - L'élément précédent concorde au plus une fois" +"<li><b>*</b> - L'élément précédent concorde zéro fois ou plus" +"<li><b>+</b> - L'élément précédent concorde une fois ou plus" +"<li><b>{<i>n</i>}</b> - L'élément précédent concorde exactement <i>n</i> fois" +"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - L'élément précédent concorde <i>n</i> fois ou plus" +"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - L'élément précédent concorde au plus <i>n</i> fois" +"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b>L'élément précédent concorde au moins <i>n</i> " +"fois, mais au plus <i>m</i> fois.</ul>De plus, les références arrière à des " +"sous-expressions entre parenthèses sont accessibles via la notation \\<i>n</i>" +".</qt>" -#: parts/documentation/searchview.cpp:158 -#, fuzzy +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244 msgid "" -"Cannot find the htsearch executable.\n" -"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full " -"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure " -"TDevelop dialog to set the htsearch location." +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several " +"patterns separated by commas" msgstr "" -"Impossible de trouver l'exécutable « htsearch ».\n" -"Il fait partie du paquetage « ht://Dig » dont se sert KDevelop pour effectuer " -"la recherche dans le texte complet. Veuillez installer « ht://Dig » et cliquer " -"sur la page « Documentation » dans la boîte de dialogue « Configurer KDevelop » " -"pour définir l'emplacement de « htsearch »." - -#: parts/documentation/searchview.cpp:174 -msgid "Cannot find the htdig configuration file." -msgstr "Impossible de trouver le fichier de configuration de « htdig »." - -#: parts/documentation/searchview.cpp:207 -msgid "Cannot start the htsearch executable." -msgstr "Impossible de lancer l'exécutable « htsearch »." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 -msgid "Project Documentation" -msgstr "Documentation du projet" +"Saisissez ici le motif de nom de fichier des fichiers à rechercher. Vous pouvez " +"indiquer plusieurs motifs séparés par des virgules" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99 -#, fuzzy +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247 +#, c-format msgid "" -"<b>Documentation browser</b>" -"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt " -"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop " -"manuals. It also provides documentation index and full text search " -"capabilities." +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. " +"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting " +"in the regular expression to search for." msgstr "" -"<b>Navigateur de la documentation</b>" -"<p>Le navigateur de la documentation donne accès à diverses sources de " -"documentation (documentation Qt, DCF, Doxygen, KDevelopTOC et DevHelp) et aux " -"manuels de KDevelop. Il fournit également un index de la documentation et des " -"fonctions de recherche dans le texte complet." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 -msgid "Documentation browser" -msgstr "Navigateur de la documentation" +"Vous pouvez choisir un modèle pour le motif depuis la zone de liste modifiable " +"et le modifier ici. La chaîne « %s » dans le modèle est remplacée par le champ " +"de saisie du motif, ce qui about à l'expression rationnelle faisant l'objet de " +"la recherche." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 -msgid "Documentation Settings" -msgstr "Configuration de la documentation" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317 +msgid "Please enter a search pattern" +msgstr "Veuillez saisir un motif de recherche" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 -msgid "&Search in Documentation..." -msgstr "&Chercher dans la documentation..." +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460 +msgid "Search Results" +msgstr "Résultats de la recherche" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 -msgid "Full text search in the documentation" -msgstr "Recherche de texte intégral dans la documentation" +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302 +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "Impossible de créer un fichier temporaire pour effectuer la recherche." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523 +#, c-format msgid "" -"<b>Search in documentation</b>" -"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " -"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text " -"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of " -"the documentation plugin." +"_n: *** %n match found. ***\n" +"*** %n matches found. ***" msgstr "" -"<b>Chercher dans la documentation</b>" -"<p>Ouvre l'onglet « Chercher dans la documentation », qui permet de saisir un " -"terme à rechercher dans la documentation. Pour cette opération, il faut d'abord " -"créer un index de texte intégral, ce qui peut être fait dans la boîte de " -"dialogue de configuration du module externe « Documentation »." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 -msgid "&Look in Documentation Index..." -msgstr "Chercher dans &l'index de la documentation..." +"*** %n occurrence trouvée. ***\n" +"*** %n occurrences trouvées. ***" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 -msgid "Look in the documentation index" -msgstr "Chercher dans l'index de la documentation" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53 +msgid "Grep Output" +msgstr "Sortie de la commande « grep »" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54 msgid "" -"<b>Look in documentation index</b>" -"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " -"be looked for in the documentation index." -msgstr "" -"<b>Chercher dans l'index de la documentation</b> " -"<p>Ouvre l'onglet de l'index de la documentation. Permet la saisie d'un terme " -"qui sera recherché dans l'index de la documentation." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 -msgid "Man Page..." -msgstr "Pages du manuel..." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 -msgid "Show a manpage" -msgstr "Afficher une page de manuel" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 -msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer." +"<b>Find in files</b>" +"<p>This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in " +"the list will automatically open the corresponding source file and set the " +"cursor to the line with the match." msgstr "" -"<b>Afficher une page de manuel</b>" -"<p>Ouvre une page de manuel à l'aide de l'afficheur embarqué." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 -msgid "Info Page..." -msgstr "Page d'information..." +"<b>Chercher dans les fichiers</b>" +"<p>Cette fenêtre contient la sortie d'une commande « grep ». Un clic sur un " +"élément de la liste ouvrira automatiquement le fichier source correspondant et " +"placera le curseur à la ligne correspondant à l'occurrence trouvée." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 -msgid "Show an infopage" -msgstr "Afficher une page d'information" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 +msgid "Output of the grep command" +msgstr "Sortie de la commande « grep »" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 -msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer." -msgstr "" -"<b>Afficher une page d'information</b>" -"<p>Ouvre une page d'information à l'aide de l'afficheur embarqué." +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "Chercher dans les fi&chiers..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 -msgid "Find Documentation..." -msgstr "Trouver de la documentation..." +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "Rechercher des expressions dans plusieurs fichiers" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69 msgid "" -"<b>Find documentation</b>" -"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " -"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, " -"etc." +"<b>Find in files</b>" +"<p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression " +"which is then searched for within all files in the directories you specify. " +"Matches will be displayed, you can switch to a match directly." msgstr "" -"<b>Trouver de la documentation</b>" -"<p>Ouvre l'onglet de recherche de documentation et cherche toutes les sources " -"possibles de documentation, comme la table des matières, l'index, les pages de " -"manuel et d'information, Google, etc." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 -msgid "Show Manual Page" -msgstr "Afficher une page de manuel" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 -msgid "Show manpage on:" -msgstr "Afficher la page de manuel de :" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 -msgid "Show Info Page" -msgstr "Afficher une page d'information" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 -msgid "Show infopage on:" -msgstr "Afficher la page d'information de :" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 -#, c-format -msgid "Find Documentation: %1" -msgstr "Trouver de la documentation : %1" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 -#, c-format -msgid "Look in Documentation Index: %1" -msgstr "Chercher dans l'index de la documentation : %1" +"<b>Chercher dans les fichiers</b>" +"<p>Ouvre la boîte de dialogue « Chercher dans les fichiers ». Vous pouvez y " +"saisir une expression rationnelle qui sera utilisée ensuite pour effectuer une " +"recherche dans tous les fichiers des dossiers que vous indiquerez. Les " +"résultats seront affichés et vous pourrez basculer sur une correspondance " +"directement." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119 #, c-format -msgid "Search in Documentation: %1" -msgstr "Rechercher dans la documentation : %1" +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep : %1" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121 msgid "" -"<b>Search in documentation</b>" -"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " -"a full text index must be created first, which can be done in the configuration " -"dialog of the documentation plugin." +"<b>Grep</b>" +"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " +"cursor." msgstr "" -"<b>Rechercher dans la documentation</b>" -"<p>Cherche le terme situé sous le curseur dans la documentation. Pour cette " -"opération, il faut d'abord créer un index de texteintégral, ce qui peut être " -"fait dans la boîte de dialogue de configuration du module externe " -"« Documentation »." +"<b>Grep</b>" +"<p>Ouvre la boîte de dialogue « Chercher dans les fichiers » et définit comme " +"motif le texte situé sous le curseur." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 -#, c-format -msgid "Goto Manpage: %1" -msgstr "Aller à la page de manuel : %1" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 +#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 +msgid "Text Structure" +msgstr "Structure du texte" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 -msgid "" -"<b>Goto manpage</b>" -"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor." +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 +msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text." msgstr "" -"<b>Aller à la page de manuel</b>" -"<p>Tente d'ouvrir une page de manuel pour le terme situé sous le curseur." +"<b>Structure du texte</b>" +"<p>Ce navigateur affiche la structure du texte." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 -#, c-format -msgid "Goto Infopage: %1" -msgstr "Aller à la page d'information : %1" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 +msgid "Text structure" +msgstr "Structure du texte" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 +#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 +msgid "File Create" +msgstr "Création de fichier" + +#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Goto infopage</b>" -"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor." +"<b>New file</b>" +"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list " +"to create a file. The list of project file types can be configured in project " +"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are " +"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> " +"tab." msgstr "" -"<b>Aller à la page d'information</b>" -"<p>Tente d'ouvrir une page d'information pour le terme situé sous le curseur." - -#: parts/documentation/docutils.cpp:80 -msgid "Open in Current Tab" -msgstr "Ouvrir dans l'onglet actuel" - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 -msgid "Open in New Tab" -msgstr "Ouvrir dans un nouvel onglet" - -#: parts/documentation/docutils.cpp:85 -msgid "Bookmark This Location" -msgstr "Définir un signet pour cet emplacement" - -#: parts/documentation/indexview.cpp:48 -msgid "&Look for:" -msgstr "&Chercher :" - -#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 -msgid "CHM Documentation Collection" -msgstr "Collection de documentation CHM" - -#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 -msgid "Custom Documentation Collection" -msgstr "Collection de documentation personnalisée" - -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 -msgid "Doxygen Documentation Collection" -msgstr "Collection de documentation Doxygen" +"<b>Nouveau fichier</b>" +"<p>Ce composant facilite la création de nouveaux fichiers. Sélectionnez un type " +"dans la liste pour créer un fichier. La liste des types de fichiers projet peut " +"être configurée par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », " +"dans l'onglet <b>Assistant de création d'un nouveau fichier</b>" +". Les types de fichiers globalement disponibles sont listés et peuvent être " +"configurés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Assistant de création d'un nouveau fichier</b>." -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 -msgid "%1 Class Reference" -msgstr "Référence de la classe %1" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 +msgid "" +"_: New file dialog (title)\n" +"New File" +msgstr "Nouveau fichier" -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 -msgid "%1::%2%3 Member Reference" -msgstr "Référence du membre %1::%2%3" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 +msgid "<b>New File Creation</b>" +msgstr "<b>Création d'un nouveau fichier</b>" -#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "TDevelopTOC Documentation Collection" -msgstr "Collection de documentation KDevelopTOC" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 +msgid "" +"_: Add to project (on checkbox)\n" +"&Add to project" +msgstr "&Ajouter au projet" -#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 -#, fuzzy -msgid "TQt Documentation Collection" -msgstr "Collection de documentation Qt" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +msgid "A file with this name already exists" +msgstr "Un fichier portant le même nom existe déjà" -#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 -msgid "Devhelp Documentation Collection" -msgstr "Collection de documentation DevHelp" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +msgid "File Exists" +msgstr "Le fichier existe" -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 -msgid "Djvu documentation plugin" -msgstr "Module externe de documentation Djvu" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 +msgid "File Templates" +msgstr "Modèles de fichiers" -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 -msgid "Djvu Documentation Collection" -msgstr "Collection de documentation Djvu" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 +msgid "" +"<b>New file</b>" +"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> " +"checkbox is turned on." +msgstr "" +"<b>Nouveau fichier</b>" +"<p>Crée un nouveau fichier. L'ajoute également au projet si la case <b>" +"Ajouter au projet</b> est cochée." -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 -msgid "PalmDoc documentation plugin" -msgstr "Module externe de documentation PalmDoc" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 +msgid "Create a new file" +msgstr "Créer un nouveau fichier" -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 -msgid "PalmDoc Documentation Collection" -msgstr "Collection de documentation PalmDoc" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 +msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." +msgstr "" +"Impossible de créer le fichier. Vérifiez si le dossier et le nom de fichier " +"sont corrects." -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 -msgid "PDF documentation plugin" -msgstr "Module externe de documentation PDF" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 +msgid "Template Location" +msgstr "Emplacement du modèle" -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 -msgid "PDF Documentation Collection" -msgstr "Collection de documentation PDF" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 +msgid "Select Global File Types" +msgstr "Sectionner des types de fichiers globaux" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43 -msgid "Generating Search Index" -msgstr "Génération d'un index de recherche" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 +msgid "F1" +msgstr "F1" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63 -msgid "Scanning for files" -msgstr "Examen des fichiers" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 +msgid "Type extension:" +msgstr "Extension du type :" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73 -msgid "Extracting search terms" -msgstr "Extraction des termes de recherche" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 +msgid "Type name:" +msgstr "Nom du type :" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82 -msgid "Generating index..." -msgstr "Génération de l'index..." +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 +msgid "Template location:" +msgstr "Emplacement du modèle :" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125 -#, c-format -msgid "Files processed: %1" -msgstr "Fichiers traités : %1" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 +msgid "Icon:" +msgstr "Icône :" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350 -msgid "Running htdig failed" -msgstr "Impossible d'exécuter le programme « htdig »" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 +msgid "Global Types" +msgstr "Types globaux" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411 -msgid "Running htmerge failed" -msgstr "Impossible d'exécuter le programme « htmerge »" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 +msgid "Project templates in " +msgstr "Modèles de projet dans " -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448 -msgid "Update user's htdig configuration file only" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 +msgid "" +"Requested template does not exist yet.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." msgstr "" -"Mettre à jour le fichier de configuration de « htdig » de l'utilisateur " -"uniquement" - -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449 -msgid "-c and generate index" -msgstr "Option « -c » et générer l'index" - -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453 -#, fuzzy -msgid "TDevelop ht://Dig Indexer" -msgstr "Indexeur « ht://Dig » de KDevelop" - -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454 -msgid "TDE Index generator for documentation files." -msgstr "Générateur d'index de TDE pour les fichiers de documentation." - -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470 -msgid "Configuration file updated." -msgstr "Fichier de configuration mis à jour." - -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472 -msgid "Configuration file update failed." -msgstr "Impossible de mettre à jour le fichier de configuration." +"Le modèle demandé n'existe pas encore.\n" +"Il sera ouvert immédiatement après acceptation de la boîte de dialogue de " +"configuration." -#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 -msgid "KChm" -msgstr "KChm" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 +msgid "" +"Template for the selected file type does not exist yet.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +msgstr "" +"Le modèle pour le type de fichier sélectionné n'existe pas encore.\n" +"Il sera ouvert immédiatement après acceptation de la boîte de dialogue de " +"configuration." -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 -#, c-format -msgid "Hits: %1" -msgstr "Résultats pertinents : %1" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 +msgid "" +"Template for the selected file type has been changed.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +msgstr "" +"Le modèle pour le type de fichier sélectionné a été modifié.\n" +"Il sera ouvert immédiatement après acceptation de la boîte de dialogue de " +"configuration." -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 -msgid "No CTags database found" -msgstr "Aucune base de données de CTags trouvée" +#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 +msgid "Use this to create new files within your project." +msgstr "" +"Utilisez cette option pour créer de nouveaux fichiers dans votre projet." #: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80 msgid "" @@ -21138,6 +18098,15 @@ msgstr "CTags — Aller à la définition : %1" msgid "CTags - Lookup: %1" msgstr "CTags — Recherche : %1" +#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 +#, c-format +msgid "Hits: %1" +msgstr "Résultats pertinents : %1" + +#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 +msgid "No CTags database found" +msgstr "Aucune base de données de CTags trouvée" + #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29 msgid "define" msgstr "définir" @@ -21290,810 +18259,97 @@ msgstr "procédure" msgid "mixin" msgstr "mélanger dans" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 -msgid "" -"<b>View Session Toolbar</b>" -"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set " -"of open documents.</p>" -msgstr "" -"<b>Barre d'outils Vue des sessions</b>" -"<p>Cette fonction permet de créer des vues des sessions et de travailler avec. " -"Une vue des sessions est ensemble de documents ouverts.</p>" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 -msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>" -msgstr "" -"<b>Liste des fichiers</b>" -"<p>Il s'agit de la liste des fichiers ouverts.</p>" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 -msgid "Open files" -msgstr "Ouvrir des fichiers" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 -msgid "Open Session..." -msgstr "Ouvrir la session..." - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 -msgid "Open Session" -msgstr "Ouvrir la session" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 -msgid "Save Session" -msgstr "Enregistrer la session" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 -msgid "New Session..." -msgstr "Nouvelle session..." - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 -msgid "Delete Session" -msgstr "Supprimer la session" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 -msgid "Save View Session As" -msgstr "Enregistrer la vue de la session sous" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 -msgid "Enter the name of the session:" -msgstr "Saisissez le nom de la session :" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 -msgid "" -"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists." -"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" -msgstr "" -"<qt>Une vue de session nommée <b>%1</b> existe déjà." -"<br>Voulez-vous l'écraser ?</qt>" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Overwrite" -msgstr "Écraser" - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 -msgid "This file has unsaved changes." -msgstr "Ce fichier comporte des modifications non enregistrées." - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 -msgid "This file has changed on disk since it was last saved." -msgstr "" -"Ce fichier a été modifié sur le disque depuis son dernier enregistrement." - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 -msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." -msgstr "" -"Conflit : ce fichier a été modifié sur le disque et comporte des modifications " -"non enregistrées." - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 -msgid "Close Selected" -msgstr "Fermer la sélection" - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 -msgid "Save Selected" -msgstr "Enregistrer la sélection" - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 -msgid "Reload Selected" -msgstr "Recharger la sélection" - -#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 -msgid "File Tree" -msgstr "Arborescence des fichiers" - -#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 -msgid "" -"<b>File tree</b>" -"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout." -msgstr "" -"<b>Arborescence des fichiers</b>" -"<p>L'afficheur de fichiers montre tous les fichiers du projet dans une " -"disposition en arbre." - -#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 -msgid "" -"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>" -"not displayed</b>." -"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." -msgstr "" -"<p>Ici vous pouvez saisir un filtre de noms pour limiter lesquels parmi les " -"fichiers <b>ne sont pas affichés.</b>" -"<p>Pour effacer le filtre, désactivez le bouton de filtre situé sur la gauche." -"<p>Pour réappliquer le dernier filtre utilisé, activez le bouton de filtre." - -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 -msgid "File tree view in the project directory" -msgstr "Vue de l'arborescence des fichiers dans le dossier du projet" - -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 -msgid "Add File Group" -msgstr "Ajouter un groupe de fichiers" - -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 -msgid "Edit File Group" -msgstr "Modifier un groupe de fichiers" - -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 -msgid "" -"<b>File group view</b>" -"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be " -"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab." -msgstr "" -"<b>Vue des groupes de fichiers</b>" -"<p>L'afficheur des groupes de fichiers montre tous les fichiers du projet, en " -"groupes pouvant être configurés dans la boîte de dialogue des paramètres du " -"projet, dans l'onglet <b>Groupes de fichiers</b>." - -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262 -msgid "File Groups" -msgstr "Groupes de fichiers" - -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 -msgid "File groups in the project directory" -msgstr "Groupes de fichiers dans le dossier du projet" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 -msgid "Sources" -msgstr "Sources" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 -msgid "Translations" -msgstr "Traductions" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 -msgid "User Interface" -msgstr "Interface utilisateur" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 -msgid "Others" -msgstr "Autres" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 -msgid "Show Non Project Files" -msgstr "Afficher les fichiers externes au projet" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 -msgid "Hide Non Project Files" -msgstr "Cacher les fichiers externes au projet" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 -msgid "" -"<b>Show non project files</b>" -"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree." -msgstr "" -"<b>Afficher les fichiers externes au projet</b>" -"<p>Affiche dans une arborescence les fichiers qui n'appartiennent pas à un " -"projet." - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 -msgid "Display Location Column" -msgstr "Afficher la colonne d'emplacement" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 -msgid "" -"<b>Display the Location Column</b>" -"<p>Displays a column with the location of the files." -msgstr "" -"<b>Afficher la colonne d'emplacement</b>" -"<p>Affiche une colonne indiquant l'emplacement des fichiers." - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 -msgid "Customize..." -msgstr "Personnaliser..." - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231 -msgid "" -"<b>Customize</b>" -"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed." -msgstr "" -"<b>Personnaliser</b>" -"<p>Ouvre la boîte de dialogue <b>Personnaliser les groupes de fichiers</b> " -"dans laquelle les groupes peuvent être gérés." - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259 -msgid "Customize File Groups" -msgstr "Personnaliser les groupes de fichiers" - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 -msgid "Show VCS Fields" -msgstr "Afficher les champs VCS" - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 -msgid "Hide VCS Fields" -msgstr "Cacher les champs VCS" - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 -msgid "" -"<b>Show VCS fields</b>" -"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS " -"repository." -msgstr "" -"<b>Afficher les champs VCS</b>" -"<p>Affiche la <b>révision</b> et l'<b>estampille temporelle</b> " -"pour chaque fichier contenu dans le référentiel VCS." - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 -msgid "Sync with Repository" -msgstr "Synchroniser avec le référentiel" - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 -msgid "" -"<b>Sync with repository</b>" -"<p>Synchronize file status with remote repository." -msgstr "" -"<b>Synchroniser avec le référentiel</b>" -"<p>Synchronise l'état du(des) fichier(s) avec le référentiel distant." - -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 -msgid "Reload Tree" -msgstr "Recharger l'arborescence" - -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 -msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree." -msgstr "" -"<b>Recharger l'arborescence</b>" -"<p>Recharge l'arborescence des fichiers du projet." - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130 -msgid "An entry with this title exists already." -msgstr "Un élément portant ce titre existe déjà." - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170 -msgid "Add to Tools Menu" -msgstr "Ajouter au menu Outils" - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197 -msgid "Add to File Context Menus" -msgstr "Ajouter aux menus contextuels des fichiers" - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225 -msgid "Add to Directory Context Menus" -msgstr "Ajouter aux menus contextuels des dossiers" - -#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 -msgid "Known Applications" -msgstr "Applications connues" - -#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40 -msgid "&Applications:" -msgstr "&Applications :" - -#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63 -msgid "&Tools menu:" -msgstr "Menu Ou&tils :" - -#: parts/tools/tools_part.cpp:50 -msgid "Tools Menu" -msgstr "Menu Outils" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 -msgid "Expand Text" -msgstr "Développer le texte" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 -msgid "Expand current word" -msgstr "Développer le mot actuel" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 -msgid "" -"<b>Expand current word</b>" -"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source " -"files." -msgstr "" -"<b>Développer le mot actuel</b>" -"<p>Le mot actuel peut être complété à l'aide de la liste des mots similaires " -"dans les fichiers sources." - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 -msgid "Expand Abbreviation" -msgstr "Développer l'abréviation" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 -msgid "Expand abbreviation" -msgstr "Développer l'abréviation" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Expand abbreviation</b>" -"<p>Enable and configure abbreviations in <b>TDevelop Settings</b>, <b>" -"Abbreviations</b> tab." -msgstr "" -"<b>Développer l'abréviation</b>" -"<p>Activer et configurer les abréviations dans la <b>Configurer KDevelop</b>" -", dans l'onglet <b>Abréviations</b>." - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 -msgid "Abbreviations" -msgstr "Abréviations" - -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 -msgid "Function &name:" -msgstr "&Nom de la fonction :" - -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 -msgid "Function &list:" -msgstr "&Liste de la fonction :" - -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 -msgid "Error: cannot find matching name function." -msgstr "Erreur : impossible de trouver un nom de fonction correspondant." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58 -msgid "Quick Open File..." -msgstr "Ouverture rapide de fichier..." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61 -msgid "Quick open file in project" -msgstr "Ouverture rapide d'un fichier dans le projet" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62 -msgid "" -"<b>Quick open</b>" -"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file " -"in a project." -msgstr "" -"<b>Ouverture rapide</b>" -"<p>Fournit un formulaire de saisie d'un nom de fichier avec zone de liste de " -"complétement permettant d'ouvrir rapidement un fichier dans un projet." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64 -msgid "Quick Open Class..." -msgstr "Ouverture rapide de classe..." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67 -msgid "Find class in project" -msgstr "Trouver une classe dans le projet" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68 -msgid "" -"<b>Find class</b>" -"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a " -"file where the class is defined." -msgstr "" -"<b>Trouver une classe</b>" -"<p>Fournit un formulaire de saisie d'un nom de classe avec zone de liste de " -"complétement permettant d'ouvrir rapidement le fichier dans lequel la classe " -"est définie." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70 -msgid "Quick Open Method..." -msgstr "Ouverture rapide de méthode..." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71 -msgid "Quick open function in project" -msgstr "Ouverture rapide d'une fonction dans un projet" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73 -msgid "Switch To..." -msgstr "Basculer vers..." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74 -msgid "Switch to" -msgstr "Basculer vers" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75 -msgid "" -"<b>Switch to</b>" -"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to." -msgstr "" -"<b>Basculer vers</b>" -"<p>Demande le nom du fichier ouvert précédemment vers lequel basculer." - -#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34 -#, c-format -msgid "Select One Argument or File of Function %1" -msgstr "Sélectionnez un argument ou un fichier de la fonction %1" - -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 -msgid "Class &list:" -msgstr "&Liste des classes :" - -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 -#, c-format -msgid "Select The Location of Class %1" -msgstr "Sélectionner l'emplacement de la classe « %1 »" - -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 -msgid "Text Structure" -msgstr "Structure du texte" - -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 -msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text." -msgstr "" -"<b>Structure du texte</b>" -"<p>Ce navigateur affiche la structure du texte." - -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -msgid "Text structure" -msgstr "Structure du texte" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61 -msgid "Choose directory to import" -msgstr "Choisissez un dossier à importer" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111 -msgid "You have to choose a directory." -msgstr "Vous devez choisir un dossier." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117 -msgid "You have to choose a project name." -msgstr "Vous devez choisir un nom de projet." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123 -msgid "Your application name should only contain letters and numbers." -msgstr "" -"Le nom de votre application doit contenir uniquement des lettres et des " -"chiffres." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139 -msgid "Cannot open project template." -msgstr "Impossible d'ouvrir le modèle du projet." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 -#: src/projectmanager.cpp:375 -msgid "" -"This is not a valid project file.\n" -"XML error in line %1, column %2:\n" -"%3" -msgstr "" -"Ce n'est pas un fichier projet valable.\n" -"Erreur de syntaxe XML dans la ligne %1, colonne %2 :\n" -"%3" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193 -msgid "Cannot write the project file." -msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier projet." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553 -msgid "Generate build system infrastrucure" -msgstr "Générer l'infrastructure du système de construction" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "" -"Project infrastrucure already exists in target directory.\n" -"Generate new project infrastructure and overwrite old?" -msgstr "" -"L'infrastructure du projet existe déjà dans le dossier cible.\n" -"Générer la nouvelle infrastructure du projet et écraser l'ancienne ?" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "Generate" -msgstr "Générer" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "Do Not Generate" -msgstr "Ne pas générer" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 -msgid "&Add to Favorites" -msgstr "&Ajouter aux favoris" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 -msgid "&Remove Favorite" -msgstr "&Supprimer le favori" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 -msgid "Choose projects directory" -msgstr "Choisissez le dossier des projets" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 -msgid "" -"_: no version control system\n" -"None" -msgstr "Aucun" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 -msgid "Version Control System" -msgstr "Système de contrôle de versions" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 -msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project already exists." -msgstr "" -"Le dossier que vous avez choisi comme emplacement pour le projet existe déjà." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 -#, fuzzy -msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable." -msgstr "" -"Le dossier que vous avez choisi comme emplacement pour le projet existe déjà." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 -msgid "The template %1 cannot be opened." -msgstr "Impossible d'ouvrir le modèle « %1 »." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 -msgid "The directory %1 cannot be created." -msgstr "Impossible de créer le dossier « %1 »." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 -msgid "The archive %1 cannot be opened." -msgstr "Impossible d'ouvrir l'archive « %1 »." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 -msgid "The file %1 cannot be created." -msgstr "Impossible de créer le fichier « %1 »." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 -msgid "" -"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." -msgstr "" -"Le dossier au-dessus de l'emplacement choisi n'existe pas et ne peut être créé." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 -msgid "Template for .%1 Files" -msgstr "Modèle pour les fichiers portant l'extension « .%1 »" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 -msgid "Set default project location to: %1?" -msgstr "Définir comme emplacement du projet par défaut : %1 ?" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "New Project" -msgstr "Nouveau projet" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "Set" -msgstr "Définir" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "Do Not Set" -msgstr "Ne pas définir" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 -msgid "" -"_: invalid location\n" -" (invalid)" -msgstr " (non valable)" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 -#, fuzzy -msgid " (dir/file already exists)" -msgstr " (le dossier / fichier existe déjà)" - -#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69 -msgid "Header/Implementation file:" -msgstr "Fichier d'en-tête / d'implémentatation :" - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 -msgid "&New Project..." -msgstr "&Nouveau projet..." - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 -msgid "Generate a new project from a template" -msgstr "Générer un nouveau projet à partir d'un modèle" - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 -msgid "" -"<b>New project</b>" -"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a " -"skeleton for your application from a set of templates." -msgstr "" -"<b>Nouveau projet</b>" -"<p>Lance l'assistant de création d'applications de KDevelop. Ce dernier vous " -"aidera à générer un squelette pour votre application à partir d'un ensemble de " -"modèles." - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 -msgid "&Import Existing Project..." -msgstr "&Importer un projet existant..." - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 -msgid "Import existing project" -msgstr "Importer un projet existant" - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 -msgid "" -"<b>Import existing project</b>" -"<p>Creates a project file for a given directory." -msgstr "" -"<b>Importer un projet existant</b>" -"<p>Crée un fichier projet pour un dossier donné." - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 -msgid "Code Snippets" -msgstr "Fragments de code" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 -msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets." -msgstr "" -"<b>Fragments de code</b>" -"<p>Il s'agit d'une liste des fragments de code disponibles." - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -msgid "Insert a code snippet" -msgstr "Insérer un fragment de code" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 -msgid "Show Snippet Tree" -msgstr "Afficher l'arborescence des fragments de code" +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 +msgid "Debug Regular Expression..." +msgstr "Déboguer l'expression rationnelle..." -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 -msgid "SnippetPart" -msgstr "SnippetPart" +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 +msgid "Debug regular expression" +msgstr "Déboguer l'expression rationnelle" -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 #, fuzzy -msgid "SnippetPart for TDevelop" -msgstr "SnippetPart pour KDevelop" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 -msgid "(c) 2003" -msgstr "(c) 2003" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 -msgid "Add Group" -msgstr "Ajouter un groupe" - -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 -msgid "Language:" -msgstr "Langue :" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 -msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce groupe et tous ses fragments ?" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 -msgid "Edit Snippet" -msgstr "Modifier le fragment" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 -msgid "Edit Group" -msgstr "Modifier le groupe" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 -msgid "Add Item..." -msgstr "Ajouter un élément..." - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 -msgid "Add Group..." -msgstr "Ajouter un groupe..." - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 -msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:" -msgstr "Veuillez saisir la valeur pour <b>%1</b> :" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 -msgid "Enter Values for Variables" -msgstr "Saisissez les valeurs pour les variables" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 -msgid "Enter the replacement values for these variables:" -msgstr "Saisissez les valeurs de remplacement pour ces variables :" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 msgid "" -"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " -"this variable" -msgstr "" -"Choisissez cette option pour enregistrer la valeur saisie à droite comme valeur " -"par défaut pour cette variable" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 -msgid "" -"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " -"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " -"right will be the default value for that variable." +"<b>Debug regular expression</b>" +"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to " +"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax " +"allowed by TQRegExp and KRegExp classes." msgstr "" -"Si vous choisissez cette option, la valeur saisie à droite sera enregistrée. Si " -"vous utilisez la même variable ultérieurement, même dans un autre fragment de " -"code, la valeur saisie à droite sera la valeur par défaut pour cette variable." +"<b>Déboguer l'expression rationnelle</b>" +"<p>Permet de saisir une expression rationnelle et de la valider. Il est " +"possible de vérifier la syntaxe POSIX de base, les expressions rationnelles " +"POSIX étendues et également la syntaxe autorisée par les classes « QRegExp » et " +"« KRegExp »." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 -msgid "Enter the replacement values for %1:" -msgstr "Saisissez les valeurs de remplacement pour « %1 » :" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179 +msgid "No match" +msgstr "Aucune correspondance" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 -msgid "Make value &default" -msgstr "En faire la valeur par &défaut" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183 +msgid "Successfully matched" +msgstr "Correspondances réussies" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44 -#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14 -msgid "Messages Output" -msgstr "Messages de sortie" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99 +msgid "Compile error, your regexp is invalid" +msgstr "Erreur de compilation. Votre expression rationnelle est non valable" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45 -msgid "" -"<b>Messages output</b>" -"<p>The messages window shows the output of the compiler and used build tools " -"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the " -"error message. This will automatically open the source file and set the cursor " -"to the line that caused the compiler error/warning." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126 +msgid "Repetition operators must not appear as first character" msgstr "" -"<b>Messages de sortie</b>" -"<p>La fenêtre des messages affiche la sortie du compilateur et des outils de " -"construction utilisés comme « make », « ant », « uic », « dcopidl », etc. Pour " -"obtenir les messages d'erreur du compilateur, cliquez sur le message d'erreur, " -"ce qui ouvrira automatiquement le fichier source et positionnera le curseur sur " -"la la ligne à l'origine de l'erreur / de l'avertissement." - -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 -msgid "Compiler output messages" -msgstr "Messages du compilateur" - -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55 -msgid "&Next Error" -msgstr "Erreur &suivante" +"Les opérateurs de répétition ne doivent pas apparaître en tant que premier " +"caractère" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57 -msgid "Go to the next error" -msgstr "Aller à l'erreur suivante" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129 +msgid "Invalid use of back reference operator" +msgstr "Utilisation invalide d'un opérateur de références arrière" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58 -msgid "" -"<b>Next error</b>" -"<p>Switches to the file and line where the next error was reported from." -msgstr "" -"<b>Erreur suivante</b>" -"<p>Bascule vers le fichier et la ligne sur laquelle l'erreur suivante a été " -"signalée." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132 +msgid "Unmatched brace interval operators" +msgstr "Intervalle inégal pour des opérateurs" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59 -msgid "&Previous Error" -msgstr "Erreur &précédente" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135 +msgid "Unmatched bracket list operators" +msgstr "Liste de parenthèses inégale pour des opérateurs" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61 -msgid "Go to the previous error" -msgstr "Aller à l'erreur précédente" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138 +msgid "Invalid use of range operator" +msgstr "Utilisation non valable de la plage d'excursion de l'opérateur" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62 -msgid "" -"<b>Previous error</b>" -"<p>Switches to the file and line where the previous error was reported from." -msgstr "" -"<b>Erreur précédente</b>" -"<p>Bascule vers le fichier et la ligne sur laquelle l'erreur précédente a été " -"signalée." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141 +msgid "Unknown character class" +msgstr "Classe inconnue de caractères" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 -#, c-format -msgid "Assertion failed: %1" -msgstr "Assertion impossible : %1" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144 +msgid "Invalid collating element" +msgstr "Élément d'assemblage non valable" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 -msgid "Clear output" -msgstr "Effacer la sortie" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147 +msgid "Unmatched parenthesis group operators" +msgstr "Groupe de parenthèses inégal pour des opérateurs" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 -msgid "Copy selected lines" -msgstr "Copier les lignes sélectionnées" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150 +msgid "Invalid back reference to subexpression" +msgstr "Référence arrière non valable vers une sous-expression" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 -msgid "Save unfiltered" -msgstr "Enregistrer non filtré" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153 +msgid "Trailing backslash" +msgstr "Barre oblique inverse de fin" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 -msgid "Save filtered output" -msgstr "Enregistrer la sortie filtrée" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156 +msgid "Invalid use of pattern operators" +msgstr "Utilisation non valable des opérateurs pour le motif" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 -msgid "Edit filter" -msgstr "Modifier le filtre" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160 +msgid "Regular expression too large" +msgstr "Expression rationnelle trop grande" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 -msgid "Hide view" -msgstr "Cacher la vue" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 +msgid "Unknown error" +msgstr "Erreur inconnue" #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75 #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76 @@ -22135,10 +18391,6 @@ msgstr "Installation" msgid "*** Compilation aborted ***" msgstr "*** Compilation interrompue ***" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127 -msgid "*** Exited with status: %1 ***" -msgstr "*** Sortie avec l'état : %1 ***" - #: parts/outputviews/makeitem.cpp:129 msgid "*** Success ***" msgstr "*** succès ***" @@ -22153,6 +18405,11 @@ msgstr "Ouverture du dossier « %1 »" msgid "Leaving directory %1" msgstr "Fermeture du dossier « %1 »" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44 +#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14 +msgid "Messages Output" +msgstr "Messages de sortie" + #: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45 msgid "Application Output" msgstr "Sortie de l'application" @@ -22177,6 +18434,84 @@ msgstr "Sortie du programme utilisateur exécuté" msgid "Press Enter to continue!" msgstr "Appuyez sur la touche « Entrée » pour continuer !" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 +#, c-format +msgid "Assertion failed: %1" +msgstr "Assertion impossible : %1" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 +msgid "Clear output" +msgstr "Effacer la sortie" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 +msgid "Copy selected lines" +msgstr "Copier les lignes sélectionnées" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 +msgid "Save unfiltered" +msgstr "Enregistrer non filtré" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 +msgid "Save filtered output" +msgstr "Enregistrer la sortie filtrée" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 +msgid "Edit filter" +msgstr "Modifier le filtre" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45 +msgid "" +"<b>Messages output</b>" +"<p>The messages window shows the output of the compiler and used build tools " +"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the " +"error message. This will automatically open the source file and set the cursor " +"to the line that caused the compiler error/warning." +msgstr "" +"<b>Messages de sortie</b>" +"<p>La fenêtre des messages affiche la sortie du compilateur et des outils de " +"construction utilisés comme « make », « ant », « uic », « dcopidl », etc. Pour " +"obtenir les messages d'erreur du compilateur, cliquez sur le message d'erreur, " +"ce qui ouvrira automatiquement le fichier source et positionnera le curseur sur " +"la la ligne à l'origine de l'erreur / de l'avertissement." + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 +msgid "Compiler output messages" +msgstr "Messages du compilateur" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55 +msgid "&Next Error" +msgstr "Erreur &suivante" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57 +msgid "Go to the next error" +msgstr "Aller à l'erreur suivante" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58 +msgid "" +"<b>Next error</b>" +"<p>Switches to the file and line where the next error was reported from." +msgstr "" +"<b>Erreur suivante</b>" +"<p>Bascule vers le fichier et la ligne sur laquelle l'erreur suivante a été " +"signalée." + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59 +msgid "&Previous Error" +msgstr "Erreur &précédente" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61 +msgid "Go to the previous error" +msgstr "Aller à l'erreur précédente" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62 +msgid "" +"<b>Previous error</b>" +"<p>Switches to the file and line where the previous error was reported from." +msgstr "" +"<b>Erreur précédente</b>" +"<p>Bascule vers le fichier et la ligne sur laquelle l'erreur précédente a été " +"signalée." + #: parts/outputviews/makewidget.cpp:569 msgid "The process has finished with errors" msgstr "Le processus s'est terminé avec des erreurs" @@ -22245,2047 +18580,3389 @@ msgstr "" "<b>Afficher les messages de navigation dans les dossiers</b>" "<p>Affiche les commandes <b>cd</b> exécutées pendant la construction." -#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 -msgid "(Global Namespace)" -msgstr "(Espace de noms global)" +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 +msgid "&Available:" +msgstr "&Disponible :" -#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 -msgid "Class Tool" -msgstr "Outil de gestion des classes" +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 +msgid "&Selected:" +msgstr "&Sélectionné :" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Group by Directories" -msgstr "Grouper par dossiers" +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 +msgid "File Selector" +msgstr "Sélecteur de fichiers" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Plain List" -msgstr "Liste simple" +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 +msgid "File selector" +msgstr "Sélecteur de fichiers" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Java Like Mode" -msgstr "Mode identique à JAVA" +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 +msgid "" +"<b>File selector</b>" +"<p>This file selector lists directory contents and provides some file " +"management functions." +msgstr "" +"<b>Sélecteur de fichiers</b>" +"<p>Ce sélecteur de fichiers liste le contenu des dossiers et fournit quelques " +"fonctions de gestion des fichiers." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70 -msgid "View Mode" -msgstr "Mode d'affichage" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 +msgid "New File..." +msgstr "Nouveau fichier..." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "Dossier actuel du document" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217 msgid "" -"<b>View mode</b>" -"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java " -"like view." +"<p>Here you can enter a path for a directory to display." +"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and " +"choose one. " +"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion " +"should behave." msgstr "" -"<b>Mode d'affichage</b>" -"<p>Les éléments du navigateur de classes peuvent être groupés par dossiers, " -"listés dans une vue simple ou dans le style de Java." +"<p>Ici vous pouvez saisir le chemin d'un dossier à afficher." +"<p>Pour aller à un dossier préalablement saisi, cliquez sur la flèche située à " +"droite et faites votre choix. " +"<p>L'élément utilise le complétement de texte des dossiers. Cliquez avec le " +"bouton droit de la souris pour choisir la manière dont le complétement devra se " +"comporter." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76 -msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." -msgstr "<b>Nouvelle classe</b><p>Appelle l'assistant <b>Nouvelle classe</b>." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223 +msgid "" +"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." +"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +msgstr "" +"<p>Ici vous pouvez saisir un filtre pour limiter l'affichage des fichiers." +"<p>Pour effacer le filtre, désactiver le bouton de filtre situé à gauche." +"<p>Pour réappliquer le dernier filtre utilisé, activez le bouton de filtre." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78 -msgid "Create get/set Methods" -msgstr "Créer les méthodes « get / set »" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 +msgid "Toolbar" +msgstr "Barre d'outils" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 -msgid "Add Method..." -msgstr "Ajouter une méthode..." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "A&ctions disponibles :" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83 -msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard." -msgstr "" -"<b>Ajouter une méthode</b>" -"<p>Appelle l'assistant <b>Nouvelle méthode</b>." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "Actions sél&ectionnées :" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 -msgid "Add Attribute..." -msgstr "Ajouter un attribut..." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599 +msgid "Auto Synchronization" +msgstr "Synchronisation automatique" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86 -msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600 +msgid "When a docu&ment becomes active" +msgstr "Lorsqu'un docu&ment devient actif" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601 +msgid "When a document is o&pened" +msgstr "Lors&qu'un document est ouvert" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602 +msgid "When the file selector becomes visible" +msgstr "Lorsque le sélecteur de fichiers devient visible" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610 +msgid "Remember &locations:" +msgstr "Mémoriser les emp&lacements :" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617 +msgid "Remember &filters:" +msgstr "Mémoriser les &filtres :" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624 +msgid "Session" +msgstr "Session" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625 +msgid "Restore loca&tion" +msgstr "Restaurer l'emplacemen&t" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626 +msgid "Restore last f&ilter" +msgstr "Restaurer le dernier f&iltre" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646 +msgid "" +"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box" msgstr "" -"<b>Ajouter un attribut</b>" -"<p>Appelle l'assistant <b>Nouvel attribut</b>." +"<p>Permet de spécifier combien d'occurrences seront stockées dans l'historique " +"de la barre de saisie des emplacements" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88 -msgid "Open Declaration" -msgstr "Ouvrir la déclaration" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653 +msgid "" +"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box" +msgstr "" +"<p>Permet de spécifier combien d'occurrences seront stockées dans l'historique " +"de la barre de saisie des filtres" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660 msgid "" -"<b>Open declaration</b>" -"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the " -"declaration line." +"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change " +"location to the directory of the active document on certain events." +"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until " +"the file selector is visible." +"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location " +"by pressing the sync button in the toolbar." msgstr "" -"<b>Ouvrir la déclaration</b>" -"<p>Ouvre un fichier dans lequel l'élément sélectionné est déclaré passe " -"directement à la ligne de la déclaration." +"<p>Cette option permet de choisir le mode de suivi de l'emplacement actif dans " +"la fenêtre « Sélection de fichier » en fonction de certain évènements." +"<p>La synchronisation automatique peut n'avoir <em>aucun</em> " +"effet tant que la fenêtre « Sélection de fichier » n'est pas active à l'écran." +"<p>Aucune de ces options n'est activée par défaut, mais vous pouvez toujours " +"synchroniser l'emplacement en appuyant sur le bouton de synchronisation de la " +"barre d'outils." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91 -msgid "Open Implementation" -msgstr "Ouvrir l'implémentation" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671 +msgid "" +"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you " +"start KDev." +"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the location is always restored." +msgstr "" +"<p>Si cette option est activée (par défaut), l'emplacement sera restauré quand " +"vous relancerez KDevelop." +"<p><strong>Nota</strong> : si la session de KDevelop est réactivée par la " +"gestionnaire de session de TDE, l'emplacement sera toujours restauré." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676 msgid "" -"<b>Open implementation</b>" -"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to " -"the definition line." +"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " +"when you start KDev." +"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the filter is always restored." +"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the " +"restored location if on." msgstr "" -"<b>Ouvrir l'implémentation</b>" -"<p>Ouvre un fichier dans lequel l'élément sélectionné est défini (implémenté) " -"et passe directement à la ligne de la définition." +"<p>Si cette option est activée (par défaut), le filtre actuel sera restauré " +"quand vous relancerez KDevelop." +"<p><strong>Nota 1</strong> : si la session de KDevelop est réactivée par la " +"gestionnaire de session de TDE, le filtre sera toujours restauré." +"<p><strong>Nota 2</strong> : quelques paramètres pour la synchronisation " +"automatique peuvent écraser la restauration du filtre s'ils sont activés." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95 -msgid "Follow Editor" -msgstr "Suivre l'éditeur" +#: parts/replace/replace_part.cpp:43 +msgid "" +"<b>Replace</b>" +"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to " +"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the " +"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the " +"corresponding source file and set the cursor to the line with the match." +msgstr "" +"<b>Remplacer</b>" +"<p>Cette fenêtre affiche une prévisualisation d'une chaîne de caractères pour " +"une opération de remplacement. Décochez une ligne pour l'exclure de l'opération " +"de remplacement. Décochez un fichier pour l'exclure de l'opération. En cliquant " +"sur une ligne de la liste, KDevelop ouvrira automatiquement le fichier source " +"correspondant et placera le curseur à la ligne correspondant à l'occurrence " +"trouvée." -#: parts/classview/navigator.cpp:113 -msgid "Sync ClassView" -msgstr "Synchroniser la vue des classes" +#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57 +msgid "Project wide string replacement" +msgstr "Remplacement de chaînes de caractères à l'échelle du projet" -#: parts/classview/navigator.cpp:116 -msgid "Jump to next function" -msgstr "Aller directement à la fonction suivante" +#: parts/replace/replace_part.cpp:55 +msgid "Find-Select-Replace..." +msgstr "Rechercher / Sélectionner / Remplacer..." -#: parts/classview/navigator.cpp:120 -msgid "Jump to previous function" -msgstr "Aller directement à la fonction précédente" +#: parts/replace/replace_part.cpp:58 +msgid "" +"<b>Find-Select-Replace</b>" +"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a " +"string or a regular expression which is then searched for within all files in " +"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> " +"window, you can replace them with the specified string, exclude them from " +"replace operation or cancel the whole replace." +msgstr "" +"<b>Rechercher / Sélectionner / Remplacer</b>" +"<p>Ouvre la boîte de dialogue de remplacement des chaînes à l'échelle du " +"projet. Vous pouvez y saisir une chaîne ou une expression rationnelle qui " +"servira à faire une recherche au sein de tous les fichiers dans les " +"emplacements que vous spécifiez. Les résultats seront affichés dans la fenêtre " +"<b>Remplacer</b> et vous pourrez les remplacer par la chaîne spécifiée, les " +"exclure du remplacement ou annuler l'opération." -#: parts/classview/digraphview.cpp:228 +#: parts/replace/replace_part.cpp:102 +#, c-format +msgid "Replace Project Wide: %1" +msgstr "Remplacer à l'échelle du projet : %1" + +#: parts/replace/replace_part.cpp:104 msgid "" -"You do not have 'dot' installed.\n" -"It can be downloaded from www.graphviz.org." +"<b>Replace Project Wide</b>" +"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " +"cursor." msgstr "" -"L'outil « dot » n'est pas installé.\n" -"Vous pouvez le télécharger sur le site « http://www.graphviz.org »." +"<b>Remplacer à l'échelle du projet</b>" +"<p>Ouvre la boîte de dialogue « Chercher dans les fichiers » et y définit comme " +"motif le texte situé sous le curseur." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45 -msgid "Show parents" -msgstr "Afficher les parents" +#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 +msgid "Editor" +msgstr "Éditeur" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51 -msgid "Show children" -msgstr "Afficher les enfants" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 +msgid "Execute Program" +msgstr "Exécuter le programme" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57 -msgid "Show clients" -msgstr "Afficher les clients" +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 +msgid "Please enter the file name without '/' and so on." +msgstr "" +"Veuillez saisir le nom du fichier sans le caractère « / » et ainsi de suite." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63 -msgid "Show suppliers" -msgstr "Afficher les serveurs" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 +msgid "A file with this name already exists." +msgstr "Un fichier portant le même nom existe déjà." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69 -msgid "Show methods" -msgstr "Afficher les méthodes" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 +msgid "A file template for this extension does not exist." +msgstr "Un fichier modèle pour cette extension n'existe pas." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75 -msgid "Show attributes" -msgstr "Afficher les attributs" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 +msgid "Could not create the new file." +msgstr "Impossible de créer le nouveau fichier." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223 -msgid "" -"_: member access\n" -"All" -msgstr "Tous" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 +msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file." +msgstr "<b>Nouveau fichier</b><p>Crée un nouveau fichier." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225 -msgid "" -"_: member access\n" -"Public" -msgstr "Publics" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 +msgid "Rescan Project" +msgstr "Réanalyser le projet" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227 +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 +msgid "Add Environment Variable" +msgstr "Ajouter la variable d'environnement" + +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 +msgid "&Value:" +msgstr "&Valeur :" + +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 +msgid "Copy File(s)" +msgstr "Copier le(s) fichier(s)" + +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 +msgid "Create Symbolic Link(s)" +msgstr "Créer un(des) lien(s) symbolique(s)" + +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 +msgid "Add Relative Path(s)" +msgstr "Ajouter un(des) chemin(s) relatif(s)" + +#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 +msgid "Edit Substitution" +msgstr "Modifier la substitution" + +#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 +msgid "Substitution:" +msgstr "Substitution :" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 +msgid "Options..." +msgstr "Options..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 msgid "" -"_: member access\n" -"Protected" -msgstr "Protégés" +"<qt><b>Options</b>" +"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include " +"paths, prefixes and build order.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Options</b> " +"<p>Affiche une noîte de dialogue de configuration du sous-projet qui fournit " +"des paramètres pour le compilateur, les chemins d'inclusion et l'ordre de la " +"construction.</qt>" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 +msgid "Add new subproject..." +msgstr "Ajouter un nouveau sous-projet..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 msgid "" -"_: member access\n" -"Private" -msgstr "Privés" +"<qt><b>Add new subproject</b>" +"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Ajouter un nouveau sous-projet</b>" +"<p>Crée un nouveau sous-projet dans le sous-projet actuellement " +"sélectionné.</qt>" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 +msgid "Remove Subproject..." +msgstr "Supprimer un sous-projet..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 msgid "" -"_: member access\n" -"Package" -msgstr "Paquetage" +"<qt><b>Remove subproject</b>" +"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from " +"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Supprimer le sous-projet</b>" +"<p>Supprime le sous-projet. Demande si ke sous-projet devra également être " +"supprimé du disque. Seuls les sous-projets ne contenant pas eux-mêmes d'autres " +"sous-projets peuvent être supprimés.</qt>" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287 -msgid "Parents" -msgstr "Parents" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 +msgid "Add Existing Subprojects..." +msgstr "Ajouter des sous-projets existants..." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291 -msgid "Children" -msgstr "Enfants" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 +msgid "" +"<qt><b>Add existing subprojects</b>" +"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Ajouter des sous-projets existants</b>" +"<p>Importe des sous-projets existants contenant un « Makefile.am ».</qt>" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295 -msgid "Clients" -msgstr "Clients" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 +msgid "Add Target..." +msgstr "Ajouter une cible..." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299 -msgid "Suppliers" -msgstr "Fournisseurs" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 +msgid "" +"<qt><b>Add target</b>" +"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a " +"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Ajouter une cible</b>" +"<p>Ajoute une nouvelle cible au sous-projet actuellement sélectionné. La cible " +"peut être un programme binaire, une bibliothèque, un script, voire une " +"collection de données ou de fichiers d'en-tête.</qt>" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303 -msgid "%1 Methods" -msgstr "%1 méthodes" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 +msgid "Add Service..." +msgstr "Ajouter un service..." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307 -msgid "%1 Attributes" -msgstr "%1 attributs" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 +msgid "" +"<qt><b>Add service</b>" +"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Ajouter un service</b>" +"<p>Crée un fichier « .desktop » décrivant le service.</qt>" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311 -msgid "Class Tool Dialog" -msgstr "Boîte de dialogue « Outil de gestion des classes »" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 +msgid "Add Application..." +msgstr "Ajouter une application..." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324 -msgid "%1 of Class %2" -msgstr "%1 de la classe « %2 »" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 +msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Ajouter une application</b>" +"<p>Crée un fichier application « .desktop ».</qt>" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:159 -msgid "Class Browser" -msgstr "Navigateur de classes" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 +msgid "" +"<qt><b>Build</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Construire</b>" +"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet " +"sélectionné." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 -msgid "Classes" -msgstr "Classes" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 +msgid "Force Reedit" +msgstr "Forcer la réédition" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 -msgid "Class browser" -msgstr "Navigateur de classes" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 +msgid "" +"<qt><b>Force Reedit</b>" +"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject." +"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)" +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Forcer la réédition</b>" +"<p>Exécute la commande <b>make force-reedit</b> depuis le dossier du " +"sous-projet sélectionné." +"<br>Cette commande recrée le « Makefile » (et résout la plupart des problèmes " +"relatifs aux fichiers « .moc »)." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:161 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 +msgid "Clean" +msgstr "Nettoyer" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 msgid "" -"<b>Class browser</b>" -"<p>The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class " -"members in a project." +"<qt><b>Clean</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" msgstr "" -"<b>Navigateur de classes</b> " -"<p>Le navigateur de classes affiche tous les espaces de noms, les classes, et " -"les membres de classe dans un projet." +"<qt><b>Nettoyer</b>" +"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du sous-projet " +"sélectionné." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:198 -msgid "Functions Navigation" -msgstr "Navigation dans les fonctions" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 +msgid "Install" +msgstr "Installer" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:203 -msgid "Functions in file" -msgstr "Fonctions dans le fichier" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 +msgid "" +"<qt><b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Installer</b>" +"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du sous-projet " +"sélectionné." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:204 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 +msgid "Install (as root user)" +msgstr "Installer (en tant qu'utilisateur « root »)" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 msgid "" -"<b>Function navigator</b>" -"<p>Navigates over functions contained in the file." +"<qt><b>Install as root user</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected " +"subproject with root privileges." +"<br> It is executed via tdesu command." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" msgstr "" -"<b>Navigateur de fonctions</b>" -"<p>Navigue parmi les fonctions contenues dans le fichier." +"<qt><b>Installer en tant que root</b>" +"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du sous-projet " +"sélectionné avec les privilèges root." +"<br>La commande est exécutée via « tdesu »." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:208 -msgid "Focus Navigator" -msgstr "Mettre le focus sur le navigateur" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 +msgid "Expand Subtree" +msgstr "Développer le sous-arbre" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:212 -msgid "Class Inheritance Diagram" -msgstr "Diagramme d'héritage des classes" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 +msgid "Collapse Subtree" +msgstr "Réduire le sous-arbre" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:213 -msgid "Class inheritance diagram" -msgstr "Diagramme d'héritage des classes" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 +msgid "Manage Custom Commands..." +msgstr "Gérer les commandes personnalisées..." -#: parts/classview/classviewpart.cpp:214 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 msgid "" -"<b>Class inheritance diagram</b>" -"<p>Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does " -"not display classes outside inheritance hierarchy." +"<qt><b>Manage custom commands</b>" +"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the " +"subproject context menu." +"<br></qt>" msgstr "" -"<b>Diagramme d'héritage des classes</b>" -"<p>Affiche les relations d'héritage entre les classes dans le projet. Notez " -"qu'il n'affiche pas les classes en dehors de la hiérarchie d'héritage." +"<qt><b>Gérer les commandes personnalisées</b> " +"<p>Permet de créer, modifier et supprimer des commandes de construction " +"personnalisées, qui apparaîtront dans le menu contextuel du sous-projet." +"<br></qt>" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:59 -msgid "Parent Classes..." -msgstr "Classes parentes..." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 +#, c-format +msgid "Subproject: %1" +msgstr "Sous-projet : %1" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:60 -msgid "Child Classes..." -msgstr "Classes enfants..." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 +msgid "Add New Subproject to '%1'" +msgstr "Ajouter un nouveau sous-projet à « %1 »" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:61 -msgid "Class Tool..." -msgstr "Outil de gestion des classes..." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 +msgid "Add Existing Subproject to '%1'" +msgstr "Ajouter un sous-projet existant à « %1 »" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:65 -msgid "Struct" -msgstr "Structure" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 +msgid "Add New Target to '%1'" +msgstr "Ajouter une nouvelle cible à « %1 »" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:71 -msgid "Attribute" -msgstr "Attribut" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 +msgid "Add New Service to '%1'" +msgstr "Ajouter un nouveau service à « %1 »" -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:77 -msgid "Signal" -msgstr "Signal" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 +msgid "Add New Application to '%1'" +msgstr "Ajouter une nouvelle application à « %1 »" -#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 -msgid "Refresh" -msgstr "Rafraîchir" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 +msgid "This item cannot be removed" +msgstr "Cet élément ne peut pas être supprimé" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 -msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" -msgstr "Nom : %1 | Type : %2 | Valeur : %3" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 +msgid "Automake Manager" +msgstr "Gestionnaire « Automake »" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 -msgid "Part Explorer - A Services Lister" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 +msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" +msgstr "Il n'y a aucun sous-projet « %1 » dans les sous-dossiers" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 +#, c-format +msgid "Remove Subproject %1" +msgstr "Supprimer le sous-projet %1" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 +msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" msgstr "" -"Afficheur de composants logiciels — Un afficheur listant des services" +"Voulez-vous vraiment supprimer le sous-projet %1 avec tous les fichiers et " +"cibles ?" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 +msgid "Manage Custom Commands" +msgstr "Gérer les commandes personnalisées" + +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +msgid "Re-run configure for %1 now?" +msgstr "Relancer « configure » pour « %1 » maintenant ?" + +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +msgid "Rerun" +msgstr "Réexécuter" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "Do Not Run" +msgstr "Ne pas exécuter" + +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 msgid "" -"<b>Matching services</b>" -"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name." +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics is:\n" +"%2" msgstr "" -"<b>Services correspondants</b> " -"<p>Les résultats (s'ils existent) sont affichés de façon groupée en fonction de " -"la correspondance du nom du service." +"Une erreur est apparue en chargeant le module « %1 ».\n" +"Le diagnostic est :\n" +"%2" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 -msgid "&Search" -msgstr "&Chercher" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 +msgid "Add Translation" +msgstr "Ajouter une traduction" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 -msgid "Unknown error." -msgstr "Erreur inconnue." +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 +msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." +msgstr "" +"Votre code source est déjà traduit dans toutes les langues prises en charge." -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 -msgid "No service found matching the criteria." -msgstr "Aucun service répondant aux critères n'a été trouvé." +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 +msgid "A translation file for the language %1 exists already." +msgstr "Un fichier de traduction pour la langue « %1 » existe déjà." -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 -msgid "&Part Explorer" -msgstr "Afficheur de com&posants logiciels" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 +msgid "Target Options for '%1'" +msgstr "Options de la cible pour « %1 »" -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 -msgid "TDETrader query execution" -msgstr "Exécution de la recherche TDETrader" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 +msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" +msgstr "Lier les bibliothèques pratiques à l'intérieur du projet (LDADD)" -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 +msgid "Link libraries outside project (LDADD)" +msgstr "Lier les bibliothèques en dehors du projet (LDADD)" + +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 msgid "" -"<b>Part explorer</b>" -"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " -"for more information about TDE services and TDETrader." +"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> " +"or use a variable with $(FOOBAR)" msgstr "" -"<b>Afficheur de composants logiciels</b>" -"<p>Affiche une fenêtre pour l'exécution des requêtes TDETrader. Consultez la " -"documentation de TDE pour plus d'informations sur les services TDE et " -"TDETrader." +"Ajouter une bibliothèque : choisissez le fichier « .a/.so », indiquez " +"« -l<nombibliothèque> »ou utiliser une variable avec « $(FOOBAR) »" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53 -msgid "&Reformat Source" -msgstr "&Reformater le code source" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +msgid "Shared Library (*.so)" +msgstr "Bibliothèque partagée (*.so)" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55 -msgid "Reformat source" -msgstr "Reformater le code source" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +msgid "Static Library (*.a)" +msgstr "Bibliothèque statique (*.a)" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56 -msgid "" -"<b>Reformat source</b>" -"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> " -"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." -msgstr "" -"<b>Reformater le code source</b>" -"<p>Fonctionnalité de reformatage de code source utilisant la bibliothèque <b>" -"astyle</b>. Disponible également dans les assistants <b>Nouvelle classe</b> " -"et <b>Sous-classement</b>." +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 +msgid "Edit External Library" +msgstr "Modifier la bibliothèque externe" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61 -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410 -msgid "Format files" -msgstr "Formater les fichiers" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 +msgid "Edit external library:" +msgstr "Modifier la bibliothèque externe :" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62 +#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 msgid "" -"<b>Fomat files</b>" -"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>" -"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." +"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " +"and drop it here." msgstr "" -"<b>Formater les fichiers</b>" -"<p>Fonctionnalité de formatage utilisant la bibliothèque <b>astyle</b>" -". Disponible également dans les assistants <b>Nouvelle classe</b> et <b>" -"Sous-classement</b>." +"Faites glisser un ou plusieurs dossiers contenant un « Makefile.am » existant " +"depuis la vue de gauche et déposez-le ici." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68 -msgid "Formatting" -msgstr "Formatage" +#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 +msgid "Or just use the buttons." +msgstr "Ou utilisez simplement les boutons." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402 -msgid "Format selection" -msgstr "Choix du format" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 +msgid "%1 in %2" +msgstr "%1 dans %2" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403 -msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible" -msgstr "<b>Format</b><p>Formate la sélection actuelle, si c'est possible" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 +msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." +msgstr "" +"Faites glisser un ou plusieurs fichiers de la vue de gauche et déposez-les ici." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411 -msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 +msgid "" +"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" +"Press Continue to import only the new files.\n" +"Press Cancel to abort the complete import." msgstr "" -"<b>Formater les fichiers</b>" -"<p>Formate les fichiers sélectionnés si c'est possible" +"Le(s) fichier(s) qui suive(nt) existe(nt) déjà dans la cible !\n" +"Appuyez sur « Continuer » pour importer seulement les nouveaux fichiers.\n" +"Appuyez sur « Annuler » pour arrêter l'importation." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523 +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 #, c-format -msgid "Not able to write %1" -msgstr "Impossible d'écrire %1" +msgid "Importing... %p%" +msgstr "Importation... %p%" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528 -#, c-format -msgid "Not able to read %1" -msgstr "Impossible de lire %1" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 +msgid "" +"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" +"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" +"Press Copy to copy the files into the directory." +msgstr "" +"Les fichier(s) qui suive(nt) ne sont pas dans le dossier du sous-projet.\n" +"Appuyez sur « Lier » pour ajouter les fichiers en créant des liens " +"symboliques.\n" +"Appuyez sur « Copier » pour faire une copie des fichiers dans le dossier." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534 -msgid "Processed %1 files ending with extensions %2" -msgstr "Traité %1 fichiers se terminant avec les extensions %2" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +msgid "Link (recommended)" +msgstr "Lier (recommandé)" -#: parts/filter/filterpart.cpp:40 -msgid "Execute Command..." -msgstr "Exécuter une commande..." +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +msgid "Copy (not recommended)" +msgstr "Copier (non recommandé)" -#: parts/filter/filterpart.cpp:43 -msgid "Execute shell command" -msgstr "Exécuter une commande shell" +#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 +msgid "" +"_: this is a list of items in the combobox\n" +"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as " +"root),Command,Command (as root)" +msgstr "" +"Make cible,Make cible (comme superutilisateur),Make commande,Make commande " +"(comme superutilisateur),Commande,Commande (comme superutilisateur)" -#: parts/filter/filterpart.cpp:44 +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 msgid "" -"<b>Execute shell command</b>" -"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document." +"The file %1 already exists in the chosen target.\n" +"The file will be created but will not be added to the target.\n" +"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." msgstr "" -"<b>Exécuter une commande</b>" -"<p>Exécute une commande shell et en sort le résultat dans le document actuel." +"Le fichier « %1 » existe déjà dans la cible choisie.\n" +"Le fichier sera créé mais ne sera pas ajouté à la cible.\n" +"Renommez le fichier et choisissez l'option « Ajouter des fichiers existants » " +"depuis le gestionnaire « Automake »." -#: parts/filter/filterpart.cpp:46 -msgid "Filter Selection Through Command..." -msgstr "Choix d'un filtre par une commande..." +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 +msgid "Error While Adding Files" +msgstr "Erreur lors de l'ajout des fichiers" -#: parts/filter/filterpart.cpp:49 -msgid "Filter selection through a shell command" -msgstr "Choix d'un filtre par une commande" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 +msgid "Short View" +msgstr "Vue simplifiée" -#: parts/filter/filterpart.cpp:50 -msgid "" -"<b>Filter selection through shell command</b>" -"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the " -"current document." -msgstr "" -"<b>Choix d'un filtre par une commande</b>" -"<p>Filtre la sélection au moyen d'une commande shell et en sort le résultat " -"dans le document actuel." +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 +msgid "Home directory" +msgstr "Dossier personnel" -#: parts/filter/filterpart.cpp:96 -msgid "Execute Command" -msgstr "Exécuter une commande" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 +msgid "Up one level" +msgstr "Remonter d'un niveau" -#: parts/filter/filterpart.cpp:142 -msgid "Filter Selection Through Command" -msgstr "Choix d'un filtre par une commande" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 +msgid "Previous directory" +msgstr "Dossier précédent" -#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 -#, c-format -msgid "Process exited with status %1" -msgstr "Le processus s'est terminé avec l'état « %1 »" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 +msgid "Next directory" +msgstr "Dossier suivant" -#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 -msgid "Use this to create new files within your project." +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 +msgid "Subproject Options for '%1'" +msgstr "Options du sous-projet « %1 »" + +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 +msgid "" +"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " +"with -I$(FOOBAR)" msgstr "" -"Utilisez cette option pour créer de nouveaux fichiers dans votre projet." +"Ajoute le dossier « include » : choisissez le dossier, indiquez « -Idirectory » " +"ou utilisez une variable avec « -I$(FOOBAR) »" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 -msgid "Template Location" -msgstr "Emplacement du modèle" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 +msgid "Edit Include Directory" +msgstr "Modifier le dossier « include »" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 -msgid "Select Global File Types" -msgstr "Sectionner des types de fichiers globaux" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 +msgid "Edit include directory:" +msgstr "Modifier le dossier « include » :" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 -msgid "F1" -msgstr "F1" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 +msgid "Edit Prefix" +msgstr "Modifier le préfixe" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 -msgid "Type extension:" -msgstr "Extension du type :" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 +msgid "Program" +msgstr "Programme" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 -msgid "Type name:" -msgstr "Nom du type :" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 +msgid "Library" +msgstr "Bibliothèque" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 -msgid "Template location:" -msgstr "Emplacement du modèle :" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 +msgid "Libtool Library" +msgstr "Bibliothèque « Libtool »" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 -msgid "Icon:" -msgstr "Icône :" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 +msgid "Script" +msgstr "Script" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 -msgid "File Templates" -msgstr "Modèles de fichiers" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 +msgid "Header" +msgstr "En-tête" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 -msgid "" -"<b>New file</b>" -"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> " -"checkbox is turned on." -msgstr "" -"<b>Nouveau fichier</b>" -"<p>Crée un nouveau fichier. L'ajoute également au projet si la case <b>" -"Ajouter au projet</b> est cochée." +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 +msgid "Data File" +msgstr "Fichier de données" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 -msgid "Create a new file" -msgstr "Créer un nouveau fichier" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 +msgid "Java" +msgstr "Java" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 -msgid "Global Types" -msgstr "Types globaux" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 +msgid "You have to give the target a name" +msgstr "Vous devez spécifier un nom de cible" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 -msgid "Project templates in " -msgstr "Modèles de projet dans " +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 +msgid "Libraries must have a lib prefix." +msgstr "Les bibliothèques doivent avoir le préfixe « lib »." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 -msgid "" -"Requested template does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." -msgstr "" -"Le modèle demandé n'existe pas encore.\n" -"Il sera ouvert immédiatement après acceptation de la boîte de dialogue de " -"configuration." +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 +msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." +msgstr "Les bibliothèques « libtool » doivent avoir le préfixe « lib »." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 -msgid "" -"Template for the selected file type does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." -msgstr "" -"Le modèle pour le type de fichier sélectionné n'existe pas encore.\n" -"Il sera ouvert immédiatement après acceptation de la boîte de dialogue de " -"configuration." +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 +msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." +msgstr "Les bibliothèques « libtool » doivent avoir le suffixe « .la »." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 +msgid "A target with this name already exists." +msgstr "Une cible portant le même nom existe déjà." + +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 msgid "" -"Template for the selected file type has been changed.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +"The file %1 is still used by the following targets:\n" +"%2\n" +"Remove it from all of them?" msgstr "" -"Le modèle pour le type de fichier sélectionné a été modifié.\n" -"Il sera ouvert immédiatement après acceptation de la boîte de dialogue de " -"configuration." +"Le fichier « %1 » est actuellement utilisé par les cibles suivantes :\n" +"%2\n" +"Faut-il supprimer tous les fichiers de la cible ?" -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 -msgid "" -"_: New file dialog (title)\n" -"New File" -msgstr "Nouveau fichier" +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 +msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer <b>%1</b> ?" -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 -msgid "<b>New File Creation</b>" -msgstr "<b>Création d'un nouveau fichier</b>" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 +msgid "You have to enter a file name." +msgstr "Vous devez saisir un nom de fichier." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 -msgid "" -"_: Add to project (on checkbox)\n" -"&Add to project" -msgstr "&Ajouter au projet" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 +msgid "You have to enter the file name of an executable program." +msgstr "Vous devez saisir le nom de fichier d'un programme exécutable." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -msgid "A file with this name already exists" -msgstr "Un fichier portant le même nom existe déjà" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 +msgid "You have to enter an application name." +msgstr "Vous devez saisir un nom d'application." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -msgid "File Exists" -msgstr "Le fichier existe" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 +msgid "A file with this name exists already." +msgstr "Un fichier du même nom existe déjà." -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 -msgid "File Create" -msgstr "Création de fichier" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 +msgid "Could not open file for writing." +msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier en écriture." -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 -#, fuzzy +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 +msgid "Add Prefix" +msgstr "Ajouter un préfixe" + +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 +msgid "&Path:" +msgstr "&Chemin :" + +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 +msgid "This file is already in the target." +msgstr "Ce fichier est déjà dans la cible." + +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 msgid "" -"<b>New file</b>" -"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list " -"to create a file. The list of project file types can be configured in project " -"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are " -"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> " -"tab." +"<b>A file with this name already exists.</b>" +"<br>" +"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog." msgstr "" -"<b>Nouveau fichier</b>" -"<p>Ce composant facilite la création de nouveaux fichiers. Sélectionnez un type " -"dans la liste pour créer un fichier. La liste des types de fichiers projet peut " -"être configurée par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », " -"dans l'onglet <b>Assistant de création d'un nouveau fichier</b>" -". Les types de fichiers globalement disponibles sont listés et peuvent être " -"configurés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Assistant de création d'un nouveau fichier</b>." +"<b>Un fichier portant ce nom existe déjà.</b>" +"<br>" +"<br>Veuillez utiliser la boîte de dialogue « Ajouter un fichier existant »." -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 -msgid "Distribution && Publishing" -msgstr "Distribution et publication" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 +msgid "You have to give the subproject a name." +msgstr "Vous devez saisir un nom pour le sous-projet." -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 -msgid "Make source and binary distribution" -msgstr "Construire une distribution des sources et du binaire" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 +msgid "A subproject with this name already exists." +msgstr "Un sous-projet de ce nom existe déjà." -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 msgid "" -"<b>Project distribution & publishing</b>" -"<p>Helps users package and publish their software." +"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first" msgstr "" -"<b>Distribution et publication du projet</b>" -"<p>Aide les utilisateurs à réaliser leurs paquetages et à publier leurs " -"logiciels." - -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 -msgid "Distribution & Publishing" -msgstr "Distribution et publication" +"Il n'y a aucun fichier « config.status » dans le dossier racine du projet. " +"Exécutez « Configure » d'abord" -#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177 -msgid "You need to create a source archive first." -msgstr "Vous devez d'abord créer une archive des sources." +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 +msgid "A file named %1 already exists." +msgstr "Un fichier nommé « %1 » existe déjà." -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 -msgid "Building Package" -msgstr "Construction du paquetage" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 +msgid "" +"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" +msgstr "" +"Un sous-dossier « %1 » existe déjà. Souhaitez vous ajouter celui-ci en tant que " +"sous-projet ?" -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145 +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 #, c-format -msgid "Adding file: %1" -msgstr "Ajout du fichier : %1" +msgid "Could not create subdirectory %1." +msgstr "Impossible de créer le sous-dossier « %1 »." -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 #, c-format -msgid "Archive made at: %1" -msgstr "Archive créée le : %1" - -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 -msgid "Archive Done" -msgstr "Archive terminée" +msgid "Could not access the subdirectory %1." +msgstr "Impossible d'accéder au sous-dossier « %1 »." -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 #, c-format -msgid "Remove %1" -msgstr "Supprimer %1" +msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." +msgstr "" +"Impossible de créer le fichier « Makefile.am » dans le sous-dossier « %1 »." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 -msgid "Remove File" -msgstr "Supprimer le fichier" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 +msgid "Data" +msgstr "Données" -#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 -msgid "Difference Viewer" -msgstr "Afficheur de différences" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 +msgid "Documentation data" +msgstr "Données pour la documentation" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 -#, c-format -msgid "Show in %1" -msgstr "Afficher dans « %1 »" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 +#, fuzzy +msgid "KDE Icon data" +msgstr "Données de l'icône TDE" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 -msgid "&Save As..." -msgstr "Enregistrer &sous..." +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 +msgid "%1 (%2 in %3)" +msgstr "%1 (%2 dans %3)" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 -msgid "Highlight Syntax" -msgstr "Coloration syntaxique" +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 +msgid "Enter Value" +msgstr "Saisissez la valeur" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Unable to open file." -msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier." +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 +msgid "Property %1:" +msgstr "Propriété de « %1 » :" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Diff Frontend" -msgstr "Interface graphique pour l'affichage des différences" +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 +msgid "You have to enter a service name." +msgstr "Vous devez saisir un nom de service." -#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 -msgid "Display &Raw Output" -msgstr "Affiche&r la sortie brute" +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 +msgid "" +"Do you really want to remove <b>%1</b>" +"<br>with <b>all files</b> that are attached to it" +"<br>and <b>all dependencies</b>?" +msgstr "" +"Voulez-vous réellement supprimer <b>%1</b>" +"<br>ainsi que <b>tous les fichiers</b> qui lui sont rattachés " +"<br>et <b>toutes les dépendances</b> ?" -#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 -msgid "Diff" -msgstr "Diff" +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 +msgid "" +"_: no dependency\n" +"<none>" +msgstr "<aucune>" -#: parts/diff/diffpart.cpp:53 -msgid "Diff Output" -msgstr "Messages de sortie de l'analyse des différences" +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 +#, c-format +msgid "Removing Target... %p%" +msgstr "Suppression de la cible... %p%" -#: parts/diff/diffpart.cpp:54 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84 msgid "" -"<b>Difference viewer</b>" -"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that " -"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, " -"Difference Viewer can use its graphical diff view." +"<b>Automake manager</b>" +"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half " +"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the " +"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the " +"overview." msgstr "" -"<b>Afficheur de différences</b>" -"<p>Affiche la sortie de la commande « diff ». Peut employer tout composant " -"installé qui est capable d'afficher la sortie de la commande « diff ». Par " -"exemple, si Kompare est installé, l'afficheur de différences peut utiliser son " -"interface graphique pour « diff »." +"<b>Gestionnaire « Automake »</b>" +"<p>L'arborescence du projet est constituée de deux parties. La « vue " +"d'ensemble », dans la partie supérieure, affiche les sous-projets, chacun " +"comportant un fichier « Makefile.am ». La vue « détaillée », dans la partie " +"inférieure, affiche les cibles et les fichiers du sous-projet sélectionné dans " +"la vue d'ensemble." -#: parts/diff/diffpart.cpp:57 -msgid "Output of the diff command" -msgstr "Sortie de la commande « diff »" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 +msgid "Automake manager" +msgstr "Gestionnaire « Automake »" -#: parts/diff/diffpart.cpp:60 -msgid "Difference Viewer..." -msgstr "Afficheur de différences..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93 +msgid "Add Translation..." +msgstr "Ajouter une traduction..." -#: parts/diff/diffpart.cpp:63 -msgid "Difference viewer" -msgstr "Afficheur de différences" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 +msgid "Add translation" +msgstr "Ajouter une traduction" -#: parts/diff/diffpart.cpp:64 -msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97 +msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language." msgstr "" -"<b>Afficheur de différences</b>" -"<p>Affiche le contenu d'un fichier « patch »." +"<b>Ajouter une traduction</b>" +"<p>Crée un fichier « .po » pour la langue sélectionnée." -#: parts/diff/diffpart.cpp:123 -msgid "Difference to Disk File" -msgstr "Différences par rapport au fichier enregistré" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 +msgid "&Build Project" +msgstr "C&onstruire le projet" -#: parts/diff/diffpart.cpp:125 +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 +msgid "Build project" +msgstr "Construire le projet" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 msgid "" -"<b>Difference to disk file</b>" -"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file " -"contents on disk." +"<b>Build project</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"<b>Différences par rapport au fichier enregistré</b>" -"<p>Affiche les différences entre le contenu du fichier dans cet éditeur et le " -"contenu du fichier enregistré." +"<b>Construire le projet</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du projet." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être " +"spécifiés dans la fenêtre des paramètres du projet, dans l'onglet <b>" +"Options de make</b>." -#: parts/diff/diffpart.cpp:168 -msgid "Could not invoke the \"diff\" command." -msgstr "Impossible d'invoquer la commande « diff »." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113 +msgid "Build &Active Target" +msgstr "Construire l&a cible active" -#: parts/diff/diffpart.cpp:181 -msgid "DiffPart: No differences found." -msgstr "DiffPart : aucune différence n'a été trouvée." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 +msgid "Build active target" +msgstr "Construire la cible active" -#: parts/diff/diffpart.cpp:185 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117 msgid "" -"Diff command failed (%1):\n" +"<b>Build active target</b>" +"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds " +"dependent targets." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"La commande « diff » a échoué (%1) :\n" - -#: parts/diff/diffpart.cpp:240 -msgid "Please Select Patch File" -msgstr "Veuillez sélectionner un fichier « patch »" - -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179 -msgid "No match" -msgstr "Aucune correspondance" +"<b>Construire la cible active</b> " +"<p>Exécute une série de commandes « make » pour construire une cible active. " +"Construit également les cibles dépendantes." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par la biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183 -msgid "Successfully matched" -msgstr "Correspondances réussies" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 +msgid "Compile &File" +msgstr "Compiler le &fichier" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99 -msgid "Compile error, your regexp is invalid" -msgstr "Erreur de compilation. Votre expression rationnelle est non valable" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 +msgid "Compile file" +msgstr "Compiler le fichier" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126 -msgid "Repetition operators must not appear as first character" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 +msgid "" +"<b>Compile file</b>" +"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " +"the name of currently opened file." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"Les opérateurs de répétition ne doivent pas apparaître en tant que premier " -"caractère" - -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129 -msgid "Invalid use of back reference operator" -msgstr "Utilisation invalide d'un opérateur de références arrière" - -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132 -msgid "Unmatched brace interval operators" -msgstr "Intervalle inégal pour des opérateurs" +"<b>Compiler le fichier</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make fichier.o</b> depuis le dossier dans lequel " +"« fichier » est le nom du fichier ouvert." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être " +"spécifiés dans la fenêtre des paramètres du projet, dans l'onglet <b>" +"Options de make</b>." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135 -msgid "Unmatched bracket list operators" -msgstr "Liste de parenthèses inégale pour des opérateurs" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132 +msgid "Run Configure" +msgstr "Exécuter le script « configure »" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138 -msgid "Invalid use of range operator" -msgstr "Utilisation non valable de la plage d'excursion de l'opérateur" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +msgid "Run configure" +msgstr "Exécuter le script « configure »" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141 -msgid "Unknown character class" -msgstr "Classe inconnue de caractères" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136 +msgid "" +"<b>Run configure</b>" +"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables " +"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Exécuter le script « configure »</b>" +"<p>Execute <b>configure</b> avec les drapeaux, les arguments et les variables " +"d'environnement indiqués dans la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « configure »</b>." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144 -msgid "Invalid collating element" -msgstr "Élément d'assemblage non valable" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 +msgid "Run automake && friends" +msgstr "Exécuter « automake » & consorts" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147 -msgid "Unmatched parenthesis group operators" -msgstr "Groupe de parenthèses inégal pour des opérateurs" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145 +msgid "" +"<b>Run automake && friends</b>" +"<p>Executes" +"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" +"<br><b>./configure</b>" +"<br>commands from the project directory." +msgstr "" +"<b>Exécuter « automake » & consorts</b>" +"<p>Exécute les commandes" +"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" +"<br><b>./configure</b>" +"<br>depuis le dossier du projet." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150 -msgid "Invalid back reference to subexpression" -msgstr "Référence arrière non valable vers une sous-expression" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Update admin module" +msgstr "Mettre à jour l'index" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153 -msgid "Trailing backslash" -msgstr "Barre oblique inverse de fin" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152 +msgid "" +"<b>Update admin module</b>" +"<p>Recreates the project admin directory using the version present on the local " +"system." +msgstr "" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156 -msgid "Invalid use of pattern operators" -msgstr "Utilisation non valable des opérateurs pour le motif" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 +msgid "" +"<b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Installer</b>" +"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du projet." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160 -msgid "Regular expression too large" -msgstr "Expression rationnelle trop grande" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 +msgid "Install as root user" +msgstr "Installer en tant que super-utilisateur" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 -msgid "Unknown error" -msgstr "Erreur inconnue" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 +msgid "" +"<b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root " +"privileges." +"<br>It is executed via tdesu command." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Installer</b>" +"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du sous-projet " +"avec les privilèges du super-utilisateur." +"<br>La commande est exécutée via « tdesu »." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 -msgid "Debug Regular Expression..." -msgstr "Déboguer l'expression rationnelle..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 +msgid "&Clean Project" +msgstr "&Nettoyer le projet" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 -msgid "Debug regular expression" -msgstr "Déboguer l'expression rationnelle" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 +msgid "Clean project" +msgstr "Nettoyer le projet" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 -#, fuzzy +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 msgid "" -"<b>Debug regular expression</b>" -"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to " -"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax " -"allowed by TQRegExp and KRegExp classes." +"<b>Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"<b>Déboguer l'expression rationnelle</b>" -"<p>Permet de saisir une expression rationnelle et de la valider. Il est " -"possible de vérifier la syntaxe POSIX de base, les expressions rationnelles " -"POSIX étendues et également la syntaxe autorisée par les classes « QRegExp » et " -"« KRegExp »." - -#: src/projectmanager.cpp:96 -msgid "&Open Project..." -msgstr "O&uvrir un projet..." +"<b>Nettoyer le projet</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du projet." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: src/projectmanager.cpp:99 -msgid "Open project" -msgstr "Ouvrir un projet" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183 +msgid "&Distclean" +msgstr "&Distclean" -#: src/projectmanager.cpp:100 -msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." -msgstr "<b>Ouvrir un projet</b><p>Ouvre un projet KDevelop3 ou KDevelop2." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186 +msgid "Distclean" +msgstr "Distclean" -#: src/projectmanager.cpp:103 -msgid "Open &Recent Project" -msgstr "Ouvrir un projet &récent" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 +msgid "" +"<b>Distclean</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Purger</b>" +"<p>Exécute la commande <b>make distclean</b> depuis le dossier du sous-projet " +"sélectionné." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: src/projectmanager.cpp:106 -msgid "Open recent project" -msgstr "Ouvrir un projet récent" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192 +msgid "Make Messages && Merge" +msgstr "Créee et fusionner les messages" -#: src/projectmanager.cpp:107 -msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project." -msgstr "<b>Ouvrir un projet récent</b><p>Ouvre un projet récemment ouvert." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195 +msgid "Make messages && merge" +msgstr "Créer et fusionner les messages" -#: src/projectmanager.cpp:111 -msgid "C&lose Project" -msgstr "Fermer &le projet" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 +msgid "" +"<b>Make messages && merge</b>" +"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Créer et fusionner les messages</b>" +"<p>Exécute la commande <b>make package-messages</b> depuis le dossier du " +"sous-projet sélectionné." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: src/projectmanager.cpp:115 -msgid "Close project" -msgstr "Fermer le projet" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204 +msgid "Build Configuration" +msgstr "Configuration de compilation" -#: src/projectmanager.cpp:116 -msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project." -msgstr "<b>Fermer le projet</b><p>Ferme le projet actuel." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206 +msgid "Build configuration menu" +msgstr "Menu de configuration de la construction" -#: src/projectmanager.cpp:118 -msgid "Project &Options" -msgstr "&Options du projet" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207 +msgid "" +"<b>Build configuration menu</b>" +"<p>Allows to switch between project build configurations." +"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, " +"configure flags and arguments, compiler flags, etc." +"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>" +"Configure Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Menu de configuration de la construction</b>" +"<p>Permet de basculer entre les configurations de construction du projet." +"<br>La configuration de la construction est un ensemble de paramètres de " +"construction et de paramètres du dossier source de premier niveau, de drapeaux " +"et d'arguments de configuration, de drapeaux de compilation, etc." +"<br>Modifier les configurations de construction dans la boîte de dialogue " +"« Options du projet », dans l'onglet <b>Options de « configure »</b>." -#: src/projectmanager.cpp:121 -msgid "Project options" -msgstr "Options du projet" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 +msgid "Execute program" +msgstr "Exécuter le programme" -#: src/projectmanager.cpp:122 -msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220 +msgid "" +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the currently active target or the main program specified in " +"project settings, <b>Run Options</b> tab." msgstr "" -"<b>Options du projet</b>" -"<p>Permet de personnaliser les options du projet." +"<b>Exécuter le programme</b> " +"<p>Exécute la cible actuellement active ou le programme principal spécifié dans " +"« Options du projet », dans onglet <b>Options d'exécution</b>." -#: src/projectmanager.cpp:133 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307 msgid "" -"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" -"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" +"No active target specified, running the application will\n" +"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" +"on the right side or use the Main Program options under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" msgstr "" -"*.tdevelop|Fichiers projet KDevelop version 3\n" -"*.kdevprj|Fichiers projet KDevelop version 2" +"Aucune cible active n'ayant été spécifiée, l'exécution de l'application ne\n" +"fonctionnera pas jusqu'à ce que vous ayez créé une cible active dans le " +"gestionnaire\n" +"Automake du côté droit ou utiliser les options du programme principal dans\n" +"Projet -> Options du projet -> Options d'exécution" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 -msgid "Open Project" -msgstr "Ouvrir un projet" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310 +msgid "No active target specified" +msgstr "Aucune cible active n'a été spécifiée" -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" -msgstr "Voulez-vous vraiment rouvrir le projet actuel ?" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415 +#, fuzzy +msgid "" +"There is no active target.\n" +"Unable to determine the main program." +msgstr "" +"Il n'y a pas de cible active !\n" +"Impossible de déterminer le programme principal" -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Reopen" -msgstr "Rouvrir" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244 +msgid "No active target found" +msgstr "Aucune cible active n'a été trouvée" -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Do Not Reopen" -msgstr "Ne pas rouvrir" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422 +#, fuzzy +msgid "" +"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" +"Unable to determine the main program. If you want this\n" +"to be the active target, set a main program under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" +msgstr "" +"La cible active « %1 » n'est pas binaire ( %2 ) !\n" +"Impossible de déterminer le programme principal. Si vous voulez que celle-ci\n" +"soit la cible active, définissez un programme principal dans\n" +"Projet -> Options du projet -> Options d'exécution" -#: src/projectmanager.cpp:278 -msgid "Changing plugin profile..." -msgstr "Changement du profil de module exterrne..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251 +msgid "Active target is not a library" +msgstr "La cible active n'est pas une bibliothèque" -#: src/projectmanager.cpp:281 -msgid "Loading project plugins..." -msgstr "Chargement des modules externes du projet..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553 +msgid "" +"The directory you selected is not the active directory.\n" +"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " +"Manager.\n" +"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." +msgstr "" +"Le dossier que vous avez choisi n'est pas le dossier actif.\n" +"Vous devez « activer » la cible avec laquelle vous travaillez dans le " +"gestionnaire « Automake ».\n" +"Cliquez simplement sur une cible et choisissez l'option « Construire la cible " +"active »." -#: src/projectmanager.cpp:290 -#, fuzzy -msgid "error during restoring of the TDevelop session !" -msgstr "Erreur pendant la restauration de la session de KDevelop !" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556 +msgid "No Active Target Found" +msgstr "Aucune cible active n'a été trouvée" -#: src/projectmanager.cpp:306 -msgid "Project loaded." -msgstr "Projet chargé." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652 +msgid "" +"%1\n" +"There is no Makefile in this directory\n" +"and no configure script for this project.\n" +"Run automake & friends and configure first?" +msgstr "" +"%1\n" +"Il n'y a aucun « Makefile » dans ce dossier et aucun script\n" +"de configuration « configure » pour ce projet. Voulez-vous lancer le programme\n" +"« automake » & consorts et « configure » d'abord ?" -#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 -#, c-format -msgid "Could not read project file: %1" -msgstr "Impossible de lire le fichier projet : %1" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 +msgid "Run Them" +msgstr "Les exécuter" -#: src/projectmanager.cpp:385 -msgid "This is not a valid project file." -msgstr "Ce n'est pas un fichier projet valable." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +msgid "" +"%1\n" +"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" +msgstr "" +"%1\n" +"Il n'y a aucun « Makefile » dans ce dossier. Voulez-vous exécuter « configure » " +"d'abord ?" -#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 -msgid "Could not write the project file." -msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier projet." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 +msgid "" +"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n" +"Cannot build this project until this is resolved." +msgstr "" -#: src/projectmanager.cpp:488 -msgid "No project management plugin %1 found." -msgstr "Aucun module externe de gestion de projets %1 n'a été trouvé." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 +msgid "Circular Dependency found" +msgstr "" -#: src/projectmanager.cpp:498 -#, c-format -msgid "Could not create project management plugin %1." -msgstr "Impossible de créer le module externe de gestion de projets %1." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903 +msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." +msgstr "" +"Peut uniquement compiler les fichiers dans les dossiers qui appartiennent au " +"projet." -#: src/projectmanager.cpp:544 -msgid "No language plugin for %1 found." -msgstr "Aucun module externe de langage pour %1 n'a été trouvé." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018 +msgid "" +"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " +"directory." +msgstr "" +"Il n'y a ni fichier « Makefile.cvs » ni script « autogen.sh » dans le dossier " +"du projet." -#: src/projectmanager.cpp:558 -#, c-format -msgid "Could not create language plugin for %1." -msgstr "Impossible de créer le module externe de langage pour « %1 »." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" +msgstr "" +"Votre application est en cours d'exécution. Voulez-vous la redémarrer ?" -#: src/projectmanager.cpp:617 -msgid "Invalid URL." -msgstr "URL non valable." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Application Already Running" +msgstr "L'application est déjà en cours d'exécution" -#: src/projectmanager.cpp:623 -msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." -msgstr "Le programme « kdevprj2tdevelop » n'a pas été installé." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "&Restart Application" +msgstr "&Redémarrrer l'application" -#: src/statusbar.cpp:101 -msgid " Line: %1 Col: %2 " -msgstr " Ligne : %1 colonne : %2 " +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Do &Nothing" +msgstr "Ne rie&n faire" -#: src/projectsession.cpp:81 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243 +#, fuzzy msgid "" -"The file %1 does not contain valid XML.\n" -"The loading of the session failed." +"There is no active target.\n" +"Unable to determine the main program" msgstr "" -"Le fichier %1 ne contient pas de XML valable.\n" -"Le chargement de la session a échoué." +"Il n'y a pas de cible active !\n" +"Impossible de déterminer le programme principal" -#: src/projectsession.cpp:94 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248 #, fuzzy msgid "" -"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session " -"('KDevPrjSession').\n" +"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" +"Unable to determine the main program. If you want this\n" +"to be the active target, set a main program under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" msgstr "" -"Le fichier %1 ne contient pas de session de projet KDevelop valable " -"(« KDevPrjSession »).\n" +"La cible active « %1 » n'est pas binaire ( %2 ) !\n" +"Impossible de déterminer le programme principal. Si vous voulez que celle-ci\n" +"soit la cible active, définissez un programme principal dans\n" +"Projet -> Options du projet -> Options d'exécution" -#: src/projectsession.cpp:95 -msgid "The document type seems to be: '%1'." -msgstr "Le type du document semble être : « %1 »." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 +msgid "" +"<b>Options</b>" +"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of " +"dependencies and external libraries that are used when compiling the target." +msgstr "" +"<b>Options</b>" +"<p>Boîte de dialogue des options de la cible qui fournit des paramètres pour " +"les drapeaux de l'éditeur de liens et liste les dépendances et les " +"bibliothèques externes utilisées lors de la compilation de la cible." -#: src/plugincontroller.cpp:150 -#, c-format -msgid "Loading: %1" -msgstr "Chargement : %1" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 +msgid "Create New File..." +msgstr "Créer un nouveau fichier..." -#: src/plugincontroller.cpp:219 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 msgid "" -"<b>Could not load plugin</b>" -"<br>Plugin %1 could not be loaded" -"<br>Library loader error: %2" +"<b>Create new file</b>" +"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target." msgstr "" -"<b>Impossible de charger le module externe</b>" -"<br>Le module externe « %1 » n'a pas pu être chargé" -"<br>Erreur de chargeur de bibliothèque : %2" +"<b>Créer un nouveau fichier</b> " +"<p>Crée un nouveau fichier et l'ajoute à une cible actuellement sélectionnée." -#: src/plugincontroller.cpp:223 -msgid "Could not load plugin" -msgstr "Impossible de charger le module externe" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 +msgid "Add Existing Files..." +msgstr "Ajouter des fichiers existants..." -#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 -msgid "Profile to load" -msgstr "Profil à charger" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 +msgid "" +"<b>Add existing files</b>" +"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be " +"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS " +"instead." +msgstr "" +"<b>Ajouter des fichiers existants</b>" +"<p>Ajoute des fichiers existants à une cible actuellement sélectionnée. Les " +"fichiers d'en-tête ne seront pas inclus dans la liste « SOURCES » d'une cible. " +"Ils seront ajoutés à « noinst_HEADERS » à la place." -#: src/main_assistant.cpp:32 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 +msgid "Add Icon..." +msgstr "Ajouter une icône..." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 #, fuzzy +msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target." +msgstr "<b>Ajouter une icône</b><p>Ajoute une icône à une cible « TDEICON »." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 +msgid "Build Target" +msgstr "Construire la cible" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 +msgid "Build Target..." +msgstr "Construire la cible..." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 msgid "" -"The TDevelop Integrated Development Environment:\n" -"assistant and documentation viewer" +"<b>Build target</b>" +"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also " +"builds dependent targets." msgstr "" -"L'Environnement de Développement Intégré KDevelop :\n" -"assistant et afficheur de documentation" +"<b>Construire la cible</b> " +"<p>Exécute une série de commandes « make » pour construire la cible " +"sélectionnée. Construit également les cibles dépendantes." -#: src/main_assistant.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "TDevelop Assistant" -msgstr "Assistant KDevelop" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 +msgid "Execute Target..." +msgstr "Exécuter la cible..." -#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 -msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" -msgstr "(c) 1999-2007, Les développeurs de KDevelop" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 +msgid "" +"<b>Execute target</b>" +"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built." +msgstr "" +"<b>Exécuter la cible</b>" +"<p>Exécute la cible et tente de la construire, si ce n'est déjà fait." -#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 +msgid "Make Target Active" +msgstr "Rendre la cible active" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 msgid "" -"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " -"File and Documentation parts" +"<b>Make target active</b>" +"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by " +"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> " +"menu command builds it." msgstr "" -"Coordinateur de publication, améliorations globales, prise en charge du Pascal " -"et du C++, composants « Nouveau fichier » et « Documentation »" +"<b>Rendre la cible active</b>" +"<p>Active la cible actuelle. Les nouveaux fichiers et classes par défaut vont " +"dans une cible active. La commande de menu <b>Construire la cible active</b> " +"la construit." -#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 -msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 +msgid "" +"<b>Remove</b>" +"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks " +"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk." msgstr "" -"Coordinateur de publication, documentation de l'API, correctifs pour Doxygen et " -"Autoprojects" +"<b>Supprimer</b> " +"<p>Affiche une liste des cibles dépendant sur la cible ou le fichier " +"sélectionné, et demande la suppression. Demande également si la cible ou le " +"fichier doit être supprimé du disque." -#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 -msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 +msgid "Add New File to '%1'" +msgstr "Ajouter un nouveau fichier à « %1 »" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 +msgid "Add Existing Files to '%1'" +msgstr "Ajouter des fichiers existants à « %1 »" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 +msgid "Remove File From '%1'" +msgstr "Supprimer le fichier de « %1 »" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 +msgid "Remove Target From '%1'" +msgstr "Supprimer la cible de « %1 »" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 +#, c-format +msgid "Target: %1" +msgstr "Cible : %1" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 +#, c-format +msgid "File: %1" +msgstr "Fichier : %1" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 +msgid "Subclassing Wizard..." +msgstr "Assistant de sous-classement..." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 +msgid "" +"<b>Subclass widget</b>" +"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the " +"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and " +"functions defined in the base class." msgstr "" -"Concept initial, architecture de base, une grande partie du code source initial" +"<b>Élément graphique de sous-classe</b>" +"<p>Lance l'assistant <b>Sous-classement</b>. Cette fonction permet de créer une " +"sous-classe à partir de la classe définie dans le fichier « .ui ». Il est " +"également possible d'implémenter les connecteurs et les fonctions définis dans " +"la classe de base." -#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 -msgid "KTabBar, bugfixes" -msgstr "KTabBar, corrections de bogues" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 +msgid "List of Subclasses..." +msgstr "Liste des sous-classes..." -#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 -msgid "Java & Objective C support" -msgstr "Prise en charge de JAVA et d'OBJECTIVE C" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 +msgid "" +"<b>List of subclasses</b>" +"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove " +"subclasses from the list." +msgstr "" +"<b>Liste des sous-classes</b>" +"<p>Affiche l'éditeur de listes de sous-classes. Il est possible d'ajouter ou de " +"supprimer des sous-classes de la liste." -#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 -msgid "Debugger frontend" -msgstr "Interface du débogueur" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 +msgid "Edit ui-Subclass..." +msgstr "Modifier la sous-classe de l'interface graphique..." -#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 -msgid "PHP support, context menu stuff" -msgstr "Prise en charge du PHP, ce qui concerne les menus contextuels" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 +msgid "" +"<b>Edit ui-subclass</b>" +"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in " +"childclass slots and functions." +msgstr "" +"<b>Modifier la sous-classe de l'interface graphique</b>" +"<p>Lance l'assistant <b>Sous-classement</b> et propose d'implémenter ce qui " +"manque dans les connecteurs et les fonctions de la classe fille." -#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 -msgid "TDE application templates" -msgstr "Modèles pour les applications TDE" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 +msgid "Open ui.h File" +msgstr "Ouvrir un fichier « ui.h »" -#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 -msgid "Dist part, bash support, application templates" -msgstr "Composants distribués, prise en charge de BASH, modèles d'applications" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 +msgid "" +"<b>Open ui.h file</b>" +"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui." +msgstr "" +"<b>Ouvrir un fichier « ui.h »</b>" +"<p>Ouvre le fichier « ui.h » associé à l'interface utilisateur (« .ui ») " +"sélectionnée." -#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 -msgid "Several components, htdig indexing" -msgstr "Plusieurs composants logiciels, indexation avec le programme « htdig »" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 +msgid "Action" +msgstr "Action" -#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 -msgid "Help with Automake manager and persistent class store" -msgstr "Aide du gestionnaire Automake et des classes de stockage persistantes" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 +msgid "Device" +msgstr "Périphérique" -#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 +msgid "File System" +msgstr "Système de fichiers" + +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 +msgid "MIME Type" +msgstr "Type MIME" + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 +msgid "" +"<b>Build project</b>" +"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project." msgstr "" -"Portage vers Qt3, correctifs, prise en charge de Valgrind, Diff et Perforce" +"<b>Construire le projet</b>" +"<p>Exécute la commande <b>ant dist</b> pour construire le projet." -#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 -#, fuzzy +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 +msgid "Build &Target" +msgstr "Cons&truire la cible" + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 +msgid "Build target" +msgstr "Construire la cible" + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 msgid "" -"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java " -"support" +"<b>Build target</b>" +"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target." msgstr "" -"Composant QEditor, complétement du code, composant logiciel pour les " -"abréviations, prise en charge du C++ et du JAVA" +"<b>Construire la cible</b>" +"<p>Exécute la commande <b>ant nom_de_la_cible</b> pour construire la cible " +"indiquée." -#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 -msgid "Help with KParts infrastructure" -msgstr "Aide de l'infrastructure KParts" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 +msgid "Ant Options" +msgstr "Options pour « Ant »" -#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 -msgid "Ada support" -msgstr "Prise en charge d'ADA" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 +msgid "Classpath" +msgstr "Chemin de la classe" -#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "TQMake projectmanager" -msgstr "Gestionnaire de projet QMake" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 +msgid "Remove %1 From Project" +msgstr "Supprimer le fichier « %1 » du projet" -#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 +msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project." +msgstr "<b>Supprimer du projet</b><p>Retire le fichier actuel du projet." + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 +msgid "Add %1 to Project" +msgstr "Ajouter « %1 » au projet" + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 +msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project." +msgstr "<b>Ajouter au projet</b><p>Ajoute le fichier actuel au projet." + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 #, fuzzy -msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes" -msgstr "Modes MDI, Qeditor, corrections de bogues" +msgid "Save the current subproject's configuration?" +msgstr "Enregistrer la configuration des sous-projet actuels ?" -#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 -msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" -msgstr "PartExplorer, réécriture de CvsPart, corrections de bogues" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 +msgid "Save Configuration?" +msgstr "Enregistrer la configuration ?" -#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 -msgid "" -"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " -"patches" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 +msgid "Add include directory:" +msgstr "Ajouter un dossier d'inclusion :" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 +msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>" msgstr "" -"Modules externes « Signets », « Remplacement », « Liste des fichiers » et " -"« CTags2 ». Améliorations globales et correctifs" +"Ajouter une bibliothèque : choisissez le fichier « .a/.so » ou indiquez " +"« -l<nombibliothèque> »" -#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 -msgid "Filecreate part and other bits and patches" -msgstr "Composant « Création de fichier », autres parties et correctifs" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 +msgid "Add library directory:" +msgstr "Ajouter un dossier pour les bibliothèques :" -#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 -msgid "ClearCase support" -msgstr "Prise en charge de ClearCase" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 +msgid "Change include directory:" +msgstr "Modifier le dossier d'inclusion :" -#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 -msgid "Ruby support" -msgstr "Prise en charge de RUBY" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 +msgid "Change Library:" +msgstr "Changer de bibliothèque :" -#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 -msgid "Kate editor component" -msgstr "Composant éditeur Kate" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 +msgid "Change library directory:" +msgstr "Modifier le dossier pour les bibliothèques :" -#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 -msgid "HTML documentation component" -msgstr "Composant de documentation HTML" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 +msgid "Add target:" +msgstr "Ajouter une cible :" -#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 -msgid "Fortran documentation" -msgstr "Documentation sur le FORTRAN" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 +msgid "Change target:" +msgstr "Changer la cible :" -#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 -msgid "Python documentation utility" -msgstr "Utilitaire de documentation sur PYTHON" +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 +msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" +msgstr "" +"Choisissez le fichier « .pr » existant ou saisissez un nouveau de nom de " +"fichier pour le créer" -#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 -msgid "Doxygen wizard" -msgstr "Assistant pour Doxygen" +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 +msgid "" +"You did not specify all needed information. The scope will not be created." +"<br>Do you want to abort the scope creation?" +msgstr "" +"Vous n'avez pas spécifié toutes les informations nécessaires. La portée ne sera " +"pas créée." +"<br>Voulez-vous interrompre la création de la portée ?" -#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 -#: src/main_assistant.cpp:65 -msgid "Fileselector component" -msgstr "Composant « Sélection de fichiers »" +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 +msgid "Missing information" +msgstr "Informations manquantes" -#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 -msgid "Designer code" -msgstr "Code du concepteur" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 +msgid "Add subproject" +msgstr "Ajouter un sous-projet" -#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 -msgid "C++ code completion, persistent class store" -msgstr "Complétement du code C++, classes de stockage persistantes" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 +msgid "" +"<b>Add subproject</b>" +"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently " +"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is " +"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>" +"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"<b>Ajouter un sous-projet</b> " +"<p>Crée un <i>nouveau</i> sous-projet ou en ajoute un <i>existant</i> " +"à un sous-projet sélectionné. Cette action est autorisée uniquement si le " +"sous-projet est de type « sous-dossiers ». Le type du sous-projet peut être " +"défini par le biais de la boîte de dialogue <b>Options du sous-projet</b> " +"(ouvrez-la depuis le menu contextuel du sous-projet)." -#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 -#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 -msgid "Patches" -msgstr "Correctifs" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 +msgid "Create scope" +msgstr "Créer une portée" -#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 -msgid "Help with Perl support" -msgstr "Aide de la prise en charge de PERL" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Create scope</b>" +"<p>Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected " +"or creates nested scope in case the scope is selected." +msgstr "" +"<b>Créer une portée</b>" +"<p>Crée une portée « QMake » dans le fichier projet au cas où le sous-projet " +"est sélectionné, ou crée une portée imbriquée si la portée est sélectionnée." -#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 -msgid "Documentation index view" -msgstr "Vue indexée de la documentation" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 +msgid "Rebuild project" +msgstr "Reconstruire le projet" -#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 msgid "" -"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " -"bugfixes ... " +"<b>Rebuild project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"Recherche dans la documentation, correctifs du gestionnaire de projets Qmake, " -"améliorations de l'utilisabilité, correction de bogues... " +"<b>Reconstruire le projet</b> " +"<p>Exécute les commandes <b>make clean</b> puis <b>make</b> " +"depuis le dossier du projet." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être " +"spécifiés dans la fenêtre des paramètres du projet, dans l'onglet <b>" +"Options de make</b>." -#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 +msgid "Execute main program" +msgstr "Exécuter le programme principal" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 +msgid "" +"<b>Execute main program</b>" +"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " +"tab." +msgstr "" +"<b>Exécuter le programme principal</b> " +"<p>Exécute le programme principal indiqué dans « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options d'exécution</b>." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 +msgid "Subproject settings" +msgstr "Options du sous-projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 #, fuzzy -msgid "TQMake project manager patches" -msgstr "Correctifs pour le gestionnaire de projets QMake" +msgid "" +"<b>Subproject settings</b>" +"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently " +"selected subproject. It provides settings for:" +"<br>subproject type and configuration," +"<br>include and library paths," +"<br>lists of dependencies and external libraries," +"<br>build order," +"<br>intermediate files locations," +"<br>compiler options." +msgstr "" +"<b>Options du sous-projet</b>" +"<p>Ouvre la boîte de dialogue <b>Configuration des sous-projets de type " +"« QMake »</b> pour le sous-projet sélectionné. Elle fournit des paramètres " +"pour :" +"<br>le type et la configuration du sous-projet," +"<br>les chemins des inclusions et des bibliothèques," +"<br>les listes des dépendances et les bibliothèques externes," +"<br>l'ordre de construction," +"<br>les emplacements des fichiers intermédiaires," +"<br>les options du compilateur." -#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 -msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 +msgid "Create new file" +msgstr "Créer un nouveau fichier" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 +msgid "" +"<b>Create new file</b>" +"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group." msgstr "" -"Nettoyage et corrections de bogues de qEditor, Automake et beaucoup d'autres " -"choses" +"<b>Créer un nouveau fichier</b> " +"<p>Crée un nouveau fichier et l'ajoute à un groupe actuellement sélectionné." -#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 -msgid "Loading Settings" -msgstr "Chargement des paramètres" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 +msgid "Add existing files" +msgstr "Ajouter des fichiers existants" -#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 -msgid "Starting GUI" -msgstr "Démarrage de l'interface graphique" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 +msgid "" +"<b>Add existing files</b>" +"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy " +"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with " +"the relative path." +msgstr "" +"<b>Ajouter des fichiers existants</b> " +"<p>Ajoute des fichiers existants à un groupe actuellement sélectionné. Il est " +"possible de copier des fichiers dans le dossier du sous-projet actuel, de créer " +"des liens symboliques ou de les ajouter avec le chemin relatif." -#: src/splashscreen.cpp:77 -#, c-format -msgid "Version %1" -msgstr "Version %1" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 +msgid "Remove file" +msgstr "Supprimer le fichier" -#: src/generalinfowidget.cpp:58 -msgid "Use global editor settings" -msgstr "Utiliser les paramètres globaux de l'éditeur" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 +msgid "" +"<b>Remove file</b>" +"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk." +msgstr "" +"<b>Supprimer le fichier</b>" +"<p>Supprime le fichier d'un groupe actuel. Ne le supprime pas du disque." -#: src/generalinfowidget.cpp:95 -msgid "Could not open %1 for reading." -msgstr "Impossible d'ouvrir %1 en lecture." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 +msgid "Build subproject" +msgstr "Construire le sous-projet" -#: src/generalinfowidget.cpp:155 -msgid "Could not open %1 for writing." -msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %1 » en écriture." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Build subproject</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject " +"is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Construire le sous-projet</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. Le " +"sous-projet actuel est un sous-projet sélectionné dans la fenêtre de vue " +"d'ensemble du <b>Gestionnaire QMake</b>." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: src/generalinfowidget.cpp:186 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 +msgid "Rebuild subproject" +msgstr "Reconstruire le sous-projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 +#, fuzzy msgid "" -"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " -"project version." +"<b>Rebuild subproject</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject " +"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"Impossible de trouver les fichiers « configure.in.in », « configure.in » ou " -"« configure.ac » pour mettre à jour la version du projet." +"<b>Reconstruire le sous-projet</b> " +"<p>Exécute les commandes <b>make clean</b> puis <b>make</b> " +"depuis le dossier du sous-projet actuel. Le sous-projet actuel est un " +"sous-projet sélectionné dans la fenêtre de vue d'ensemble du <b>" +"Gestionnaire QMake</b>." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: src/generalinfowidget.cpp:215 -msgid "Please enter a path." -msgstr "Veuillez saisir un chemin." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 +msgid "Execute subproject" +msgstr "Exécuter le sous-projet" -#: src/generalinfowidget.cpp:220 -msgid "'%1' is not an absolute path." -msgstr "« %1 »n'est pas un chemin absolu." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 +msgid "" +"<b>Execute subproject</b>" +"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This " +"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type " +"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> " +"dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"<b>Exécuter le sous-projet</b> " +"<p>Exécute le programme cible pour le sous-projet actuellement sélectionné. " +"Cette action est autorisée uniquement si le sous-projet est de type " +"« application ». Le type du sous-projet peut être défini par le biais de la " +"boîte de dialogue <b>Options du sous-projet</b> (ouvrez-la depuis le menu " +"contextuel du sous-projet)." -#: src/generalinfowidget.cpp:226 -msgid "'%1' is not a relative path." -msgstr "« %1 » n'est pas un chemin relatif." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 +msgid "Exclude file" +msgstr "Exclure le fichier" -#: src/generalinfowidget.cpp:234 -msgid "'%1' does not exist." -msgstr "« %1 » n'existe pas." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 +msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope." +msgstr "" +"<b>Exclure le fichiere</b>" +"<p>Exclure le fichier sélectionné de cette portée." -#: src/generalinfowidget.cpp:238 -msgid "'%1' is not a directory." -msgstr "« %1 » n'est pas un dossier." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 +msgid "Add Subproject" +msgstr "Ajouter un sous-projet" -#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 -msgid "'%1' is a valid project directory." -msgstr "« %1 » est un nom de dossier de projet valable." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 +msgid "Please enter a name for the subproject: " +msgstr "Veuillez saisir un nom pour le sous-projet : " -#: src/editorproxy.cpp:48 -msgid "Show Context Menu" -msgstr "Afficher le menu contextuel" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 +msgid "" +"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " +"folder?" +msgstr "" +"Impossible de créer le sous-dossier. Avez-vous les droits en écriture dans le " +"dossier du projet ?" -#: src/simplemainwindow.cpp:99 -msgid "TDevelop &Programming Handbook" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to " +"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project." msgstr "" +"Impossible de créer le sous-projet. Cela signifie que le projet auquel vous " +"souhaitiez ajouter un sous-projet n'est pas analysé syntaxiquement de façon " +"correcte ou que ce n'est pas un projet comportant des sous-dossiers." -#: src/simplemainwindow.cpp:109 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 +msgid "Subproject creation failed" +msgstr "Impossible de créer le sous-projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" +msgstr "Supprimer du disque le dossier / fichier du sous-projet ?" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +msgid "Delete subdir?" +msgstr "Supprimer le sous-dossier ?" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 #, fuzzy msgid "" -"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n" -"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " -"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable " -"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n" -"Example for BASH users:\n" -"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" +"Could not delete subproject.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" -"Impossible de trouver les modules externes. KDevelop ne fonctionnera pas " -"correctement.\n" -"Vérifiez que KDevelop est installé dans votre dossier TDE. Sinon, vous devez " -"ajouter le chemin d'installation de KDevelop à la variable d'environnement " -"« TDEDIRS » et lancez « tdebuildsycoca ». Redémarrez ensuite KDevelop.\n" -"Exemple pour les utilisateurs de BASH :\n" -"« export TDEDIRS=/chemin/vers/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca »" +"Impossible de supprimer le sous-projet.\n" +"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à " +"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté " +"depuis un shell." -#: src/simplemainwindow.cpp:116 -msgid "Could Not Find Plugins" -msgstr "Impossible de trouver les modules externes" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 +msgid "Subproject Deletion failed" +msgstr "Suppression du sous-projet impossible" -#: src/simplemainwindow.cpp:422 -msgid "Raise &Editor" -msgstr "Mettr&e l'éditeur au premier plan" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 +#, c-format +msgid "Subproject %1" +msgstr "Sous-projet « %1 »" -#: src/simplemainwindow.cpp:424 -msgid "Raise editor" -msgstr "Mettre l'éditeur au premier plan" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 +msgid "" +"<b>Build</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Construire</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet " +"sélectionné." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: src/simplemainwindow.cpp:425 -msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor." -msgstr "<b>Mettre l'éditeur au premier plan</b><p>Donne le focus à l'éditeur." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 +msgid "" +"<b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Installer</b>" +"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet " +"sélectionné." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: src/simplemainwindow.cpp:427 -msgid "Lower All Docks" -msgstr "Abaisser toutes les incrustations" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 +msgid "" +"<b>Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Nettoyer le projet</b>" +"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du projet." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: src/simplemainwindow.cpp:430 -msgid "Switch to next TabWidget" -msgstr "Passer au « TabWidget » suivant" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 +msgid "Dist-Clean" +msgstr "Dist-Clean" -#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441 -msgid "Split &Horizontal" -msgstr "Scinder &horizontalement" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 +msgid "" +"<b>Dist-Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Dist-Clean sur le projet</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make distclean</b> depuis le dossier du projet." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445 -msgid "Split &Vertical" -msgstr "Scinder &verticalement" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 +msgid "Rebuild" +msgstr "Reconstruire" -#: src/simplemainwindow.cpp:449 -msgid "Split &Horizontal and Open" -msgstr "Scinder hori&zontalement et ouvrir" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "Run qmake" +msgstr "Exécuter « qmake »" -#: src/simplemainwindow.cpp:453 -msgid "Split &Vertical and Open" -msgstr "Scinder v&erticalement et ouvrir" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 +msgid "" +"<b>Run qmake</b>" +"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or " +"regenerates Makefile." +msgstr "" +"<b>Exécuter « qmake »</b>" +"<p>Exécute la commande <b>qmake</b> depuis le dossier du sous-projet " +"sélectionné, ce qui crée ou régénère le Makefile." -#: src/simplemainwindow.cpp:457 -msgid "Switch Left Dock" -msgstr "(Dés)Activer l'incrustation à gauche" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 +msgid "Run qmake recursively" +msgstr "Exécuter « qmake » récursivement" -#: src/simplemainwindow.cpp:460 -msgid "Switch Right Dock" -msgstr "(Dés)Activer l'incrustation à droite" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Run qmake recursively</b>" +"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory and recurses into " +"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile." +msgstr "" +"<b>Exécuter « qmake » récursivement</b>" +"<p>Exécute la commande <b>qmake</b> depuis le dossier du sous-projet " +"sélectionné dans tous les dossiers du sous-projet, ce qui crée ou régénère le " +"Makefile." -#: src/simplemainwindow.cpp:463 -msgid "Switch Bottom Dock" -msgstr "(Dés)Activer l'incrustation du bas" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 +msgid "Add Subproject..." +msgstr "Ajouter un sous-projet..." -#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622 -msgid "Close All Others" -msgstr "Fermer tous les autres" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 +msgid "" +"<b>Remove subproject</b>" +"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. " +"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action." +msgstr "" +"<b>Supprimer un sous-projet</b>" +"<p>Supprime le sous-projet actuellement sélectionné. Ne supprime aucun fichier " +"du disque. Le sous-projet supprimé peut être ajouté ultérieurement en appelant " +"l'action « Ajouter un sous-projet »." -#: src/simplemainwindow.cpp:632 -msgid "Duplicate" -msgstr "Dupliquer" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 +msgid "Create Scope..." +msgstr "Créer une portée..." -#: src/mainwindowshare.cpp:112 -msgid "&Stop" -msgstr "&Arrêter" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Create scope</b>" +"<p>Creates TQMake scope in the project file of the currently selected " +"subproject." +msgstr "" +"<b>Créer une portée</b>" +"<p>Crée une portée « QMake » dans le fichier projet du sous-projet actuellement " +"sélectionné." -#: src/mainwindowshare.cpp:116 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 +msgid "Subproject Settings" +msgstr "Options du sous-projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Stop</b>" -"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). " -"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop." +"<b>Subproject settings</b>" +"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " +"for:" +"<br>subproject type and configuration," +"<br>include and library paths," +"<br>lists of dependencies and external libraries," +"<br>build order," +"<br>intermediate files locations," +"<br>compiler options." msgstr "" -"<b>Arrêter</b>" -"<p>Arrête tous les processus en cours d'exécution (comme le processus de " -"construction, la commande « grep », etc). Si elle est placée sur une barre " -"d'outils, cette fonction affiche un menu qui apparaît, permettant de choisir un " -"processus à arrêter." +"<b>Options du sous-projet</b>" +"<p>Ouvre la fenêtre <b>Configuration des sous-projets du type « QMake »</b>" +". Elle fournit des paramètres pour :" +"<br>le type et la configuration du sous-projet," +"<br>les chemins des inclusions et des bibliothèques," +"<br>les listes des dépendances et les bibliothèques externes," +"<br>l'ordre de construction," +"<br>les emplacements des fichiers intermédiaires," +"<br>les options du compilateur." -#: src/mainwindowshare.cpp:130 -msgid "Lets you switch the menubar on/off." -msgstr "Permet d'activer ou de désactiver la barre de menus." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Create Scope</b>" +"<p>Creates TQMake scope in the currently selected scope." +msgstr "" +"<b>Créer une portée</b>" +"<p>Crée une portée « QMake » dans la portée sélectionnée." -#: src/mainwindowshare.cpp:136 -msgid "Lets you configure shortcut keys." -msgstr "Permet de configurer les touches de raccourcis clavier." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 +msgid "Remove Scope" +msgstr "Supprimer la portée" -#: src/mainwindowshare.cpp:142 -msgid "Lets you configure toolbars." -msgstr "Permet de configurer les barres d'outils." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 +msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope." +msgstr "" +"<b>Supprimer la portée</b>" +"<p>Supprime la portée actuellement sélectionnée." -#: src/mainwindowshare.cpp:148 -msgid "Lets you configure system notifications." -msgstr "Permet de configurer les notifications du système." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add subproject</b>" +"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently " +"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is " +"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the <b>" +"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"<b>Ajouter un sous-projet</b>" +"<p>Crée un <i>nouveau</i> sous-projet ou en ajoute un <i>existant</i> " +"au sous-projet sélectionné. Cette action n'est autorisée que si le sous-projet " +"est du type « sous-dossiers ». Le type du sous-projet peut être défini dans la " +"fenêtre <b>Options du sous-projet</b> (ouvrez-la depuis le menu contextuel du " +"sous-projet)." -#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 -#: src/mainwindowshare.cpp:298 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 +msgid "Disable Subproject..." +msgstr "Désactiver un sous-projet..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 #, fuzzy -msgid "Configure TDevelop" -msgstr "Configurer KDevelop" +msgid "" +"<b>Disable subproject</b>" +"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does " +"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added " +"by using the 'Add Subproject' action." +msgstr "" +"<b>Désactiver un sous-projet</b>" +"<p>Supprime le sous-projet actuellement sélectionné lorsque cette portée est " +"active. Ne supprime pas le dossier du disque. Le sous-projet supprimé peut être " +"ajouté ultérieurement en appelant l'action « Ajouter un sous-projet »." -#: src/mainwindowshare.cpp:153 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 #, fuzzy -msgid "Lets you customize TDevelop." -msgstr "Permet de personnaliser KDevelop." +msgid "" +"<b>Scope settings</b>" +"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " +"for:" +"<br>subproject type and configuration," +"<br>include and library paths," +"<br>lists of dependencies and external libraries," +"<br>build order," +"<br>intermediate files locations," +"<br>compiler options." +msgstr "" +"<b>Options de la portée</b>" +"<p>Ouvre la fenêtre <b>Configuration des sous-projets du type « QMake »</b>" +". Elle fournit des paramètres pour :" +"<br>le type et la configurationdu sous-projet," +"<br>les chemins des inclusions et des bibliothèques," +"<br>les listes des dépendances et les bibliothèques externes," +"<br>l'ordre de construction," +"<br>les emplacements des fichiers intermédiaires," +"<br>les options du compilateur." -#: src/mainwindowshare.cpp:157 -msgid "Show statusbar" -msgstr "Afficher la barre d'état" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +#, fuzzy +msgid "" +"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that " +"has subdirs." +msgstr "" +"Vous n'avez pas sélectionné de sous-projet auquel ajouter le fichier ou " +"sélectionné de sous-projet qui comporte des sous-dossiers." -#: src/mainwindowshare.cpp:158 -msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar." -msgstr "<b>Afficher la barre d'état</b><p>Cache ou affiche la barre d'état." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +msgid "File adding aborted" +msgstr "Ajout de fichier interrompu" -#: src/mainwindowshare.cpp:160 -msgid "&Next Window" -msgstr "Fe&nêtre suivante" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 +msgid "All Files" +msgstr "Tous les fichiers" -#: src/mainwindowshare.cpp:161 -msgid "Next window" -msgstr "Fenêtre suivante" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 +msgid "Insert New Filepattern" +msgstr "Insérer un nouveau motif de fichier" -#: src/mainwindowshare.cpp:162 -msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window." -msgstr "<b>Fenêtre suivante</b><p>Bascule vers la fenêtre suivante." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 +msgid "" +"Please enter a filepattern relative the current subproject (example " +"docs/*.html):" +msgstr "" +"Veuillez saisir un motif de fichier relatif au sous-projet actuel (par exemple " +"« docs/*.html ») :" -#: src/mainwindowshare.cpp:164 -msgid "&Previous Window" -msgstr "&Fenêtre précédente" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 +msgid "Insert New Install Object" +msgstr "Insérer un nouvel objet d'installation" -#: src/mainwindowshare.cpp:165 -msgid "Previous window" -msgstr "Fenêtre précédente" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 +msgid "Please enter a name for the new object:" +msgstr "Veuillez saisir un nom pour le nouvel objet :" -#: src/mainwindowshare.cpp:166 -msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window." -msgstr "<b>Fenêtre précédente</b><p>Bascule vers la fenêtre précédente." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 +msgid "Add Install Object..." +msgstr "Ajouter un objet d'installation..." -#: src/mainwindowshare.cpp:168 -msgid "&Last Accessed Window" -msgstr "&Dernière fenêtre utilsée" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add install object</b>" +"<p>Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to " +"install and installation locations for each object. Warning! Install objects " +"without path specified will not be saved to a project file." +msgstr "" +"<b>Ajouter un objet d'installation</b>" +"<p>Crée un objet d'installation « QMake ». Il est possible de définir une liste " +"de fichiers à installer et d'emplacements d'installation pour chaque objet. " +"Avertissement : les objets d'installation sans chemin spécifié ne seront pas " +"enregistrés dans un fichier projet." -#: src/mainwindowshare.cpp:169 -msgid "Last accessed window" -msgstr "Dernière fenêtre utilisée" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 +msgid "Install Path..." +msgstr "Chemin d'installation..." -#: src/mainwindowshare.cpp:170 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 msgid "" -"<b>Last accessed window</b>" -"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by " -"repeating the Up key)." +"<b>Install path</b>" +"<p>Allows to choose the installation path for the current install object." msgstr "" -"<b>Dernière fenêtre utilisée</b>" -"<p>Bascule sur la dernière fenêtre utilisée (maintenir enfoncées à la fois les " -"touches « ALT » et « Flèche haut » pour choisir la fenêtre)." +"<b>Chemin d'installation</b>" +"<p>Permet de choisir le chemin d'installation pour l'objet d'installation " +"actuel." -#: src/mainwindowshare.cpp:172 -msgid "&First Accessed Window" -msgstr "Première &fenêtre utilisée" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 +msgid "Add Pattern of Files to Install..." +msgstr "Ajouter un modif de fichiers à installer..." -#: src/mainwindowshare.cpp:173 -msgid "First accessed window" -msgstr "Première fenêtre utilisée" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 +msgid "" +"<b>Add pattern of files to install</b>" +"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " +"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>." +msgstr "" +"<b>Ajouter un modif de fichiers à installer</b>" +"<p>Définit le motif auquel les fichers à installer doivent correspondre. Il est " +"possible d'utiliser des jokers et des chemins relatifs, comme <i>docs/*</i>." -#: src/mainwindowshare.cpp:174 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 +msgid "Remove Install Object" +msgstr "Supprimer l'objet d'installation" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 msgid "" -"<b>First accessed window</b>" -"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on " -"by repeating the Down key)." +"<b>Remove install object</b>" +"<p>Removes the install object the current group." msgstr "" -"<b>Première fenêtre utilisée</b>" -"<p>Bascule sur la première fenêtre utilisée (maintenir enfoncées à la fois les " -"touches « ALT » et « Flèche bas » pour choisir la fenêtre)." +"<b>Supprimer l'objet d'installation</b>" +"<p>Supprime l'objet d'installation du groupe actuel." -#: src/mainwindowshare.cpp:176 -msgid "Configure Plugins..." -msgstr "Configurer les modules externes..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 +msgid "" +"<b>Create new file</b>" +"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected " +"TRANSLATIONS group." +msgstr "" +"<b>Créer un nouveau fichier</b> " +"<p>Crée un nouveau fichier de traduction et l'ajoute au groupe TRADUCTIONS " +"actuellement sélectionné." -#: src/mainwindowshare.cpp:178 -msgid "Configure &Editor..." -msgstr "Configurer l'édit&eur..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 +msgid "" +"<b>Add existing files</b>" +"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " +"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " +"symbolic links or add them with the relative path." +msgstr "" +"<b>Ajouter des fichiers existants</b> " +"<p>Ajoute des fichiers de traduction (*.ts) existants à un groupe TRADUCTIONS " +"actuellement sélectionné. Il est possible de copier les fichiers dans un " +"dossier du sous-projet actuel, de créer des liens symboliques ou de les ajouter " +"avec le chemin relatif." -#: src/mainwindowshare.cpp:179 -msgid "Configure editor settings" -msgstr "Configurer les paramètres de l'éditeur" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 +msgid "Update Translation Files" +msgstr "Mettre à jour les fichiers de traduction" -#: src/mainwindowshare.cpp:180 -msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 +msgid "" +"<b>Update Translation Files</b>" +"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It " +"collects translatable messages and saves them into translation files." msgstr "" -"<b>Configurer l'éditeur</b>" -"<p>Ouvre la boîte de dialogue de configuration de l'éditeur." +"<b>Mettre à jour les fichiers de traduction</b> " +"<p>Exécute la commande <b>lupdate</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. " +"Cette fonction collecte les messages à traduire et les enregistrés dans les " +"fichiers de traduction." -#: src/mainwindowshare.cpp:442 -msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 +msgid "Release Binary Translations" +msgstr "Publier les binaires des traductions" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 +msgid "" +"<b>Release Binary Translations</b>" +"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It " +"creates binary translation files that are ready to be loaded at program " +"execution." msgstr "" -"<b>Afficher la barre de menus</b>" -"<p>Permet d'activer ou de désactiver la barre de menus." +"<b>Publier les binaires des traductions</b>" +"<p>Exécute la commande <b>lrelease</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. " +"Cette fonction créer des fichiers binaires des traductions qui sont prêt à être " +"chargés à l'exécution du programme." -#: src/partcontroller.cpp:130 -msgid "Open file" -msgstr "Ouvrir un fichier" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +msgid "Choose Install Path" +msgstr "Choisir un chemin d'installation" -#: src/partcontroller.cpp:131 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" +msgstr "Saisissez un chemin (par exemple « /usr/local/share/... ») :" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 +msgid "Add Pattern of Files to Install" +msgstr "Ajouter un motif des fichiers à installer" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 msgid "" -"<b>Open file</b>" -"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>" +"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" msgstr "" -"<b>Ouvrir un fichier</b>" -"<p>Ouvre un fichier existant sans l'ajouter au projet.</p>" +"Veuillez saisir un motif de fichier relatif au sous-projet actuel (par exemple " +"« docs/*.html ») :" -#: src/partcontroller.cpp:134 -msgid "Opens recently opened file." -msgstr "Ouvre un fichier récemment ouvert." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 +msgid "Add Install Object" +msgstr "Ajouter un objet d'installation" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 -msgid "Save Al&l" -msgstr "Enregistrer &tout" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 +msgid "Enter a name for the new object:" +msgstr "Saisissez un nom pour le nouvel objet :" -#: src/partcontroller.cpp:138 -msgid "Save all modified files" -msgstr "Enregistrer tous les fichiers modifiés" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 +#, c-format +msgid "Pattern: %1" +msgstr "Motif : %1" -#: src/partcontroller.cpp:139 -msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files." -msgstr "<b>Enregistrer tout</b><p>Enregistre tous les fichiers modifiés." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove file</b>" +"<p>Removes file from a current group. For sources, this also removes the " +"subclassing information." +msgstr "" +"<b>Supprimer le fichier</b>" +"<p>Supprime le fichier d'un groupe actuel. Pour les sources, supprime également " +"les informations de sous-classement." -#: src/partcontroller.cpp:142 -msgid "Rever&t All" -msgstr "&Tout annuler" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 +msgid "Exclude File" +msgstr "Exclure le fichier" -#: src/partcontroller.cpp:143 -msgid "Revert all changes" -msgstr "Annuler toutes les modifications" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 +msgid "" +"<b>Exclude File</b>" +"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information" +msgstr "" +"<b>Exclure le fichier</b>" +"<p>Exclur le fichier de cette portée. Ne touche pas aux informations de " +"sous-classement" -#: src/partcontroller.cpp:144 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 +msgid "Edit Pattern" +msgstr "Modifier le motif" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 +msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern." +msgstr "" +"<b>Modifier le motif</b>" +"<p>Permet de modifier le motif des fichiers d'installation." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 +msgid "Remove Pattern" +msgstr "Supprimer le motif" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 msgid "" -"<b>Revert all</b>" -"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the " -"reversion can be canceled for each modified file." +"<b>Remove pattern</b>" +"<p>Removes install files pattern from the current install object." msgstr "" -"<b>Tout annuler</b>" -"<p>Annule toutes les modifications faites dans les fichiers ouverts. Propose " -"d'enregistrer les modifications, de façon à ce que l'annulation puisse être " -"ignorée pour chaque fichier modifié." +"<b>Supprimer le motif</b>" +"<p>Supprime le motif des fichiers d'installation de l'objet d'installation " +"actuel." -#: src/partcontroller.cpp:148 -msgid "Close current file" -msgstr "Fermer le fichier actuel" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 +msgid "Build File" +msgstr "Construire le fichier" -#: src/partcontroller.cpp:149 -msgid "Closes current file." -msgstr "Ferme le fichier actuel." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 +msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file." +msgstr "" +"<b>Construire le fichier</b>" +"<p>Construit le fichier obket pour ce fichier source." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 -msgid "Close All" -msgstr "Tout fermer" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 +msgid "" +"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your " +"disk?" +msgstr "" +"Voulez-vous vraiment supprimer le fichier <strong>%1</strong> " +"du projet et de votre disque ?" -#: src/partcontroller.cpp:153 -msgid "Close all files" -msgstr "Fermer tous les fichiers" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 +#, fuzzy +msgid "" +"Please specify the executable name in the project options dialog or select an " +"application subproject in the TQMake Manager." +msgstr "" +"Spécifiez le nom de l'exécutable dans la boîte de dialogue « Options du " +"projet » ou sélectionnez un sous-projet de l'application dans le gestionnaire " +"« QMake »." -#: src/partcontroller.cpp:154 -msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files." -msgstr "<b>Tout fermer</b><p>Ferme tous les fichiers ouverts." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 +msgid "No Executable Found" +msgstr "Aucun 'exécutable n'a été trouvé" -#: src/partcontroller.cpp:158 -msgid "Close other files" -msgstr "Fermer les autres fichiers" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" +msgstr "" +"Il n'y a aucun fichier « Makefile » dans ce dossier. Exécuter « qmake » " +"d'abord ?" -#: src/partcontroller.cpp:159 -msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not delete Function Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -"<b>Fermer tous les autres</b>" -"<p>Ferme tous les fichiers ouverts sauf le fichier actuel." +"Impossible de supprimer la portée de la fonction.\n" +"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à " +"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté " +"depuis un shell." -#: src/partcontroller.cpp:167 -msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history." -msgstr "<b>Précédent</b><p>Étape précédente dans l'historique de navigation." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +msgid "Function Scope Deletion failed" +msgstr "Suppression de la portée de la fonction impossible" -#: src/partcontroller.cpp:174 -msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history." -msgstr "<b>Suivant</b><p>Étape suivante dans l'historique de navigation." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not delete Include Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." +msgstr "" +"Impossible de supprimer la portée de l'inclusion.\n" +"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à " +"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté " +"depuis un shell." -#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 -msgid "Goto Last Edit Position" -msgstr "Aller à la dernière position de modification" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +msgid "Include Scope Deletion failed" +msgstr "Suppression de la portée de l'inclusion impossible" -#: src/partcontroller.cpp:181 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Goto Last Edit Position</b>" -"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit" +"Could not delete Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -"<b>Aller à la dernière position de modification</b>" -"<p>Ouvrir le dernier fichier modifié et positionner le curseur à l'endroit de " -"la modification" +"Impossible de supprimer la portée.\n" +"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à " +"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté " +"depuis un shell." -#: src/partcontroller.cpp:1008 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 +msgid "Scope Deletion failed" +msgstr "Suppression de la portée impossible" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +#, fuzzy msgid "" -"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " -"(Local changes will be lost.)" +"The project file \"%1\" has changed on disk\n" +"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you " +"change something in the TQMake Manager).\n" +"\n" +"Do you want to reload it?" msgstr "" -"Le fichier « %1 » a été modifié en mémoire. Voulez-vous vraiment le recharger ? " -"(Les modifications locales seront perdues.)" +"Le fichier projet « %1 » a changé sur le disque\n" +"(Ou bien « %2 » est ouvert dans l'éditeur, ce qui déclenche également un " +"rechargement lorsque vous modifiez quelque chose dans le gestionnaire " +"« QMake »).\n" +"\n" +"Voulez-vous recharger le fichier projet ?" -#: src/partcontroller.cpp:1009 -msgid "File is Modified" -msgstr "Le fichier est modifié" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +msgid "Project File Changed" +msgstr "Le fichier projet a été modifié" #: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 #: src/partcontroller.cpp:1502 msgid "Do Not Reload" msgstr "Ne pas recharger" -#: src/partcontroller.cpp:1123 +#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse project file: %1" +msgstr "Impossible d'analyser syntaxiquement le fichier projet : %1" + +#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Could not parse project file" +msgstr "Impossible d'analyser syntaxiquement le fichier projet" + +#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not write project file: %1" +msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier projet : %1" + +#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Could not write project file" +msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "TQMake Manager" +msgstr "Gestionnaire QMake" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 +#, fuzzy msgid "" -"The file \"%1\" is modified on disk.\n" -"\n" -"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +"<b>TQMake manager</b>" +"<p>The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the " +"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' " +"view in the lower half shows the list of files for the active subproject " +"selected in the overview." msgstr "" -"Le fichier « %1 » a été modifié sur le disque.\n" -"\n" -"Voulez-vous vraiment l'écraser ? (Les modifications externes seront perdues.)" +"<b>Gestionnaire QMake</b>" +"<p>L'arborescence QMake du projet est constituée de deux parties. La vue " +"d'ensemble supérieure affiche les sous-projets, qui ont chacun un fichier " +"« .pro ». La vue détaillée inférieure affiche la liste des fichiers pour le " +"sous-projet qui est sélectionné dans la vue supérieure." -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "File Externally Modified" -msgstr "Fichier modifié de l'extérieur" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "TQMake manager" +msgstr "Gestionnaire QMake" -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Do Not Overwrite" -msgstr "Ne pas écraser" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 +msgid "&Rebuild Project" +msgstr "&Reconstruire le projet" -#: src/partcontroller.cpp:1483 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 +msgid "&Install Project" +msgstr "&Installer le projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 +msgid "Install project" +msgstr "Installer le projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 msgid "" -"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n" -"\n" -"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." +"<b>Install project</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"Conflit : le fichier « %1 » a été changé sur disque lors de sa modification en " -"mémoire.\n" -"\n" -"Avant d'enregistrer, vous devrez vous assurer que vous ne perdez pas de " -"données." +"<b>Installer le projet</b>" +"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du projet " +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: src/partcontroller.cpp:1485 -msgid "Conflict" -msgstr "Conflit" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 +msgid "&Dist-Clean Project" +msgstr "&Dist-Clean sur le projet" -#: src/partcontroller.cpp:1492 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 +msgid "Dist-Clean project" +msgstr "Dist-Clean sur le projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 msgid "" -"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" -"\n" -"If this was not your intention, make sure to save this file now." +"<b>Dist-Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"Avertissement : le fichier « %1 » a été effacé du disque.\n" -"\n" -"Si telle n'était pas votre intention, assurez-vous d'enregistrer ce fichier " -"maintenant." +"<b>Dist-Clean sur le projet</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make distclean</b> depuis le dossier du projet." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: src/partcontroller.cpp:1494 -msgid "File Deleted" -msgstr "Fichier supprimé" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65 +msgid "Execute Main Program" +msgstr "Exécuter le programme principal" -#: src/partcontroller.cpp:1501 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 +#, fuzzy msgid "" -"The file \"%1\" has changed on disk.\n" -"\n" -"Do you want to reload it?" +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the currently selected subproject if it is an application or the " +"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab." msgstr "" -"Le fichier « %1 » a été modifié sur disque.\n" -"\n" -"Voulez-vous le recharger ?" +"<b>Exécuter le programme principal</b> " +"<p>Exécute le sous-projet actuellement sélectionné, s'il s'agit d'une " +"application ou du programme spécifié dans « Options du projet » dans l'onglet " +"<b>Options d'exécution</b>." -#: src/partcontroller.cpp:1502 -msgid "File Changed" -msgstr "Fichier modifié" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 +msgid "&Build Subproject" +msgstr "C&onstruire le sous-projet" -#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 -msgid "unnamed" -msgstr "sans nom" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 +msgid "&Rebuild Subproject" +msgstr "&Reconstruire le sous-projet" -#: src/languageselectwidget.cpp:65 -msgid "Additional Language Support" -msgstr "Prise en charge de langages de programmation supplémentaires" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 +msgid "&Install Subproject" +msgstr "Iin&staller le sous-projet" -#: src/languageselectwidget.cpp:115 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 +msgid "Install subproject" +msgstr "Installer le sous-projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 +#, fuzzy msgid "" -"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might " -"contain." +"<b>Install subproject</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. The current " +"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"Le langage principale est « %1 ». Sélectionnez les langages supplémentaires que " -"pourrait contenir le projet." +"<b>Installer le sous-projet</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. Le " +"sous-projet actuel est un sous-projet sélectionné dans la fenêtre de vue " +"d'ensemble du <b>Gestionnaire QMake</b>." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: src/main.cpp:26 -msgid "Files to load" -msgstr "Fichiers à charger" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 +msgid "&Clean Subproject" +msgstr "&Nettoyer le sous-projet" -#: src/main.cpp:32 -#, fuzzy -msgid "The TDevelop Integrated Development Environment" -msgstr "L'Environnement de Développement Intégré KDevelop" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 +msgid "Clean subproject" +msgstr "Nettoyer le sous-projet" -#: src/main.cpp:33 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 #, fuzzy -msgid "TDevelop" -msgstr "KDevelop" - -#: src/main.cpp:38 -msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" +msgid "" +"<b>Clean subproject</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. The current " +"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"Complétement de code C++ avancé, prise en charge du C++, améliorations " -"générales" +"<b>Nettoyer le sous-projet</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du sous-projet " +"actuel. Le sous-projet actuel est un sous-projet sélectionné dans la fenêtre de " +"vue d'ensemble du <b>Gestionnaire QMake</b>." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: src/main.cpp:49 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 +msgid "&Dist-Clean Subproject" +msgstr "&Dist-Clean sur le sous-projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 +msgid "Dist-Clean subproject" +msgstr "Dist-Clean sur le sous-projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 +#, fuzzy msgid "" -"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements" +"<b>Dist-Clean subproject</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. The " +"current subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"Correctifs du gestionnaire Automake, mise à jour du module externe Astyle, " -"correctifs du modules externes et améliorations" +"<b>Dist-Clean sur le sous-projet</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make distclean</b> depuis le dossier du sous-projet " +"actuel. Le sous-projet actuel est un sous-projet sélectionné dans la fenêtre de " +"vue d'ensemble du <b>Gestionnaire QMake</b>." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: src/main.cpp:54 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 +msgid "Execute Subproject" +msgstr "Exécuter le sous-projet" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 +msgid "Loading Project..." +msgstr "Chargement du projet..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 #, fuzzy -msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support" -msgstr "Gestionnaire de projet QMake, prise en charge de Qt4" +msgid "Choose TQt3 directory" +msgstr "Choisir le dossier Qt3" -#: src/main.cpp:80 -msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" -msgstr "SnippetPart, correctifs pour le débogueur et de l'utilisabilité" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include " +"directory containing tqt.h." +msgstr "" +"Choisissez le dossier Qt3 à utiliser. Ce dossier doit comporter un dossier " +"' include » contenant un fichier « qt.h »." -#: src/main.cpp:81 -msgid "Artwork for the Ruby language" -msgstr "Graphismes pour le langage Ruby" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 +#, fuzzy +msgid "" +"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not " +"work properly without one.\n" +"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary " +"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in " +"it.\n" +"Do you want to try setting a TQt directory again?" +msgstr "" +"Le dossier que vous avez indiqué n'est pas un dossier Qt approprié : le projet " +"pourrait ne pas fonctionner correctement sans ce dossier.\n" +"Veillez à indiquer un dossier contenant un sous-dossier « bin » avec " +"l'exécutable « qmake » à l'intérieur. Pour un projet Qt3, il faut également un " +"dossier « include » contenant un fichier « qt.h ».\n" +"Voulez-vous essayer de définir un dossier Qt à nouveau ?" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 -msgid "Core Plugins" -msgstr "Modules externes « core »" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 +#, fuzzy +msgid "Wrong TQt directory given" +msgstr "Le dossier Qt indiqué est incorrect" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 -msgid "Global Plugins" -msgstr "Modules externes globaux" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "" +"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly " +"without one.\n" +"Do you want to try setting a TQt directory again?" +msgstr "" +"Vous n'avez pas spécifié de dossier Qt : le projet pourrait ne pas fonctionner " +"correctement sans ce dossier.\n" +"Voulez-vous essyer de définir un dossier Qt à nouveau ?" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 -msgid "Project Plugins" -msgstr "Modules externes du projet" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "No TQt directory given" +msgstr "Aucun dossier Qt n'a été indiqué" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 -msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" -msgstr "Supprimer le profil sélectionné et tous ses sous-profils ?" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "Choose TQMake executable" +msgstr "Choisir l'exécutable « QMake »" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 +#, fuzzy msgid "" -"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." +"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the " +"project files." msgstr "" -"Impossible de supprimer ce profil, car ce n'est pas un profil local (créé par " -"l'utilisateur)." +"Choisissez le binaire « QMake » à utiliser. « QMake » permet de générer des " +"« Makefiles » à partir des fichiers du projet." -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 -msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 +#, fuzzy +msgid "" +"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" +"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" +"Do you want to try setting the TQMake binary again?" msgstr "" -"Ce module externe est déjà contenu dans la liste des modules externes " -"désactivés." +"Le binaire que vous avez indiqué n'est pas exécutable : le projet pourrait ne " +"pas fonctionner correctement.\n" +"Veillez à spécifier un binaire « qmake » qui est exécutable.\n" +"Voulez-vous essayer de définir le binaire « QMake »à nouveau ?" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 -msgid "Enable Plugin" -msgstr "Activer le module externe" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 +#, fuzzy +msgid "Wrong TQMake binary given" +msgstr "Le binaire « QMake » indiqué est incorrect" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 -msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 +#, fuzzy +msgid "" +"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly " +"without one.\n" +"Do you want to try setting a TQMake binary again?" msgstr "" -"Ce module externe est déjà contenu dans la liste des modules externes activés." - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 -msgid "Disable Plugin" -msgstr "Désactiver le module externe" +"Vous n'avez pas indiqué de binaire « QMake » : le projet pourrait ne pas " +"fonctionner correctement sans ce binaire.\n" +"Voulez-vous essayer de définir un binaire « QMake » à nouveau ?" -#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 #, fuzzy -msgid "TDevelop Profile Editor" -msgstr "Éditeur de profils KDevelop" - -#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 -msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" -msgstr "(c) 2004, Les développeurs de KDevelop" +msgid "No TQMake binary given" +msgstr "Aucun binaire « QMake » n'a été indiqué" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 -msgid "Move to left dock" -msgstr "Aller vers l'inscrustation à gauche" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89 +msgid "Headers" +msgstr "En-têtes" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 -msgid "Move to right dock" -msgstr "Aller vers l'incrustation à droite" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93 +msgid "Forms" +msgstr "Formulaires" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 -msgid "Move to bottom dock" -msgstr "Aller vers l'incrustation du bas" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97 +msgid "Corba IDLs" +msgstr "Corba IDL" -#: src/newui/button.cpp:58 -msgid "Assign Accelerator..." -msgstr "Affecter l'accélérateur..." +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101 +msgid "Lexsources" +msgstr "Sources Lex" -#: src/newui/button.cpp:60 -msgid "Clear Accelerator" -msgstr "Effacer l'accélérateur" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105 +msgid "Yaccsources" +msgstr "Sources Yacc" -#: src/newui/button.cpp:318 -msgid "Change Button Number" -msgstr "Modifier le numéro de la fonction" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109 +msgid "Images" +msgstr "Images" -#: src/newui/button.cpp:318 -msgid "New accelerator number:" -msgstr "Numéro du nouvel accélérateur :" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113 +msgid "Resources" +msgstr "Ressources" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 -msgid "<No Project>" -msgstr "<Pas de projet>" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117 +msgid "Distfiles" +msgstr "Distfiles" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 -msgid "&Open Source File" -msgstr "&Ouvrir le fichier source" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125 +msgid "Installs" +msgstr "Installation" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 -msgid "&Remove Source File From Project" -msgstr "&Supprimer le fichier source du projet" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129 +msgid "Install object" +msgstr "Objet pour l'installation" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 -msgid "&Open Form" -msgstr "&Ouvrir un formulaire" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134 +msgid "Source Files" +msgstr "Fichiers source" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 -msgid "&Remove Form From Project" -msgstr "&Supprimer le formulaire du projet" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 +msgid "" +"Could not find ada compiler.\n" +"Check if your compiler settings are correct." +msgstr "" +"Impossible de trouver le compilateur ADA.\n" +"Vérifiez si le paramétrage pour votre compilateur est correct." -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 -msgid "&Open Form Source" -msgstr "&Ouvrir le source du formulaire" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 +msgid "" +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics are:\n" +"%2" +msgstr "" +"Une erreur est apparue en chargeant le module « %1 ».\n" +"Le diagnostic est :\n" +"%2" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 -msgid "&Remove Source File From Form" -msgstr "&Supprimer le fichier source du formulaire" +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 +msgid "Add newly created files to project" +msgstr "Ajouter les fichiers nouvellement créés au projet" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 -msgid "&Open Source" -msgstr "&Ouvrir la source" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 +msgid "Re-Populate Project" +msgstr "Repeupler le projet" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 -msgid "Loading File" -msgstr "Chargement du fichier" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Re-Populate Project</b>" +"<p>Re-Populates the project, searching through the project directory and adding " +"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of " +"the project filelist." +msgstr "" +"<b>Repeupler le projet</b>" +"<p>Repeuple le projet, effectue une recherche dans le dossier du projet et " +"ajoute à la liste des fichiers du projet tous les fichiers qui correspondent à " +"un des jokers définis dans les options personnalisées du gestionnaire." -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 msgid "" -"Error loading %1.\n" -"The widget %2 could not be created." +"<b>Build project</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." msgstr "" -"Erreur lors du chargement de %1.\n" -"L'élément graphique %2 n'a pas pu être créé." +"<b>Construire le projet</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du projet." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de construction</b>." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 -#, c-format -msgid "Edit %1" -msgstr "Modifier %1" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 +msgid "&Build Active Directory" +msgstr "C&onstruire le dossier actif" -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 -msgid "Save Code" -msgstr "Enregistrer le code" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 +msgid "Build active directory" +msgstr "Construire le dossier actif" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 -msgid "Save changes to '%1'?" -msgstr "Enregistrer les changements de « %1 » ?" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 +msgid "" +"<b>Build active directory</b>" +"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. " +"Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Construire le dossier actif</b>" +"<p>Construit une série de commandes « make » pour construire le dossier actif. " +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 -msgid "&No" -msgstr "&Non" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 +msgid "" +"<b>Compile file</b>" +"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " +"the name of currently opened file." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Compiler le fichier</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make fichier.o</b> depuis le dossier dans lequel le " +"« nom de fichier » est le nom du fichier ouvert." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de construction</b>." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "TQt Designer" -msgstr "Qt Designer" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 +msgid "Install Active Directory" +msgstr "Installer le dossier actif" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 -#, fuzzy +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 +msgid "Install active directory" +msgstr "Installer le dossier actif" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 msgid "" -"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n" -"Do you want to reload it?" +"<b>Install active directory</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"Le fichier « %1 » a été modifié en dehors de Qt Designer.\n" -"Voulez-vous le recharger ?" +"<b>Installer le dossier actif</b>" +"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier actif." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 -msgid "Invalid Filename" -msgstr "Nom de fichier non valable" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 +msgid "" +"<b>Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Nettoyer le projet</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du projet." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de construction</b>." -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 msgid "" -"The project already contains a source file with \n" -"filename '%1'. Please choose a new filename." +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " +"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the " +"application to run." msgstr "" -"Le projet contient déjà un fichier source nommé « %1 ». Veuillez choisir un " -"autre nom de fichier." +"<b>Exécuter le programme</b>" +"<p>Exécute le programme principal spécifié dans les options du projet, dans " +"l'onglet <b>Options d'exécution</b>. S'il n'est pas spécifié, alors la cible " +"active sera utilisée pour déterminer l'application à exécuter." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 -msgid "Create &Template..." -msgstr "Créer un &modèle..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 +msgid "" +"<b>Build target</b>" +"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the " +"name of the target selected)." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Construire la cible</b> " +"<p>Exécute la commande <b>make nomdelacible</b>depuis le dossier du projet " +"(« nomdelacible » est le nom de la cible sélectionnée)." +"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " +"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " +"l'onglet <b>Options de « make »</b>." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 -msgid "Chec&k Accelerators" -msgstr "V&érifier les accélérateurs" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 +msgid "Make &Environment" +msgstr "Environnement Mak&e" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 -msgid "S&lots..." -msgstr "Connec&teurs..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 +msgid "Make environment" +msgstr "Environnement Make" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 -msgid "Co&nnections..." -msgstr "Co&nnexions..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 +msgid "" +"<b>Make Environment</b>" +"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make." +"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>" +"Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Environnement « make »</b>" +"<p>Choisissez le jeu de variables d'environnement à passer à « make »." +"<br>Les variables d'environnement peuvent être spécifiées par le biais de la " +"boîte de dialogue « Options du projet », dans l'onglet <b>" +"Options de construction</b>." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 -msgid "&Form Settings..." -msgstr "Paramètres du &formulaire..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 +msgid "Custom Manager" +msgstr "Gestionnaire personnalisé" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 -msgid "&Add File..." -msgstr "A&jouter un fichier..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 +msgid "&Build" +msgstr "Con&struire" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 -msgid "&Image Collection..." -msgstr "Collection d'&images..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 +msgid "&Other" +msgstr "A&utre" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 -msgid "&Database Connections..." -msgstr "Connexions aux base de &données..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 +msgid "Ma&ke" +msgstr "Ma&ke" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 -msgid "&Designer Project Settings..." -msgstr "Paramètres du projet &Designer..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 +msgid "Make Active Directory" +msgstr "Dossier « make » actif" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 -msgid "&Pointer" -msgstr "&Pointeur" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 +msgid "" +"<b>Make active directory</b>" +"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using " +"wizards like the <i>New Class</i> wizard." +msgstr "" +"<b>Dossier « make » actif</b>" +"<p>Choisit ce dossier comme destination pour les nouveaux fichiers créés à " +"l'aide des assistants, comme l'assistant <i>Nouvelle classe</i>." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 -msgid "&Connect Signal/Slots" -msgstr "&Connecter le signal / les connecteurs" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 +msgid "Remove from blacklist" +msgstr "Supprimer de la liste noire" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 -msgid "Tab &Order" -msgstr "&Ordre des tabulations" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove from blacklist</b>" +"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in " +"it." +"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " +"they match a project filetype pattern" +msgstr "" +"<b>Supprimer de la liste noire</b>" +"<p>Supprime le fichier ou le dossier indiqué de la liste noire s'il y figure " +"déjà. " +"<br>La liste noire contient des fichiers et des dossiers qui devraient être " +"ignorés même s'ils correspondent à un motif de type de fichier du projet" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 -msgid "Set &Buddy" -msgstr "Définir comme élé&ment corrélé" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 +msgid "Add to blacklist" +msgstr "Ajouter à la liste noire" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 -msgid "Configure Toolbox..." -msgstr "Configurer la boîte d'outils..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 +msgid "" +"<b>Add to blacklist</b>" +"<p>Adds the given file or directory to the blacklist." +"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " +"they match a project filetype pattern" +msgstr "" +"<b>Ajouter à la liste noire</b>" +"<p>Ajoute le fichier ou le dossier indiqué à la liste noire." +"<br>La liste noire contient des fichiers et des dossiers qui devraient être " +"ignorés même s'ils correspondent à un motif de type de fichier du projet" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 -msgid "Edit &Custom Widgets..." -msgstr "Modifier les éléments graphiques &personnalisés..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 +msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" +msgstr "Ajouter le(s) fichier(s) / dossier(s) sélectionné(s) au projet" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 -msgid "Adjust &Size" -msgstr "Aju&ster la taille" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add to project</b>" +"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the " +"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml." +msgstr "" +"<b>Ajouter au projet</b>" +"<p>Ajoute les fichiers / dossiers sélectionnés à la liste des fichiers du " +"projet. Notez que les fichiesr devront être ajoutés manuellement au " +"« Makefile » ou au « build.xml » correspondant." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 -msgid "Lay Out &Horizontally" -msgstr "Aligner &horizontalement" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 +msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" +msgstr "Ajouter le(s) dossier(s) sélectionné(s) au projet (récursivement)" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 -msgid "Lay Out &Vertically" -msgstr "Aligner &verticalement" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add to project</b>" +"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note " +"that the files should be manually added to the corresponding makefile or " +"build.xml." +msgstr "" +"<b>Ajouter au projet</b>" +"<p>Ajoute récursivement le(s) dossier(s) sélectionné(s) à la liste des fichiers " +"du projet. Notez que les fichiers devront être ajoutés manuellement au " +"« Makefile » ou au « build.xml » correspondant." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 -msgid "Lay Out in &Grid" -msgstr "Aligner sur la &grille" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 +msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" +msgstr "Supprimer le(s) fichier(s) / dossier(s) sélectionné(s) du projet" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 #, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)" -msgstr "Aligner horizontalement (dans un sé¶teur)" +msgid "" +"<b>Remove from project</b>" +"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note " +"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or " +"build.xml." +msgstr "" +"<b>Supprimer du projet</b>" +"<p>Supprime les fichier(s) / dossier(s) sélectionné(s) de la liste des fichiers " +"du projet. Notez que les fichiers devront être exclus manuellement du " +"« Makefile » ou du « build.xml » correspondant." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 +msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" +msgstr "Supprimer le(s) dossier(s) sélectionné(s) du projet (récursivement)" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 #, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)" -msgstr "A&ligner verticalement (dans un séparateur)" +msgid "" +"<b>Remove from project</b>" +"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. " +"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile " +"or build.xml." +msgstr "" +"<b>Supprimer du projet</b>" +"<p>Supprime récursivement le(s) dossier(s) sélectionné(s) de la liste des " +"fichiers du projet. Notez que les fichiers devront être exclus manuellement du " +"« Makefile » ou du « build.xml » correspondant." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 -msgid "&Break Layout" -msgstr "Casser la &disposition" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 +msgid "" +"This project does not contain any files yet.\n" +"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" +msgstr "" +"Ce projet ne contient pas encore de fichiers.\n" +"Voulez-vous le peupler avec tous les fichiers C / C++ / Java situés sous le " +"dossier du projet ?" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 -msgid "Add Spacer" -msgstr "Ajouter un séparateur" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +msgid "Populate" +msgstr "Peupler" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 -msgid "Preview &Form" -msgstr "Aperçu du &formulaire" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +msgid "Do Not Populate" +msgstr "Ne pas peupler" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 -msgid "Ne&xt Form" -msgstr "Formulaire &suivant" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161 +msgid "Object Files" +msgstr "Fichiers objet" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 -msgid "Pre&vious Form" -msgstr "Formulaire &précédent" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162 +msgid "Other Files" +msgstr "Autres fichiers" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 -msgid "Configure &KDevDesigner..." -msgstr "Configurer &KDevDesigner..." +#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 +msgid "" +"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " +"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" +"Blacklisted files/dirs" +msgstr "Fichiers / Dossiers en liste noire" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 -msgid "KDevDesignerPart" -msgstr "KDevDesignerPart" +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 +msgid "" +"<b>Build project</b>" +"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the " +"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab." +msgstr "" +"<b>Construire le projet</b> " +"<p>Exécute le compilateur sur un fichier source principal du projet. Le " +"compilateur et le fichier source principal peuvent être définis dans les " +"options du projet, dans l'onglet <b>Compilateur Pascal</b>." + +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 +msgid "" +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> " +"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source " +"file name is executed." +msgstr "" +"<b>Exécuter le programme</b>" +"<p>Exécute le programme principal spécifié dans les options du projet, dans " +"l'onglet <b>Options d'exécution</b>. Si rien n'est spécifié, le fichier binaire " +"dont le nom est identique au à celui du fichier source principal sera exécuté." + +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 +msgid "" +"Could not find pascal compiler.\n" +"Check if your compiler settings are correct." +msgstr "" +"Impossible de trouver le compilateur Pascal.\n" +"Vérifiez si vos options de compilateur sont correctes." + +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" + +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 +msgid "New &Action" +msgstr "Nouvelle &action" + +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 +msgid "New Action &Group" +msgstr "Nouveau &groupe d'actions" + +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 +msgid "New &Dropdown Action Group" +msgstr "Nouveau groupe &d'actions de liste déroulante" + +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 +msgid "Database" +msgstr "Base de données" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637 @@ -24331,6 +22008,15 @@ msgstr "Nouveau..." msgid "Goto Implementation" msgstr "Aller à l'implémentation" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 +#, c-format +msgid "Edit %1" +msgstr "Modifier %1" + #: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144 msgid "Remove Function" @@ -24377,86 +22063,305 @@ msgstr "" "Liste de toutes les classes et de leurs déclarations dans le fichier source " "actuel" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 +msgid "Move Tab Page" +msgstr "Déplacer la page des onglets" + +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 +msgid "Tab 1" +msgstr "Onglet 1" + +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 +msgid "Tab 2" +msgstr "Onglet 2" + +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 +msgid "Page 1" +msgstr "Page 1" + +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 +msgid "Page 2" +msgstr "Page 2" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218 +msgid "The file %1 could not be saved" +msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier « %1 »" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230 +msgid "Failed to save file '%1'." +msgstr "Échec de l'enregistrement du fichier « %1 »." + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236 +msgid "'%1' saved." +msgstr "« %1 » enregistré." + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 +#, fuzzy +msgid "*.ui|TQt User-Interface Files" +msgstr "*.ui|Fichiers d'interface utilisateur Qt" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|Tous les fichiers" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864 +msgid "Save Form '%1' As" +msgstr "Enregistrer le formulaire « %1 » sous" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277 +msgid "File Already Exists" +msgstr "Le fichier existe déjà." + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278 +msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "Ce fichier existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841 +msgid "Save Form" +msgstr "Enregistrer le formulaire" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329 +msgid "Save changes to form '%1'?" +msgstr "Enregistrer les modifications apportées au formulaire « %1 » ?" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 +msgid "&No" +msgstr "&Non" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440 +msgid "Using ui.h File" +msgstr "Utilisation du fichier « ui.h »" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441 +msgid "" +"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n" +"Do you want to use it or create a new one?" +msgstr "" +"Un fichier « ui.h » existe déjà pour ce formulaire.\n" +"Voulez-vous l'utiliser ou en créer un nouveau ?" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 +msgid "Use Existing" +msgstr "Utiliser l'existant" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 +msgid "Create New" +msgstr "Créer un nouveau" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450 +msgid "Creating ui.h file" +msgstr "Création du fichier « ui.h »" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451 +msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?" +msgstr "Voulez-vous créer un nouveau fichier « ui.h » ?" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 +#, fuzzy +msgid "TQt Designer" +msgstr "Qt Designer" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 +#, fuzzy +msgid "" +"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n" +"Do you want to reload it?" +msgstr "" +"Le fichier « %1 » a été modifié en dehors de Qt Designer.\n" +"Voulez-vous le recharger ?" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 +msgid "Invalid Filename" +msgstr "Nom de fichier non valable" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856 +msgid "" +"The project already contains a form with a\n" +"filename of '%1'. Please choose a new filename." +msgstr "" +"Le projet contient déjà un formulaire nommé « %1 ». Veuillez choisir un autre " +"nom de fichier." + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 +msgid "<No Project>" +msgstr "<Pas de projet>" + +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 +msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" +msgstr "Fichiers Designer (*.ui *.pro)" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)" +msgstr "Fichiers d'interface utilisateur Qt (*.ui)" + +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 +msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" +msgstr "Fichiers projet QMAKE (*.pro)" + +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 +msgid "All Files (*)" +msgstr "Tous les fichiers (*)" + #: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132 #: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164 msgid "Edit the Items of '%1'" msgstr "Modifier les éléments de « %1 »" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 -msgid "new item" -msgstr "nouvel élément" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 +msgid "Edit Wizard Pages" +msgstr "Modifier les pages d'assistant" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 -msgid "new separator" -msgstr "nouveau séparateur" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 +msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" +msgstr "Permuter les pages %1 et %2 de %3" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 -msgid "Cut Item" -msgstr "Couper l'élément" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 +msgid "Rename page %1 of %2" +msgstr "Renommer la page %1 de %2" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 -msgid "Paste Item" -msgstr "Coller l'élément" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 +msgid "Move Page %1 to %2 in %3" +msgstr "Déplacer la page %1 vers %2 dans %3" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 -msgid "Set Icon" -msgstr "Définir l'icône" +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 +msgid "Save Code" +msgstr "Enregistrer le code" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 -msgid "Add Item" -msgstr "Ajouter un élément" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 +msgid "Save changes to '%1'?" +msgstr "Enregistrer les changements de « %1 » ?" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 -msgid "Remove Item" -msgstr "Supprimer l'élément" +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 +msgid "" +"The project already contains a source file with \n" +"filename '%1'. Please choose a new filename." +msgstr "" +"Le projet contient déjà un fichier source nommé « %1 ». Veuillez choisir un " +"autre nom de fichier." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 -msgid "Rename Item" -msgstr "Renommer l'élément" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 +msgid "Delete Toolbar" +msgstr "Supprimer la barre d'outils" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 -msgid "Drop Item" -msgstr "Supprimer l'élément" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 +msgid "Delete Toolbar '%1'" +msgstr "Supprimer la barre d'outils « %1 »" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 -msgid "Remove Icon" -msgstr "Supprimer l'icône" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 +msgid "Delete Separator" +msgstr "Supprimer le séparateur" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 -msgid "Move Item Up" -msgstr "Monter l'élément" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 +msgid "Insert Separator" +msgstr "Insérer un séparateur" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 -msgid "Move Item Down" -msgstr "Descendre l'élément" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 +msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" +msgstr "Supprimer l'action « %1 » de la barre d'outils « %2 »" -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 -msgid "Set 'name' Property" -msgstr "Définir la propriété « name »" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 +msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" +msgstr "Ajouter un séparateur à la barre d'outils « %1 »" -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 +msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "Ajouter l'action « %1 » à la barre d'outils « %2 »" + +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 +msgid "Insert/Move Action" +msgstr "Action d'insertion / déplacement" + +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 msgid "" -"The name of a widget must be unique.\n" -"'%1' is already used in form '%2',\n" -"so the name has been reverted to '%3'." +"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" +"An Action may only occur once in a given toolbar." msgstr "" -"Chaque élément graphique doit avoir un nom différent. « %1 » est déjà utilisé " -"dans le formulaire « %2 », le nom a donc été remis en « %3 »." +"L'action « %1 » a déjà été ajoutée à cette barre d'outils.\n" +"Une action ne peut pas se trouver plusieurs fois dans la même barre d'outils." -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701 +msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "Ajouter l'élément graphique « %1 » à la barre d'outils « %2 »" + +#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 msgid "" -"The name of a widget must not be null.\n" -"The name has been reverted to '%1'." +"*.db|Database Files\n" +"*|All Files" msgstr "" -"Le nom d'un élément graphique ne doit pas être vide. Le nom a été remis en " -"« %1 »." +"*.db|Fichiers de base de données\n" +"*|Tous les fichiers" + +#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 +msgid "" +"*.pro|Project Files\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.pro|Fichiers de projet\n" +"*|Tous les fichiers" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 +msgid "Add/Remove functions of '%1'" +msgstr "Ajouter / supprimer des fonctions de « %1 »" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 +msgid "Add Function" +msgstr "Ajouter une fonction" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 +msgid "Change Function Attributes" +msgstr "Changer les attributs de la fonction" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 +msgid "" +"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" +"Remove these functions?" +msgstr "" +"Certaines des fonctions définies ne sont pas correctes syntaxiquement.\n" +"Faut-il les supprimer ?" #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157 msgid "new menu" msgstr "nouveau menu" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 +msgid "new separator" +msgstr "nouveau séparateur" + #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190 #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194 #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012 @@ -24496,63 +22401,6 @@ msgstr "Déplacer le menu vers la droite" msgid "Rename Menu" msgstr "Renommer le menu" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 -msgid "%1/%2" -msgstr "%1 / %2" - -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 -msgid "Resize" -msgstr "Redimensionner" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 -msgid "Move Tab Page" -msgstr "Déplacer la page des onglets" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 -msgid "Tab 1" -msgstr "Onglet 1" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 -msgid "Tab 2" -msgstr "Onglet 2" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 -msgid "Page 1" -msgstr "Page 1" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 -msgid "Page 2" -msgstr "Page 2" - -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 -msgid "Warnings/Errors" -msgstr "Avertissements / Erreurs" - -#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 -msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " -msgstr "Modifier les lignes et les colonnes de « %1 » " - -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 -msgid "Edit Wizard Pages" -msgstr "Modifier les pages d'assistant" - -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 -msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" -msgstr "Permuter les pages %1 et %2 de %3" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 -msgid "Rename page %1 of %2" -msgstr "Renommer la page %1 de %2" - -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 -msgid "Move Page %1 to %2 in %3" -msgstr "Déplacer la page %1 vers %2 dans %3" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422 msgid "Reset the property to its default value" msgstr "Réinitialiser la propriété à sa valeur par défaut" @@ -24572,24 +22420,6 @@ msgstr "Faux" msgid "True" msgstr "Vrai" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 -msgid "y" -msgstr "y" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606 @@ -24664,20 +22494,6 @@ msgstr "Tableau" msgid "Field" msgstr "Champ" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "hSizeType" -msgstr "hSizeType" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -msgid "vSizeType" -msgstr "vSizeType" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243 @@ -24694,84 +22510,10 @@ msgstr "Étirement vertical" msgid "%1/%2/%3/%4" msgstr "%1/%2/%3/%4" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 -msgid "Arrow" -msgstr "Flèche" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 msgid "Up-Arrow" msgstr "Flèche vers le haut" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 -msgid "Cross" -msgstr "Croix" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 -msgid "Waiting" -msgstr "En attente" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 -msgid "iBeam" -msgstr "iBeam" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "SizeQt::Vertical" -msgstr "Taille verticale" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "SizeQt::Horizontal" -msgstr "Taille horizontale" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 -msgid "Size Slash" -msgstr "Taille diagonale" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 -msgid "Size Backslash" -msgstr "Taille diagonale inverse" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 -msgid "Size All" -msgstr "Toutes les tailles" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 -msgid "Blank" -msgstr "Vierge" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "SplitQt::Vertical" -msgstr "Scinder verticalement" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "SplitQt::Horizontal" -msgstr "Scinder horizontalement" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 -msgid "Pointing Hand" -msgstr "Main de pointage" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 -msgid "Forbidden" -msgstr "Interdit" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503 msgid "Set '%1' of '%2'" @@ -24815,11 +22557,6 @@ msgstr "Supprimer la connexion" msgid "Add Connection" msgstr "Ajouter une connexion" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 -msgid "Add Function" -msgstr "Ajouter une fonction" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310 @@ -24843,106 +22580,507 @@ msgstr "Éditeur de propriétés (%1)" msgid "Signal Handlers" msgstr "Gestionnaires de signaux" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 -msgid "New &Action" -msgstr "Nouvelle &action" +#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 +msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " +msgstr "Modifier les lignes et les colonnes de « %1 » " -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 -msgid "New Action &Group" -msgstr "Nouveau &groupe d'actions" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 +msgid "Sender" +msgstr "Envoyeur" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 -msgid "New &Dropdown Action Group" -msgstr "Nouveau groupe &d'actions de liste déroulante" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 +msgid "Receiver" +msgstr "Receveur" -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 -msgid "&Connect Action..." -msgstr "&Connecter l'action..." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 +msgid "Adding Custom Widget" +msgstr "Ajout d'un élément graphique personnalisé" -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 -msgid "Delete Action" -msgstr "Supprimer l'action" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 +msgid "" +"Custom widget names must be unique.\n" +"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " +"another widget with this name." +msgstr "" +"Chaque élément graphique personnalisé doit avoir un nom différent.\n" +"Il en existe déjà un nommé « %1 ». Il n'est donc pas possible d'en ajouter un " +"autre sous ce nom." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 -msgid "&Styles" -msgstr "&Styles" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 +msgid "Removing Custom Widget" +msgstr "Suppression de l'élément graphique personnalisé" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 -msgid "Typewriter" -msgstr "Machine à écrire" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 +msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." +msgstr "" +"L'élément graphique personnalisé « %1 » est utilisé, et ne peut donc pas être " +"supprimé." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 -msgid "Break" -msgstr "Casser" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 +msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" +msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Fichiers d'en-têtes" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 -msgid "Paragraph" -msgstr "Paragraphe" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 +msgid "Renaming Custom Widget" +msgstr "Renommage d'un élément graphique personnalisé" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 -msgid "Align left" -msgstr "Aligner à gauche" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 +msgid "" +"Custom widget names must be unique.\n" +"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " +"this widget with this name." +msgstr "" +"Chaque élément graphique personnalisé doit avoir un nom différent.\n" +"Il en existe déjà un nommé « %1 ». Il n'est donc pas possible de renommer " +"celui-ci sous ce nom." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 -msgid "Align center" -msgstr "Aligner au centre" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 +msgid "" +"*.cw|Custom-Widget Description\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.cw|Description d'élément graphique personnalisé\n" +"*|Tous les fichiers" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 -msgid "Align right" -msgstr "Aligner à droite" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 +msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" +msgstr "Modifier les éléments et les colonnes de « %1 »" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 -msgid "Blockquote" -msgstr "Bloc" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 +msgid "New Column" +msgstr "Nouvelle colonne" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 -msgid "&Font" -msgstr "&Police" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 +msgid "Item" +msgstr "Élément" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 -msgid "Fontsize +1" -msgstr "Taille de la police +1" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 +msgid "Subitem" +msgstr "Sous-élément" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 -msgid "Fontsize -1" -msgstr "Taille de la police -1" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 +msgid "Save Al&l" +msgstr "Enregistrer &tout" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 -msgid "Headline 1" -msgstr "Titre 1" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 +msgid "Create &Template..." +msgstr "Créer un &modèle..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 -msgid "Headline 2" -msgstr "Titre 2" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 +msgid "Chec&k Accelerators" +msgstr "V&érifier les accélérateurs" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 -msgid "Headline 3" -msgstr "Titre 3" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 +msgid "S&lots..." +msgstr "Connec&teurs..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 -msgid "O&ptions" -msgstr "&Options" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 +msgid "Co&nnections..." +msgstr "Co&nnexions..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 -msgid "Word Wrapping" -msgstr "Coupure des lignes" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 +msgid "&Form Settings..." +msgstr "Paramètres du &formulaire..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 -msgid "Set the Text of '%1'" -msgstr "Définir le texte de « %1 »" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 +msgid "&Add File..." +msgstr "A&jouter un fichier..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 -msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" -msgstr "Définir le retour à la ligne de « %2 »" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 +msgid "&Image Collection..." +msgstr "Collection d'&images..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 +msgid "&Database Connections..." +msgstr "Connexions aux base de &données..." + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 +msgid "&Designer Project Settings..." +msgstr "Paramètres du projet &Designer..." + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 +msgid "&Pointer" +msgstr "&Pointeur" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 +msgid "&Connect Signal/Slots" +msgstr "&Connecter le signal / les connecteurs" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 +msgid "Tab &Order" +msgstr "&Ordre des tabulations" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 +msgid "Set &Buddy" +msgstr "Définir comme élé&ment corrélé" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 +msgid "Configure Toolbox..." +msgstr "Configurer la boîte d'outils..." + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 +msgid "Edit &Custom Widgets..." +msgstr "Modifier les éléments graphiques &personnalisés..." + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 +msgid "Adjust &Size" +msgstr "Aju&ster la taille" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 +msgid "Lay Out &Horizontally" +msgstr "Aligner &horizontalement" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 +msgid "Lay Out &Vertically" +msgstr "Aligner &verticalement" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 +msgid "Lay Out in &Grid" +msgstr "Aligner sur la &grille" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 #, fuzzy -msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)" -msgstr "Fichiers d'interface utilisateur Qt (*.ui)" +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)" +msgstr "Aligner horizontalement (dans un sé¶teur)" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)" +msgstr "A&ligner verticalement (dans un séparateur)" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 +msgid "&Break Layout" +msgstr "Casser la &disposition" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 +msgid "Add Spacer" +msgstr "Ajouter un séparateur" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 +msgid "Preview &Form" +msgstr "Aperçu du &formulaire" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 +msgid "Ne&xt Form" +msgstr "Formulaire &suivant" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 +msgid "Pre&vious Form" +msgstr "Formulaire &précédent" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 +msgid "Configure &KDevDesigner..." +msgstr "Configurer &KDevDesigner..." + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 +msgid "KDevDesignerPart" +msgstr "KDevDesignerPart" + +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 +msgid "Warnings/Errors" +msgstr "Avertissements / Erreurs" + +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 +#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223 +#: languages/java/problemreporter.cpp:93 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 +msgid "Line" +msgstr "Ligne" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 +msgid "&Open Source File" +msgstr "&Ouvrir le fichier source" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 +msgid "&Remove Source File From Project" +msgstr "&Supprimer le fichier source du projet" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 +msgid "&Open Form" +msgstr "&Ouvrir un formulaire" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 +msgid "&Remove Form From Project" +msgstr "&Supprimer le formulaire du projet" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 +msgid "&Open Form Source" +msgstr "&Ouvrir le source du formulaire" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 +msgid "&Remove Source File From Form" +msgstr "&Supprimer le fichier source du formulaire" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 +msgid "&Open Source" +msgstr "&Ouvrir la source" + +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 +msgid "" +"One variable has been declared twice.\n" +"Remove this variable?" +msgstr "" +"Une variable a été déclarée deux fois.\n" +"Supprimer cette variable ?" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 +msgid "&Horizontal" +msgstr "&Horizontal" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>A %1 (custom widget)</b> " +"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " +"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " +"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>" +", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " +"form.</p>" +msgstr "" +"<b>Un %1 (élément graphique personnalisé)</b> " +"<p>Cliquez sur <b>Modifier les éléments graphiques personnalisés...</b> " +"dans le menu <b>Outils -> Personnaliser</b> pour ajouter et modifier des " +"éléments graphiques personnalisés. Vous pouvez ajouter des propriétés ainsi que " +"des signaux et des connecteurs pour intégrer les éléments graphiques " +"personnalisés dans <i>Qt Designer</i>. Il est également de fournir un pixmap " +"qui sera utilisé pour représenter l'élément graphique sur le formulaire.</p>" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 +msgid "A %1 (custom widget)" +msgstr "Un %1 (élément graphique personnalisé)" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 +msgid "Reparent Widgets" +msgstr "Modifier l'ascendance des élément graphiques" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 +#, c-format +msgid "Insert %1" +msgstr "Insérer %1" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 +msgid "Set buddy for '%1' to..." +msgstr "Définir l'élément corrélé pour « %1 » à..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 +msgid "Connect '%1' with..." +msgstr "Se connecter à « %1 » avec..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 +msgid "Change Tab Order" +msgstr "Modifier l'ordre des tabulations" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 +#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 +msgid "%1/%2" +msgstr "%1 / %2" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 +msgid "Connect '%1' to '%2'" +msgstr "Connecter « %1 » à « %2 »" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 +msgid "Set buddy '%1' to '%2'" +msgstr "Définir l'élément corrélé « %1 » à « %2 »" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 +msgid "Set buddy '%1' to ..." +msgstr "Définir l'élément corrélé « %1 » à..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 +msgid "Inserting Widget" +msgstr "Insertion d'un élément graphique" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 +msgid "" +"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" +"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" +"must first be broken.\n" +"Break the layout or cancel the operation?" +msgstr "" +"Vous avez tenté d'insérer un élément graphique dans la disposition de l'élément " +"graphique conteneur « %1 ».\n" +"Ce n'est pas possible. Pour insérer l'élément graphique, la disposition de " +"« %1 »\n" +"doit d'abord être cassée.\n" +"Casser la disposition ou annuler l'opération ?" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 +#, c-format +msgid "Set Buddy for %1" +msgstr "Définir l'élément corrélé pour « %1 »" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 +msgid "Use Size Hint" +msgstr "Utilisez la suggestion de taille" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 +msgid "Adjust Size" +msgstr "Ajuster la taille" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 +msgid "Click widgets to change the tab order..." +msgstr "" +"Cliquez sur les éléments graphiques pour modifier l'ordre des onglets..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 +msgid "Drag a line to create a connection..." +msgstr "Déposer une ligne pour créer une connexion..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 +msgid "Drag a line to set a buddy..." +msgstr "Déplacez une ligne pour définir un élément corrélé..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 +msgid "Click on the form to insert a %1..." +msgstr "Cliquez sur le formulaire pour insérer un « %1 »..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 +#, fuzzy +msgid "" +"The following custom widgets are used in '%1',\n" +"but are not known to TQt Designer:\n" +msgstr "" +"Les éléments graphiques personnalisés suivants sont utilisés dans « %1 »,\n" +"mais ne sont pas connus de Qt Designer :\n" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 +msgid "" +"If you save this form and generate code for it using uic, \n" +"the generated code will not compile.\n" +"Do you want to save this form now?" +msgstr "" +"Si vous enregistrez ce formulaire et générez du code à l'aide de « uic »,\n" +"le code généré ne compilera pas.\n" +"Voulez-vous enregistrer ce formulaire maintenant ?" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 +msgid "Lower" +msgstr "Abaisser" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 +msgid "Check Accelerators" +msgstr "Vérifier les accélérateurs" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 +msgid "" +"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" +"Accelerator '%1' is used %n times." +msgstr "" +"L'accélérateur « %1 » est utilisé %n fois.\n" +"L'accélérateur « %1 » est utilisé %n fois." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 +msgid "&Select" +msgstr "&Sélectionner" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 +msgid "No accelerator is used more than once." +msgstr "Aucun accélérateur n'est utilisé plus d'une fois." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 +msgid "Raise" +msgstr "Augmenter" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally" +msgstr "Aligner horizontalement" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically" +msgstr "Aligner verticalement" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)" +msgstr "Aligner horizontalement (dans un séparateur)" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" +msgstr "Aligner verticalement (dans un séparateur)" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 +msgid "Lay Out in a Grid" +msgstr "Aligner sur une grille" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" +msgstr "Aligner les enfants horizontalement" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" +msgstr "Aligner les enfants verticalement" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 +msgid "Lay Out Children in a Grid" +msgstr "Aligner les enfants dans la grille" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 +msgid "Break Layout" +msgstr "Casser la disposition" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 +msgid "Edit connections..." +msgstr "Modifier les connexions..." + +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 +msgid "&Connect Action..." +msgstr "&Connecter l'action..." + +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 +msgid "Delete Action" +msgstr "Supprimer l'action" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205 #, fuzzy @@ -25330,28 +23468,30 @@ msgstr "Ouvrir un fichier" msgid "Could not open '%1'. File does not exist." msgstr "Impossible d'ouvrir « %1 ». Ce fichier n'existe pas." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 +msgid "Open Project" +msgstr "Ouvrir un projet" + #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855 msgid "&Preview" msgstr "&Aperçu" -#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 +msgid "Loading File" +msgstr "Chargement du fichier" + +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 msgid "" -"Could not connect to the database.\n" -"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" -"connection information.\n" +"Error loading %1.\n" +"The widget %2 could not be created." msgstr "" -"Impossible de se connecter à la base de données.\n" -"Veuillez appuyer sur le bouton « Valider » pour continuer ou « Annuler » pour\n" -"préciser des informations de connexion différentes.\n" - -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 -msgid "Sender" -msgstr "Envoyeur" +"Erreur lors du chargement de %1.\n" +"L'élément graphique %2 n'a pas pu être créé." -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 -msgid "Receiver" -msgstr "Receveur" +#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 +msgid "Resize" +msgstr "Redimensionner" #: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160 msgid "Load Template" @@ -25382,436 +23522,6 @@ msgstr "Élément graphique" msgid "Main Window" msgstr "Fenêtre principale" -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 -msgid "" -"*.db|Database Files\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.db|Fichiers de base de données\n" -"*|Tous les fichiers" - -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 -msgid "" -"*.pro|Project Files\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.pro|Fichiers de projet\n" -"*|Tous les fichiers" - -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 -msgid "Actions" -msgstr "Actions" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218 -msgid "The file %1 could not be saved" -msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier « %1 »" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230 -msgid "Failed to save file '%1'." -msgstr "Échec de l'enregistrement du fichier « %1 »." - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236 -msgid "'%1' saved." -msgstr "« %1 » enregistré." - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 -#, fuzzy -msgid "*.ui|TQt User-Interface Files" -msgstr "*.ui|Fichiers d'interface utilisateur Qt" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|Tous les fichiers" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864 -msgid "Save Form '%1' As" -msgstr "Enregistrer le formulaire « %1 » sous" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277 -msgid "File Already Exists" -msgstr "Le fichier existe déjà." - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278 -msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "Ce fichier existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841 -msgid "Save Form" -msgstr "Enregistrer le formulaire" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329 -msgid "Save changes to form '%1'?" -msgstr "Enregistrer les modifications apportées au formulaire « %1 » ?" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440 -msgid "Using ui.h File" -msgstr "Utilisation du fichier « ui.h »" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441 -msgid "" -"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n" -"Do you want to use it or create a new one?" -msgstr "" -"Un fichier « ui.h » existe déjà pour ce formulaire.\n" -"Voulez-vous l'utiliser ou en créer un nouveau ?" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 -msgid "Use Existing" -msgstr "Utiliser l'existant" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 -msgid "Create New" -msgstr "Créer un nouveau" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450 -msgid "Creating ui.h file" -msgstr "Création du fichier « ui.h »" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451 -msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?" -msgstr "Voulez-vous créer un nouveau fichier « ui.h » ?" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856 -msgid "" -"The project already contains a form with a\n" -"filename of '%1'. Please choose a new filename." -msgstr "" -"Le projet contient déjà un formulaire nommé « %1 ». Veuillez choisir un autre " -"nom de fichier." - -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 -msgid "" -"One variable has been declared twice.\n" -"Remove this variable?" -msgstr "" -"Une variable a été déclarée deux fois.\n" -"Supprimer cette variable ?" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 -msgid "Adding Custom Widget" -msgstr "Ajout d'un élément graphique personnalisé" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 -msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " -"another widget with this name." -msgstr "" -"Chaque élément graphique personnalisé doit avoir un nom différent.\n" -"Il en existe déjà un nommé « %1 ». Il n'est donc pas possible d'en ajouter un " -"autre sous ce nom." - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 -msgid "Removing Custom Widget" -msgstr "Suppression de l'élément graphique personnalisé" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 -msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." -msgstr "" -"L'élément graphique personnalisé « %1 » est utilisé, et ne peut donc pas être " -"supprimé." - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 -msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" -msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Fichiers d'en-têtes" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 -msgid "Renaming Custom Widget" -msgstr "Renommage d'un élément graphique personnalisé" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 -msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " -"this widget with this name." -msgstr "" -"Chaque élément graphique personnalisé doit avoir un nom différent.\n" -"Il en existe déjà un nommé « %1 ». Il n'est donc pas possible de renommer " -"celui-ci sous ce nom." - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 -msgid "" -"*.cw|Custom-Widget Description\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.cw|Description d'élément graphique personnalisé\n" -"*|Tous les fichiers" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 -msgid "Delete Toolbar" -msgstr "Supprimer la barre d'outils" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 -msgid "Delete Toolbar '%1'" -msgstr "Supprimer la barre d'outils « %1 »" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 -msgid "Delete Separator" -msgstr "Supprimer le séparateur" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 -msgid "Insert Separator" -msgstr "Insérer un séparateur" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 -msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" -msgstr "Supprimer l'action « %1 » de la barre d'outils « %2 »" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 -msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" -msgstr "Ajouter un séparateur à la barre d'outils « %1 »" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 -msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "Ajouter l'action « %1 » à la barre d'outils « %2 »" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 -msgid "Insert/Move Action" -msgstr "Action d'insertion / déplacement" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 -msgid "" -"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" -"An Action may only occur once in a given toolbar." -msgstr "" -"L'action « %1 » a déjà été ajoutée à cette barre d'outils.\n" -"Une action ne peut pas se trouver plusieurs fois dans la même barre d'outils." - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701 -msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "Ajouter l'élément graphique « %1 » à la barre d'outils « %2 »" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 -msgid "&Horizontal" -msgstr "&Horizontal" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>A %1 (custom widget)</b> " -"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>" -", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " -"form.</p>" -msgstr "" -"<b>Un %1 (élément graphique personnalisé)</b> " -"<p>Cliquez sur <b>Modifier les éléments graphiques personnalisés...</b> " -"dans le menu <b>Outils -> Personnaliser</b> pour ajouter et modifier des " -"éléments graphiques personnalisés. Vous pouvez ajouter des propriétés ainsi que " -"des signaux et des connecteurs pour intégrer les éléments graphiques " -"personnalisés dans <i>Qt Designer</i>. Il est également de fournir un pixmap " -"qui sera utilisé pour représenter l'élément graphique sur le formulaire.</p>" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 -msgid "A %1 (custom widget)" -msgstr "Un %1 (élément graphique personnalisé)" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 -msgid "Reparent Widgets" -msgstr "Modifier l'ascendance des élément graphiques" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 -#, c-format -msgid "Insert %1" -msgstr "Insérer %1" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 -msgid "Set buddy for '%1' to..." -msgstr "Définir l'élément corrélé pour « %1 » à..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 -msgid "Connect '%1' with..." -msgstr "Se connecter à « %1 » avec..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 -msgid "Change Tab Order" -msgstr "Modifier l'ordre des tabulations" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 -msgid "Connect '%1' to '%2'" -msgstr "Connecter « %1 » à « %2 »" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 -msgid "Set buddy '%1' to '%2'" -msgstr "Définir l'élément corrélé « %1 » à « %2 »" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 -msgid "Set buddy '%1' to ..." -msgstr "Définir l'élément corrélé « %1 » à..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 -msgid "Inserting Widget" -msgstr "Insertion d'un élément graphique" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 -msgid "" -"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" -"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" -"must first be broken.\n" -"Break the layout or cancel the operation?" -msgstr "" -"Vous avez tenté d'insérer un élément graphique dans la disposition de l'élément " -"graphique conteneur « %1 ».\n" -"Ce n'est pas possible. Pour insérer l'élément graphique, la disposition de " -"« %1 »\n" -"doit d'abord être cassée.\n" -"Casser la disposition ou annuler l'opération ?" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 -#, c-format -msgid "Set Buddy for %1" -msgstr "Définir l'élément corrélé pour « %1 »" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 -msgid "Use Size Hint" -msgstr "Utilisez la suggestion de taille" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 -msgid "Adjust Size" -msgstr "Ajuster la taille" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 -msgid "Click widgets to change the tab order..." -msgstr "" -"Cliquez sur les éléments graphiques pour modifier l'ordre des onglets..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 -msgid "Drag a line to create a connection..." -msgstr "Déposer une ligne pour créer une connexion..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 -msgid "Drag a line to set a buddy..." -msgstr "Déplacez une ligne pour définir un élément corrélé..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 -msgid "Click on the form to insert a %1..." -msgstr "Cliquez sur le formulaire pour insérer un « %1 »..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 -#, fuzzy -msgid "" -"The following custom widgets are used in '%1',\n" -"but are not known to TQt Designer:\n" -msgstr "" -"Les éléments graphiques personnalisés suivants sont utilisés dans « %1 »,\n" -"mais ne sont pas connus de Qt Designer :\n" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 -msgid "" -"If you save this form and generate code for it using uic, \n" -"the generated code will not compile.\n" -"Do you want to save this form now?" -msgstr "" -"Si vous enregistrez ce formulaire et générez du code à l'aide de « uic »,\n" -"le code généré ne compilera pas.\n" -"Voulez-vous enregistrer ce formulaire maintenant ?" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 -msgid "Lower" -msgstr "Abaisser" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 -msgid "Check Accelerators" -msgstr "Vérifier les accélérateurs" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 -msgid "" -"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" -"Accelerator '%1' is used %n times." -msgstr "" -"L'accélérateur « %1 » est utilisé %n fois.\n" -"L'accélérateur « %1 » est utilisé %n fois." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 -msgid "&Select" -msgstr "&Sélectionner" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 -msgid "No accelerator is used more than once." -msgstr "Aucun accélérateur n'est utilisé plus d'une fois." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 -msgid "Raise" -msgstr "Augmenter" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally" -msgstr "Aligner horizontalement" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically" -msgstr "Aligner verticalement" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)" -msgstr "Aligner horizontalement (dans un séparateur)" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" -msgstr "Aligner verticalement (dans un séparateur)" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 -msgid "Lay Out in a Grid" -msgstr "Aligner sur une grille" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 -#, fuzzy -msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" -msgstr "Aligner les enfants horizontalement" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 -#, fuzzy -msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" -msgstr "Aligner les enfants verticalement" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 -msgid "Lay Out Children in a Grid" -msgstr "Aligner les enfants dans la grille" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 -msgid "Break Layout" -msgstr "Casser la disposition" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 -msgid "Edit connections..." -msgstr "Modifier les connexions..." - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128 msgid "Undoes the last action" msgstr "Annule la dernière action" @@ -26365,6 +24075,10 @@ msgstr "&Fermer" msgid "Closes the active window" msgstr "Ferme la fenêtre active" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 +msgid "Close All" +msgstr "Tout fermer" + #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 msgid "Close Al&l" msgstr "&Tout fermer" @@ -26582,4868 +24296,7124 @@ msgstr "Modifier les préférences..." msgid "Edit custom widgets..." msgstr "Modifier les éléments graphiques personnalisés..." -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 -msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" -msgstr "Fichiers Designer (*.ui *.pro)" - -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 -msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" -msgstr "Fichiers projet QMAKE (*.pro)" +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 +msgid "Set 'name' Property" +msgstr "Définir la propriété « name »" -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 -msgid "All Files (*)" -msgstr "Tous les fichiers (*)" +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529 +msgid "" +"The name of a widget must be unique.\n" +"'%1' is already used in form '%2',\n" +"so the name has been reverted to '%3'." +msgstr "" +"Chaque élément graphique doit avoir un nom différent. « %1 » est déjà utilisé " +"dans le formulaire « %2 », le nom a donc été remis en « %3 »." -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 -msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" -msgstr "Modifier les éléments et les colonnes de « %1 »" +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541 +msgid "" +"The name of a widget must not be null.\n" +"The name has been reverted to '%1'." +msgstr "" +"Le nom d'un élément graphique ne doit pas être vide. Le nom a été remis en " +"« %1 »." -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 -msgid "New Column" -msgstr "Nouvelle colonne" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 +msgid "&Styles" +msgstr "&Styles" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 -msgid "Item" -msgstr "Élément" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 +msgid "Typewriter" +msgstr "Machine à écrire" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 -msgid "Subitem" -msgstr "Sous-élément" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 +msgid "Break" +msgstr "Casser" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 -msgid "Add/Remove functions of '%1'" -msgstr "Ajouter / supprimer des fonctions de « %1 »" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 +msgid "Paragraph" +msgstr "Paragraphe" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 -msgid "Change Function Attributes" -msgstr "Changer les attributs de la fonction" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 +msgid "Align left" +msgstr "Aligner à gauche" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 -msgid "" -"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" -"Remove these functions?" -msgstr "" -"Certaines des fonctions définies ne sont pas correctes syntaxiquement.\n" -"Faut-il les supprimer ?" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 +msgid "Align center" +msgstr "Aligner au centre" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 -#, c-format -msgid "Actions for %1" -msgstr "Actions pour %1" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 +msgid "Align right" +msgstr "Aligner à droite" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 -msgid "Checkin" -msgstr "Valider" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 +msgid "Blockquote" +msgstr "Bloc" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 -msgid "Checkout" -msgstr "Extraire" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 +msgid "&Font" +msgstr "&Police" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 -msgid "Uncheckout" -msgstr "Annuler l'extraction" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 +msgid "Fontsize +1" +msgstr "Taille de la police +1" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 -msgid "Create Element" -msgstr "Créer un élément" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 +msgid "Fontsize -1" +msgstr "Taille de la police -1" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 -msgid "Remove Element" -msgstr "Supprimer un élément" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 +msgid "Headline 1" +msgstr "Titre 1" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 -msgid "History" -msgstr "Historique" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 +msgid "Headline 2" +msgstr "Titre 2" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 -msgid "List Checkouts" -msgstr "Lister les extractions" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 +msgid "Headline 3" +msgstr "Titre 3" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 -msgid "Clearcase" -msgstr "ClearCase" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 +msgid "O&ptions" +msgstr "&Options" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 -msgid "Clearcase output errors during diff." -msgstr "Erreurs de sortie de ClearCase pendant l'exécution du « diff »." +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 +msgid "Word Wrapping" +msgstr "Coupure des lignes" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 -msgid "Errors During Diff" -msgstr "Erreurs pendant le « diff »" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 +msgid "Set the Text of '%1'" +msgstr "Définir le texte de « %1 »" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 -msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "" -"ClearCase a généré des erreurs de sortie pendant le « diff ». Voulez-vous " -"encore continuer ?" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 +msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" +msgstr "Définir le retour à la ligne de « %2 »" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "There is no difference to the repository." -msgstr "Il n'y a aucune différence par rapport au référentiel." +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 +msgid "new item" +msgstr "nouvel élément" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 -msgid "No Difference Found" -msgstr "Aucune différence n'a été trouvée" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 +msgid "Cut Item" +msgstr "Couper l'élément" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 -msgid "Clearcase Comment" -msgstr "Commentaire pour ClearCase" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 +msgid "Paste Item" +msgstr "Coller l'élément" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 -msgid "Enter log message:" -msgstr "Saisissez le message du journal :" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 +msgid "Set Icon" +msgstr "Définir l'icône" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 -msgid "Reserve" -msgstr "Réserver" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 +msgid "Add Item" +msgstr "Ajouter un élément" -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 -msgid "Enter Commit Log Message:" -msgstr "Saisissez un message pour le journal de validation :" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 +msgid "Remove Item" +msgstr "Supprimer l'élément" -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 -msgid "Open SSL certificate file" -msgstr "Ouvrir le fichier de certificat SSL" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 +msgid "Rename Item" +msgstr "Renommer l'élément" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 -msgid "Subversion Output" -msgstr "Sortie de Subversion" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 +msgid "Drop Item" +msgstr "Supprimer l'élément" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 -msgid "Subversion" -msgstr "Subversion" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 +msgid "Remove Icon" +msgstr "Supprimer l'icône" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -msgid "Subversion messages" -msgstr "Messages de Subversion" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 +msgid "Move Item Up" +msgstr "Monter l'élément" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 -msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window." -msgstr "<b>Subversion</b><p>Fenêtre des opérations Subversion." +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 +msgid "Move Item Down" +msgstr "Descendre l'élément" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 -msgid "&Commit to Repository..." -msgstr "&Valider dans le référentiel..." +#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 +msgid "" +"Could not connect to the database.\n" +"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" +"connection information.\n" +msgstr "" +"Impossible de se connecter à la base de données.\n" +"Veuillez appuyer sur le bouton « Valider » pour continuer ou « Annuler » pour\n" +"préciser des informations de connexion différentes.\n" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 -msgid "Commit file(s)" -msgstr "Valider le(s) fichier(s)" +#: src/simplemainwindow.cpp:99 +msgid "TDevelop &Programming Handbook" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 -msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified." +#: src/simplemainwindow.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n" +"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " +"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable " +"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n" +"Example for BASH users:\n" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" msgstr "" -"<b>Valider le(s) fichier(s)</b>" -"<p>Valide le fichier dans le référentiel s'il a été modifié." +"Impossible de trouver les modules externes. KDevelop ne fonctionnera pas " +"correctement.\n" +"Vérifiez que KDevelop est installé dans votre dossier TDE. Sinon, vous devez " +"ajouter le chemin d'installation de KDevelop à la variable d'environnement " +"« TDEDIRS » et lancez « tdebuildsycoca ». Redémarrez ensuite KDevelop.\n" +"Exemple pour les utilisateurs de BASH :\n" +"« export TDEDIRS=/chemin/vers/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca »" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 -msgid "&Add to Repository" -msgstr "&Ajouter au référentiel" +#: src/simplemainwindow.cpp:116 +msgid "Could Not Find Plugins" +msgstr "Impossible de trouver les modules externes" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 -msgid "Add file to repository" -msgstr "Ajouter le fichier au référentiel" +#: src/simplemainwindow.cpp:422 +msgid "Raise &Editor" +msgstr "Mettr&e l'éditeur au premier plan" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 -msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository." -msgstr "" -"<b>Ajouter le fichier au référentiel</b>" -"<p>Ajoute le fichier au référentiel." +#: src/simplemainwindow.cpp:424 +msgid "Raise editor" +msgstr "Mettre l'éditeur au premier plan" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 -msgid "Show logs..." -msgstr "Afficher les journaux..." +#: src/simplemainwindow.cpp:425 +msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor." +msgstr "<b>Mettre l'éditeur au premier plan</b><p>Donne le focus à l'éditeur." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 -msgid "Blame..." -msgstr "Se plaindre..." +#: src/simplemainwindow.cpp:427 +msgid "Lower All Docks" +msgstr "Abaisser toutes les incrustations" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 -msgid "&Remove From Repository" -msgstr "Supprimer du &référentiel" +#: src/simplemainwindow.cpp:430 +msgid "Switch to next TabWidget" +msgstr "Passer au « TabWidget » suivant" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 -msgid "Remove from repository" -msgstr "Supprimer du référentiel" +#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441 +msgid "Split &Horizontal" +msgstr "Scinder &horizontalement" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 -msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository." -msgstr "" -"<b>Supprimer du référentiel</b>" -"<p>Supprime le(s) fichier(s) du référentiel." +#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445 +msgid "Split &Vertical" +msgstr "Scinder &verticalement" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 -msgid "Update" -msgstr "Mettre à jour" +#: src/simplemainwindow.cpp:449 +msgid "Split &Horizontal and Open" +msgstr "Scinder hori&zontalement et ouvrir" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 -msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository." -msgstr "" -"<b>Mettre à jour</b>" -"<p>Met à jour le(s) fichier(s) depuis le référentiel." +#: src/simplemainwindow.cpp:453 +msgid "Split &Vertical and Open" +msgstr "Scinder v&erticalement et ouvrir" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "&Diff to BASE" -msgstr "&Diff avec HEAD" +#: src/simplemainwindow.cpp:457 +msgid "Switch Left Dock" +msgstr "(Dés)Activer l'incrustation à gauche" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "Diff to BASE" -msgstr "Diff avec HEAD" +#: src/simplemainwindow.cpp:460 +msgid "Switch Right Dock" +msgstr "(Dés)Activer l'incrustation à droite" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 -msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy." -msgstr "" -"<b>Diff par rapport au fichier sur disk</b>" -"<p>Effectuer le « diff » du fichier actuel par rapport à la copie BASE " -"extraite." +#: src/simplemainwindow.cpp:463 +msgid "Switch Bottom Dock" +msgstr "(Dés)Activer l'incrustation du bas" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 -msgid "&Diff to HEAD" -msgstr "&Diff avec HEAD" +#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622 +msgid "Close All Others" +msgstr "Fermer tous les autres" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 -msgid "Diff to HEAD" -msgstr "Diff avec HEAD" +#: src/simplemainwindow.cpp:632 +msgid "Duplicate" +msgstr "Dupliquer" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 -msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn." +#: src/splashscreen.cpp:77 +#, c-format +msgid "Version %1" +msgstr "Version %1" + +#: src/plugincontroller.cpp:150 +#, c-format +msgid "Loading: %1" +msgstr "Chargement : %1" + +#: src/plugincontroller.cpp:219 +msgid "" +"<b>Could not load plugin</b>" +"<br>Plugin %1 could not be loaded" +"<br>Library loader error: %2" msgstr "" -"<b>Diff avec HEAD</b>" -"<p>Effectue un « diff » du fichier actuel par rapport à HEAD dans svn." +"<b>Impossible de charger le module externe</b>" +"<br>Le module externe « %1 » n'a pas pu être chargé" +"<br>Erreur de chargeur de bibliothèque : %2" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 -msgid "&Revert" -msgstr "&Revenir à une version antérieure" +#: src/plugincontroller.cpp:223 +msgid "Could not load plugin" +msgstr "Impossible de charger le module externe" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 -msgid "Revert" -msgstr "Revenir à une version antérieure" +#: src/partcontroller.cpp:130 +msgid "Open file" +msgstr "Ouvrir un fichier" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 -msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes." +#: src/partcontroller.cpp:131 +msgid "" +"<b>Open file</b>" +"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>" msgstr "" -"<b>Revenir à une version antérieure</b>" -"<p>Annuler les modifications locales." +"<b>Ouvrir un fichier</b>" +"<p>Ouvre un fichier existant sans l'ajouter au projet.</p>" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 -msgid "Re&solve Conflicting State" -msgstr "Ré&soudre l'état de conflit" +#: src/partcontroller.cpp:134 +msgid "Opens recently opened file." +msgstr "Ouvre un fichier récemment ouvert." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 -msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" -msgstr "Résoudre l'état de conflit d'un fichier après une fusion" +#: src/partcontroller.cpp:138 +msgid "Save all modified files" +msgstr "Enregistrer tous les fichiers modifiés" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 +#: src/partcontroller.cpp:139 +msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files." +msgstr "<b>Enregistrer tout</b><p>Enregistre tous les fichiers modifiés." + +#: src/partcontroller.cpp:142 +msgid "Rever&t All" +msgstr "&Tout annuler" + +#: src/partcontroller.cpp:143 +msgid "Revert all changes" +msgstr "Annuler toutes les modifications" + +#: src/partcontroller.cpp:144 msgid "" -"<b>Resolve the conflicting state</b>" -"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." +"<b>Revert all</b>" +"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the " +"reversion can be canceled for each modified file." msgstr "" -"<b>Résoudre l'état de conflit</b>" -"<p>Supprime l'état de conflit qui peut être défini sur un fichier après l'échec " -"d'une fusion." +"<b>Tout annuler</b>" +"<p>Annule toutes les modifications faites dans les fichiers ouverts. Propose " +"d'enregistrer les modifications, de façon à ce que l'annulation puisse être " +"ignorée pour chaque fichier modifié." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 -msgid "Switch this working copy to URL.." -msgstr "Basculer cette copie de travail dans l'URL..." +#: src/partcontroller.cpp:148 +msgid "Close current file" +msgstr "Fermer le fichier actuel" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 -msgid "Copy this working copy to URL.." -msgstr "Copier cette copie de travail dans l'URL..." +#: src/partcontroller.cpp:149 +msgid "Closes current file." +msgstr "Ferme le fichier actuel." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 -msgid "Merge difference to working copy" -msgstr "Fusionner les différences par rapport à la copie de travail" +#: src/partcontroller.cpp:153 +msgid "Close all files" +msgstr "Fermer tous les fichiers" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 -msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs" -msgstr "<b>Afficher les journaux...</b><p>Afficher les journaux" +#: src/partcontroller.cpp:154 +msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files." +msgstr "<b>Tout fermer</b><p>Ferme tous les fichiers ouverts." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 -msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate" -msgstr "<b>Se plaindre 0:HEAD </b><p>Afficher les annotations" +#: src/partcontroller.cpp:158 +msgid "Close other files" +msgstr "Fermer les autres fichiers" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 -msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk." +#: src/partcontroller.cpp:159 +msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current." msgstr "" -"<b>Diff</b>" -"<p>Fichier « diff » par rapport au fichier local sur disque." +"<b>Fermer tous les autres</b>" +"<p>Ferme tous les fichiers ouverts sauf le fichier actuel." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 -msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository." -msgstr "<b>Diff</b><p>Diif par rapport au référentiel." +#: src/partcontroller.cpp:167 +msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history." +msgstr "<b>Précédent</b><p>Étape précédente dans l'historique de navigation." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 -msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state." -msgstr "<b>Résoudre</b><p>Résoudre l'état de conflit." +#: src/partcontroller.cpp:174 +msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history." +msgstr "<b>Suivant</b><p>Étape suivante dans l'historique de navigation." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 -msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree." -msgstr "<b>Commutateur</b><p><(Dés)Activer l'arborescence de travail." +#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 +msgid "Goto Last Edit Position" +msgstr "Aller à la dernière position de modification" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 -msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs" -msgstr "<b>Copier</b><p>Copier depuis / entre les chemins / les URL" +#: src/partcontroller.cpp:181 +msgid "" +"<b>Goto Last Edit Position</b>" +"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit" +msgstr "" +"<b>Aller à la dernière position de modification</b>" +"<p>Ouvrir le dernier fichier modifié et positionner le curseur à l'endroit de " +"la modification" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 -msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy" +#: src/partcontroller.cpp:1008 +msgid "" +"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " +"(Local changes will be lost.)" msgstr "" -"<b>Fusionner</b>" -"<p>Différence de fusion par rapport à la copie de travail" +"Le fichier « %1 » a été modifié en mémoire. Voulez-vous vraiment le recharger ? " +"(Les modifications locales seront perdues.)" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 -msgid "Please select only one item for subversion switch" -msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour le commutateur « subversion »" +#: src/partcontroller.cpp:1009 +msgid "File is Modified" +msgstr "Le fichier est modifié" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 -msgid "The destination URL is invalid" -msgstr "L'URL de destination n'est pas valable" +#: src/partcontroller.cpp:1123 +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +msgstr "" +"Le fichier « %1 » a été modifié sur le disque.\n" +"\n" +"Voulez-vous vraiment l'écraser ? (Les modifications externes seront perdues.)" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 -msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" +#: src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "File Externally Modified" +msgstr "Fichier modifié de l'extérieur" + +#: src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "Do Not Overwrite" +msgstr "Ne pas écraser" + +#: src/partcontroller.cpp:1483 +msgid "" +"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n" +"\n" +"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." msgstr "" -"Impossible de mettre en œuvre le commutateur « subversion ». Aucune action n'a " -"été sélectionnée" +"Conflit : le fichier « %1 » a été changé sur disque lors de sa modification en " +"mémoire.\n" +"\n" +"Avant d'enregistrer, vous devrez vous assurer que vous ne perdez pas de " +"données." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 -msgid "Please select only one item for subversion merge" -msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour la fusion « subversion »" +#: src/partcontroller.cpp:1485 +msgid "Conflict" +msgstr "Conflit" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 -msgid "Please select only one item for subversion log" -msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour le journal « subversion »" +#: src/partcontroller.cpp:1492 +msgid "" +"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" +"\n" +"If this was not your intention, make sure to save this file now." +msgstr "" +"Avertissement : le fichier « %1 » a été effacé du disque.\n" +"\n" +"Si telle n'était pas votre intention, assurez-vous d'enregistrer ce fichier " +"maintenant." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 -msgid "Please select only one item to see annotate" -msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour voir les annotations" +#: src/partcontroller.cpp:1494 +msgid "File Deleted" +msgstr "Fichier supprimé" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 -msgid "Select file to see blame" -msgstr "Sélectionner un fichier pour voir les plaintes" +#: src/partcontroller.cpp:1501 +msgid "" +"The file \"%1\" has changed on disk.\n" +"\n" +"Do you want to reload it?" +msgstr "" +"Le fichier « %1 » a été modifié sur disque.\n" +"\n" +"Voulez-vous le recharger ?" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 -msgid "Select file or directory to see diff" -msgstr "Sélectionner un fichier ou un dossier pour voir le « diff »" +#: src/partcontroller.cpp:1502 +msgid "File Changed" +msgstr "Fichier modifié" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 -msgid "Notification" -msgstr "Notification" +#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 +msgid "unnamed" +msgstr "sans nom" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 -msgid "Log History" -msgstr "Historique du journal" +#: src/projectmanager.cpp:96 +msgid "&Open Project..." +msgstr "O&uvrir un projet..." -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 -msgid "Blame" -msgstr "Rendre responsable" +#: src/projectmanager.cpp:99 +msgid "Open project" +msgstr "Ouvrir un projet" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 -msgid "Subversion Job Progress" -msgstr "Progression de la tâche de Subversion" +#: src/projectmanager.cpp:100 +msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." +msgstr "<b>Ouvrir un projet</b><p>Ouvre un projet KDevelop3 ou KDevelop2." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 -#, c-format -msgid "Username and Password for %1." -msgstr "Nom d'utilisateur et mot de passe pour « %1 »." +#: src/projectmanager.cpp:103 +msgid "Open &Recent Project" +msgstr "Ouvrir un projet &récent" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 -msgid "Nothing to commit." -msgstr "Rien à valider." +#: src/projectmanager.cpp:106 +msgid "Open recent project" +msgstr "Ouvrir un projet récent" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 -#, c-format -msgid "Committed revision %1." -msgstr "Validé révision « %1 »." +#: src/projectmanager.cpp:107 +msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project." +msgstr "<b>Ouvrir un projet récent</b><p>Ouvre un projet récemment ouvert." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 -#, c-format -msgid "Copied Revision %1" -msgstr "Copié révision « %1 »" +#: src/projectmanager.cpp:111 +msgid "C&lose Project" +msgstr "Fermer &le projet" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 -msgid "Copied" -msgstr "Copié" +#: src/projectmanager.cpp:115 +msgid "Close project" +msgstr "Fermer le projet" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 -#, fuzzy +#: src/projectmanager.cpp:116 +msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project." +msgstr "<b>Fermer le projet</b><p>Ferme le projet actuel." + +#: src/projectmanager.cpp:118 +msgid "Project &Options" +msgstr "&Options du projet" + +#: src/projectmanager.cpp:121 +msgid "Project options" +msgstr "Options du projet" + +#: src/projectmanager.cpp:122 +msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options." +msgstr "" +"<b>Options du projet</b>" +"<p>Permet de personnaliser les options du projet." + +#: src/projectmanager.cpp:133 msgid "" -"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you " -"want to trust this certificate? " +"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" +"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" msgstr "" -"Ce certificat provenant du serveur n'a pas pu être considéré comme " -"automatiquement digne de confiance. Voulez-vous considérer ce certificat comme " -"digne de confiance ? " +"*.tdevelop|Fichiers projet KDevelop version 3\n" +"*.kdevprj|Fichiers projet KDevelop version 2" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 -#, c-format -msgid "A (bin) %1" -msgstr "A (bin) « %1 »" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" +msgstr "Voulez-vous vraiment rouvrir le projet actuel ?" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 -#, c-format -msgid "A %1" -msgstr "A « %1 »" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Reopen" +msgstr "Rouvrir" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 -msgid "Copied %1 " -msgstr "Copié « %1 »" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Do Not Reopen" +msgstr "Ne pas rouvrir" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 -#, c-format -msgid "D %1" -msgstr "D « %1 »" +#: src/projectmanager.cpp:278 +msgid "Changing plugin profile..." +msgstr "Changement du profil de module exterrne..." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 -#, c-format -msgid "Restored %1." -msgstr "Restauré « %1 »." +#: src/projectmanager.cpp:281 +msgid "Loading project plugins..." +msgstr "Chargement des modules externes du projet..." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 -#, c-format -msgid "Reverted %1." -msgstr "Revenu à la version antérieure « %1 »." +#: src/projectmanager.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "error during restoring of the TDevelop session !" +msgstr "Erreur pendant la restauration de la session de KDevelop !" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 -msgid "" -"Failed to revert %1.\n" -"Try updating instead." -msgstr "" -"Impossible de revenir à la version antérieure « %1 ».\n" -"Essayez plutôt de mettre à jour." +#: src/projectmanager.cpp:306 +msgid "Project loaded." +msgstr "Projet chargé." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 +#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 #, c-format -msgid "Resolved conflicted state of %1." -msgstr "Résolu l'état de conflit de « %1 »." +msgid "Could not read project file: %1" +msgstr "Impossible de lire le fichier projet : %1" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 -#, c-format -msgid "Skipped missing target %1." -msgstr "Ignoré la cible manquante « %1 »." +#: src/projectmanager.cpp:385 +msgid "This is not a valid project file." +msgstr "Ce n'est pas un fichier projet valable." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 -#, c-format -msgid "Skipped %1." -msgstr "Ignoré « %1 »." +#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 +msgid "Could not write the project file." +msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier projet." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 -#, c-format -msgid "Exported external at revision %1." -msgstr "Exporté en externe à la révision « %1 »." +#: src/projectmanager.cpp:488 +msgid "No project management plugin %1 found." +msgstr "Aucun module externe de gestion de projets %1 n'a été trouvé." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 +#: src/projectmanager.cpp:498 #, c-format -msgid "Exported revision %1." -msgstr "Exporté la révision « %1 »." +msgid "Could not create project management plugin %1." +msgstr "Impossible de créer le module externe de gestion de projets %1." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 -#, c-format -msgid "Checked out external at revision %1." -msgstr "Effectué l'extraction en externe à la révision « %1 »." +#: src/projectmanager.cpp:544 +msgid "No language plugin for %1 found." +msgstr "Aucun module externe de langage pour %1 n'a été trouvé." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 +#: src/projectmanager.cpp:558 #, c-format -msgid "Checked out revision %1." -msgstr "Effectué l'extraction à la révision « %1 »." +msgid "Could not create language plugin for %1." +msgstr "Impossible de créer le module externe de langage pour « %1 »." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 -#, c-format -msgid "Updated external to revision %1." -msgstr "Effectué la mise à jour en externe à la révision « %1 »." +#: src/projectmanager.cpp:617 +msgid "Invalid URL." +msgstr "URL non valable." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 -#, c-format -msgid "Updated to revision %1." -msgstr "Effectué la mise à jour à la révision « %1 »." +#: src/projectmanager.cpp:623 +msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." +msgstr "Le programme « kdevprj2tdevelop » n'a pas été installé." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 -#, c-format -msgid "External at revision %1." -msgstr "Élément externe à la révision « %1 »." +#: src/generalinfowidget.cpp:58 +msgid "Use global editor settings" +msgstr "Utiliser les paramètres globaux de l'éditeur" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 -#, c-format -msgid "At revision %1." -msgstr "À la révision « %1 »." +#: src/generalinfowidget.cpp:95 +msgid "Could not open %1 for reading." +msgstr "Impossible d'ouvrir %1 en lecture." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 -msgid "External export complete." -msgstr "Exportation externe achevée." +#: src/generalinfowidget.cpp:155 +msgid "Could not open %1 for writing." +msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %1 » en écriture." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 -msgid "Export complete." -msgstr "Exportation achevée." +#: src/generalinfowidget.cpp:186 +msgid "" +"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " +"project version." +msgstr "" +"Impossible de trouver les fichiers « configure.in.in », « configure.in » ou " +"« configure.ac » pour mettre à jour la version du projet." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 -msgid "External checkout complete." -msgstr "Extraction externe achevée." +#: src/generalinfowidget.cpp:215 +msgid "Please enter a path." +msgstr "Veuillez saisir un chemin." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 -msgid "Checkout complete." -msgstr "Extraction achevée." +#: src/generalinfowidget.cpp:220 +msgid "'%1' is not an absolute path." +msgstr "« %1 »n'est pas un chemin absolu." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 -msgid "External update complete." -msgstr "Mise à jour externe achevée." +#: src/generalinfowidget.cpp:226 +msgid "'%1' is not a relative path." +msgstr "« %1 » n'est pas un chemin relatif." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 -msgid "Update complete." -msgstr "Mise à jour complète." +#: src/generalinfowidget.cpp:234 +msgid "'%1' does not exist." +msgstr "« %1 » n'existe pas." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 -#, c-format -msgid "Fetching external item into %1." -msgstr "Rapatrier l'élément externe dans « %1 »." +#: src/generalinfowidget.cpp:238 +msgid "'%1' is not a directory." +msgstr "« %1 » n'est pas un dossier." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 -#, c-format -msgid "Status against revision: %1." -msgstr "État par rapport à la révision : « %1 »." +#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 +msgid "'%1' is a valid project directory." +msgstr "« %1 » est un nom de dossier de projet valable." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 -#, c-format -msgid "Performing status on external item at %1." -msgstr "Vérification de l'état sur l'élément externe à « %1 »." +#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 +msgid "Profile to load" +msgstr "Profil à charger" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 -#, c-format -msgid "Sending %1" -msgstr "Envoi de « %1 »" +#: src/main.cpp:26 +msgid "Files to load" +msgstr "Fichiers à charger" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 -#, c-format -msgid "Adding (bin) %1." -msgstr "Ajout de (binaire) « %1 »." +#: src/main.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "The TDevelop Integrated Development Environment" +msgstr "L'Environnement de Développement Intégré KDevelop" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 -#, c-format -msgid "Adding %1." -msgstr "Ajout de « %1 »." +#: src/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop" +msgstr "KDevelop" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 -#, c-format -msgid "Deleting %1." -msgstr "Suppression de « %1 »." +#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 +msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" +msgstr "(c) 1999-2007, Les développeurs de KDevelop" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 -#, c-format -msgid "Replacing %1." -msgstr "Remplacement de « %1 »." +#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 +msgid "" +"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " +"File and Documentation parts" +msgstr "" +"Coordinateur de publication, améliorations globales, prise en charge du Pascal " +"et du C++, composants « Nouveau fichier » et « Documentation »" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 -msgid "Transmitting file data " -msgstr "Transmission des données du fichier " +#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 +msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" +msgstr "" +"Coordinateur de publication, documentation de l'API, correctifs pour Doxygen et " +"Autoprojects" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 -#, c-format -msgid "Blame %1." -msgstr "Se plaindre de « %1 »." +#: src/main.cpp:38 +msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" +msgstr "" +"Complétement de code C++ avancé, prise en charge du C++, améliorations " +"générales" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 -msgid "Accept Permanently" -msgstr "Accepter de façon permanente" +#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 +msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" +msgstr "" +"Concept initial, architecture de base, une grande partie du code source initial" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 -msgid "Accept Temporarily" -msgstr "Accepter temporairement" +#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 +msgid "KTabBar, bugfixes" +msgstr "KTabBar, corrections de bogues" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 -msgid "Reject" -msgstr "Rejeter" +#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 +msgid "Java & Objective C support" +msgstr "Prise en charge de JAVA et d'OBJECTIVE C" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 -msgid "Hostname" -msgstr "Nom d'hôte" +#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 +msgid "Debugger frontend" +msgstr "Interface du débogueur" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 -msgid "FingerPrint" -msgstr "Empreinte digitale" +#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 +msgid "PHP support, context menu stuff" +msgstr "Prise en charge du PHP, ce qui concerne les menus contextuels" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 -msgid "Valid From" -msgstr "Valider à partir de" +#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 +msgid "TDE application templates" +msgstr "Modèles pour les applications TDE" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 -msgid "Valid Until" -msgstr "Valider jusqu'à" +#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 +msgid "Dist part, bash support, application templates" +msgstr "Composants distribués, prise en charge de BASH, modèles d'applications" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 -msgid "Issuer" -msgstr "Émetteur" +#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 +msgid "Several components, htdig indexing" +msgstr "Plusieurs composants logiciels, indexation avec le programme « htdig »" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 -msgid "Cert" -msgstr "Certificat" +#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 +msgid "Help with Automake manager and persistent class store" +msgstr "Aide du gestionnaire Automake et des classes de stockage persistantes" -#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 -msgid "Subversion File/Directory Status" -msgstr "Fichier Subversion / État du dossier" +#: src/main.cpp:49 +msgid "" +"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements" +msgstr "" +"Correctifs du gestionnaire Automake, mise à jour du module externe Astyle, " +"correctifs du modules externes et améliorations" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 -msgid "Rev" -msgstr "Rév" +#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" +msgstr "" +"Portage vers Qt3, correctifs, prise en charge de Valgrind, Diff et Perforce" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 -msgid "Content" -msgstr "Contenu" +#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "" +"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java " +"support" +msgstr "" +"Composant QEditor, complétement du code, composant logiciel pour les " +"abréviations, prise en charge du C++ et du JAVA" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 -msgid "Select one file to view annotation" -msgstr "Sélectionner un fichier pour voir les annotations" +#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 +msgid "Help with KParts infrastructure" +msgstr "Aide de l'infrastructure KParts" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 -msgid "files" -msgstr "fichiers" +#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 +msgid "Ada support" +msgstr "Prise en charge d'ADA" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 -msgid "Select file from list to view annotation" -msgstr "Sélectionner un fichier dans la liste pour voir les annotations" +#: src/main.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support" +msgstr "Gestionnaire de projet QMake, prise en charge de Qt4" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 -msgid "Blame this revision" -msgstr "Responsable de cette révision" +#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "TQMake projectmanager" +msgstr "Gestionnaire de projet QMake" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 -msgid "Difference to previous revision" -msgstr "Différences par rapport à la révision précédente" +#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes" +msgstr "Modes MDI, Qeditor, corrections de bogues" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 -msgid "No revision was clicked" -msgstr "Vous n'avez cliqué sur aucune révision" +#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 +msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" +msgstr "PartExplorer, réécriture de CvsPart, corrections de bogues" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 -msgid "error" -msgstr "erreur" +#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 +msgid "" +"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " +"patches" +msgstr "" +"Modules externes « Signets », « Remplacement », « Liste des fichiers » et " +"« CTags2 ». Améliorations globales et correctifs" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 -msgid "Subversion Update" -msgstr "Mise à jour de Subversion" +#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 +msgid "Filecreate part and other bits and patches" +msgstr "Composant « Création de fichier », autres parties et correctifs" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 -msgid "the local disk checked out copy." -msgstr "la copie extraite du disque local." +#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 +msgid "ClearCase support" +msgstr "Prise en charge de ClearCase" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 -msgid "the current svn HEAD version." -msgstr "la version HEAD actuelle de svn." +#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 +msgid "Ruby support" +msgstr "Prise en charge de RUBY" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 -#, c-format -msgid "No differences between the file and %1" -msgstr "Pas de différences entre le fichier et « %1 »" +#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 +msgid "Kate editor component" +msgstr "Composant éditeur Kate" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 -msgid "No difference" -msgstr "Aucune différence" +#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 +msgid "HTML documentation component" +msgstr "Composant de documentation HTML" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 -msgid "Commit to remote repository" -msgstr "Valider dans le référentiel distant" +#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 +msgid "Fortran documentation" +msgstr "Documentation sur le FORTRAN" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 -msgid "From working copy" -msgstr "À partir de la copie de travail" +#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 +msgid "Python documentation utility" +msgstr "Utilitaire de documentation sur PYTHON" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 -msgid "Subversion Blame" -msgstr "Responsable de Subversion" +#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 +msgid "Doxygen wizard" +msgstr "Assistant pour Doxygen" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 -#, fuzzy +#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 +#: src/main_assistant.cpp:65 +msgid "Fileselector component" +msgstr "Composant « Sélection de fichiers »" + +#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 +msgid "Designer code" +msgstr "Code du concepteur" + +#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 +msgid "C++ code completion, persistent class store" +msgstr "Complétement du code C++, classes de stockage persistantes" + +#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 +#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 +msgid "Patches" +msgstr "Correctifs" + +#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 +msgid "Help with Perl support" +msgstr "Aide de la prise en charge de PERL" + +#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 +msgid "Documentation index view" +msgstr "Vue indexée de la documentation" + +#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 msgid "" -"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error " -"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE." +"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " +"bugfixes ... " msgstr "" -"Si vous venez d'installer une nouvelle version de KDevelop et que le message " -"d'erreur est « protocole kdevsvn+* inconnu », essayez de redémarrer TDE" +"Recherche dans la documentation, correctifs du gestionnaire de projets Qmake, " +"améliorations de l'utilisabilité, correction de bogues... " -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 +#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 #, fuzzy -msgid "" -"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view " -"differences graphically." +msgid "TQMake project manager patches" +msgstr "Correctifs pour le gestionnaire de projets QMake" + +#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 +msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" msgstr "" -"Vous n'avez pas installé Kompare. Nous vous recommandons d'installer Kompare " -"pour voir les différences graphiquement" +"Nettoyage et corrections de bogues de qEditor, Automake et beaucoup d'autres " +"choses" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 -msgid "No subversion differences" -msgstr "Pas de différences avec « subversion »" +#: src/main.cpp:80 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "SnippetPart, correctifs pour le débogueur et de l'utilisabilité" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 -msgid "Select Files to Commit" -msgstr "Sélectionner les fichiers à valider" +#: src/main.cpp:81 +msgid "Artwork for the Ruby language" +msgstr "Graphismes pour le langage Ruby" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 -msgid "select" -msgstr "sélectionner" +#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 +msgid "Loading Settings" +msgstr "Chargement des paramètres" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 -msgid "status" -msgstr "état" +#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 +msgid "Starting GUI" +msgstr "Démarrage de l'interface graphique" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 -msgid "URL to commit" -msgstr "URL de validation" +#: src/mainwindowshare.cpp:112 +msgid "&Stop" +msgstr "&Arrêter" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 -msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" -msgstr "Pas de fichier(s) ajouté(s) / modifié(s) / supprimé(s) à valider" +#: src/mainwindowshare.cpp:116 +msgid "" +"<b>Stop</b>" +"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). " +"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop." +msgstr "" +"<b>Arrêter</b>" +"<p>Arrête tous les processus en cours d'exécution (comme le processus de " +"construction, la commande « grep », etc). Si elle est placée sur une barre " +"d'outils, cette fonction affiche un menu qui apparaît, permettant de choisir un " +"processus à arrêter." -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Unable to create project directories on repository" -msgstr "Impossible de créer les dossiers du projet sur le référentiel" +#: src/mainwindowshare.cpp:130 +msgid "Lets you switch the menubar on/off." +msgstr "Permet d'activer ou de désactiver la barre de menus." -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Unable to import into repository." -msgstr "Impossible d'importer dans le référentiel." +#: src/mainwindowshare.cpp:136 +msgid "Lets you configure shortcut keys." +msgstr "Permet de configurer les touches de raccourcis clavier." -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Unable to checkout from repository." -msgstr "Impossible d'extraire à partir du référentiel." +#: src/mainwindowshare.cpp:142 +msgid "Lets you configure toolbars." +msgstr "Permet de configurer les barres d'outils." -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 -msgid "Perforce Submit" -msgstr "Validation « Perforce »" +#: src/mainwindowshare.cpp:148 +msgid "Lets you configure system notifications." +msgstr "Permet de configurer les notifications du système." -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 -msgid "&Enter description:" -msgstr "Saisiss&ez une description :" +#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 +#: src/mainwindowshare.cpp:298 +#, fuzzy +msgid "Configure TDevelop" +msgstr "Configurer KDevelop" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 -msgid "C&lient:" -msgstr "C&lient :" +#: src/mainwindowshare.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "Lets you customize TDevelop." +msgstr "Permet de personnaliser KDevelop." -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 -msgid "&User:" -msgstr "&Utilisateur :" +#: src/mainwindowshare.cpp:157 +msgid "Show statusbar" +msgstr "Afficher la barre d'état" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 -msgid "&File(s):" -msgstr "&Fichier(s) :" +#: src/mainwindowshare.cpp:158 +msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar." +msgstr "<b>Afficher la barre d'état</b><p>Cache ou affiche la barre d'état." -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 -msgid "Please enter the P4 client name." -msgstr "Veuillez saisir le nom du client « P4 »." +#: src/mainwindowshare.cpp:160 +msgid "&Next Window" +msgstr "Fe&nêtre suivante" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 -msgid "Please enter the P4 user." -msgstr "Veuillez saisir le nom de l'utilisateur « P4 »." +#: src/mainwindowshare.cpp:161 +msgid "Next window" +msgstr "Fenêtre suivante" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 -msgid "The changelist does not contain any files." -msgstr "La liste des changements ne contient aucun fichier." +#: src/mainwindowshare.cpp:162 +msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window." +msgstr "<b>Fenêtre suivante</b><p>Bascule vers la fenêtre suivante." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 -msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit." -msgstr "<b>Modifier</b><p>Ouvre le(s) fichier(s) dans l'espace de travail." +#: src/mainwindowshare.cpp:164 +msgid "&Previous Window" +msgstr "&Fenêtre précédente" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 -msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files." -msgstr "" -"<b>Revenir à une version antérieure</b>" -"<p>Abandonne les modifications apportées aux fichiers ouverts." +#: src/mainwindowshare.cpp:165 +msgid "Previous window" +msgstr "Fenêtre précédente" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 -msgid "Submit" -msgstr "Valider" +#: src/mainwindowshare.cpp:166 +msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window." +msgstr "<b>Fenêtre précédente</b><p>Bascule vers la fenêtre précédente." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 -msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot." -msgstr "" -"<b>Valider</b>" -"<p>Envoie au référentiel les modifications apportées aux fichiers ouverts." +#: src/mainwindowshare.cpp:168 +msgid "&Last Accessed Window" +msgstr "&Dernière fenêtre utilsée" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 -msgid "Sync" -msgstr "Synchronisation" +#: src/mainwindowshare.cpp:169 +msgid "Last accessed window" +msgstr "Dernière fenêtre utilisée" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 -msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace." +#: src/mainwindowshare.cpp:170 +msgid "" +"<b>Last accessed window</b>" +"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by " +"repeating the Up key)." msgstr "" -"<b>Synchronisation</b>" -"<p>Copie les fichiers depuis le référentiel dans l'espace de travail." +"<b>Dernière fenêtre utilisée</b>" +"<p>Bascule sur la dernière fenêtre utilisée (maintenir enfoncées à la fois les " +"touches « ALT » et « Flèche haut » pour choisir la fenêtre)." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 -msgid "Diff Against Repository" -msgstr "Différences avec le référentiel" +#: src/mainwindowshare.cpp:172 +msgid "&First Accessed Window" +msgstr "Première &fenêtre utilisée" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 -msgid "Diff against repository" -msgstr "Différences avec le référentiel" +#: src/mainwindowshare.cpp:173 +msgid "First accessed window" +msgstr "Première fenêtre utilisée" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 +#: src/mainwindowshare.cpp:174 msgid "" -"<b>Diff against repository</b>" -"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot." +"<b>First accessed window</b>" +"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on " +"by repeating the Down key)." msgstr "" -"<b>Différences avec le référentiel</b>" -"<p>Compare un fichier de l'espace de travail client à une révision contenue " -"dans le référentiel." +"<b>Première fenêtre utilisée</b>" +"<p>Bascule sur la première fenêtre utilisée (maintenir enfoncées à la fois les " +"touches « ALT » et « Flèche bas » pour choisir la fenêtre)." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 -msgid "Add to Repository" -msgstr "Ajouter au référentiel" +#: src/mainwindowshare.cpp:176 +msgid "Configure Plugins..." +msgstr "Configurer les modules externes..." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 -msgid "Add to repository" -msgstr "Ajouter au référentiel" +#: src/mainwindowshare.cpp:178 +msgid "Configure &Editor..." +msgstr "Configurer l'édit&eur..." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 -msgid "" -"<b>Add to repository</b>" -"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot." +#: src/mainwindowshare.cpp:179 +msgid "Configure editor settings" +msgstr "Configurer les paramètres de l'éditeur" + +#: src/mainwindowshare.cpp:180 +msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog." msgstr "" -"<b>Ajouter au référentiel</b>" -"<p>Ouvre le(s) fichier(s) dans un espace de travail client pour ajout au " -"référentiel." +"<b>Configurer l'éditeur</b>" +"<p>Ouvre la boîte de dialogue de configuration de l'éditeur." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 -msgid "Remove From Repository" -msgstr "Supprimer du référentiel" +#: src/mainwindowshare.cpp:442 +msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off." +msgstr "" +"<b>Afficher la barre de menus</b>" +"<p>Permet d'activer ou de désactiver la barre de menus." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 +#: src/main_assistant.cpp:32 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Remove from repository</b>" -"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot." +"The TDevelop Integrated Development Environment:\n" +"assistant and documentation viewer" msgstr "" -"<b>Supprimer du référentiel</b>" -"<p>Ouvre le(s) fichier(s) dans un espace de travail client pour suppression du " -"référentiel." +"L'Environnement de Développement Intégré KDevelop :\n" +"assistant et afficheur de documentation" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 -msgid "Perforce" -msgstr "Perforce" +#: src/main_assistant.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop Assistant" +msgstr "Assistant KDevelop" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 -msgid "Cannot handle directories, please select single files" -msgstr "" -"Impossible de manipuler les dossiers, veuillez sélectionner des fichiers " -"individuels" +#: src/languageselectwidget.cpp:65 +msgid "Additional Language Support" +msgstr "Prise en charge de langages de programmation supplémentaires" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 -msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" +#: src/languageselectwidget.cpp:115 +msgid "" +"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might " +"contain." msgstr "" -"Voulez-vous vraiment restaurer le fichier « %1 » et perdre tous vos " -"changements ?" +"Le langage principale est « %1 ». Sélectionnez les langages supplémentaires que " +"pourrait contenir le projet." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -msgid "Do Not Revert" -msgstr "Ne pas restaurer" +#: src/editorproxy.cpp:48 +msgid "Show Context Menu" +msgstr "Afficher le menu contextuel" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 -msgid "Submitting of subdirectories is not supported" -msgstr "La soumission de sous-dossiers n'est pas prise en charge" +#: src/statusbar.cpp:101 +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " Ligne : %1 colonne : %2 " -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 -msgid "P4 output errors during diff." -msgstr "P4 a généré des erreurs lors de l'analyse des différences." +#: src/projectsession.cpp:81 +msgid "" +"The file %1 does not contain valid XML.\n" +"The loading of the session failed." +msgstr "" +"Le fichier %1 ne contient pas de XML valable.\n" +"Le chargement de la session a échoué." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 -msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" +#: src/projectsession.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "" +"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session " +"('KDevPrjSession').\n" msgstr "" -"P4 a généré des erreurs lors de l'analyse des différences. Voulez-vous toujours " -"continuer ?" +"Le fichier %1 ne contient pas de session de projet KDevelop valable " +"(« KDevPrjSession »).\n" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "No Differences Found" -msgstr "Aucune différence trouvée" +#: src/projectsession.cpp:95 +msgid "The document type seems to be: '%1'." +msgstr "Le type du document semble être : « %1 »." -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -#, c-format -msgid "Log failed with exitStatus == %1" -msgstr "Échec du journal avec état de sortie == %1" +#: src/newui/button.cpp:58 +msgid "Assign Accelerator..." +msgstr "Affecter l'accélérateur..." -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -msgid "Log Failed" -msgstr "Échec du journal" +#: src/newui/button.cpp:60 +msgid "Clear Accelerator" +msgstr "Effacer l'accélérateur" -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 -msgid "User" -msgstr "Utilisateur" +#: src/newui/button.cpp:318 +msgid "Change Button Number" +msgstr "Modifier le numéro de la fonction" -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 -msgid "No files from your query are marked as being edited." -msgstr "Aucun fichier dans votre recherche n'a été marqué comme modifié." +#: src/newui/button.cpp:318 +msgid "New accelerator number:" +msgstr "Numéro du nouvel accélérateur :" -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 -msgid "invalid link clicked" -msgstr "lien non valable cliqué" +#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 +msgid "Move to left dock" +msgstr "Aller vers l'inscrustation à gauche" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 -msgid "" -"You are committing your changes without any comment. This is not a good " -"practice. Continue anyway?" -msgstr "" -"Vous êtes sur le point de valider vos changements sans ajouter de commentaires. " -"Ce n'est pas une bonne pratique. Voulez-vous vraiment continuer ?" +#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 +msgid "Move to right dock" +msgstr "Aller vers l'incrustation à droite" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 -msgid "CVS Commit Warning" -msgstr "Avertissement pour la validation avec CVS" +#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 +msgid "Move to bottom dock" +msgstr "Aller vers l'incrustation du bas" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 -msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" -msgstr "askWhenCommittingEmptyLogs" +#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop Profile Editor" +msgstr "Éditeur de profils KDevelop" -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 -msgid "CVS Log & Diff Dialog" -msgstr "Boîte de dialogue pour les commandes « log » et « diff » de CVS" +#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 +msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" +msgstr "(c) 2004, Les développeurs de KDevelop" -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 -msgid "Log From CVS" -msgstr "Fichier journal provenant de CVS" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 +msgid "Core Plugins" +msgstr "Modules externes « core »" -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 -msgid "Diff between %1 and %2" -msgstr "Différences entre « %1 » et « %2 »" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 +msgid "Global Plugins" +msgstr "Modules externes globaux" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 -msgid "Error: passed revisions are empty!" -msgstr "Erreur : les versions transmises sont vides !" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 +msgid "Project Plugins" +msgstr "Modules externes du projet" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 -msgid "Error During Diff" -msgstr "Erreur pendant le « diff »" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 +msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" +msgstr "Supprimer le profil sélectionné et tous ses sous-profils ?" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -msgid "An error occurred during diffing." -msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'analyse des différences." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 +msgid "" +"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." +msgstr "" +"Impossible de supprimer ce profil, car ce n'est pas un profil local (créé par " +"l'utilisateur)." -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 -#, c-format -msgid "Started job: %1" -msgstr "Tâche démarrée : %1" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 +msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." +msgstr "" +"Ce module externe est déjà contenu dans la liste des modules externes " +"désactivés." -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 -msgid "*** Job canceled by user request ***" -msgstr "*** Tâche annulée à la demande de l'utilisateur ***" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 +msgid "Enable Plugin" +msgstr "Activer le module externe" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 -#, c-format -msgid "Job finished with exitCode == %1" -msgstr "La tâche s'est terminée avec le code de retour == %1" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 +msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." +msgstr "" +"Ce module externe est déjà contenu dans la liste des modules externes activés." -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 -msgid "Done CVS command ..." -msgstr "Commande CVS terminée..." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 +msgid "Disable Plugin" +msgstr "Désactiver le module externe" -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 -msgid "CVS Annotate Dialog" -msgstr "Boîte de dialogue d'annotation de CVS" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 +msgid "Switch Header/Implementation" +msgstr "Basculer entre déclaration / implémentation" -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 -msgid "Annotate" -msgstr "Annoter" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257 +msgid "Switch between header and implementation files" +msgstr "Basculer entre les fichiers d'en-tête et d'implémentation" -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 -#, c-format -msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" -msgstr "Échec de l'annotation avec état de sortie == %1" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258 +msgid "" +"<b>Switch Header/Implementation</b>" +"<p>If you are currently looking at a header file, this brings you to the " +"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file " +"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file." +msgstr "" +"<b>Basculer entre les fichiers d'en-tête / d'implémentation</b>" +"<p>Si vous consultez régulièrement un fichier d'en-tête, cette option vous " +"amène au fichier d'implémentation correspondant. Si vous consultez un fichier " +"d'implémentation (« .cpp », etc.), cette option vous amène au fichier d'en-tête " +"correspondant." -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 -msgid "Annotate Failed" -msgstr "Échec de l'annotation" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128 +msgid "Complete Text" +msgstr "Compléter le texte" -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 -msgid "The selected revision does not exist." -msgstr "La version sélectionnée n'existe pas." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270 +msgid "Complete current expression" +msgstr "Compléter l'expression actuelle" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271 msgid "" -"Open a project first.\n" -"Operation will be aborted." +"<b>Complete Text</p>" +"<p>Completes current expression using memory class store for the current " +"project and persistent class stores for external libraries." msgstr "" -"Ouvrez d'abord un projet.\n" -"L'opération sera interrompue." +"<b>Compléter le texte</p>" +"<p>Complète l'expression actuelle à l'aide de la classe de stockage pour le " +"projet en cours et des classes de stockage persistantes pour les bibliothèques " +"externes." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 -msgid "" -"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" -"and start this new one?" -msgstr "" -"Une autre opération avec CVS est en cours d'exécution : voulez-vous l'annuler\n" -"et lancer cette nouvelle opération ?" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276 +msgid "Create Accessor Methods" +msgstr "Créer des méthodes accesseur" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 -msgid "CVS: Operation Already Pending " -msgstr "CVS : une opération est déjà en attente " +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690 +msgid "Make Member" +msgstr "Ajouter un membre" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 -msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283 +msgid "Make member" +msgstr "Ajouter un membre" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691 +msgid "" +"<b>Make member</b>" +"<p>Creates a class member function in implementation file based on the member " +"declaration at the current line." msgstr "" -"Aucun des fichiers sélectionnés ne semble être valable pour le référentiel." +"<b>Ajouter un membre</b>" +"<p>Crée une fonction membre d'une classe dans le fichier d'implémentation basée " +"sur la déclaration de membre à la ligne actuelle." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 -msgid "Unable to checkout" -msgstr "Impossible d'effectuer l'extraction" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288 +msgid "Navigation Menu" +msgstr "Menu de navigation" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 -msgid "Do you really want to unedit the selected files?" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291 +msgid "Show the navigation-menu" +msgstr "Afficher le menu de navigation" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292 +msgid "" +"<b>Navigate</b>" +"<p>Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the " +"cursor." msgstr "" -"Voulez-vous vraiment annuler les modifications effectuées sur les fichiers " -"sélectionnés ?" +"<b>Navguer</b>" +"<p>Affiche un menu de navigation basé sur l'évaluation de type de l'élément " +"situé sous le curseur." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 -msgid "CVS - Unedit Files" -msgstr "CVS — Annuler l'édition des fichiers" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163 +msgid "Generate a new class" +msgstr "Générer une nouvelle classe" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 -msgid "Unedit" -msgstr "Annuler l'édition" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300 +msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." +msgstr "<b>Nouvelle classe</b><p>Appelle l'assistant <b>Nouvelle classe</b>." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 -msgid "Do Not Unedit" -msgstr "Ne pas annuler l'édition" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263 +msgid "C++ Support" +msgstr "Prise en charge du C++" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 -msgid "Sorry, cannot diff." -msgstr "Désolé, impossible de lancer la commande « diff »." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446 +msgid "C++ Class Generator" +msgstr "Générateur de classes C++" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 -msgid "Creating Tag/Branch for files ..." -msgstr "Création d'une marque / branche pour les fichiers..." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451 +msgid "C++ Parsing" +msgstr "Analyse de la syntaxe C++" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 -msgid "Removing Tag from files ..." -msgstr "Supprimer la marque des fichiers..." +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107 +msgid "Problems" +msgstr "Problèmes" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 +msgid "Problem reporter" +msgstr "Rapporteur de problèmes" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740 msgid "" -"Unable to find the Cervisia KPart. \n" -"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" -"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" +"<b>Go to declaration</b>" +"<p>Provides a menu to select available function declarations in the current " +"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) " +"or source (if the current file is a header) file." msgstr "" -"Impossible de trouver le composant KPart de Cervisia.\n" -"L'intégration de Cervisia ne sera pas disponible.\n" -"Vérifiez votre installation de Cervisia et réessayez. Raison :\n" +"<b>Aller à la déclaration</b>" +"<p>Fournit un menu permettant de sélectionner les déclarations de fonctions " +"disponibles dans le fichier actuel et dans le fichier d'en-tête (si le fichier " +"en cours est une implémentation) ou le fichier source correspondant (si le " +"fichier en cours est un en-tête)." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 -msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784 +msgid "" +"<b>Go to definition</b>" +"<p>Provides a menu to select available function definitions in the current file " +"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or " +"source (if the current file is a header) file." msgstr "" -"Voulez-vous que les fichiers soient ajoutés au référentiel CVS également ?" +"<b>Aller à la définition</b>" +"<p>Fournit un menu permettant de sélectionner les définitions de fonctions " +"disponibles dans le fichier actuel et dans le fichier d'en-tête (si le fichier " +"en cours est une implémentation) ou le fichier source correspondant (si le " +"fichier actuel est un en-tête)." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 -msgid "CVS - New Files Added to Project" -msgstr "CVS — Nouveaux fichiers ajoutés au projet" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824 +msgid "Extract Interface..." +msgstr "Extraire l'interface..." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 -msgid "Do Not Add" -msgstr "Ne pas ajouter" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825 +msgid "" +"<b>Extract interface</b>" +"<p>Extracts interface from the selected class and creates a new class with this " +"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is " +"created." +msgstr "" +"<b>Extraire l'interface</b>" +"<p>Extrait l'interface depuis la classe sélectionnée et crée une nouvelle " +"classe avec cette interface. Aucun code d'implémentation n'est extrait ou créé." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 -msgid "askWhenAddingNewFiles" -msgstr "askWhenAddingNewFiles" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671 +msgid "Create or Select Implementation..." +msgstr "Créer ou sélectionner l'implémentation..." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672 msgid "" -"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" -"Warning: They will be removed from disk too." +"<b>Create or select implementation</b>" +"<p>Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated " +"KDevDesigner." msgstr "" -"Voulez-vous qu'ils soient supprimés du référentiel CVS également ?\n" -"Avertissement : ils seront supprimés du disque également." +"<b>Créer ou sélectionner l'implémentation</b>" +"<p>Crée ou sélectionne une sous-classe du formulaire sélectionné pour " +"l'utiliser avec l'application KDevDesigner intégrée." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 -msgid "CVS - Files Removed From Project" -msgstr "CVS — Fichiers supprimés du projet" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427 +msgid "Please select a class." +msgstr "Veuillez sélectionner une classe." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 -msgid "askWhenRemovingFiles" -msgstr "askWhenRemovingFiles" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:492 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 +msgid "Updating..." +msgstr "Mise à jour..." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 -msgid "Operation aborted (process killed)." -msgstr "Opération interrompue (processus tué)." +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:591 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 +msgid "Done" +msgstr "Terminé" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 -msgid "CVS Diff" -msgstr "Commande « diff » de CVS" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "" +"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " +"installed.\n" +"Remove old pcs files?" +msgstr "" +"Les classes de stockage persistantes seront désactivées : la version de « pcs » " +"que vous avez installée est incorrecte.\n" +"Supprimer les anciens fichiers « pcs » ?" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 -msgid "CVS outputted errors during diff." -msgstr "CVS a généré des erreurs au cours de l'exécution de « diff »." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262 +msgid "File %1 already exists" +msgstr "Le fichier « %1 » existe déjà" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 -msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 +#: languages/php/phperrorview.cpp:86 +msgid "" +"<b>Problem reporter</b>" +"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO " +"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or " +"FIXME entry, just type" +"<br><tt>//@todo my todo</tt>" +"<br><tt>//TODO: my todo</tt>" +"<br><tt>//FIXME fix this</tt>" msgstr "" -"CVS a généré des erreurs au cours de l'exécution de « diff ». Voulez-vous " -"encore continuer ?" +"<b>Rapporteur de problèmes</b>" +"<p>Cette fenêtre signale divers « problèmes » relatifs à votre projet. Elle " +"affiche les éléments « TODO », « FIXME » et les erreurs détectées par un " +"analyseur syntaxique de langage. Pour ajouter un élément « TODO » ou « FIXME », " +"saisissez simplement" +"<br><tt>//@todo ma tâche</tt>" +"<br><tt>//TODO: ma tâche</tt> " +"<br><tt>//FIXME corriger ceci</tt>" -#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 -msgid "Error while guessing repository location." -msgstr "Erreur lors de l'estimation de l'emplacement du référentiel." +#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 +#: languages/php/phperrorview.cpp:102 +msgid "Level" +msgstr "Niveau" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 -msgid "CVS Checkout" -msgstr "Extraire de CVS" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 +msgid "Current" +msgstr "Actuelle" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 -msgid "Please, choose a valid working directory" -msgstr "Veuillez choisir un dossier de travail valable" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121 +msgid "Errors" +msgstr "Problèmes" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 -msgid "Please, choose a CVS server." -msgstr "Veuillez choisir un serveur CVS." +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132 +msgid "Warnings" +msgstr "Avertissements" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 -msgid "Please, fill the CVS module field." -msgstr "Veuillez remplir le champ du module CVS." +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421 +#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 +#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 +msgid "Fixme" +msgstr "Corrigez-moi" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419 +#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 +#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 +msgid "Todo" +msgstr "À faire" + +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124 +msgid "Filtered" +msgstr "Filtré" + +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154 +#, c-format +msgid "Filtered: %1" +msgstr "Filtré : « %1 »" + +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94 +#: languages/php/phperrorview.cpp:185 +msgid "Column" +msgstr "Colonne" + +#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225 +#: languages/java/problemreporter.cpp:95 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 +msgid "Problem" +msgstr "Problème" + +#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 +#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 +msgid "Create Subclass of " +msgstr "Créer une sous-classe de " + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 msgid "" -"<b>CVS</b>" -"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS " -"Service." +"tried include-path-resolution while another resolution-process was still " +"running" msgstr "" -"<b>CVS</b>" -"<p>Fenêtre des opérations de « Concurrent Versions System ». Affiche la sortie " -"du service CVS de Cervisia." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 -msgid "CvsService Output" -msgstr "Sortie de CvsService" +"Une tentative de résolution de chemin d'inclusion est survenue alors qu'un " +"autre processus de résolution était encore en cours" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 -msgid "CvsService" -msgstr "CvsService" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 +msgid "Makefile is missing in folder \"%1\"" +msgstr "Le Makefile est absent dans le dossier « %1 »" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 -msgid "cvs output" -msgstr "Sortie de CVS" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 +#, c-format +msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1" +msgstr "" +"Un problème est survenu en essayant de résoudre les chemins d'inclusion pour " +"« %1 »" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 -msgid "&Commit to Repository" -msgstr "&Valider dans le référentiel" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277 +msgid "Cached: " +msgstr "Mis en mémoire cache : " -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 -msgid "&Difference Between Revisions" -msgstr "&Différences entre les révisions" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301 +msgid "Filename %1 seems to be malformed" +msgstr "Le nom de fichier « %1 » semble être mal formé" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 -msgid "Build difference" -msgstr "Construire les différences" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "Could not start the make-process" +msgstr "Impossible de démarrer le processus « make »" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 -msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 +msgid "make-process finished with nonzero exit-status" msgstr "" -"<b>Construire les différences</b>" -"<p>Construit les différences entre deux versions." +"Le processus « make » s'est terminé avec un état de sortie différent de zéro" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 -msgid "Generate &Log" -msgstr "Générer un fichier journa&l" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 +#, c-format +msgid "output: %1" +msgstr "Sortie : %1" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 -msgid "Generate log" -msgstr "Générer un fichier journal" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 +msgid "make-process failed" +msgstr "Le processus « make » a échoué" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 -msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 +msgid "Recursive make-call failed" +msgstr "L'appel récursif de « make » a échoué" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 +msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2" msgstr "" -"<b>Générer un fichier journal</b>" -"<p>Produit un journal pour ce fichier." +"La chaîne de caractères du paramètre « %1 » ne semble pas être valable. La " +"sortie était : %2" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 -msgid "&Annotate" -msgstr "&Annoter" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 +msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2" +msgstr "Le dossier « %1 » n'existe pas. La sortie était : %2" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 -msgid "Generate annotations" -msgstr "Générer les annotations" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 +msgid "Recursive make-call malformed" +msgstr "Appel récursif de « make » mal formé" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 -msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file." -msgstr "<b>Annoter</b><p>Produit des annotations pour ce fichier." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 +#, c-format +msgid "Output was: %2" +msgstr "La sortie était : %2" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 -msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository." -msgstr "<b>Ajouter au référentiel</b><p>Ajoute le fichier au référentiel." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 +msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call" +msgstr "La sortie semble ne pas être un appel « gcc » ou « g++ » valable" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 -msgid "&Edit Files" -msgstr "Modifi&er les fichiers" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 +msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" +msgstr "Dossier : « %1 » Commande : « %2 » Sortie : « %3 »" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 -msgid "Mark as being edited" -msgstr "Marquer comme étant modifié(s)" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 +msgid "typeless" +msgstr "sans type" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 -msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited." -msgstr "" -"<b>Marquer comme étant modifié(s)</b>" -"<p>Marque le(s) fichier(s) comme étant modifié(s)." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 +msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" +msgstr "valeur booléenne, 1 octet, ( « true » ou « false » )" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 -msgid "&Unedit Files" -msgstr "A&nnuler l'édition des fichiers" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 +msgid "signed/unsigned character, 1 byte" +msgstr "caractère signé / non signé, 1 octet" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 -msgid "Remove editing mark from files" -msgstr "Supprimer la marque de modification des fichiers" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 +msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" +msgstr "caractère signé, 1 octet, entre « -128 » et « 127 »" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 -msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files." -msgstr "" -"<b>Supprimer la marque de modification des fichiers</b>" -"<p>Supprime la marque de modification des fichiers." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 +msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" +msgstr "caractère non signé, 1 octet, entre « 0 » et « 255 »" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 -msgid "&Show Editors" -msgstr "&Afficher les éditeurs" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 +msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" +msgstr "caractère larger, 2 octets, entre « 0 » et « 65 535 »" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 -msgid "Show editors" -msgstr "Afficher les éditeurs" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" +msgstr "entier signé, 4 octets, entre « -2 147 483 648 » et « 2 147 483 647 »" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 -msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files." -msgstr "" -"<b>Afficher les éditeurs</b>" -"<p>Affiche la liste des utilisateurs qui modifient des fichiers." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 +msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" +msgstr "entier non signé, 4 octets, entre « 0 »et « 4 294 967 295 »" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 -msgid "Add to Repository as &Binary" -msgstr "Ajouter au référentiel en tant que &binaire" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 +msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" +msgstr "entier court, 2 octets, entre « -32 768 » et « 32 768 »" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 -msgid "Add file to repository as binary" -msgstr "Ajouter au référentiel en tant que binaire" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 +msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" +msgstr "entier court non signé, 2 octets, entre « 0 » et « 65 535 »" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 -msgid "" -"<b>Add to repository as binary</b>" -"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 +#, fuzzy +msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38" msgstr "" -"<b>Ajouter au référentiel en tant que binaire</b>" -"<p>Ajoute le fichier au référentiel en tant que fichier binaire (option " -"« -kb »)." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 -msgid "&Update/Revert to Another Release" -msgstr "Mettre à jour / revenir à une a&utre version" +"valeur à virgule flottante, 4 octets, entre environ « -3,4E+38 » et " +"« 3,4E+38 »" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 -msgid "Update/revert" -msgstr "Mettre à jour / revenir à une version antérieure" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308" +msgstr "" +"valeur à virgule flottante double précision, 8 octets, entre environ " +"« -1,8E+308 » et « 1,8E+308 »" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 +#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Update/revert to another release</b>" -"<p>Updates/reverts file(s) to another release." +"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932" msgstr "" -"<b>Mettre à jour / revenir à une autre version</b>" -"<p>Met à jour / rétablit le(s) fichier(s) à une autre version." +"valeur à virgule flottante quadruple précision, 10 octets, entre environ " +"« -3,4E+4932 » et « 3,4E+4932 »" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 -msgid "R&emove Sticky Flag" -msgstr "Supprim&er le drapeau « sticky »" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system" +msgstr "entier non signé, nombre d'octets dépendant du système d'exploitation" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 -msgid "Remove sticky flag" -msgstr "Supprimer le drapeau « sticky »" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81 +msgid "Use as Private" +msgstr "Utiliser comme « privée »" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 -msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)." -msgstr "" -"<b>Supprimer le drapeau « sticky »</b>" -"<p>Supprime le drapeau « sticky » du(des) fichier(s)." +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83 +msgid "Use as Protected" +msgstr "Utiliser comme « protégée »" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 -msgid "Make &Tag/Branch" -msgstr "Ajou&ter une marque / branche" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85 +msgid "Use as Public" +msgstr "Utiliser comme « publique »" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 -msgid "Make tag/branch" -msgstr "Ajouter une marque / branche" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88 +msgid "Unset" +msgstr "Déparamétrer" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 -msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)." -msgstr "" -"<b>Ajouter une marque / branche</b>" -"<p>Ajoute une marque ou une branche au(x) fichier(s) sélectionné(s)." +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92 +msgid "Extend Base Class Functionality" +msgstr "Étendre la fonctionnalité de la classe de base" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 -msgid "&Delete Tag" -msgstr "S&upprimer une marque" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94 +msgid "Replace Base Class Method" +msgstr "Remplacer la méthode de la classe de base" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 -msgid "Delete tag" -msgstr "Supprimer une marque" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346 +msgid "" +"Objective C does not support multiple inheritance.\n" +"Only the first base class in the list will be taken into account." +msgstr "" +"L'OBJECTIVE-C ne prend pas en charge l'héritage multiple.\n" +"Seule la première classe de base dans la liste sera prise en compte." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 -msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)." +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386 +#, fuzzy +msgid "" +"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in " +"base class list." msgstr "" -"<b>Supprimer une marque</b>" -"<p>Supprime une marque du(des) fichier(s) sélectionné(s)." +"L'héritage multiple nécessite que la dérivée de « QObject » soit la première et " +"l'unique dans la liste des classes de base." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 -msgid "&Ignore in CVS Operations" -msgstr "&Ignorer lors des opérations avec CVS" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014 +#, fuzzy +msgid "Slots (TQt-specific)" +msgstr "Connecteurs (spécifique à Qt)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 -msgid "Ignore in CVS operations" -msgstr "Ignorer lors des opérations avec CVS" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015 +msgid "Attributes" +msgstr "Attributs" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 -msgid "" -"<b>Ignore in CVS operations</b>" -"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file." -msgstr "" -"<b>Ignorer lors des opérations avec CVS</b>" -"<p>Ignorer le(s) fichier(s) en l'(les) ajoutant au fichier « .cvsignore »." +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214 +msgid "replace" +msgstr "remplacer" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 -msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" -msgstr "&Ne pas ignorer lors des opérations avec CVS" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529 +msgid "extend" +msgstr "étendre" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 -msgid "Do not ignore in CVS operations" -msgstr "Ne pas ignorer lors des opérations avec CVS" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327 +msgid "You must enter a classname." +msgstr "Vous devez saisir un nom de classe." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334 +msgid "You must enter a name for the header file." +msgstr "Vous devez saisir un nom pour le fichier d'en-tête." + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340 +msgid "You must enter a name for the implementation file." +msgstr "Vous devez saisir un nom pour le fichier d'implémentation." + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347 msgid "" -"<b>Do not ignore in CVS operations</b>" -"<p>Do not ignore file(s) by removing\n" -"it from .cvsignore file." +"Generated files will always be added to the active directory, so you must not " +"give an explicit subdirectory." msgstr "" -"<b>Ne pas ignorer lors des opérations avec CVS</b>" -"<p>Ne pas ignorer le(s) fichier(s) en le(s) supprimant du fichier\n" -"« .cvsignore »." +"Comme les fichiers générés seront toujours ajoutés au dossier actif, vous ne " +"devez pas indiquer un sous-dossier explicite." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 -msgid "&Log to Server" -msgstr "Se &connecter au serveur" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374 +#, fuzzy +msgid "" +"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." +msgstr "" +"KDevelop n'est pas en mesure d'ajouter des classes aux fichiers d'en-tête ou " +"d'implémentation existants." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 -msgid "Login to server" -msgstr "Se connecter au serveur" +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840 +msgid "Cannot write to implementation file" +msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier d'implémentation" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 -msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server." -msgstr "<b>Se connecter au serveur</b><p>Se connecte au serveur CVS." +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064 +msgid "Cannot write to header file" +msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier d'en-tête" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 -msgid "L&ogout From Server" -msgstr "Se déc&onnecter du serveur" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 +msgid "Jump to %1 %2" +msgstr "Aller directement à « %1 %2 »" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 -msgid "Logout from server" -msgstr "Se déconnecter du serveur" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437 +msgid "Jump to declaration of %1(...)" +msgstr "Aller directement à la déclaration de « %1(...) »" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 -msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server." -msgstr "<b>Se déconnecter du serveur</b><p>Se déconnecte du serveur CVS." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 +msgid "Jump to definition of %1(...)" +msgstr "Aller directement à la définition de « %1(...) »" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 -msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file." -msgstr "" -"<b>Générer les annotations</b>" -"<p>Produit une sortie d'annotations pour ce fichier." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571 +#, c-format +msgid "Jump to %1" +msgstr "Aller directement à « %1 »" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 -msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited." -msgstr "" -"<b>Marquer comme étant modifié(s)</b>" -"<p>Marque le(s) fichier(s) comme étant modifié(s)." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593 +msgid " is unresolved" +msgstr " est non résolu" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 -msgid "Init CVS Repository" -msgstr "Initialiser le référentiel CVS" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595 +msgid " (builtin " +msgstr " (builtin " -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 -msgid "" -"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." -msgstr "" -"La commande « cvs init » ne s'est pas terminée normalement. Veuillez vérifier " -"que CVS est installé et fonctionne correctement." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539 +msgid "Show %1 %2" +msgstr "Afficher « %1 » « %2 »" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 -msgid "" -"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." -msgstr "" -"La commande « cvs init » s'est terminée avec l'état %1. Veuillez vérifier que " -"l'emplacement de « cvs » est correct." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "Afficher « %1 »" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 -msgid "" -"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." -msgstr "" -"La commande « cvs import » ne s'est pas terminée normalement. Veuillez vérifier " -"que « cvs » est installé et fonctionne correctement." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647 +msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" +msgstr "#include « %1 » ( définit « %2 » )" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 -msgid "" -"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." -msgstr "" -"La commande « cvs import » s'est terminée avec l'état %1. Veuillez vérifier que " -"l'emplacement de « cvs » est correct." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795 +#, c-format +msgid "Comment on %1" +msgstr "Commentaire sur « %1 " -#: lib/cppparser/errors.cpp:23 -msgid "Internal Error" -msgstr "Erreur interne" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698 +msgid "Specialized from \"%1\"" +msgstr "Spécialisé à partir de « %1 »" -#: lib/cppparser/errors.cpp:24 -msgid "Syntax Error before '%1'" -msgstr "Erreur de syntaxe avant « %1 »" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707 +msgid "Template-param \"%1\"" +msgstr "Paramètre du modèle « %1 »" -#: lib/cppparser/errors.cpp:25 -msgid "Parse Error before '%1'" -msgstr "Erreur d'analyse avant « %1 »" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719 +msgid "Return-type \"%1\"" +msgstr "Type de retour « %1 »" -#: lib/cppparser/driver.cpp:386 -#, c-format -msgid "Could not find include file %1" -msgstr "Impossible de trouver le fichier d'inclusion « %1 »" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727 +msgid "Argument-types" +msgstr "Types d'arguments" -#: lib/cppparser/parser.cpp:140 -msgid "<eof>" -msgstr "<eof>" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737 +msgid "Argument \"%1\"" +msgstr "Argument « %1 »" -#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929 -msgid "expression expected" -msgstr "Une expression est attendue" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749 +msgid "Trace" +msgstr "Tracer" -#: lib/cppparser/parser.cpp:583 -msgid "Declaration syntax error" -msgstr "Erreur de syntaxe dans la déclaration" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756 +msgid "%1 -> %2" +msgstr "« %1 » -> « %2 »" -#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817 -#: lib/cppparser/parser.cpp:3290 -msgid "} expected" -msgstr "Une « } » est attendue" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54 +msgid "Comment" +msgstr "Commentaire" -#: lib/cppparser/parser.cpp:671 -msgid "namespace expected" -msgstr "Un espace de noms est attendu" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782 +msgid "Base-class \"%1\"" +msgstr "Classe de base « %1 »" -#: lib/cppparser/parser.cpp:675 -msgid "{ expected" -msgstr "Une « { » est attendue" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788 +msgid "Nested in \"%1\"" +msgstr "Imbriqué dans « %1 »" -#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010 -msgid "Namespace name expected" -msgstr "Nom de l'espace de noms attendu" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957 +msgid "Jump to declaration under cursor" +msgstr "Aller directement à la déclaration sous le curseur" -#: lib/cppparser/parser.cpp:852 -msgid "Need a type specifier to declare" -msgstr "Il est nécessaire qu'un spécificateur de type soit déclaré" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961 +msgid "Jump to definition under cursor" +msgstr "Aller directement à la définition sous le curseur" -#: lib/cppparser/parser.cpp:934 -msgid "expected a declaration" -msgstr "Une déclaration est attendue" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537 +msgid "Navigate by Macro \"%1\"" +msgstr "Naviguer à l'aide de la macro « %1 »" -#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190 -msgid "Constant expression expected" -msgstr "Une expression constante est attendue" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541 +msgid "Body" +msgstr "Corps" -#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374 -msgid "')' expected" -msgstr "Une « ) » est attendue" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569 +#, c-format +msgid "Goto Include File: %1" +msgstr "Aller au fichier d'inclusion : « %1 »" -#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2398 -msgid "} missing" -msgstr "Il manque une « } »" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583 +msgid "" +"This include-file could not be located regularly, and was selected from the " +"project file list." +msgstr "" +"Ce fichier d'inclusion n'a pas pu être localisé normalement et a été " +"sélectionné dans la liste de fichiers du projet." -#: lib/cppparser/parser.cpp:2088 -msgid "Member initializers expected" -msgstr "Des initialisateurs du membre sont attendus" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590 +msgid "Not Found: \"%1\"" +msgstr "Non trouvé : « %1 »" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2249 -msgid "Base class specifier expected" -msgstr "Un spécificateur de classe de base est attendu" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614 +msgid "Navigate by \"%1\"" +msgstr "Naviguer à l'aide de « %1 »" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2272 -msgid "Initializer clause expected" -msgstr "Une clause d'initialisation est attendue" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616 +msgid "" +"<b>Navigation</b>" +"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this " +"expression" +msgstr "" +"<b>Navigation</b>" +"<p>Fournit un menu permettant de naviguer jusqu'aux positions des éléments " +"impliqués dans cette expression" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2313 -msgid "Identifier expected" -msgstr "Un identificateur est attendu" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634 +msgid "Navigate Class-View by \"%1\"" +msgstr "Naviguer dans la vue des classes à l'aide de « %1 »" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2343 -msgid "Type id expected" -msgstr "Un identificateur (« id ») de type est attendu" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636 +msgid "" +"<b>Navigation</b>" +"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view " +msgstr "" +"<b>Navigation</b>" +"<p>Fournit un menu permettant d'afficher les éléments impliqués dans la vue des " +"classes " -#: lib/cppparser/parser.cpp:2380 -msgid "Class name expected" -msgstr "Un nom de classe est attendu" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706 +msgid "Type of \"%1\" is \"%2\"" +msgstr "Le type de « %1 » est « %2 »" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352 -msgid "condition expected" -msgstr "Une condition est attendue" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708 +msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\"" +msgstr "Commentaire sur la variable «%1 » : « %2 »" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859 -msgid "statement expected" -msgstr "Une instruction est attendue" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711 +msgid "Comment on \"%1\": \"%2\"" +msgstr "Commmentaire sur « %1 » : « %2 »" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2725 -msgid "for initialization expected" -msgstr "Une initialisation du « for » est attendue" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714 +msgid "\"%1\" has no comment" +msgstr "« %1 » n'a pas de commentaire" -#: lib/cppparser/parser.cpp:3341 -msgid "catch expected" -msgstr "Un « catch » attendu" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719 +msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\"" +msgstr "Le type de « %1 » est non résolu, nom : « %2 »" -#: lib/util/execcommand.cpp:52 -msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721 +msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3" +msgstr "« %1 » est de type intégré « %2 », un « %3 »" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726 +#, fuzzy +msgid "" +"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\"" msgstr "" -"Impossible d'invoquer « %1 ». Assurez-vous qu'il est installé correctement" +"Le type de «%1 » n'a pas pu être évalué ! Il y a un essai pour évaluer " +"l'expression comme « %2 »" -#: lib/util/execcommand.cpp:53 -msgid "Error Invoking Command" -msgstr "Erreur lors de l'invocation de la commande" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264 +msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" +msgstr "Le type de « %1 » est « %2 », « %3 »" -#: lib/util/execcommand.cpp:59 -msgid "Command running..." -msgstr "Commande en cours d'exécution..." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430 +msgid " (resolved) " +msgstr " (résolu) " -#: lib/util/execcommand.cpp:60 -msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." -msgstr "Veuillez attendre jusqu'à ce que la commande « %1 » se termine." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447 +msgid " (unresolved) " +msgstr " (non résolu) " -#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 -msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." -msgstr "Impossible d'obtenir le KScript Runner pour le type « %1 »." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442 +msgid " (builtin type) " +msgstr " (type intégré) " -#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 -msgid "KScript Error" -msgstr "Erreur KScript" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 +msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer la base de données « %1 » ?" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 -msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document." -msgstr "<b>Recharger</b><p>Recharge le document actuel." +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238 +msgid "Delete Database" +msgstr "Supprimer la base de données" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 -msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document." -msgstr "<b>Arrêter</b><p>Arrête le chargement du document actuel." +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 +#, fuzzy +msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths" +msgstr "Modifier les chemins du module externe Qt4 Designer" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 -msgid "Duplicate Tab" -msgstr "Dupliquer l'onglet" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 +msgid "Plugin Paths" +msgstr "Chemins des modules externes" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 -msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window." +#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 +msgid "%1. Message: %2" +msgstr "« %1 ». Message : « %2 »" + +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "" +"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n" +"Please select a different directory." msgstr "" -"<b>Dupliquer la fenêtre</b>" -"<p>Ouvre le document actuel dans une nouvelle fenêtre." +"Il semble que ce ne soit pas un dossier d'inclusion Qt3 non valide.\n" +"Veuillez sélectionner un autre dossier." -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +msgid "Invalid Directory" +msgstr "Dossier non valide" + +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Back</b>" -"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history." +"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n" +"Please select a different directory." msgstr "" -"<b>Précédent</b>" -"<p>Étape précédente dans l'historique de navigation de la <b>documentation</b>." +"Il semble que ce ne soit pas un dossier d'inclusion Qt4 valable.\n" +"Veuillez sélectionner un autre dossier." -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Forward</b>" -"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history." +"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n" +"Please select a different directory." msgstr "" -"<b>Suivant</b>" -"<p>Étape suivante dans l'historique de navigation de la <b>documentation</b>." +"Il semble que ce ne soit pas un dossier d'inclusion TDE valable.\n" +"Veuillez sélectionner un autre dossier." -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 -msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window." +#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 +msgid "Directories to Parse" +msgstr "Dossiers à analyser syntaxiquement" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110 +msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code" msgstr "" -"<b>Ouvrir dans une nouvelle fenêtre</b>" -"<p>Ouvre le lien actuel dans une nouvelle fenêtre." +"Vérifier uniquement le code à la recherche des erreurs de syntaxe, ne pas " +"produire de code objet" -#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 -msgid "Flags" -msgstr "Drapeaux" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112 +msgid "Generate extra code to write profile information for gprof" +msgstr "" +"Générer du code supplémentaire pour écrire des informations de profilage pour " +"« gprof »" -#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 -msgid "Close &Others" -msgstr "F&ermer les autres" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114 +msgid "Do not delete intermediate output like assembler files" +msgstr "" +"Ne pas supprimer les sorties intermédiaires comme les fichiers en assembleur" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 -msgid "*** Exited normally ***" -msgstr "*** Sortie normale ***" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60 +msgid "Code Generation" +msgstr "Génération du code" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 -msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" -msgstr "*** Processus interrompu. Erreur de segmentation ***" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123 +msgid "Enable exception handling" +msgstr "Activer la gestion des exceptions" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 -msgid "*** Process aborted ***" -msgstr "*** Processus interrompu ***" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129 +msgid "Disable exception handling" +msgstr "Désactiver la gestion des exceptions" -#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 -msgid "Drag this to resize the combobox." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136 +msgid "" +"Return certain struct and union values in memory rather than in registers" msgstr "" -"Faites glisser cet élément pour redimensionner la zone de liste modifiable." +"Retourner certaines valeurs de structures et d'unions dans la mémoire plutôt " +"que dans des registres" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 -msgid "Save Modified Files?" -msgstr "Enregistrer les fichiers modifiés ?" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138 +msgid "Return certain struct and union values in registers when possible" +msgstr "" +"Retourner certaines valeurs de structures et d'unions dans des registres " +"lorsque c'est possible" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 -msgid "The following files have been modified. Save them?" -msgstr "Les fichiers suivants ont été modifiés. Voulez-vous les enregistrer ?" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140 +msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type" +msgstr "Pour une énumération, choisissez le plus petit type d'entier possible" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Save &Selected" -msgstr "Enregistrer la &sélection" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142 +msgid "Make 'double' the same as 'float'" +msgstr "" +"Construire les données au format « double » de la même manière que des données " +"au format « float »" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Saves all selected files" -msgstr "Enregistrer tous les fichiers sélectionnés" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121 +msgid "Optimization Level" +msgstr "Niveau d'optimisation" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 -msgid "Save &None" -msgstr "Ne rien e&nregistrer" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124 +msgid "No optimization" +msgstr "Aucune optimisation" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 -msgid "Lose all modifications" -msgstr "Perdre toutes les modifications" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377 +msgid "Level 1" +msgstr "Niveau 1" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 -msgid "Cancels the action" -msgstr "Annule l'action" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379 +msgid "Level 2" +msgstr "Niveau 2" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Save &All" -msgstr "&Tout enregistrer" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183 +msgid "<qt>Do not store floating point variables in registers</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ne pas enregistrer les variables à virgule flottante dans des registres</qt>" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Saves all modified files" -msgstr "Enregistrer tous les fichiers modifiés" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186 +msgid "" +"<qt>Pop the arguments to each function call directly after the function " +"returns</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ne pas tenir compte des arguments à chaque appel de fonction lorsque " +"celle-ci retourne une valeur</qt>" -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 -msgid " Bold" -msgstr " Gras" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190 +msgid "" +"<qt>Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic " +"on them</qt>" +msgstr "" +"<qt>Forcer la copie des opérandes mémoire dans des registres avant de faire des " +"calculs arithmétiques dessus</qt>" -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 -msgid " Italic" -msgstr " Italique" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194 +msgid "" +"<qt>Force memory address constants to be copied into registers before doing " +"arithmetic on them</qt>" +msgstr "" +"<qt>Forcer la copie des constantes d'adresses mémoire dans des registres avant " +"de faire des calculs arithmétiques dessus</qt>" -#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 -msgid "Ok" -msgstr "OK" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198 +msgid "" +"<qt>Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need " +"one</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ne pas laisser le pointeur de trames dans un registre pour les fonctions " +"qui n'en ont pas besoin</qt>" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 -msgid "Minimum Expanding" -msgstr "Expansion minimale" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202 +msgid "<qt>Ignore the <i>inline</i> keyword</qt>" +msgstr "<qt>Ignorer le mot-clé <i>« inline »</i></qt>" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 -msgid "Ignored" -msgstr "Ignorée" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208 +msgid "" +"<qt>Do not make member functions inline merely because they are defined inside " +"the class scope</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ne pas construire des fonctions membres en ligne (« inline ») car elles " +"sont définies dans la portée de la classe</qt>" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "Horizontal Size Type" -msgstr "Type de taille horizontale" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271 +msgid "Dialect" +msgstr "Dialecte" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -msgid "Vertical Size Type" -msgstr "Type de taille verticale" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273 +msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form" +msgstr "Interpréter le code source comme format libre FORTRAN 90" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "hStretch" -msgstr "hStretch" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276 +msgid "Allow certain Fortran 90 constructs" +msgstr "Autoriser certaines structures FORTRAN 90" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "Horizontal Stretch" -msgstr "Étirement horizontal" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278 +msgid "Allow '$' in symbol names" +msgstr "Autoriser le caractère « $ » dans les noms de symboles" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "vStretch" -msgstr "vStretch" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280 +msgid "Allow '' in character constants to escape special characters" +msgstr "" +"Autoriser « '' » dans les constantes de caractères pour échapper les caractères " +"spéciaux" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "Vertical Stretch" -msgstr "Étirement vertical" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283 +msgid "DO loops are executed at least once" +msgstr "Les boucles « DO » sont exécutées au moins une fois" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 -msgid "Up Arrow" -msgstr "Flèche haut" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290 +msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified" +msgstr "" +"Traiter les variables locales comme si une instruction « SAVE » avait été " +"spécifiée" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 -msgid "What's this" -msgstr "Qu'est-ce que c'est ?" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292 +msgid "Init local variables to zero" +msgstr "Initialiser les variables locales à zéro" -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -msgid "true" -msgstr "vrai" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294 +msgid "Generate run-time checks for array subscripts" +msgstr "" +"Générer des contrôles au moment de l'exécution pour les indices de tableaux" -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -msgid "false" -msgstr "faux" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326 +msgid "Inhibit all warnings" +msgstr "Désactiver tous les avertissements" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 -msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file." -msgstr "<b>Nouveau fichier</b><p>Crée un nouveau fichier." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328 +msgid "Inhibit warnings about the use of #import" +msgstr "Empêcher les avertissements concernant l'utilisation de « #import »" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 -msgid "Rescan Project" -msgstr "Réanalyser le projet" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330 +msgid "Make all warnings into errors" +msgstr "Considérer tous les avertissements comme des erreurs" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 -msgid "Please enter the file name without '/' and so on." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332 +msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++" msgstr "" -"Veuillez saisir le nom du fichier sans le caractère « / » et ainsi de suite." +"Émettre tous les avertissements exigés par la norme C ANSI stricte ou la norme " +"ISO du C++" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 -msgid "A file with this name already exists." -msgstr "Un fichier portant le même nom existe déjà." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334 +msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings" +msgstr "" +"Identique à « -pedantic », mais des erreurs sont produites au lieu " +"d'avertissements" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 -msgid "A file template for this extension does not exist." -msgstr "Un fichier modèle pour cette extension n'existe pas." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336 +msgid "All warnings below, combined (-Wall):" +msgstr "" +"Activer la combinaison de tous les avertissements affichés ci dessous " +"(« -Wall ») :" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 -msgid "Could not create the new file." -msgstr "Impossible de créer le nouveau fichier." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341 +msgid "<qt>Warn if an array subscript has type <i>char</i></qt>" +msgstr "<qt>Avertir si un indice de tableau a le type <i>« char »</i></qt>" -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 -msgid "Add newly created files to project" -msgstr "Ajouter les fichiers nouvellement créés au projet" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343 +msgid "<qt>Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment</qt>" +msgstr "" +"<qt>Avertir lorsqu'une séquence de début de commentaire « /* » apparaît à " +"l'intérieur d'un commentaire</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 -msgid "Re-Populate Project" -msgstr "Repeupler le projet" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345 +msgid "" +"<qt>Check calls to <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc\n" +"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n" +"to the format string specified, and that the conversions specified\n" +"in the format string make sense</qt>" +msgstr "" +"<qt>Contrôler les appels à <i>printf</i> et <i>scanf</i>, etc.,\n" +"pour s'assurer que les arguments fournis ont des types appropriés\n" +"à la chaîne de formatage spécifiée, et que les conversions spécifiées\n" +"dans la chaîne de formatage ont un sens</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 -#, fuzzy +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350 msgid "" -"<b>Re-Populate Project</b>" -"<p>Re-Populates the project, searching through the project directory and adding " -"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of " -"the project filelist." +"<qt>Enable -Wformat plus format checks not \n" +"included in -Wformat. Currently equivalent to \n" +"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" +"-Wformat-y2k'.</qt>" msgstr "" -"<b>Repeupler le projet</b>" -"<p>Repeuple le projet, effectue une recherche dans le dossier du projet et " -"ajoute à la liste des fichiers du projet tous les fichiers qui correspondent à " -"un des jokers définis dans les options personnalisées du gestionnaire." +"<qt>Activer «-Wformat » ainsi que les contrôles de format non\n" +"inclus dans « -Wformat ». Actuellement équivalent à\n" +"« -Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security\n" +"-Wformat-y2k ».</qt>" -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 -msgid "&Build Project" -msgstr "C&onstruire le projet" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355 +msgid "<qt>Warn when a declaration does not specify a type</qt>" +msgstr "<qt>Avertir lorsqu'une déclaration ne spécifie pas de type</qt>" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 -msgid "Build project" -msgstr "Construire le projet" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358 +msgid "<qt>Issue a warning when a non-declared function is used</qt>" +msgstr "" +"<qt>Émettre un avertissement lorsqu'une fonction non déclarée est utilisée</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 -msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361 +msgid "<qt>Issue an error when a non-declared function is used</qt>" msgstr "" -"<b>Construire le projet</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du projet." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de construction</b>." +"<qt>Émettre une erreur lorsqu'une fonction non déclarée est utilisée</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 -msgid "&Build Active Directory" -msgstr "C&onstruire le dossier actif" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363 +msgid "<qt>Warn if the type of <i>main()</i> is suspicious</qt>" +msgstr "<qt>Avertir si le type de <i>« main() »</i> est suspect</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 -msgid "Build active directory" -msgstr "Construire le dossier actif" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365 +msgid "<qt>Warn when multicharacter constants are encountered</qt>" +msgstr "<qt>Avertir lorsqu'une constante multicaractère est rencontrée</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367 msgid "" -"<b>Build active directory</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. " -"Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<qt>Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed</qt>" msgstr "" -"<b>Construire le dossier actif</b>" -"<p>Construit une série de commandes « make » pour construire le dossier actif. " -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +"<qt>Avertir si un initialiseur d'agrégation ou d'union n'est pas entièrement " +"mis entre parenthèses</qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 -msgid "Compile &File" -msgstr "Compiler le &fichier" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369 +msgid "<qt>Warn when parentheses are omitted in certain contexts</qt>" +msgstr "" +"<qt>Avertir lorsque des parenthèses sont omises dans certains contextes</qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 -msgid "Compile file" -msgstr "Compiler le fichier" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371 +msgid "" +"<qt>Warn about code that may have undefined semantics because of\n" +"violations of sequence point rules in the C standard</qt>" +msgstr "" +"<qt>Avertir à propos du code qui peut avoir une sémantique indéfinie à cause " +"de\n" +"violations de règles de séquence de points dans le standard C</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374 +msgid "<qt>Warn when a function without explicit return type is defined</qt>" +msgstr "" +"<qt>Avertir lorsqu'une fonction sans type de retour explicite est définie</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376 msgid "" -"<b>Compile file</b>" -"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +"<qt>Warn whenever a <i>switch</i> statement has an index of enumeral type\n" +"and lacks a <i>case</i> for one or more of the named codes of that " +"enumeration</qt>" msgstr "" -"<b>Compiler le fichier</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make fichier.o</b> depuis le dossier dans lequel le " -"« nom de fichier » est le nom du fichier ouvert." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de construction</b>." +"<qt>Avertir chaque fois qu'une instruction <i>switch</i> a un index de type\n" +"énuméré et s'il manque une instruction <i>case</i> pour un ou plusieurs des " +"codes nommés de cette énumération</qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 -msgid "Install" -msgstr "Installer" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379 +msgid "<qt>Warn when trigraphs are encountered</qt>" +msgstr "<qt>Avertir lorsque des trigraphes sont rencontrés</qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381 +msgid "<qt>Warn when a variable is declared but not used</qt>" +msgstr "<qt>Avertir lorsqu'une variable est déclarée mais non utilisée</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383 +msgid "<qt>Warn when a variable is used without being initialized first</qt>" +msgstr "" +"<qt>Avertir lorsqu'une variable est utilisée sans être initialisée d'abord</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385 +msgid "<qt>Warn when an unknown #pragma statement is encountered</qt>" +msgstr "" +"<qt>Avertir lorsqu'une instruction « #pragma » inconnue a été rencontrée</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387 +#, fuzzy +msgid "<qt>Warn when a division by zero occurs.</qt>" +msgstr "<qt>Avertir lorsqu'une variable est déclarée mais non utilisée</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391 msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<qt>Warn when the order of member initializers is different from\n" +"the order in the class declaration</qt>" msgstr "" -"<b>Installer</b>" -"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du projet." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +"<qt>Avertir lorsque l'ordre des initialiseurs des membres est différent de\n" +"l'odre dans la déclaration de la classe</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 -msgid "Install Active Directory" -msgstr "Installer le dossier actif" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426 +msgid "<qt>Set options not included in -Wall which are very specific</qt>" +msgstr "" +"<qt>Définir les options très spécifiques non inclues dans « -Wall »</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 -msgid "Install active directory" -msgstr "Installer le dossier actif" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428 +msgid "<qt>Warn if floating point values are used in equality comparisons</qt>" +msgstr "" +"<qt>Avertir si des valeurs à virgule flottante sont utilisées dans des " +"comparaisons d'égalité</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430 msgid "" -"<b>Install active directory</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<qt>Warn if an undefined identifier is evaluated in an <i>#if</i> directive</qt>" msgstr "" -"<b>Installer le dossier actif</b>" -"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier actif." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +"<qt>Avertir si un identificateur non défini est évalué dans une directive <i>" +"#if</i>.</qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 -msgid "Install (as root user)" -msgstr "Installer (en tant qu'utilisateur « root »)" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432 +msgid "<qt>Warn whenever a local variable shadows another local variable</qt>" +msgstr "" +"<qt>Avertir chaque fois qu'une variable locale cache une autre variable " +"locale</qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 -msgid "Install as root user" -msgstr "Installer en tant que super-utilisateur" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434 +msgid "" +"<qt>Warn about anything that depends on the <i>sizeof</i> a\n" +"function type or of <i>void</i></qt>" +msgstr "" +"<qt>Avertir si quoi que ce soit dépend d'un type de fonction <i>sizeof</i> " +"ou <i>void</i></qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437 msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root " -"privileges." -"<br>It is executed via tdesu command." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<qt>Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n" +"qualifier from the target type</qt>" msgstr "" -"<b>Installer</b>" -"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du sous-projet " -"avec les privilèges du super-utilisateur." -"<br>La commande est exécutée via « tdesu »." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +"<qt>Avertir chaque fois qu'un pointeur est transtypé afin de supprimer un\n" +"qualificateur du type de la cible</qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 -msgid "&Clean Project" -msgstr "&Nettoyer le projet" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440 +msgid "" +"<qt>Warn whenever a pointer is cast such that the required\n" +"alignment of the target is increased</qt>" +msgstr "" +"<qt>Avertir chaque fois qu'un pointeur est transtypé d'une façon telle que\n" +"l'alignement de la cible est augmenté</qt>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 -msgid "Clean project" -msgstr "Nettoyer le projet" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443 +msgid "" +"<qt>Warn when the address of a string constant is cast\n" +"into a non-const <i>char *</i> pointer</qt>" +msgstr "" +"<qt>Avertir lorsque l'adresse d'une constante de chaîne est transtypée\n" +"en pointeur <i>« char * »</i> non constant.</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446 msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +"<qt>Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n" +"from what would happen to the same argument in the absence\n" +"of a prototype</qt>" msgstr "" -"<b>Nettoyer le projet</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du projet." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de construction</b>." +"<qt>Avertir si un prototype provoque une conversion de type qui est différente\n" +"par rapport à ce qui arriverait au même argument en l'absence d'un " +"prototype</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450 msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " -"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the " -"application to run." +"<qt>Warn when a comparison between signed and unsigned values\n" +"could produce an incorrect result when the signed value\n" +"is converted to unsigned</qt>" msgstr "" -"<b>Exécuter le programme</b>" -"<p>Exécute le programme principal spécifié dans les options du projet, dans " -"l'onglet <b>Options d'exécution</b>. S'il n'est pas spécifié, alors la cible " -"active sera utilisée pour déterminer l'application à exécuter." +"<qt>Avertir lorsqu'une comparaison entre valeurs signées et non signées\n" +"pourrait produire un résultat incorrect lorsque la valeur signée est\n" +"convertie en valeur non signée</qt>" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 -msgid "Build &Target" -msgstr "Cons&truire la cible" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454 +msgid "" +"<qt>Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'</qt>" +msgstr "" +"<qt>Avertir à propos de fonctions qui pourraient être candidates pour " +"l'attribut « noreturn »</qt>" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 -msgid "Build target" -msgstr "Construire la cible" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456 +msgid "" +"<qt>Warn if any functions that return structures or unions are\n" +"defined or called</qt>" +msgstr "" +"<qt>Avertir si des fonctions qui renvoient des structures ou des unions sont " +"définies ou appelées</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459 msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the " -"name of the target selected)." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +"<qt>Warn if a global function is defined without a previous declaration</qt>" msgstr "" -"<b>Construire la cible</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make nomdelacible</b>depuis le dossier du projet " -"(« nomdelacible » est le nom de la cible sélectionnée)." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +"<qt>Avertir si une fonction globale est définie sans déclaration préalable</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 -msgid "Make &Environment" -msgstr "Environnement Mak&e" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462 +msgid "" +"<qt>Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n" +"deprecated by using the 'deprecated' attribute</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ne pas avertir de l'utilisation de fonctions, de variables et de types " +"marqués\n" +"comme étant dépréciés en utilisant l'attribut « deprecated »</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 -msgid "Make environment" -msgstr "Environnement Make" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465 +msgid "" +"<qt>Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n" +"attribute has no effect on the layout or size of the structure</qt>" +msgstr "" +"<qt>Avertir si une structure se voit affecter l'attribut « packed ». Celui-ci " +"n'a cependant aucun\n" +"effet sur la disposition ou la taille de la structure</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468 msgid "" -"<b>Make Environment</b>" -"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make." -"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>" -"Build Options</b> tab." +"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n" +"element of the structure or to align the whole structure</qt>" msgstr "" -"<b>Environnement « make »</b>" -"<p>Choisissez le jeu de variables d'environnement à passer à « make »." -"<br>Les variables d'environnement peuvent être spécifiées par le biais de la " -"boîte de dialogue « Options du projet », dans l'onglet <b>" -"Options de construction</b>." +"<qt>Avertir si le remplissage de données est inclus dans une structure, soit " +"pour aligne\n" +"un élément de la structure, soit pour aligner la structure toute entière</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 -msgid "Custom Manager" -msgstr "Gestionnaire personnalisé" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471 +msgid "<qt>Warn if anything is declared more than once in the same scope</qt>" +msgstr "" +"<qt>Avertir si quoi que ce soit est déclaré plus d'une fois dans la même " +"portée</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 -msgid "&Build" -msgstr "Con&struire" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473 +msgid "<qt>Warn if the compiler detects that code will never be executed</qt>" +msgstr "" +"<qt>Avertir si le compilateur détecte que du code ne sera jamais exécuté</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 -msgid "&Other" -msgstr "A&utre" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475 +msgid "<qt>Warn if an <i>inline</i> function cannot be inlined</qt>" +msgstr "" +"<qt>Avertir si une fonction <i>inline</i> ne peut pas être de ce type</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 -msgid "Ma&ke" -msgstr "Ma&ke" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477 +msgid "<qt>Warn if the <i>long long</i> type is used</qt>" +msgstr "<qt>Avertir si le type <i>« long long »</i> est utilisé</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 -msgid "Make Active Directory" -msgstr "Dossier « make » actif" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479 +msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>" +msgstr "<qt>Avertir si une étape d'optimisation demandée est désactivée</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481 +#, fuzzy +msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>" +msgstr "<qt>Avertir lorsqu'une variable est déclarée mais non utilisée</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486 msgid "" -"<b>Make active directory</b>" -"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using " -"wizards like the <i>New Class</i> wizard." +"<qt>Warn about certain constructs that behave differently\n" +"in traditional and ANSI C</qt>" msgstr "" -"<b>Dossier « make » actif</b>" -"<p>Choisit ce dossier comme destination pour les nouveaux fichiers créés à " -"l'aide des assistants, comme l'assistant <i>Nouvelle classe</i>." +"<qt>Avertir à propos de certaines constructions qui se comportent différemment\n" +"en C traditionnel et en C ANSI</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 -msgid "Remove from blacklist" -msgstr "Supprimer de la liste noire" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489 +msgid "<qt>Warn whenever a function call is cast to a non-matching type</qt>" +msgstr "" +"<qt>Avertir chaque fois qu'un appel de fonction est transtypé vers un type non " +"concordant</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 -#, fuzzy +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491 msgid "" -"<b>Remove from blacklist</b>" -"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in " -"it." -"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" +"<qt>Warn if a function is declared or defined without specifying\n" +"the argument types</qt>" msgstr "" -"<b>Supprimer de la liste noire</b>" -"<p>Supprime le fichier ou le dossier indiqué de la liste noire s'il y figure " -"déjà. " -"<br>La liste noire contient des fichiers et des dossiers qui devraient être " -"ignorés même s'ils correspondent à un motif de type de fichier du projet" +"<qt>Avertir si une fonction est déclarée ou définie sans spécifier les types\n" +"des arguments</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 -msgid "Add to blacklist" -msgstr "Ajouter à la liste noire" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494 +msgid "" +"<qt>Warn if a global function is defined without a previous prototype " +"declaration</qt>" +msgstr "" +"<qt>Avertir si une fonction globale est définie sans déclaration préalable de " +"prototype</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496 msgid "" -"<b>Add to blacklist</b>" -"<p>Adds the given file or directory to the blacklist." -"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" +"<qt>Warn if an <i>extern</i> declaration is encountered within a function</qt>" msgstr "" -"<b>Ajouter à la liste noire</b>" -"<p>Ajoute le fichier ou le dossier indiqué à la liste noire." -"<br>La liste noire contient des fichiers et des dossiers qui devraient être " -"ignorés même s'ils correspondent à un motif de type de fichier du projet" +"<qt>Avertir si une déclaration <i>« extern »</i> est rencontrée à l'intérieur " +"d'une fonction</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 -msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" -msgstr "Ajouter le(s) fichier(s) / dossier(s) sélectionné(s) au projet" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503 +msgid "" +"<qt>Warn when a function declaration hides virtual\n" +"functions from a base class</qt>" +msgstr "" +"<qt>Avertir lorsqu'une déclaration de fonction masque les fonctions\n" +"virtuelles depuis une classe de base</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 -#, fuzzy +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506 msgid "" -"<b>Add to project</b>" -"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the " -"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml." +"<qt>Warn when g++'s synthesis behavior does\n" +"not match that of cfront</qt>" msgstr "" -"<b>Ajouter au projet</b>" -"<p>Ajoute les fichiers / dossiers sélectionnés à la liste des fichiers du " -"projet. Notez que les fichiesr devront être ajoutés manuellement au " -"« Makefile » ou au « build.xml » correspondant." +"<qt>Avertir lorsque le comportement de synthèse de G++ ne correspond pas à " +"celui de « cfront »</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 -msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" -msgstr "Ajouter le(s) dossier(s) sélectionné(s) au projet (récursivement)" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509 +msgid "" +"<qt>Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n" +"destructors in a class are private and the class has no friends or\n" +"public static member functions</qt>" +msgstr "" +"<qt>Avertir lorsqu'une classe semble inutilisable, parce que tous les " +"constructeurs ou\n" +"destructeurs dans une classe sont de type « privé » et que la classe n'a pas " +"de\n" +"classes « amies » ou de fonctions membres publiques « statiques »</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 -#, fuzzy +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513 msgid "" -"<b>Add to project</b>" -"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note " -"that the files should be manually added to the corresponding makefile or " -"build.xml." +"<qt>Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n" +"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n" +"polymorphically</qt>" msgstr "" -"<b>Ajouter au projet</b>" -"<p>Ajoute récursivement le(s) dossier(s) sélectionné(s) à la liste des fichiers " -"du projet. Notez que les fichiers devront être ajoutés manuellement au " -"« Makefile » ou au « build.xml » correspondant." +"<qt>Avertir lorsqu'une classe déclare un destructeur non virtuel qui devrait\n" +"probablement être virtuel, car il semble que la classe sera utilisée de façon\n" +"polymorphique</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 -msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" -msgstr "Supprimer le(s) fichier(s) / dossier(s) sélectionné(s) du projet" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517 +msgid "" +"<qt>Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n" +"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n" +"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n" +"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior</qt>" +msgstr "" +"<qt>Avertir lorsqu'une résolution de surcharge choisit une promotion provenant " +"d'un type non\n" +"signé ou énuméré vers un type signé au lieu d'une conversion vers un type non " +"signé\n" +"de la même taille. Les versions précédentes de G++ essaieraient de préserver " +"le\n" +"caractère non signé, mais le standard impose le comportement actuel</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 -#, fuzzy +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522 msgid "" -"<b>Remove from project</b>" -"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note " -"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or " -"build.xml." +"<qt>Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n" +"the vendor-neutral C++ ABI</qt>" msgstr "" -"<b>Supprimer du projet</b>" -"<p>Supprime les fichier(s) / dossier(s) sélectionné(s) de la liste des fichiers " -"du projet. Notez que les fichiers devront être exclus manuellement du " -"« Makefile » ou du « build.xml » correspondant." +"<qt>Avertir lorsque G++ génère du code qui n'est probablement pas compatible " +"avec l'ABI C++\n" +"neutre vis-à-vis du fournisseur</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 -msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" -msgstr "Supprimer le(s) dossier(s) sélectionné(s) du projet (récursivement)" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528 +msgid "" +"<qt>Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n" +"Meyers' 'Effective C++' book:\n" +"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n" +" operator for classes with dynamically allocated memory;\n" +"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n" +"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n" +"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n" +"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n" +" return an object\n" +"\n" +"and about violations of the following style guidelines from Scott\n" +"Meyers' 'More Effective C++' book:\n" +"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n" +" increment and decrement operators;\n" +"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','</qt>" +msgstr "" +"<qt>Avertir à propos de violations des directives de style suivantes tirées\n" +"du livre « Effective C++ » de Scott Meyers :\n" +"* Règle 11 : définissez un constructeur de copie et un opérateur d'affectation\n" +" pour les classes utilisant l'allocation dynamique de mémoire ;\n" +"* Règle 12 : préférez l'initialisation à l'affectation dans les " +"constructeurs ;\n" +"* Règle 14 : créez des destructeurs virtuels dans les classes de base ;\n" +"* Règle 15 : faites en sorte que 'operator=' retourne une référence vers " +"'*this' ;\n" +"* Règle 23 : n'essayez pas de retourner une référence lorsque vous devez\n" +" retourner un objet\n" +"\n" +"et à propos de violations des directives de style tirées du même livre :\n" +"* Règle 6 : faites la distinction entre les formes préfixe et postfixe des " +"opérateurs\n" +" d'incrémentation et de décrémentation ;\n" +"* Règle 7: ne surchargez jamais '«&', '||' ou ','</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 -#, fuzzy +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544 +msgid "<qt>Do not warn about usage of deprecated features</qt>" +msgstr "<qt>Ne pas avertir de l'utilisation de fonctionnalités dépréciées</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546 msgid "" -"<b>Remove from project</b>" -"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. " -"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile " -"or build.xml." +"<qt>Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n" +"within a template</qt>" msgstr "" -"<b>Supprimer du projet</b>" -"<p>Supprime récursivement le(s) dossier(s) sélectionné(s) de la liste des " -"fichiers du projet. Notez que les fichiers devront être exclus manuellement du " -"« Makefile » ou du « build.xml » correspondant." +"<qt> Désactiver les avertissements lorsque des fonctions « amies » non " +"modélisées sont déclarées dans un modèle</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549 msgid "" -"This project does not contain any files yet.\n" -"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" +"<qt>Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n" +"within a C++ program</qt>" msgstr "" -"Ce projet ne contient pas encore de fichiers.\n" -"Voulez-vous le peupler avec tous les fichiers C / C++ / Java situés sous le " -"dossier du projet ?" +"<qt>Avertir si un transtypage dans l'ancien style (style du C) vers un type non " +"« void » est\n" +"utilisé dans un programme en C++</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 -msgid "Populate" -msgstr "Peupler" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552 +msgid "" +"<qt>Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n" +"function to a plain pointer</qt>" +msgstr "" +"<qt>Désactiver le diagnostic permettant de convertir un pointeur borné vers\n" +"une fonction membre en un pointeur simple</qt>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 -msgid "Do Not Populate" -msgstr "Ne pas peupler" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318 +msgid "Optimization" +msgstr "Optimisation" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161 -msgid "Object Files" -msgstr "Fichiers objet" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588 +msgid "Fortran Specifics" +msgstr "Options spécifiques au FORTRAN" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162 -msgid "Other Files" -msgstr "Autres fichiers" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594 +msgid "Warnings (safe)" +msgstr "Avertissements (sûr)" -#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 -msgid "" -"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " -"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" -"Blacklisted files/dirs" -msgstr "Fichiers / Dossiers en liste noire" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597 +msgid "Warnings (unsafe)" +msgstr "Avertissements (peu sûr)" -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 -msgid "Add Environment Variable" -msgstr "Ajouter la variable d'environnement" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680 +msgid "GNU C Compiler Options" +msgstr "Options du compilateur C de GNU" -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 -msgid "&Value:" -msgstr "&Valeur :" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682 +msgid "GNU C++ Compiler Options" +msgstr "Options du compilateur C++ de GNU" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 -msgid "Copy File(s)" -msgstr "Copier le(s) fichier(s)" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684 +msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options" +msgstr "Options du compilateur FORTRAN 77 de GNU" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 -msgid "Create Symbolic Link(s)" -msgstr "Créer un(des) lien(s) symbolique(s)" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158 +msgid " temporary" +msgstr " temporaire" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 -msgid "Add Relative Path(s)" -msgstr "Ajouter un(des) chemin(s) relatif(s)" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid " hw" +msgstr " hw" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231 +msgid "Status" +msgstr "État" + +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221 +msgid "Condition" +msgstr "Condition" + +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222 +msgid "Ignore Count" +msgstr "Ignorer le compteur" + +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223 +msgid "Hits" +msgstr "Résultats pertinents" + +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224 +msgid "Tracing" +msgstr "Traçage" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project." -msgstr "" -"<b>Construire le projet</b>" -"<p>Exécute la commande <b>ant dist</b> pour construire le projet." +"_: Code breakpoint\n" +"Code" +msgstr "Code" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229 msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target." -msgstr "" -"<b>Construire la cible</b>" -"<p>Exécute la commande <b>ant nom_de_la_cible</b> pour construire la cible " -"indiquée." +"_: Data breakpoint\n" +"Data write" +msgstr "Écriture des données" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 -msgid "Ant Options" -msgstr "Options pour « Ant »" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231 +msgid "" +"_: Data read breakpoint\n" +"Data read" +msgstr "Lecture des données" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 -msgid "Classpath" -msgstr "Chemin de la classe" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236 +msgid "" +"_: New breakpoint\n" +"New" +msgstr "Nouveau" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 -msgid "Remove %1 From Project" -msgstr "Supprimer le fichier « %1 » du projet" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238 +msgid "Show text" +msgstr "Afficher le texte" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 -msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project." -msgstr "<b>Supprimer du projet</b><p>Retire le fichier actuel du projet." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663 +msgid "Disable" +msgstr "Désactiver" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 -msgid "Add %1 to Project" -msgstr "Ajouter « %1 » au projet" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248 +msgid "Disable all" +msgstr "Tout désactiver" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 -msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project." -msgstr "<b>Ajouter au projet</b><p>Ajoute le fichier actuel au projet." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249 +msgid "Enable all" +msgstr "Tout activer" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 -msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the " -"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab." -msgstr "" -"<b>Construire le projet</b> " -"<p>Exécute le compilateur sur un fichier source principal du projet. Le " -"compilateur et le fichier source principal peuvent être définis dans les " -"options du projet, dans l'onglet <b>Compilateur Pascal</b>." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250 +msgid "Delete all" +msgstr "Tout supprimer" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375 msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> " -"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source " -"file name is executed." +"<b>Data write breakpoint</b>" +"<br>Expression: %1" +"<br>Address: 0x%2" +"<br>Old value: %3" +"<br>New value: %4" msgstr "" -"<b>Exécuter le programme</b>" -"<p>Exécute le programme principal spécifié dans les options du projet, dans " -"l'onglet <b>Options d'exécution</b>. Si rien n'est spécifié, le fichier binaire " -"dont le nom est identique au à celui du fichier source principal sera exécuté." +"<b>Point d'arrêt pour l'écriture des données</b>" +"<br>Expression : %1" +"<br>Adresse : 0x%2" +"<br>Ancienne valeur : %3" +"<br>Nouvelle valeur : %4" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667 +msgid "Enable" +msgstr "Activer" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 +msgid "Disabled" +msgstr "Désactivé" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 +msgid "Pending (add)" +msgstr "En attente (ajouter)" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 +msgid "Pending (clear)" +msgstr "En attente (effacer)" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 +msgid "Pending (modify)" +msgstr "En attente (modifier)" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 +msgid "Active" +msgstr "Actif" + +#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561 +#, c-format +msgid "Thread %1" +msgstr "Fil d'exécution « %1 »" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95 +msgid "Variable Tree" +msgstr "Arborescence des variables" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95 +msgid "&Evaluate" +msgstr "&Évaluation" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98 +msgid "&Watch" +msgstr "&Surveiller" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120 msgid "" -"Could not find pascal compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." +"<b>Variable tree</b>" +"<p>The variable tree allows you to see the values of local variables and " +"arbitrary expressions." +"<p>Local variables are displayed automatically and are updated as you step " +"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it " +"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not " +"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be " +"renamed to more descriptive names by clicking on the name column." +"<p>To change the value of a variable or an expression, click on the value." msgstr "" -"Impossible de trouver le compilateur Pascal.\n" -"Vérifiez si vos options de compilateur sont correctes." +"<b>Arborescence des variables</b>" +"<p>L'arborescence des variables permet de voir les valeurs des variables " +"locales et d'expressions arbitraires." +"<p>Les variables locales sont affichées automatiquement et mises à jour au fur " +"et à mesure que vous avancez dans votre programme. Pour chaque expression que " +"vous saisissez, vous pouvez soit l'évaluer une seule fois, soit la " +"« surveiller » (elle se met à jour automatiquement). Les expressions qui ne " +"sont mises à jour automatiquement peuvent l'être à la main à partir du menu " +"contextuel. Les expressions peuvent être renommées en noms plus évocateurs en " +"cliquant sur le nom de la colonne. " +"<p>Pour modifier la valeur d'une variable ou d'une expression, cliquez sur la " +"valeur." -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 -msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics is:\n" -"%2" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134 +msgid "<b>Expression entry</b><p>Type in expression to evaluate." +msgstr "<b>Saisie d'une expression</b><p>Saisissez une expression à évaluer." + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138 +msgid "Evaluate the expression." +msgstr "Évaluer l'expression." + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141 +msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping." msgstr "" -"Une erreur est apparue en chargeant le module « %1 ».\n" -"Le diagnostic est :\n" -"%2" +"Évaluer l'expression et mettre à jour automatiquement la valeur pendant la " +"progression." -#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not parse project file: %1" -msgstr "Impossible d'analyser syntaxiquement le fichier projet : %1" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272 +msgid "Natural" +msgstr "Naturel" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "Could not parse project file" -msgstr "Impossible d'analyser syntaxiquement le fichier projet" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadécimal" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not write project file: %1" -msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier projet : %1" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281 +msgid "Character" +msgstr "Caractère" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "Could not write project file" -msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier projet" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284 +msgid "Binary" +msgstr "Binaire" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 -msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" -msgstr "" -"Choisissez le fichier « .pr » existant ou saisissez un nouveau de nom de " -"fichier pour le créer" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291 +msgid "Format" +msgstr "Format" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301 +msgid "Remember Value" +msgstr "Mémoriser la valeur" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "Supprimer la variable surveillée" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311 +msgid "Watch Variable" +msgstr "Surveiller la variable" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "Réévaluer l'expression" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319 +msgid "Remove Expression" +msgstr "Supprimer l'expression" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325 +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "Point d'arrêt pour l'écriture des données" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330 +msgid "Copy Value" +msgstr "Copier la valeur" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "Expressions récentes" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399 +msgid "Remove All" +msgstr "Tout supprimer" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401 +msgid "Reevaluate All" +msgstr "Tout réévaluer" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660 +msgid "Locals" +msgstr "Locales" + +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 +msgid "Internal error" +msgstr "Erreur interne" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900 +msgid "<b>Debugger error</b><br>" +msgstr "<b>Erreur du débogueur</b><br>" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 +msgid "Debugger error" +msgstr "Erreur du débogueur" + +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909 +msgid "Watch" +msgstr "Surveiller" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 +msgid "Breakpoint List" +msgstr "Liste des points d'arrêt" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112 msgid "" -"You did not specify all needed information. The scope will not be created." -"<br>Do you want to abort the scope creation?" +"<b>Breakpoint list</b>" +"<p>Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a " +"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the " +"source in the editor window." msgstr "" -"Vous n'avez pas spécifié toutes les informations nécessaires. La portée ne sera " -"pas créée." -"<br>Voulez-vous interrompre la création de la portée ?" +"<b>Liste des points d'arrêt</b>" +"<p>Affiche une liste des points d'arrêt ainsi que leur état actuel. Cliquer sur " +"un élément du point d'arrêt permet de modifier le point d'arrêt et vous mène au " +"source dans la fenêtre de l'éditeur." -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 -msgid "Missing information" -msgstr "Informations manquantes" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Points d'arrêt" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 -msgid "Add subproject" -msgstr "Ajouter un sous-projet" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 +msgid "Debugger breakpoints" +msgstr "Points d'arrêt du débogueur" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 +msgid "Debugger variable-view" +msgstr "Vue des variables du débogueur" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 +msgid "Frame Stack" +msgstr "Liste d'appel" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128 msgid "" -"<b>Add subproject</b>" -"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently " -"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>" -"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." +"<b>Frame stack</b>" +"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what " +"function is currently active and who called each function to get to this point " +"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the " +"previous calling functions." msgstr "" -"<b>Ajouter un sous-projet</b> " -"<p>Crée un <i>nouveau</i> sous-projet ou en ajoute un <i>existant</i> " -"à un sous-projet sélectionné. Cette action est autorisée uniquement si le " -"sous-projet est de type « sous-dossiers ». Le type du sous-projet peut être " -"défini par le biais de la boîte de dialogue <b>Options du sous-projet</b> " -"(ouvrez-la depuis le menu contextuel du sous-projet)." +"<b>Liste d'appel</b>" +"<p>Souvent appelée « pile d'appel », c'est une liste montrant quelle est la " +"fonction actuellement active et qui a appelé chaque fonction pour arriver à cet " +"endroit dans votre programme. En cliquant sur un élément, vous pouvez voir les " +"valeurs dans n'importe laquelle des fonctions appelantes précédentes." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 -msgid "Create scope" -msgstr "Créer une portée" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 +msgid "Debugger function call stack" +msgstr "Pile d'appel des fonctions du débogueur" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142 +msgid "Machine Code Display" +msgstr "Affichage du code machine" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144 msgid "" -"<b>Create scope</b>" -"<p>Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected " -"or creates nested scope in case the scope is selected." +"<b>Machine code display</b>" +"<p>A machine code view into your running executable with the current " +"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the " +"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" " +"instruction." msgstr "" -"<b>Créer une portée</b>" -"<p>Crée une portée « QMake » dans le fichier projet au cas où le sous-projet " -"est sélectionné, ou crée une portée imbriquée si la portée est sélectionnée." +"<b>Affichage du code machine</b>" +"<p>Une vue du code machine dans votre exécutable en cours, avec l'instruction " +"actuelle surlignée. Vous pouvez exécuter les instructions pas à pas à l'aide " +"des boutons de la barre d'outils du débogueur de l'instruction « Avancer d'une " +"ligne » (step over) et de l'instruction « Pas à pas en rentrant » (step into)." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152 +msgid "Disassemble" +msgstr "Désassembleur" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153 +msgid "Debugger disassemble view" +msgstr "Vue du désassemblage avec le débogueur" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161 msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>GDB output</b>" +"<p>Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb " +"command while debugging." msgstr "" -"<b>Construire le projet</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du projet." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être " -"spécifiés dans la fenêtre des paramètres du projet, dans l'onglet <b>" -"Options de make</b>." +"<b>Sortie de GDB</b>" +"<p>Affiche toutes les commandes « gdb » en cours d'exécution. Vous pouvez " +"également émettre n'importe quelle autre commande « gdb » pendant le débogage." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 -msgid "Rebuild project" -msgstr "Reconstruire le projet" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164 +msgid "GDB" +msgstr "GDB" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165 +msgid "GDB output" +msgstr "Sortie de GDB" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179 +msgid "Debug views" +msgstr "Vues de débogage" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180 +msgid "Special debugger views" +msgstr "Vues particulières de débogage" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165 +msgid "Start in debugger" +msgstr "Lancer dans le débogueur" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166 msgid "" -"<b>Rebuild project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Start in debugger</b>" +"<p>Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " +"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " +"in order to get information about variables, frame stack, and so on." msgstr "" -"<b>Reconstruire le projet</b> " -"<p>Exécute les commandes <b>make clean</b> puis <b>make</b> " -"depuis le dossier du projet." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être " -"spécifiés dans la fenêtre des paramètres du projet, dans l'onglet <b>" -"Options de make</b>." +"<b>Lancer dans le débogueur</b>" +"<p>Lance le débogueur avec l'exécutable principal du projet. Vous pouvez " +"définir quelques points d'arrêt au préalable ou interrompre le programme " +"lorsqu'il est en cours d'exécution, pour obtenir des informations sur les " +"variables, la liste d'appel, etc." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 -msgid "Execute main program" -msgstr "Exécuter le programme principal" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200 +msgid "&Restart" +msgstr "&Redémarrer" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 -msgid "" -"<b>Execute main program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " -"tab." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203 +msgid "Restart program" +msgstr "Redémarrer le programme" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204 +msgid "<b>Restarts application</b><p>Restarts applications from the beginning." msgstr "" -"<b>Exécuter le programme principal</b> " -"<p>Exécute le programme principal indiqué dans « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options d'exécution</b>." +"<b>Redémarre l'application</b>" +"<p>Redémarre l'application depuis le début." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 -msgid "Subproject settings" -msgstr "Options du sous-projet" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173 +msgid "Sto&p" +msgstr "Arrê&ter" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176 +msgid "Stop debugger" +msgstr "Arrêter le débogueur" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177 +msgid "<b>Stop debugger</b><p>Kills the executable and exits the debugger." +msgstr "<b>Arrêter le débogueur</b><p>Tue l'exécutable et sort du débogueur." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179 +msgid "Interrupt" +msgstr "Interrompre" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182 +msgid "Interrupt application" +msgstr "Interrompre l'application" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220 msgid "" -"<b>Subproject settings</b>" -"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently " -"selected subproject. It provides settings for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." +"<b>Interrupt application</b>" +"<p>Interrupts the debugged process or current GDB command." msgstr "" -"<b>Options du sous-projet</b>" -"<p>Ouvre la boîte de dialogue <b>Configuration des sous-projets de type " -"« QMake »</b> pour le sous-projet sélectionné. Elle fournit des paramètres " -"pour :" -"<br>le type et la configuration du sous-projet," -"<br>les chemins des inclusions et des bibliothèques," -"<br>les listes des dépendances et les bibliothèques externes," -"<br>l'ordre de construction," -"<br>les emplacements des fichiers intermédiaires," -"<br>les options du compilateur." +"<b>Interrompre l'application</b>" +"<p>Arrête le processus en cours de débogage ou la commande en cours d'exécution " +"dans GDB." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 -msgid "Create new file" -msgstr "Créer un nouveau fichier" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "Exécuter jusqu'au &curseur" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188 +msgid "Run to cursor" +msgstr "Exécuter jusqu'au curseur" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189 msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group." +"<b>Run to cursor</b>" +"<p>Continues execution until the cursor position is reached." msgstr "" -"<b>Créer un nouveau fichier</b> " -"<p>Crée un nouveau fichier et l'ajoute à un groupe actuellement sélectionné." +"<b>Exécuter jusqu'au curseur</b>" +"<p>Continuer l'exécution de l'application jusqu'à ce que la position du curseur " +"soit atteinte." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 -msgid "Add existing files" -msgstr "Ajouter des fichiers existants" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "Définir la position d'e&xécution au niveau du curseur" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "Aller jusqu'au curseur" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233 msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy " -"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with " -"the relative path." +"<b>Set Execution Position </b>" +"<p>Set the execution pointer to the current cursor position." msgstr "" -"<b>Ajouter des fichiers existants</b> " -"<p>Ajoute des fichiers existants à un groupe actuellement sélectionné. Il est " -"possible de copier des fichiers dans le dossier du sous-projet actuel, de créer " -"des liens symboliques ou de les ajouter avec le chemin relatif." +"<b>Définir la position d'exécution</b>" +"<p>Positionne le pointeur d'exécution à la position actuelle du curseur." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 -msgid "Remove file" -msgstr "Supprimer le fichier" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192 +msgid "Step &Over" +msgstr "Avance&r d'une ligne" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195 +msgid "Step over the next line" +msgstr "Avancer jusqu'à la ligne suivante" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240 msgid "" -"<b>Remove file</b>" -"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk." +"<b>Step over</b>" +"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line " +"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at " +"the line following the function call." msgstr "" -"<b>Supprimer le fichier</b>" -"<p>Supprime le fichier d'un groupe actuel. Ne le supprime pas du disque." +"<b>Avancer d'une ligne</b>" +"<p>Exécute une ligne de source dans le fichier source actuel. Si la ligne de " +"source est un appel à une fonction, la fonction entière est exécutée et " +"l'application s'arrêtera à la ligne située après l'appel de fonction." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "Avancer jusqu'à l'ins&truction" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250 +msgid "Step over instruction" +msgstr "Avancer jusqu'à l'instruction" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251 msgid "" -"<b>Compile file</b>" -"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Step over instruction</b>" +"<p>Steps over the next assembly instruction." msgstr "" -"<b>Compiler le fichier</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make fichier.o</b> depuis le dossier dans lequel " -"« fichier » est le nom du fichier ouvert." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être " -"spécifiés dans la fenêtre des paramètres du projet, dans l'onglet <b>" -"Options de make</b>." +"<b>Avancer jusqu'à l'instruction</b>" +"<p>Avance jusqu'à l'instruction en assembleur suivante." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 -msgid "Build subproject" -msgstr "Construire le sous-projet" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203 +msgid "Step &Into" +msgstr "Pas à pas en rentran&t" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "Pas à pas en rentrant dans l'instruction suivante" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258 msgid "" -"<b>Build subproject</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject " -"is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Step into</b>" +"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " +"function then execution will stop after the function has been entered." msgstr "" -"<b>Construire le sous-projet</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. Le " -"sous-projet actuel est un sous-projet sélectionné dans la fenêtre de vue " -"d'ensemble du <b>Gestionnaire QMake</b>." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +"<b>Pas à pas en rentrant</b>" +"<p>Exécute exactement une ligne de source. Si la ligne de source est un appel à " +"une fonction, alors l'exécution s'arrêtera une fois entrée dans la fonction." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 -msgid "Rebuild subproject" -msgstr "Reconstruire le sous-projet" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "Pas à pas en rentrant dans l'i&nstruction" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267 +msgid "Step into instruction" +msgstr "Pas à pas en rentrant dans l'instruction" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268 msgid "" -"<b>Rebuild subproject</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject " -"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Step into instruction</b>" +"<p>Steps into the next assembly instruction." msgstr "" -"<b>Reconstruire le sous-projet</b> " -"<p>Exécute les commandes <b>make clean</b> puis <b>make</b> " -"depuis le dossier du sous-projet actuel. Le sous-projet actuel est un " -"sous-projet sélectionné dans la fenêtre de vue d'ensemble du <b>" -"Gestionnaire QMake</b>." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +"<b>Pas à pas en rentrant dans l'instruction</b>" +"<p>Rentre dans l'instruction en assembleur suivante." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 -msgid "Execute subproject" -msgstr "Exécuter le sous-projet" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214 +msgid "Step O&ut" +msgstr "Pas à pas en sor&tant" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "Pas à pas en sortant de la fonction actuelle" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275 msgid "" -"<b>Execute subproject</b>" -"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This " -"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type " -"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> " -"dialog (open it from the subproject context menu)." +"<b>Step out</b>" +"<p>Executes the application until the currently executing function is " +"completed. The debugger will then display the line after the original call to " +"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) " +"then this operation has no effect." msgstr "" -"<b>Exécuter le sous-projet</b> " -"<p>Exécute le programme cible pour le sous-projet actuellement sélectionné. " -"Cette action est autorisée uniquement si le sous-projet est de type " -"« application ». Le type du sous-projet peut être défini par le biais de la " -"boîte de dialogue <b>Options du sous-projet</b> (ouvrez-la depuis le menu " -"contextuel du sous-projet)." +"<b>Pas à pas en sortant</b>" +"<p>Exécute l'application jusqu'à la fin de l'exécution de la fonction actuelle. " +"Le débogueur affichera ensuite la ligne située après l'appel originel à cette " +"fonction. Si l'exécution du programme a lieu dans la fonction principale " +"(c'est-à-dire dans « main() »), alors cette opération n'a aucun effet." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 -msgid "Exclude file" -msgstr "Exclure le fichier" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283 +msgid "Viewers" +msgstr "Afficheurs" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 -msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope." -msgstr "" -"<b>Exclure le fichiere</b>" -"<p>Exclure le fichier sélectionné de cette portée." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286 +msgid "Debugger viewers" +msgstr "Afficheurs du débogueur" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287 +msgid "" +"<b>Debugger viewers</b>" +"<p>Various information about application being executed. There are 4 views " +"available:" +"<br><b>Memory</b>" +"<br><b>Disassemble</b>" +"<br><b>Registers</b>" +"<br><b>Libraries</b>" msgstr "" -"Votre application est en cours d'exécution. Voulez-vous la redémarrer ?" +"<b>Afficheurs du débogueur</b>" +"<p>Informations diverses sur l'application en cours d'exécution. Quatre vues " +"sont disponibles :" +"<br><b>Mémoire</b>" +"<br><b>Désassemblage</b>" +"<br><b>Registres</b>" +"<br><b>Bibliothèques</b>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Application Already Running" -msgstr "L'application est déjà en cours d'exécution" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294 +msgid "Examine Core File..." +msgstr "Examiner un fichier « core »..." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "&Restart Application" -msgstr "&Redémarrrer l'application" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297 +msgid "Examine core file" +msgstr "Examiner un fichier « core »" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Do &Nothing" -msgstr "Ne rie&n faire" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298 +msgid "" +"<b>Examine core file</b>" +"<p>This loads a core file, which is typically created after the application has " +"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the " +"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem " +"analysis." +msgstr "" +"<b>Examiner un fichier « core »</b>" +"<p>Cette fonction charge un fichier « core », qui est généralement créé après " +"que l'application s'est arrêtée de façon anormale, par exemple avec une erreur " +"de segmentation). Le fichier « core » contient une image de la mémoire du " +"programme au moment où il a « planté », ce qui permet d'effectuer une analyse " +"post mortem de l'application." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 -msgid "Add Subproject" -msgstr "Ajouter un sous-projet" +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306 +#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61 +msgid "Attach to Process" +msgstr "Attacher au processus" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 -msgid "Please enter a name for the subproject: " -msgstr "Veuillez saisir un nom pour le sous-projet : " +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309 +msgid "Attach to process" +msgstr "Attacher au processus" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 -msgid "" -"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " -"folder?" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310 +msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process." msgstr "" -"Impossible de créer le sous-dossier. Avez-vous les droits en écriture dans le " -"dossier du projet ?" +"<b>Attacher au processus</b>" +"<p>Attache le débogueur à un processus en cours d'exécution." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "(Dés)Activer le point d'arrêt" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "(Dés)Activer le point d'arrêt" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230 msgid "" -"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to " -"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project." +"<b>Toggle breakpoint</b>" +"<p>Toggles the breakpoint at the current line in editor." msgstr "" -"Impossible de créer le sous-projet. Cela signifie que le projet auquel vous " -"souhaitiez ajouter un sous-projet n'est pas analysé syntaxiquement de façon " -"correcte ou que ce n'est pas un projet comportant des sous-dossiers." +"<b>(Dés)Active le point d'arrêt</b>" +"<p>(Dés)Active le point d'arrêt à la ligne actuelle de l'éditeur." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 -msgid "Subproject creation failed" -msgstr "Impossible de créer le sous-projet" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Debug in &TDevelop" +msgstr "Déboguer dans &KDevelop" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 -msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" -msgstr "Supprimer du disque le dossier / fichier du sous-projet ?" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315 +msgid "<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles breakpoint at the current line." +msgstr "" +"<b>(Dés)Activer le point d'arrêt</b>" +"<p>(Dés)Active le point d'arrêt à la ligne actuelle." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 -msgid "Delete subdir?" -msgstr "Supprimer le sous-dossier ?" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518 +#, c-format +msgid "Evaluate: %1" +msgstr "Évaluer : « %1 »" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522 msgid "" -"Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when runfrom a shell." +"<b>Evaluate expression</b>" +"<p>Shows the value of the expression under the cursor." msgstr "" -"Impossible de supprimer le sous-projet.\n" -"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à " -"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté " -"depuis un shell." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 -msgid "Subproject Deletion failed" -msgstr "Suppression du sous-projet impossible" +"<b>Évaluer l'expression</b>" +"<p>Affiche la valeur de l'expression située sous le curseur." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320 #, c-format -msgid "Subproject %1" -msgstr "Sous-projet « %1 »" +msgid "Watch: %1" +msgstr "Surveiller : « %1 »" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527 msgid "" -"<b>Build</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Watch expression</b>" +"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." msgstr "" -"<b>Construire</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet " -"sélectionné." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +"<b>Surveiller l'expression</b>" +"<p>Ajoute une expression sous le curseur à la liste de surveillance des " +"variables." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563 +msgid "Debugger" +msgstr "Débogueur" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481 +msgid "Could not locate the debugging shell '%1'." +msgstr "Impossible de trouver le shell de débogage « %1 »." + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482 +msgid "Debugging Shell Not Found" +msgstr "Impossible de trouver le shell de débogage" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603 +msgid "&Continue" +msgstr "&Continuer" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "Continue l'exécution de l'application" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605 msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"Continue application execution\n" +"\n" +"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes " +"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint " +"has been activated or the interrupt was pressed)." msgstr "" -"<b>Installer</b>" -"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet " -"sélectionné." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +"Continuer l'exécution de l'application\n" +"\n" +"Continue l'exécution de votre application dans le débogueur. Cette fonction " +"prend effet uniquement si l'application a été arrêtée par le débogueur " +"(c'est-à-dire si un point d'arrêt a été activé ou une interruption demandée)." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 -msgid "Clean" -msgstr "Nettoyer" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572 +msgid "Runs the program in the debugger" +msgstr "Lance le programme dans le débogueur" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573 msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"Start in debugger\n" +"\n" +"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " +"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " +"in order to get information about variables, frame stack, and so on." msgstr "" -"<b>Nettoyer le projet</b>" -"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du projet." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 -msgid "Dist-Clean" -msgstr "Dist-Clean" +"Lancer dans le débogueur\n" +"\n" +"Lance le débogueur avec l'exécutable principal du projet. Vous pouvez définir " +"quelques points d'arrêt au préalable, ou interrompre le programme lorsqu'il est " +"en cours d'exécution, afin d'obtenir des informations sur les variables, la " +"liste d'appel, etc." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771 msgid "" -"<b>Dist-Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>GDB exited abnormally</b>" +"<p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the " +"debugger" msgstr "" -"<b>Dist-Clean sur le projet</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make distclean</b> depuis le dossier du projet." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +"<b>GDB s'est arrêté anormalement</b>" +"<p>Il s'agit probablement d'un bogue dans GDB. Examinez la fenêtre de sortie de " +"GDB puis arrêtez le débogueur" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 -msgid "Rebuild" -msgstr "Reconstruire" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774 +msgid "GDB exited abnormally" +msgstr "GDB s'est arrêté anormalement" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "Run qmake" -msgstr "Exécuter « qmake »" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836 +msgid "Rebuild the project?" +msgstr "Reconstruire le projet ?" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 -msgid "" -"<b>Run qmake</b>" -"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or " -"regenerates Makefile." -msgstr "" -"<b>Exécuter « qmake »</b>" -"<p>Exécute la commande <b>qmake</b> depuis le dossier du sous-projet " -"sélectionné, ce qui crée ou régénère le Makefile." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835 +msgid "<p>The project is out of date. Rebuild it?" +msgstr "<p>Le project est périmé. Le reconstruire ?" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 -msgid "Run qmake recursively" -msgstr "Exécuter « qmake » récursivement" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611 +msgid "Continuing program" +msgstr "Continuer l'exécution du programme" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Run qmake recursively</b>" -"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory and recurses into " -"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile." -msgstr "" -"<b>Exécuter « qmake » récursivement</b>" -"<p>Exécute la commande <b>qmake</b> depuis le dossier du sous-projet " -"sélectionné dans tous les dossiers du sous-projet, ce qui crée ou régénère le " -"Makefile." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597 +msgid "Debugging program" +msgstr "Programme de débogage" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 -msgid "Add Subproject..." -msgstr "Ajouter un sous-projet..." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924 +msgid "Running program" +msgstr "Exécution du programme" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 -msgid "Remove Subproject..." -msgstr "Supprimer un sous-projet..." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951 +msgid "Choose a core file to examine..." +msgstr "Choisir un fichier « core » à examiner..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 -msgid "" -"<b>Remove subproject</b>" -"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. " -"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action." -msgstr "" -"<b>Supprimer un sous-projet</b>" -"<p>Supprime le sous-projet actuellement sélectionné. Ne supprime aucun fichier " -"du disque. Le sous-projet supprimé peut être ajouté ultérieurement en appelant " -"l'action « Ajouter un sous-projet »." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958 +#, c-format +msgid "Examining core file %1" +msgstr "Examen du fichier « core » %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 -msgid "Create Scope..." -msgstr "Créer une portée..." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967 +msgid "Choose a process to attach to..." +msgstr "Choisir un processus à attacher à..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979 +#, c-format +msgid "Attaching to process %1" +msgstr "Attacher au processus %1" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139 msgid "" -"<b>Create scope</b>" -"<p>Creates TQMake scope in the project file of the currently selected " -"subproject." -msgstr "" -"<b>Créer une portée</b>" -"<p>Crée une portée « QMake » dans le fichier projet du sous-projet actuellement " -"sélectionné." +"_: To start something\n" +"Start" +msgstr "Démarrer" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 -msgid "Subproject Settings" -msgstr "Options du sous-projet" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707 +msgid "Restart the program in the debugger" +msgstr "Redémarrer le programme dans le débogueur" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708 msgid "" -"<b>Subproject settings</b>" -"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " -"for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." +"Restart in debugger\n" +"\n" +"Restarts the program in the debugger" msgstr "" -"<b>Options du sous-projet</b>" -"<p>Ouvre la fenêtre <b>Configuration des sous-projets du type « QMake »</b>" -". Elle fournit des paramètres pour :" -"<br>le type et la configuration du sous-projet," -"<br>les chemins des inclusions et des bibliothèques," -"<br>les listes des dépendances et les bibliothèques externes," -"<br>l'ordre de construction," -"<br>les emplacements des fichiers intermédiaires," -"<br>les options du compilateur." +"Redémarrer dans le débogueur\n" +"\n" +"Redémarre le programme dans le débogueur" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 +#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316 +msgid "tdevelop: Debug application console" +msgstr "KDevelop : console de débogage de l'application" + +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 +msgid "Start" +msgstr "Démarrer" + +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 +msgid "Amount" +msgstr "Quantité" + +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 +msgid "Memory view" +msgstr "Vue de la mémoire" + +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 +msgid "Change memory range" +msgstr "Modifier la plage mémoire" + +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 +msgid "Close this view" +msgstr "Fermer cette vue" + +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 #, fuzzy msgid "" -"<b>Create Scope</b>" -"<p>Creates TQMake scope in the currently selected scope." +"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b>" +"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>" msgstr "" -"<b>Créer une portée</b>" -"<p>Crée une portée « QMake » dans la portée sélectionnée." +"<b>Impossible d'analyser syntaxiquement la sortie à partir de la commande <tt>" +"ps</tt> !</b>" +"<p>La ligne suivante n'a pas pu être analysée :<b><tt>%1</tt>" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 -msgid "Remove Scope" -msgstr "Supprimer la portée" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 +msgid "&GDB cmd:" +msgstr "Commande pour &GDB :" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 -msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope." +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 +msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" msgstr "" -"<b>Supprimer la portée</b>" -"<p>Supprime la portée actuellement sélectionnée." +"Fait une pause dans l'exécution de l'application pour saisir des commandes dans " +"GDB" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 +msgid "Show Internal Commands" +msgstr "Afficher les commandes internes" + +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 #, fuzzy msgid "" -"<b>Add subproject</b>" -"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently " -"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the <b>" -"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." +"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." +"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove " +"already issued commands from the view." msgstr "" -"<b>Ajouter un sous-projet</b>" -"<p>Crée un <i>nouveau</i> sous-projet ou en ajoute un <i>existant</i> " -"au sous-projet sélectionné. Cette action n'est autorisée que si le sous-projet " -"est du type « sous-dossiers ». Le type du sous-projet peut être défini dans la " -"fenêtre <b>Options du sous-projet</b> (ouvrez-la depuis le menu contextuel du " -"sous-projet)." +"Décide si les commandes émises en interne par KDevelop seront affichées ou non." +"<br>Cette option affectera uniquement les commandes futures, elle n'ajoutera ni " +"ne supprimera de la vue les commandes déjà émises." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 -msgid "Disable Subproject..." -msgstr "Désactiver un sous-projet..." +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 +msgid "Copy All" +msgstr "Tout copier" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Disable subproject</b>" -"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does " -"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added " -"by using the 'Add Subproject' action." -msgstr "" -"<b>Désactiver un sous-projet</b>" -"<p>Supprime le sous-projet actuellement sélectionné lorsque cette portée est " -"active. Ne supprime pas le dossier du disque. Le sous-projet supprimé peut être " -"ajouté ultérieurement en appelant l'action « Ajouter un sous-projet »." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 +msgid "Debug Toolbar" +msgstr "Barre d'outils du débogueur" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 +msgid "Dock to Panel" +msgstr "Intégrer dans le tableau de bord" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Scope settings</b>" -"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " -"for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." -msgstr "" -"<b>Options de la portée</b>" -"<p>Ouvre la fenêtre <b>Configuration des sous-projets du type « QMake »</b>" -". Elle fournit des paramètres pour :" -"<br>le type et la configurationdu sous-projet," -"<br>les chemins des inclusions et des bibliothèques," -"<br>les listes des dépendances et les bibliothèques externes," -"<br>l'ordre de construction," -"<br>les emplacements des fichiers intermédiaires," -"<br>les options du compilateur." +msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop" +msgstr "Intégrer dans le tableau de bord et icônifier KDevelop" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 #, fuzzy -msgid "" -"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that " -"has subdirs." +msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" msgstr "" -"Vous n'avez pas sélectionné de sous-projet auquel ajouter le fichier ou " -"sélectionné de sous-projet qui comporte des sous-dossiers." +"Débogueur de KDevelop : cliquez pour exécuter une ligne de code (« pas à pas »)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 -msgid "File adding aborted" -msgstr "Ajout de fichier interrompu" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 +msgid "Activate" +msgstr "Activer" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 -msgid "All Files" -msgstr "Tous les fichiers" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "Activate (TDevelop gets focus)" +msgstr "Activer (KDevelop obtient le focus)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 -msgid "Insert New Filepattern" -msgstr "Insérer un nouveau motif de fichier" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 +msgid "Step Out" +msgstr "Ligne suivante" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 -msgid "" -"Please enter a filepattern relative the current subproject (example " -"docs/*.html):" -msgstr "" -"Veuillez saisir un motif de fichier relatif au sous-projet actuel (par exemple " -"« docs/*.html ») :" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 +msgid "Run to Cursor" +msgstr "Exécuter jusqu'au curseur" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 -msgid "Insert New Install Object" -msgstr "Insérer un nouvel objet d'installation" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 +msgid "Continue with application execution, may start the application" +msgstr "Continuer l'exécution de l'application, la démarrer éventuellement" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 -msgid "Please enter a name for the new object:" -msgstr "Veuillez saisir un nom pour le nouvel objet :" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 +msgid "Interrupt the application execution" +msgstr "Interrompre l'exécution de l'application" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 -msgid "Add Install Object..." -msgstr "Ajouter un objet d'installation..." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 +msgid "Execute one line of code, but run through functions" +msgstr "Exécuter une ligne de code, mais en parcourant les fonctions" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Add install object</b>" -"<p>Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to " -"install and installation locations for each object. Warning! Install objects " -"without path specified will not be saved to a project file." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 +msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" msgstr "" -"<b>Ajouter un objet d'installation</b>" -"<p>Crée un objet d'installation « QMake ». Il est possible de définir une liste " -"de fichiers à installer et d'emplacements d'installation pour chaque objet. " -"Avertissement : les objets d'installation sans chemin spécifié ne seront pas " -"enregistrés dans un fichier projet." +"Exécuter une instruction en assembleur, mais en parcourant les fonctions" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 -msgid "Install Path..." -msgstr "Chemin d'installation..." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 +msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" +msgstr "" +"Exécuter une ligne de code, en entrant dans les fonctions si nécessaire" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 msgid "" -"<b>Install path</b>" -"<p>Allows to choose the installation path for the current install object." +"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" msgstr "" -"<b>Chemin d'installation</b>" -"<p>Permet de choisir le chemin d'installation pour l'objet d'installation " -"actuel." +"Exécuter une instruction en assembleur, en entrant dans les fonctions si " +"nécessaire" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 -msgid "Add Pattern of Files to Install..." -msgstr "Ajouter un modif de fichiers à installer..." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 +msgid "Execute to end of current stack frame" +msgstr "Exécuter jusqu'à la fin de la liste d'appel actuelle" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 -msgid "" -"<b>Add pattern of files to install</b>" -"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " -"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 +msgid "Continues execution until the cursor position is reached." msgstr "" -"<b>Ajouter un modif de fichiers à installer</b>" -"<p>Définit le motif auquel les fichers à installer doivent correspondre. Il est " -"possible d'utiliser des jokers et des chemins relatifs, comme <i>docs/*</i>." +"Continue l'exécution de l'application jusqu'à ce que la position du curseur " +"soit atteinte." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 -msgid "Remove Install Object" -msgstr "Supprimer l'objet d'installation" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 +msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" +msgstr "" +"Afficheurs de la mémoire, des désassemblages, des registres, des bibliothèques" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 -msgid "" -"<b>Remove install object</b>" -"<p>Removes the install object the current group." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 +#, fuzzy +msgid "Set focus on TDevelop" +msgstr "Mettre le focus sur KDevelop" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus" msgstr "" -"<b>Supprimer l'objet d'installation</b>" -"<p>Supprime l'objet d'installation du groupe actuel." +"Mettre le focus sur la fenêtre qui avait le focus lorsque KDevelop l'avait " +"obtenu" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 -msgid "Create New File..." -msgstr "Créer un nouveau fichier..." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 +msgid "Continue with application execution. May start the application." +msgstr "Continuer l'exécution de l'application, la démarrer éventuellement." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 -msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected " -"TRANSLATIONS group." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 +msgid "Interrupt the application execution." +msgstr "Interrompre l'exécution de l'application." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 +msgid "Execute one line of code, but run through functions." +msgstr "Exécuter une ligne de code, mais en parcourant les fonctions." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 +msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." msgstr "" -"<b>Créer un nouveau fichier</b> " -"<p>Crée un nouveau fichier de traduction et l'ajoute au groupe TRADUCTIONS " -"actuellement sélectionné." +"Exécuter une instruction en assembleur, mais en parcourant les fonctions." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 -msgid "Add Existing Files..." -msgstr "Ajouter des fichiers existants..." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 +msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." +msgstr "" +"Exécuter une ligne de code, en entrant dans les fonctions si nécessaire." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " -"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " -"symbolic links or add them with the relative path." +"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." msgstr "" -"<b>Ajouter des fichiers existants</b> " -"<p>Ajoute des fichiers de traduction (*.ts) existants à un groupe TRADUCTIONS " -"actuellement sélectionné. Il est possible de copier les fichiers dans un " -"dossier du sous-projet actuel, de créer des liens symboliques ou de les ajouter " -"avec le chemin relatif." +"Exécuter une instruction en assembleur, en entrant dans les fonctions si " +"nécessaire." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 -msgid "Update Translation Files" -msgstr "Mettre à jour les fichiers de traduction" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 +msgid "Execute to end of current stack frame." +msgstr "Exécuter jusqu'à la fin de la liste d'appel actuelle." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 -msgid "" -"<b>Update Translation Files</b>" -"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It " -"collects translatable messages and saves them into translation files." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 +msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." msgstr "" -"<b>Mettre à jour les fichiers de traduction</b> " -"<p>Exécute la commande <b>lupdate</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. " -"Cette fonction collecte les messages à traduire et les enregistrés dans les " -"fichiers de traduction." +"Afficheurs de la mémoire, des désassemblages, des registres, des bibliothèques." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 -msgid "Release Binary Translations" -msgstr "Publier les binaires des traductions" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 +#, fuzzy +msgid "Set focus on TDevelop." +msgstr "Mettre le focus sur KDevelop." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 -msgid "" -"<b>Release Binary Translations</b>" -"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It " -"creates binary translation files that are ready to be loaded at program " -"execution." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus." msgstr "" -"<b>Publier les binaires des traductions</b>" -"<p>Exécute la commande <b>lrelease</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. " -"Cette fonction créer des fichiers binaires des traductions qui sont prêt à être " -"chargés à l'exécution du programme." +"Mettre le focus sur la fenêtre qui avait le focus lorsque KDevelop l'avait " +"obtenu." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Choose Install Path" -msgstr "Choisir un chemin d'installation" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 +#, c-format +msgid "" +"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>" +"<br>The command was:" +"<br> %1" +msgstr "" +"<b>Commande « gdb » émise lorsque le débogueur ne s'exécute pas</b>" +"<br>La commande était :" +"<br> %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" -msgstr "Saisissez un chemin (par exemple « /usr/local/share/... ») :" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 +msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>" +msgstr "<b>Commande non valable du débogueur</b><br>" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 -msgid "Add Pattern of Files to Install" -msgstr "Ajouter un motif des fichiers à installer" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 +msgid "Invalid debugger command" +msgstr "Commande non valable du débogueur" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 msgid "" -"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" +"<b>Invalid gdb reply</b>" +"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." msgstr "" -"Veuillez saisir un motif de fichier relatif au sous-projet actuel (par exemple " -"« docs/*.html ») :" +"<b>Réponse de GDB non valable</b>" +"<p>Le « paquet » arrêté ne contient pas le champ « Raison »." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 -msgid "Add Install Object" -msgstr "Ajouter un objet d'installation" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 +msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" +msgstr "La réponse de GDB est : bla-bla-bla" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 -msgid "Enter a name for the new object:" -msgstr "Saisissez un nom pour le nouvel objet :" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722 +msgid "Invalid gdb reply" +msgstr "Réponse de GDB non valable" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502 #, c-format -msgid "File: %1" -msgstr "Fichier : %1" +msgid "Exited on signal %1" +msgstr "S'est arrêté avec le signal « %1 »" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 -#, c-format -msgid "Pattern: %1" -msgstr "Motif : %1" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556 +msgid "Program received signal %1 (%2)" +msgstr "Le programme a reçu le signal « %1 » (%2)" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 -msgid "Edit ui-Subclass..." -msgstr "Modifier la sous-classe de l'interface graphique..." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558 +msgid "Received signal" +msgstr "Signal reçu" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649 msgid "" -"<b>Edit ui-subclass</b>" -"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in " -"childclass slots and functions." +"gdb message:\n" msgstr "" -"<b>Modifier la sous-classe de l'interface graphique</b>" -"<p>Lance l'assistant <b>Sous-classement</b> et propose d'implémenter ce qui " -"manque dans les connecteurs et les fonctions de la classe fille." +"Message de GDB :\n" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 -msgid "Subclassing Wizard..." -msgstr "Assistant de sous-classement..." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691 +msgid "No such file or directory." +msgstr "Fichier ou dossier inexistant." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715 msgid "" -"<b>Subclass widget</b>" -"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the " -"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and " -"functions defined in the base class." +"Invalid gdb reply\n" +"Command was: %1\n" +"Response is: %2\n" +"Invalid response kind: \"%3\"" msgstr "" -"<b>Élément graphique de sous-classe</b>" -"<p>Lance l'assistant <b>Sous-classement</b>. Cette fonction permet de créer une " -"sous-classe à partir de la classe définie dans le fichier « .ui ». Il est " -"également possible d'implémenter les connecteurs et les fonctions définis dans " -"la classe de base." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 -msgid "Open ui.h File" -msgstr "Ouvrir un fichier « ui.h »" +"Réponse de GDB non valable\n" +"La commande était : %1\n" +"La réponse est : %2\n" +"Type de réponse non valable : « %3 »" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846 msgid "" -"<b>Open ui.h file</b>" -"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui." +"<b>Could not start debugger.</b>" +"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly." msgstr "" -"<b>Ouvrir un fichier « ui.h »</b>" -"<p>Ouvre le fichier « ui.h » associé à l'interface utilisateur (« .ui ») " -"sélectionnée." +"<b>Impossible de démarrer le débogueur.</b> " +"<p>Impossible d'exécuter « %1 ». Assurez-vous que le nom du chemin est spécifié " +"correctement." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 -msgid "List of Subclasses..." -msgstr "Liste des sous-classes..." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850 +msgid "Could not start debugger" +msgstr "Impossible de démarrer le débogueur" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836 +msgid "Debugger stopped" +msgstr "Le débogueur est arrêté" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111 msgid "" -"<b>List of subclasses</b>" -"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove " -"subclasses from the list." +"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" +"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" +"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " +"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." msgstr "" -"<b>Liste des sous-classes</b>" -"<p>Affiche l'éditeur de listes de sous-classes. Il est possible d'ajouter ou de " -"supprimer des sous-classes de la liste." +"Le programme GDB ne peut pas utiliser les périphériques « tty* » ou « pty* ».\n" +"Vérifiez les paramètres de « /dev/tty* » et « /dev/pty* »\n" +"En tant que « root », vous pouvez être amené à exécuter « chmod ug+rw »\n" +"pour les périphériques « tty* » et « pty* » et/ou ajouter l'utilisateur au\n" +"groupe « tty » en saisissant la commande « usermod -G tty nomutilisateur »." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 #, fuzzy msgid "" -"<b>Remove file</b>" -"<p>Removes file from a current group. For sources, this also removes the " -"subclassing information." +"<b>Application does not exist</b>" +"<p>The application you are trying to debug," +"<br> %1\n" +"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in the " +"debugger configuration." msgstr "" -"<b>Supprimer le fichier</b>" -"<p>Supprime le fichier d'un groupe actuel. Pour les sources, supprime également " -"les informations de sous-classement." +"<b>L'application n'existe pas</b>" +"<p>L'application que vous tentez de déboguer," +"<br> %1\n" +"<br>n'existe pas. Vérifiez que vous avez spécifié l'application correcte dans " +"la configuration du débogueur." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 -msgid "Exclude File" -msgstr "Exclure le fichier" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163 +msgid "Application does not exist" +msgstr "L'application n'existe pas" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175 msgid "" -"<b>Exclude File</b>" -"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information" +"<b>Could not run application '%1'.</b>" +"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the " +"project, or change permissions manually." msgstr "" -"<b>Exclure le fichier</b>" -"<p>Exclur le fichier de cette portée. Ne touche pas aux informations de " -"sous-classement" +"<b>Impossible de démarrer l'application « %1 ».</b> " +"<p>Le bit d'exécution n'est pas défini sur l'application. Essayez de " +"reconstruire le projet ou changez les droits d'accès à la main." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 -msgid "Edit Pattern" -msgstr "Modifier le motif" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180 +msgid "Could not run application" +msgstr "Impossible d'exécuter l'application" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 -msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286 +msgid "Process exited" +msgstr "Le processus s'est terminé" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362 +msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>" msgstr "" -"<b>Modifier le motif</b>" -"<p>Permet de modifier le motif des fichiers d'installation." +"<b>Erreur du débogueur</b>" +"<p>Le débogueur a signalé l'erreur suivante :" +"<p><tt>" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 -msgid "Remove Pattern" -msgstr "Supprimer le motif" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 +#, fuzzy +msgid "" +"_: <b>Internal debugger error</b>\n" +"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a " +"reply from gdb. Please submit a bug report." +msgstr "" +"<p>Le composant débogueur a rencontré une erreur interne lors de la réponse de " +"traitement de GDB. Veuillez envoyer un rapport de bogue." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 msgid "" -"<b>Remove pattern</b>" -"<p>Removes install files pattern from the current install object." +"The exception is: %1\n" +"The MI response is: %2" msgstr "" -"<b>Supprimer le motif</b>" -"<p>Supprime le motif des fichiers d'installation de l'objet d'installation " -"actuel." +"L'exception est : %1\n" +"La réponse de MI est : %2" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 -msgid "Build File" -msgstr "Construire le fichier" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594 +msgid "Internal debugger error" +msgstr "Erreur interne du débogueur" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 -msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file." -msgstr "" -"<b>Construire le fichier</b>" -"<p>Construit le fichier obket pour ce fichier source." +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 +msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" +msgstr "QUE FAIT CE COMPOSANT LOGICIEL ?" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 -msgid "" -"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your " -"disk?" -msgstr "" -"Voulez-vous vraiment supprimer le fichier <strong>%1</strong> " -"du projet et de votre disque ?" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 +msgid "&Do Something..." +msgstr "&Faire quelque chose..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 -#, fuzzy -msgid "" -"Please specify the executable name in the project options dialog or select an " -"application subproject in the TQMake Manager." -msgstr "" -"Spécifiez le nom de l'exécutable dans la boîte de dialogue « Options du " -"projet » ou sélectionnez un sous-projet de l'application dans le gestionnaire " -"« QMake »." +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 +msgid "Do something" +msgstr "Faire quelque chose" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 -msgid "No Executable Found" -msgstr "Aucun 'exécutable n'a été trouvé" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 +msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do." +msgstr "<b>Faire quelque chose</b><p>Décrivez ici ce qu'effectue cette action." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" -msgstr "" -"Il n'y a aucun fichier « Makefile » dans ce dossier. Exécuter « qmake » " -"d'abord ?" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "This action does nothing." +msgstr "Cette action ne fait rien." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "Do Not Run" -msgstr "Ne pas exécuter" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "%{APPNAME} Plugin" +msgstr "Module externe « %{APPNAME} »" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 +#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 +msgid "A TDE KPart Application" +msgstr "Une application Kpart pour TDE" + +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 +msgid "TDE" +msgstr "TDE" + +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 +msgid "Developer" +msgstr "Développeur" + +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 +msgid "Insert Hello World" +msgstr "Insérer le message « Bonjour Monde »" + +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 +msgid "%{APPNAME} Information" +msgstr "Informations sur « %{APPNAME} »" + +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 +msgid "Items" +msgstr "Éléments" + +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 +msgid "Swi&tch Colors" +msgstr "&Changer les couleurs" + +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 #, fuzzy -msgid "" -"Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." +msgid "A KDE 4 Application" +msgstr "Une application TDE 4" + +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 +msgid "Settings changed" +msgstr "Paramètres modifiés" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 +msgid "This project is %1 days old" +msgstr "Ce projet date de « %1 » jour(s)" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 +msgid "A TDE Application" +msgstr "Une application TDE" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 +msgid "Document to open" +msgstr "Document à ouvrir" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130 +msgid "This shows useful tips on the use of this application." +msgstr "Affiche des conseils utiles sur l'utilisation de cette application." + +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 +msgid "&Run" +msgstr "Exécute&r" + +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 +msgid "File to open" +msgstr "Fichier à ouvrir" + +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 +msgid "This is an about box" +msgstr "Boîte de dialogue « À propos de... »" + +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 +msgid "This is a help box" +msgstr "Boîte de dialogue « Aide »" + +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 +msgid "This is a preferences box" +msgstr "Boîte de dialogue « Préférences »" + +#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 +msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." +msgstr "Informations utiles sur le module « %{APPNAMELC} »." + +#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 +msgid "Looking for %1..." +msgstr "Recherche de « %1 »..." + +#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 +msgid "Hello there." +msgstr "Bienvenue ici." + +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 +msgid "%{APPNAME}Part" +msgstr "%{APPNAME}Part" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53 +msgid "Could not find our part." +msgstr "Impossible de trouver le composant." + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 +msgid "Play" +msgstr "Lecture" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 +msgid "Playlist" +msgstr "Liste de lecture" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 +msgid "Change loop style" +msgstr "Changer le style de la lecture en boucle" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 +msgid "No File Loaded" +msgstr "Aucun fichier n'a été chargé" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 +msgid "No looping" +msgstr "Pas de lecture en boucle" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 +msgid "Song looping" +msgstr "Lecture en boucle de la piste" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 +msgid "Playlist looping" +msgstr "Lecture en boucle de la liste" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 +msgid "Random play" +msgstr "Lecture aléatoire" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 +msgid "&Plugin Action" +msgstr "Action du &module externe" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 +msgid "Cannot Translate Source" +msgstr "Impossible de traduire le source" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 +msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." msgstr "" -"Impossible de supprimer la portée de la fonction.\n" -"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à " -"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté " -"depuis un shell." +"Vous ne pouvez rien traduire si ce n'est des pages web avec ce module externe." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 -msgid "Function Scope Deletion failed" -msgstr "Suppression de la portée de la fonction impossible" +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 +msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" +msgstr "" +"L'URL que vous avez saisi n'est pas valable. Veuillez le corriger et réessayer" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." +#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 +msgid "Could not find a suitable HTML component" +msgstr "Impossible de trouver un composant HTML adapté" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 +msgid "%{APPNAME} Preferences" +msgstr "Préférences pour « %{APPNAME} »" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "First Page" +msgstr "Première page" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "Page One Options" +msgstr "Options de la première page" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Second Page" +msgstr "Deuxième page" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Page Two Options" +msgstr "Options de la deuxième page" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 +msgid "Add something here" +msgstr "Ajouter quelquechose ici" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 +msgid "Cus&tom Menuitem" +msgstr "Élémen&t de menu personnalisé" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 +msgid "Open Location" +msgstr "Ouvrir l'emplacement" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 +msgid "A simple tdemdi app" +msgstr "Une application « tdemdi » simple" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 +msgid "%{APPNAMELC}Part" +msgstr "%{APPNAMELC}Part" + +#: languages/python/pydoc.cpp:71 +msgid "Error in pydoc" +msgstr "Erreur dans « pydoc »" + +#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65 +#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58 +msgid "Cannot write to file" +msgstr "Impossible d'écrire dans le fichier" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 +msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program." +msgstr "<b>Exécuter le programme</b><p>Exécute le programme Python." + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69 +msgid "Execute String..." +msgstr "Exécuter une chaîne de caractères..." + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 +msgid "Execute string" +msgstr "Exécuter une chaîne de caractères" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 +msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code." msgstr "" -"Impossible de supprimer la portée de l'inclusion.\n" -"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à " -"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté " -"depuis un shell." +"<b>Exécuter une chaîne de caractères</b>" +"<p>Exécute une chaîne de caractères en tant que code Python." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 -msgid "Include Scope Deletion failed" -msgstr "Suppression de la portée de l'inclusion impossible" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 +msgid "Start Python Interpreter" +msgstr "Lancer l'interpréteur Python" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 -#, fuzzy +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 +msgid "Start Python interpreter" +msgstr "Lancer l'interpréteur Python" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 msgid "" -"Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." +"<b>Start python interpreter</b>" +"<p>Starts the Python interpreter without a program" msgstr "" -"Impossible de supprimer la portée.\n" -"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à " -"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté " -"depuis un shell." +"<b>Lancer l'interpréteur Python</b>" +"<p>Lance l'interpréteur Python sans programme" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 -msgid "Scope Deletion failed" -msgstr "Suppression de la portée impossible" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 +msgid "Python Documentation..." +msgstr "Documentation de Python..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 -#, fuzzy -msgid "" -"The project file \"%1\" has changed on disk\n" -"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you " -"change something in the TQMake Manager).\n" -"\n" -"Do you want to reload it?" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 +msgid "Python documentation" +msgstr "Documentation de Python" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 +msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page." msgstr "" -"Le fichier projet « %1 » a changé sur le disque\n" -"(Ou bien « %2 » est ouvert dans l'éditeur, ce qui déclenche également un " -"rechargement lorsque vous modifiez quelque chose dans le gestionnaire " -"« QMake »).\n" -"\n" -"Voulez-vous recharger le fichier projet ?" +"<b>Documentation de Python</b>" +"<p>Affiche une page de documentation sur Python." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 -msgid "Project File Changed" -msgstr "Le fichier projet a été modifié" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 +msgid "String to Execute" +msgstr "Chaîne de caractères à exécuter" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Save the current subproject's configuration?" -msgstr "Enregistrer la configuration des sous-projet actuels ?" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 +msgid "String to execute:" +msgstr "Chaîne de caractères à exécuter :" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 -msgid "Save Configuration?" -msgstr "Enregistrer la configuration ?" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 +msgid "Show Python Documentation" +msgstr "Afficher la documentation de Python" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 -msgid "Add include directory:" -msgstr "Ajouter un dossier d'inclusion :" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 +msgid "Show Python documentation on keyword:" +msgstr "Afficher la documentation de PYTHON avec le mot-clé :" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 -msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>" -msgstr "" -"Ajouter une bibliothèque : choisissez le fichier « .a/.so » ou indiquez " -"« -l<nombibliothèque> »" +#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46 +msgid "The only existing directories are functions and faq." +msgstr "Les seuls dossiers existants sont les fonctions et la FAQ." -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 -msgid "Shared Library (*.so)" -msgstr "Bibliothèque partagée (*.so)" +#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 +msgid "Error in csharpdoc" +msgstr "Erreur dans « csharpdoc »" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 -msgid "Static Library (*.a)" -msgstr "Bibliothèque statique (*.a)" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68 +msgid "Runs the CSharp program" +msgstr "Exécute le programme CSharp" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 -msgid "Add library directory:" -msgstr "Ajouter un dossier pour les bibliothèques :" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73 +msgid "Executes a string as CSharp code" +msgstr "Exécute une chaîne de caractères en tant que code CSharp" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 -msgid "Change include directory:" -msgstr "Modifier le dossier d'inclusion :" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75 +msgid "Start CSharp Interpreter" +msgstr "Lancer l'interpréteur CSharp" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 -msgid "Change Library:" -msgstr "Changer de bibliothèque :" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78 +msgid "Starts the CSharp interpreter without a program" +msgstr "Lance l'interpréteur CSharp sans programme" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 -msgid "Change library directory:" -msgstr "Modifier le dossier pour les bibliothèques :" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80 +msgid "Find CSharp Function Documentation..." +msgstr "Chercher de la documentation sur une fonction CSharp..." -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 -msgid "Add target:" -msgstr "Ajouter une cible :" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83 +msgid "Show the documentation page of a CSharp function" +msgstr "Afficher la page de documention d'une fonction CSharp" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 -msgid "Change target:" -msgstr "Changer la cible :" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85 +msgid "Find CSharp FAQ Entry..." +msgstr "Chercher une entrée dans la FAQ de CSharp..." -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89 -msgid "Headers" -msgstr "En-têtes" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88 +msgid "Show the FAQ entry for a keyword" +msgstr "Afficher l'entrée de la FAQ pour un mot-clé" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93 -msgid "Forms" -msgstr "Formulaires" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 +msgid "Show CSharp Documentation" +msgstr "Afficher la documentation de Csharp" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97 -msgid "Corba IDLs" -msgstr "Corba IDL" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 +msgid "Show CSharp documentation for function:" +msgstr "Afficher la documentation de Csharp pour la fonction :" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101 -msgid "Lexsources" -msgstr "Sources Lex" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 +msgid "Show FAQ Entry" +msgstr "Afficher l'entrée de la FAQ" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105 -msgid "Yaccsources" -msgstr "Sources Yacc" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 +msgid "Show FAQ entry for keyword:" +msgstr "Afficher l'entrée de la FAQ pour un mot-clé :" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109 -msgid "Images" -msgstr "Images" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68 +msgid "Runs the Perl program" +msgstr "Exécute le programme PERL" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113 -msgid "Resources" -msgstr "Ressources" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73 +msgid "Executes a string as Perl code" +msgstr "Exécute une chaîne de caractères en tant que code PERL" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117 -msgid "Distfiles" -msgstr "Distfiles" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75 +msgid "Start Perl Interpreter" +msgstr "Lancer l'interpréteur PERL" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125 -msgid "Installs" -msgstr "Installation" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78 +msgid "Starts the Perl interpreter without a program" +msgstr "Lance l'interpréteur PERL sans programme" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129 -msgid "Install object" -msgstr "Objet pour l'installation" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80 +msgid "Find Perl Function Documentation..." +msgstr "Chercher de la documentation sur une fonction PERL..." -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134 -msgid "Source Files" -msgstr "Fichiers source" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83 +msgid "Show the documentation page of a Perl function" +msgstr "Afficher la page de documentation d'une fonction PERL" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 -#, fuzzy -msgid "TQMake Manager" -msgstr "Gestionnaire QMake" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85 +msgid "Find Perl FAQ Entry..." +msgstr "Chercher une entrée dans la FAQ de PERL..." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>TQMake manager</b>" -"<p>The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the " -"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' " -"view in the lower half shows the list of files for the active subproject " -"selected in the overview." -msgstr "" -"<b>Gestionnaire QMake</b>" -"<p>L'arborescence QMake du projet est constituée de deux parties. La vue " -"d'ensemble supérieure affiche les sous-projets, qui ont chacun un fichier " -"« .pro ». La vue détaillée inférieure affiche la liste des fichiers pour le " -"sous-projet qui est sélectionné dans la vue supérieure." +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 +msgid "Show Perl Documentation" +msgstr "Afficher la documentation Perl" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "TQMake manager" -msgstr "Gestionnaire QMake" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 +msgid "Show Perl documentation for function:" +msgstr "Afficher la documentation de la fonction PERL :" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 -msgid "&Rebuild Project" -msgstr "&Reconstruire le projet" +#: languages/perl/perldoc.cpp:91 +msgid "Error in perldoc" +msgstr "Erreur dans « perldoc »" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 -msgid "&Install Project" -msgstr "&Installer le projet" +#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Point d'arrêt" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 -msgid "Install project" -msgstr "Installer le projet" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 +#, c-format +msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" +msgstr "Créer ou sélectionner la classe d'implémentation pour : %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 -msgid "" -"<b>Install project</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 +msgid "Namespaces && Classes" +msgstr "Espaces de noms && classes" + +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 +msgid "Class was created but not found in class store." msgstr "" -"<b>Installer le projet</b>" -"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du projet " -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +"La classe a été créée mais elle est introuvable dans la classe de stockage." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 -msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 +#, c-format +msgid "Cannot find implementation class for form: %1" msgstr "" -"<b>Nettoyer le projet</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du projet." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de make peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +"Impossible de trouver la classe d'implémentation pour le formulaire : %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 -msgid "&Dist-Clean Project" -msgstr "&Dist-Clean sur le projet" +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 +msgid "<b>Run</b><p>Starts an application." +msgstr "<b>Exécuter</b><p>Démarre une application." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 -msgid "Dist-Clean project" -msgstr "Dist-Clean sur le projet" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Run Test Under Cursor" +msgstr "Exécuter jusqu'au curseur" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Dist-Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Run Test Under Cursor</b>" +"<p>Runs the function under the cursor as test." msgstr "" -"<b>Dist-Clean sur le projet</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make distclean</b> depuis le dossier du projet." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +"<b>Exécuter jusqu'au curseur</b>" +"<p>Continuer l'exécution de l'application jusqu'à ce que la position du curseur " +"soit atteinte." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 -#, fuzzy +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65 +msgid "Launch Browser" +msgstr "Lancer le navigateur" + +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66 msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the currently selected subproject if it is an application or the " -"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab." +"<b>Launch Browser</b>" +"<p>Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server" msgstr "" -"<b>Exécuter le programme principal</b> " -"<p>Exécute le sous-projet actuellement sélectionné, s'il s'agit d'une " -"application ou du programme spécifié dans « Options du projet » dans l'onglet " -"<b>Options d'exécution</b>." +"<b>Lancer le navigateur</b>" +"<p>Ouvre un navigateur web pointant sur le serveur Ruby Rails" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 -msgid "&Build Subproject" -msgstr "C&onstruire le sous-projet" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68 +msgid "Switch To Controller" +msgstr "Basculer vers le contrôleur" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 -msgid "&Rebuild Subproject" -msgstr "&Reconstruire le sous-projet" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69 +msgid "Switch To Model" +msgstr "Basculer vers le modèle" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 -msgid "&Install Subproject" -msgstr "Iin&staller le sous-projet" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70 +msgid "Switch To View" +msgstr "Basculer vers la vue" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 -msgid "Install subproject" -msgstr "Installer le sous-projet" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71 +msgid "Switch To Test" +msgstr "Basculer vers le test" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 -#, fuzzy +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78 +msgid "Ruby Shell" +msgstr "Shell Ruby" + +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102 +msgid "Ruby" +msgstr "RUBY" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid "Add empty breakpoint" +msgstr "Ajouter un point d'arrêt vide" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid " <Alt+A>" +msgstr " <Alt+A>" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 msgid "" -"<b>Install subproject</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. The current " -"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Add empty breakpoint</b>" +"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then " +"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list." msgstr "" -"<b>Installer le sous-projet</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet actuel. Le " -"sous-projet actuel est un sous-projet sélectionné dans la fenêtre de vue " -"d'ensemble du <b>Gestionnaire QMake</b>." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +"<b>Ajouter un point d'arrêt vide</b>" +"<p> Affiche un menu contextuel permettant de choisir le type de point d'arrêt, " +"puis ajoute un point d'arrêt du type sélectionné à la liste de points d'arrêt." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 -msgid "&Clean Subproject" -msgstr "&Nettoyer le sous-projet" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 +msgid "Delete selected breakpoint" +msgstr "Supprimer le point d'arrêt sélectionné" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 -msgid "Clean subproject" -msgstr "Nettoyer le sous-projet" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 +msgid " <Delete>" +msgstr " <Suppr>" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 msgid "" -"<b>Clean subproject</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. The current " -"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Delete selected breakpoint</b>" +"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list." msgstr "" -"<b>Nettoyer le sous-projet</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du sous-projet " -"actuel. Le sous-projet actuel est un sous-projet sélectionné dans la fenêtre de " -"vue d'ensemble du <b>Gestionnaire QMake</b>." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +"<b>Supprimer le point d'arrêt sélectionné</b>" +"<p>Supprime le point d'arrêt sélectionné de la liste des points d'arrêt." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 -msgid "&Dist-Clean Subproject" -msgstr "&Dist-Clean sur le sous-projet" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 +msgid "Edit selected breakpoint" +msgstr "Modifier le point d'arrêt sélectionné" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 -msgid "Dist-Clean subproject" -msgstr "Dist-Clean sur le sous-projet" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 +msgid " <Return>" +msgstr " <Entrée>" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 msgid "" -"<b>Dist-Clean subproject</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. The " -"current subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Edit selected breakpoint</b>" +"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the " +"selected breakpoint in the breakpoints list." msgstr "" -"<b>Dist-Clean sur le sous-projet</b> " -"<p>Exécute la commande <b>make distclean</b> depuis le dossier du sous-projet " -"actuel. Le sous-projet actuel est un sous-projet sélectionné dans la fenêtre de " -"vue d'ensemble du <b>Gestionnaire QMake</b>." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +"<b>Modifier le point d'arrêt sélectionné</b>" +"<p>Permet de modifier l'emplacement, la condition et les propriétés d'ignorance " +"du compteur du point d'arrêt sélectionné dans la liste." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 -msgid "Execute Subproject" -msgstr "Exécuter le sous-projet" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 +msgid "Remove all breakpoints" +msgstr "Supprimer tous les points d'arrêt" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 -msgid "Loading Project..." -msgstr "Chargement du projet..." +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 +msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project." +msgstr "" +"<b>Supprimer tous les points d'arrêt</b>" +"<p>Supprime tous les points d'arrêt du projet." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 -#, fuzzy -msgid "Choose TQt3 directory" -msgstr "Choisir le dossier Qt3" +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 +msgid "File:line" +msgstr "Fichier:ligne" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 +msgid "Watchpoint" +msgstr "Point de surveillance" + +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 +msgid "Catchpoint" +msgstr "Point de contrôle" + +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 +msgid "Method()" +msgstr "Méthode()" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 +msgid "Show" +msgstr "Afficher" + +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 +msgid "E&xpression to watch:" +msgstr "E&xpression à surveiller :" + +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 +msgid "Remove Watch Expression" +msgstr "Supprimer l'expression sous surveillance" + +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Copier dans le presse-papiers" + +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97 msgid "" -"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include " -"directory containing tqt.h." +"<b>Variable tree</b>" +"<p>The variable tree allows you to see the variable values as you step through " +"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items " +"in this view to get a popup menu.\n" +"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n" msgstr "" -"Choisissez le dossier Qt3 à utiliser. Ce dossier doit comporter un dossier " -"' include » contenant un fichier « qt.h »." +"<b>Arborescence des variables</b>" +"<p>L'arborescence des variables permet de voir les valeurs des variables au fur " +"et à mesure que votre programme progresse dans le débogueur interne. Cliquez " +"avec le bouton droit de la souris sur les éléments présents dans cette vue pour " +"faire apparaître un menu.\n" +"Pour accélérer la progression dans votre code, laissez les éléments de " +"l'arborescence fermés.\n" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125 msgid "" -"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not " -"work properly without one.\n" -"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary " -"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in " -"it.\n" -"Do you want to try setting a TQt directory again?" +"<b>Frame stack</b>" +"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method " +"is currently active and who called each method to get to this point in your " +"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous " +"calling methods." msgstr "" -"Le dossier que vous avez indiqué n'est pas un dossier Qt approprié : le projet " -"pourrait ne pas fonctionner correctement sans ce dossier.\n" -"Veillez à indiquer un dossier contenant un sous-dossier « bin » avec " -"l'exécutable « qmake » à l'intérieur. Pour un projet Qt3, il faut également un " -"dossier « include » contenant un fichier « qt.h ».\n" -"Voulez-vous essayer de définir un dossier Qt à nouveau ?" +"<b>Pile principale</b>" +"<p>Souvent appelée « pile d'appel », c'est une liste montrant quelle est la " +"méthode actuellement active et qui a appelé chaque méthode pour arriver à cet " +"endroit dans votre programme. En cliquant sur un élément, vous pouvez voir les " +"valeurs dans n'importe laquelle des méthode appelantes précédentes." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 -#, fuzzy -msgid "Wrong TQt directory given" -msgstr "Le dossier Qt indiqué est incorrect" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 +msgid "Debugger method call stack" +msgstr "Pile d'appel à la méthode du débogueur" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141 +msgid "RDB Output" +msgstr "Sortie de RDB" + +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143 msgid "" -"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly " -"without one.\n" -"Do you want to try setting a TQt directory again?" +"<b>RDB output</b>" +"<p>Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb " +"command while debugging." msgstr "" -"Vous n'avez pas spécifié de dossier Qt : le projet pourrait ne pas fonctionner " -"correctement sans ce dossier.\n" -"Voulez-vous essyer de définir un dossier Qt à nouveau ?" +"<b>Sortie de RDB</b>" +"<p>Affiche toutes les commandes de RDB en cours d'exécution. Vous pouvez " +"également émettre n'importe quelle autre commande RDB pendant le débogage." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "No TQt directory given" -msgstr "Aucun dossier Qt n'a été indiqué" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146 +msgid "RDB" +msgstr "RDB" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 -#, fuzzy -msgid "Choose TQMake executable" -msgstr "Choisir l'exécutable « QMake »" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147 +msgid "RDB output" +msgstr "Sortie de RDB" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183 msgid "" -"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the " -"project files." +"<b>Interrupt application</b>" +"<p>Interrupts the debugged process or current RDB command." msgstr "" -"Choisissez le binaire « QMake » à utiliser. « QMake » permet de générer des " -"« Makefiles » à partir des fichiers du projet." +"<b>Interrompre l'application</b>" +"<p>Interrompt le processus en cours de débogage ou la commande RDB en cours " +"d'exécution." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196 msgid "" -"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" -"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" -"Do you want to try setting the TQMake binary again?" +"<b>Step over</b>" +"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line " +"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the " +"line following the method call." msgstr "" -"Le binaire que vous avez indiqué n'est pas exécutable : le projet pourrait ne " -"pas fonctionner correctement.\n" -"Veillez à spécifier un binaire « qmake » qui est exécutable.\n" -"Voulez-vous essayer de définir le binaire « QMake »à nouveau ?" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 -#, fuzzy -msgid "Wrong TQMake binary given" -msgstr "Le binaire « QMake » indiqué est incorrect" +"<b>Avancer d'une ligne</b>" +"<p>Exécute une ligne de source dans le fichier source actuel. Si la ligne de " +"source est un appel à une méthode, la méthode entière est exécutée et " +"l'application s'arrêtera à la ligne située après l'appel de méthode." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207 msgid "" -"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly " -"without one.\n" -"Do you want to try setting a TQMake binary again?" +"<b>Step into</b>" +"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " +"method then execution will stop after the method has been entered." msgstr "" -"Vous n'avez pas indiqué de binaire « QMake » : le projet pourrait ne pas " -"fonctionner correctement sans ce binaire.\n" -"Voulez-vous essayer de définir un binaire « QMake » à nouveau ?" +"<b>Pas à pas en rentrant</b>" +"<p>Exécute exactement une ligne de source. Si la ligne de source est un appel à " +"une méthode, alors l'exécution s'arrêtera après être entrée dans la méthode." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 -#, fuzzy -msgid "No TQMake binary given" -msgstr "Aucun binaire « QMake » n'a été indiqué" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217 +msgid "Steps out of the current method" +msgstr "Exécute jusqu'à sortir de la méthode actuelle" -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218 msgid "" -"The file %1 already exists in the chosen target.\n" -"The file will be created but will not be added to the target.\n" -"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." +"<b>Step out</b>" +"<p>Executes the application until the currently executing method is completed. " +"The debugger will then display the line after the original call to that method. " +"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the " +"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect." msgstr "" -"Le fichier « %1 » existe déjà dans la cible choisie.\n" -"Le fichier sera créé mais ne sera pas ajouté à la cible.\n" -"Renommez le fichier et choisissez l'option « Ajouter des fichiers existants » " -"depuis le gestionnaire « Automake »." +"<b>Pas à pas en sortant</b>" +"<p>Exécute l'application jusqu'à la fin de la méthode en cours. Le débogueur " +"affichera ensuite la ligne située après l'appel originel à cette méthode. Si " +"l'exécution du programme a lieu dans la pile extérieure (c'est-à-dire dans " +"« topleveltoggleWatchpoint »), alors cette opération n'a aucun effet." -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 -msgid "Error While Adding Files" -msgstr "Erreur lors de l'ajout des fichiers" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321 +msgid "" +"<b>Watch</b>" +"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." +msgstr "" +"<b>Surveiller</b>" +"<p>Ajoute une expression sous le curseur à la liste de surveillance des " +"variables." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 -msgid "%1 in %2" -msgstr "%1 dans %2" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323 +#, c-format +msgid "Inspect: %1" +msgstr "Inspecter : %1" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 -msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." -msgstr "" -"Faites glisser un ou plusieurs fichiers de la vue de gauche et déposez-les ici." +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324 +msgid "<b>Inspect</b><p>Evaluates an expression under the cursor." +msgstr "<b>Inspecter</b><p>Évalue une expression sous le curseur." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705 +msgid "Restart" +msgstr "Redémarrer" + +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 msgid "" -"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" -"Press Continue to import only the new files.\n" -"Press Cancel to abort the complete import." +"rdb message:\n" msgstr "" -"Le(s) fichier(s) qui suive(nt) existe(nt) déjà dans la cible !\n" -"Appuyez sur « Continuer » pour importer seulement les nouveaux fichiers.\n" -"Appuyez sur « Annuler » pour arrêter l'importation." +"message de RDB :\n" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 #, c-format -msgid "Importing... %p%" -msgstr "Importation... %p%" +msgid "No source: %1" +msgstr "Pas de source : %1" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 msgid "" -"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" -"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" -"Press Copy to copy the files into the directory." +"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" +"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" +"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " +"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." msgstr "" -"Les fichier(s) qui suive(nt) ne sont pas dans le dossier du sous-projet.\n" -"Appuyez sur « Lier » pour ajouter les fichiers en créant des liens " -"symboliques.\n" -"Appuyez sur « Copier » pour faire une copie des fichiers dans le dossier." +"Le débogueur Ruby ne peut pas utiliser les périphériques « tty* » ou « pty* »\n" +"Vérifiez les paramètres de « /dev/tty* » et « /dev/pty* »\n" +"En tant que « root », vous pouvez être amené à exécuter « chmod ug+rw »\n" +"pour les périphériques « tty* » et « pty* » et/ou ajouter l'utilisateur au\n" +"groupe « tty » en saisissant la commande « usermod -G tty nomutilisateur »." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Link (recommended)" -msgstr "Lier (recommandé)" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" +msgstr "" +"Débogueur Ruby de KDevelop : cliquez pour exécuter une ligne de code (« pas à " +"pas »)" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Copy (not recommended)" -msgstr "Copier (non recommandé)" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 +msgid "Step Over" +msgstr "Avancer d'une ligne" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 -msgid "Target Options for '%1'" -msgstr "Options de la cible pour « %1 »" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303 +msgid "Step Into" +msgstr "Pas à pas en rentrant" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 -msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" -msgstr "Lier les bibliothèques pratiques à l'intérieur du projet (LDADD)" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320 +msgid "Execute one line of code, but run through methods" +msgstr "Exécuter une ligne de code, mais en parcourant les méthodes" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Link libraries outside project (LDADD)" -msgstr "Lier les bibliothèques en dehors du projet (LDADD)" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321 +msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate" +msgstr "Exécuter une ligne de code, en entrant dans les méthodes si nécessaire" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 +msgid "Execute one line of code, but run through methods." +msgstr "Exécuter une ligne de code, mais en parcourant les méthodes." + +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 +msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate." +msgstr "" +"Exécuter une ligne de code, en entrant dans les méthodes si nécessaire." + +#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 +msgid "&RDB cmd:" +msgstr "Commande &RDB :" + +#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 +msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" +msgstr "" +"Met en pause l'exécution du programme pour pouvoir saisir des commandes RDB" + +#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 msgid "" -"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> " -"or use a variable with $(FOOBAR)" +"<b>Problem reporter</b>" +"<p>This window shows errors reported by a language parser." msgstr "" -"Ajouter une bibliothèque : choisissez le fichier « .a/.so », indiquez " -"« -l<nombibliothèque> »ou utiliser une variable avec « $(FOOBAR) »" +"<b>Rapporteur de problèmes</b>" +"<p>Cette fenêtre affiche les erreurs signalées par un analyseur syntaxique de " +"langage." -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -msgid "Edit External Library" -msgstr "Modifier la bibliothèque externe" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 +msgid "Ada Parsing" +msgstr "Analyse de la syntaxe ADA" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -msgid "Edit external library:" -msgstr "Modifier la bibliothèque externe :" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 +msgid "" +"<b>Problem reporter</b>" +"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " +"reported by a language parser." +msgstr "" +"<b>Reporteur de problèmes</b>" +"<p>Cette fenêtre signale divers « problèmes » relatifs à votre projet. Elle " +"affiche les erreurs signalées par un analyseur syntaxique de langage." -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 -msgid "Add Prefix" -msgstr "Ajouter un préfixe" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 +#, c-format +msgid "No such connection: %1" +msgstr "Aucune connexion de ce type : %1" -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 -msgid "&Path:" -msgstr "&Chemin :" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 +#, c-format +msgid "Query successful, number of rows affected: %1" +msgstr "Recherche réussie, nombre de lignes affectées : %1" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Enter Value" -msgstr "Saisissez la valeur" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Une erreur s'est produite :" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Property %1:" -msgstr "Propriété de « %1 » :" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 +msgid "Driver" +msgstr "Pilote" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 -msgid "You have to enter a file name." -msgstr "Vous devez saisir un nom de fichier." +#: languages/sql/sqlactions.cpp:81 +msgid "<no database server>" +msgstr "<aucun serveur de base de données>" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 -msgid "You have to enter a service name." -msgstr "Vous devez saisir un nom de service." +#: languages/sql/sqlactions.cpp:89 +msgid "<error - no connection %1>" +msgstr "<erreur — aucune connexion %1>" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 -msgid "A file with this name exists already." -msgstr "Un fichier du même nom existe déjà." +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 +msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script." +msgstr "<b>Exécuter</b><p>Exécute un script SQL." -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier en écriture." +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 +msgid "&Database Connections" +msgstr "Connexions à la base de &données" -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 +msgid "Output of SQL commands" +msgstr "Sortie des commandes SQL" + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 msgid "" -"The file %1 is still used by the following targets:\n" -"%2\n" -"Remove it from all of them?" +"<b>Output of SQL commands</b>" +"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display " +"results of SQL \"select\" commands in a table." msgstr "" -"Le fichier « %1 » est actuellement utilisé par les cibles suivantes :\n" -"%2\n" -"Faut-il supprimer tous les fichiers de la cible ?" +"<b>Sortie des commandes SQL</b>" +"<p>Cette fenêtre affiche la sortie des commandes SQL en cours d'exécution. Elle " +"peut afficher le résultat des commandes « select » de SQL dans un tableau." -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 -msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer <b>%1</b> ?" +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 +msgid "Specify Your Database Connections" +msgstr "Spécifiez vos connexions à la base de données" -#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 -msgid "Or just use the buttons." -msgstr "Ou utilisez simplement les boutons." +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 +msgid "Please select a valid database connection." +msgstr "Veuillez choisir une connexion à une base de données valable." -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Subproject Options for '%1'" -msgstr "Options du sous-projet « %1 »" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 +msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" +msgstr "" +"Avertir à propos de l'emploi contradictoire d'arguments qui utilisent des " +"tableaux" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 msgid "" -"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " -"with -I$(FOOBAR)" +"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" msgstr "" -"Ajoute le dossier « include » : choisissez le dossier, indiquez « -Idirectory » " -"ou utilisez une variable avec « -I$(FOOBAR) »" +"Avertir à propos d'arguments factices d'un type de données différent des " +"arguments réels" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -msgid "Edit Include Directory" -msgstr "Modifier le dossier « include »" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 +msgid "" +"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " +"different from the actual return type" +msgstr "" +"Avertir si l'invocation suppose un autre type de données pour le type de " +"retour, qui diffère du type de données réel" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -msgid "Edit include directory:" -msgstr "Modifier le dossier « include » :" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 +msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" +msgstr "" +"Avertir à propos de l'invocation d'un sous-programme ayant un nombre incorrect " +"d'arguments" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 -msgid "Edit Prefix" -msgstr "Modifier le préfixe" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 +msgid "" +"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " +"number of dimensions" +msgstr "" +"Les tableaux correspondants dans chaque déclaration d'un bloc doivent concorder " +"en taille et en nombre de dimensions" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 -msgid "This file is already in the target." -msgstr "Ce fichier est déjà dans la cible." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 +msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" +msgstr "La comparaison de deux blocs est effectuée variable par variable" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 msgid "" -"<b>A file with this name already exists.</b>" -"<br>" -"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog." +"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length" msgstr "" -"<b>Un fichier portant ce nom existe déjà.</b>" -"<br>" -"<br>Veuillez utiliser la boîte de dialogue « Ajouter un fichier existant »." - -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 -msgid "Add Translation" -msgstr "Ajouter une traduction" +"Avertir si différentes déclarations du même bloc ne présentent pas la même " +"longueur totale" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 -msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 +msgid "" +"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " +"data type" msgstr "" -"Votre code source est déjà traduit dans toutes les langues prises en charge." +"Dans chaque déclaration d'un bloc, les emplacements de mémoire correspondants " +"doivent présenter le même type de données" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 -msgid "A translation file for the language %1 exists already." -msgstr "Un fichier de traduction pour la langue « %1 » existe déjà." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 +msgid "Use of the result of integer division as an exponent" +msgstr "Utiliser le résultat de la division d'un entier comme exposant" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 -msgid "Options..." -msgstr "Options..." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 +msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" +msgstr "" +"Conversion d'une expression impliquant la division d'un entier en nombre réel" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 -msgid "" -"<qt><b>Options</b>" -"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include " -"paths, prefixes and build order.</qt>" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 +msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" msgstr "" -"<qt><b>Options</b> " -"<p>Affiche une noîte de dialogue de configuration du sous-projet qui fournit " -"des paramètres pour le compilateur, les chemins d'inclusion et l'ordre de la " -"construction.</qt>" +"Division dans une expression comprenant des constantes entières dont le " +"résultat est nul" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 -msgid "Add new subproject..." -msgstr "Ajouter un nouveau sous-projet..." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 +msgid "" +"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " +"modified" +msgstr "" +"Un argument scalaire factice est en fait identique à un autre et a été (ou peut " +"être) modifié" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 msgid "" -"<qt><b>Add new subproject</b>" -"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>" +"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " +"another and is modified" msgstr "" -"<qt><b>Ajouter un nouveau sous-projet</b>" -"<p>Crée un nouveau sous-projet dans le sous-projet actuellement " -"sélectionné.</qt>" +"Un argument factice, qui est un tableau ou un élément d'un tableau, est " +"identique à un autre et a été modifié" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 msgid "" -"<qt><b>Remove subproject</b>" -"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from " -"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>" +"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and " +"either is modified" msgstr "" -"<qt><b>Supprimer le sous-projet</b>" -"<p>Supprime le sous-projet. Demande si ke sous-projet devra également être " -"supprimé du disque. Seuls les sous-projets ne contenant pas eux-mêmes d'autres " -"sous-projets peuvent être supprimés.</qt>" +"Un argument scalaire factice est identique à une variable commune dans le " +"sous-programme, et l'un ou l'autre a été modifié" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 -msgid "Add Existing Subprojects..." -msgstr "Ajouter des sous-projets existants..." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 +msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" +msgstr "ACCEPTER et SAISIR les instructions d'E / S" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 msgid "" -"<qt><b>Add existing subprojects</b>" -"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>" +"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " +"references" msgstr "" -"<qt><b>Ajouter des sous-projets existants</b>" -"<p>Importe des sous-projets existants contenant un « Makefile.am ».</qt>" +"Expressions définissant les limites d'un tableau, qui contiennent des éléments " +"d'un tableau ou des références à des fonctions" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 -msgid "Add Target..." -msgstr "Ajouter une cible..." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 +msgid "Assignment statements involving arrays" +msgstr "Instructions d'affectation impliquant des tableaux" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 -msgid "" -"<qt><b>Add target</b>" -"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a " -"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 +msgid "Backslash characters in strings" +msgstr "Caractères barres obliques inverses dans les chaînes de caractères" + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 +msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" msgstr "" -"<qt><b>Ajouter une cible</b>" -"<p>Ajoute une nouvelle cible au sous-projet actuellement sélectionné. La cible " -"peut être un programme binaire, une bibliothèque, un script, voire une " -"collection de données ou de fichiers d'en-tête.</qt>" +"Les variables de bloc COMMUNES qui ne sont pas dans l'ordre décroissant des " +"tailles de stockage" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 -msgid "Add Service..." -msgstr "Ajouter un service..." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 +msgid "Hollerith constants" +msgstr "Constantes de Hollerith" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 +msgid "&Ftnchek" +msgstr "&Ftnchek" + +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 +msgid "Run ftnchek" +msgstr "Exécuter « Ftnchek »" + +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 msgid "" -"<qt><b>Add service</b>" -"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>" +"<b>Run ftnchek</b>" +"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure " +"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab." msgstr "" -"<qt><b>Ajouter un service</b>" -"<p>Crée un fichier « .desktop » décrivant le service.</qt>" +"<b>Exécuter « Ftnchek »</b>" +"<p>Exécute la commande <b>Ftnchek</b> pour détecter des erreurs sémantiques des " +"programmes en FORTRAN. Configurez les options de « Ftnchek » dans la boîte de " +"dialogue de configuration du projet, dans l'onglet <b>Ftnchek</b>." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 -msgid "Add Application..." -msgstr "Ajouter une application..." +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 +msgid "There is currently a job running." +msgstr "Il n'y a aucune tâche en cours d'exécution." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 -msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>" +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 +msgid "Ftnchek" +msgstr "Ftnchek" + +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 +msgid "PGHPF Compiler Options" +msgstr "Options du compilateur PGHPF" + +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 +msgid "PGF77 Compiler Options" +msgstr "Options du compilateur PGF77" + +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 +msgid "HPF" +msgstr "HPF" + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 +msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver." msgstr "" -"<qt><b>Ajouter une application</b>" -"<p>Crée un fichier application « .desktop ».</qt>" +"<b>Exécuter</b>" +"<p>Exécute le script dans un terminal ou un serveur web." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 +msgid "&New Class..." +msgstr "&Nouvelle classe..." + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 +msgid "New class" +msgstr "Nouvelle classe" + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 +msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard." +msgstr "<b>Nouvelle classe</b><p>Lance l'assistant « Nouvelle classe »." + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 msgid "" -"<qt><b>Build</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"<b>PHP problems</b>" +"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors." msgstr "" -"<qt><b>Construire</b>" -"<p>Exécute la commande <b>make</b> depuis le dossier du sous-projet " -"sélectionné." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>" +"<b>Problèmes avec PHP</b>" +"<p>Cette vue affiche les avertissements, les erreurs et les erreurs fatales de " +"l'analyseur syntaxique PHP." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 -msgid "Force Reedit" -msgstr "Forcer la réédition" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 +msgid "PHP" +msgstr "PHP" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 +msgid "PHP Specific" +msgstr "Spécifique au PHP" + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 +msgid "PHP Settings" +msgstr "Configuration de PHP" + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 msgid "" -"<qt><b>Force Reedit</b>" -"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject." -"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)" -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"There is no configuration for executing a PHP file.\n" +"Please set the correct values in the next dialog." msgstr "" -"<qt><b>Forcer la réédition</b>" -"<p>Exécute la commande <b>make force-reedit</b> depuis le dossier du " -"sous-projet sélectionné." -"<br>Cette commande recrée le « Makefile » (et résout la plupart des problèmes " -"relatifs aux fichiers « .moc »)." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>" +"Il n'y a aucune configuration pour exécuter un fichier PHP.\n" +"Veuillez paramétrer les valeurs correctes dans la boîte de dialogue suivante." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 +msgid "Customize PHP Mode" +msgstr "Personnaliser le mode PHP" + +#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 +msgid "Type of %1 is %2" +msgstr "Le type de « %1 » est « %2 »" + +#: languages/php/phperrorview.cpp:375 +msgid "Undefined function" +msgstr "Fonction indéfinie" + +#: languages/php/phperrorview.cpp:378 +msgid "Parse Error" +msgstr "Erreur d'analyse" + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 +msgid "Test the active script." +msgstr "Tester le script actif." + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 +msgid "KJS Console" +msgstr "Console KJS" + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 +msgid "KJS Embed Console" +msgstr "Console KJS embarquée" + +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 +msgid "problem reporter" +msgstr "reporteur de problèmes" + +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 +#, c-format msgid "" -"<qt><b>Clean</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"_n: Found 1 problem\n" +"Found %n problems" msgstr "" -"<qt><b>Nettoyer</b>" -"<p>Exécute la commande <b>make clean</b> depuis le dossier du sous-projet " -"sélectionné." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>" +"1 problème trouvé\n" +"Trouvé %n problèmes" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 +#, c-format +msgid "Parsing file: %1" +msgstr "Analyse du fichier : %1" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34 +msgid "Format errors like GCC does" +msgstr "Formater les erreurs comme le fait GCC" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40 +msgid "Write all possible info" +msgstr "Écrire toutes les informations possibles" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42 +msgid "Write no messages" +msgstr "N'écrire aucun message" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44 +msgid "Show only errors" +msgstr "Afficher uniquement les erreurs" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46 +msgid "Show some general information" +msgstr "Afficher quelques informations d'ordre général" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48 +msgid "Issue warnings" +msgstr "Publier les avertissements" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50 +msgid "Issue notes" +msgstr "Publier les notes" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52 +msgid "Issue hints" +msgstr "Publier les conseils" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54 +msgid "Write other debugging info" +msgstr "Écrire d'autres informations de débogage" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59 +msgid "Other Information" +msgstr "Autres informations" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61 +msgid "Show line numbers when processing files" +msgstr "Afficher les numéros de ligne lors du traitement des fichiers" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63 +msgid "Print information on loaded units" +msgstr "Afficher des informations sur les unités chargées" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65 +msgid "Print the names of loaded files" +msgstr "Afficher les noms des fichiers chargés" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67 +msgid "Write which macros are defined" +msgstr "Écrire le nom des macros qui sont définies" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69 +msgid "Warn when processing a conditional" +msgstr "Avertir lors du traitement d'une condition" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71 +msgid "Print the names of procedures and functions" +msgstr "Afficher les noms des procédures et des fonctions" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73 +msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs" +msgstr "" +"Afficher toutes les déclarations de procédure si une erreur apparaît sur une " +"fonction surchargée" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 +msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Chemin de recherche des unités (délimité par « : ») :" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107 +msgid "Include file search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Chemin de recherche des fichiers d'inclusion (délimité par « : ») :" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109 +msgid "Object file search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Chemin de recherche des fichiers objet (délimité par « : ») :" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111 +msgid "Library search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Chemin de recherche des bibliothèques (délimité par « : ») :" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142 +msgid "Write executables and units in:" +msgstr "Écrire les exécutables et les unités dans :" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144 +msgid "Write units in:" +msgstr "Écrire les unités dans :" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146 +msgid "Executable name:" +msgstr "Nom de l'exécutable :" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151 +msgid "Location of as and ld programs:" +msgstr "Emplacement des programmes « as » et « ld » :" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153 +msgid "Dynamic linker executable:" +msgstr "Nom de l'exécutable pour l'éditeur de liens dynamique :" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158 +msgid "Compiler messages file:" +msgstr "Fichier de messages du compilateur :" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160 +msgid "Write compiler messages to file:" +msgstr "Écrire les messages du compilateur dans le fichier :" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191 +msgid "Pascal Compatibility" +msgstr "Compatibilité avec le PASCAL" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193 +msgid "Switch on Delphi 2 extensions" +msgstr "Activer les extensions « Delphi 2 »" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195 +msgid "Strict Delphi compatibility mode" +msgstr "Mode de compatibilité stricte avec « Delphi »" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197 +msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode" +msgstr "Mode de compatibilité avec « Borland TP 7.0 »" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199 +msgid "GNU Pascal compatibility mode" +msgstr "Compatibilité avec le « GNU Pascal »" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203 +msgid "C/C++ Compatibility" +msgstr "Compatibilité avec le C / C++" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205 +msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -=" +msgstr "" +"Prise en charge des opérateurs dans le style du C « *= », « += », « /= », " +"« -= »" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207 +msgid "Support C++ style INLINE" +msgstr "Prise en charge du style C++ « inline »" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209 +msgid "Support C style macros" +msgstr "Prise en charge des macros dans le style du C" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 +msgid "Language" +msgstr "Langage" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215 +msgid "Support the label and goto commands" +msgstr "Prise en charge des commandes « label » et « goto »" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217 +msgid "Use ansistrings by default for strings" +msgstr "" +"Utiliser par défaut les « ansistrings » pour toutes les chaînes de caractères" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219 msgid "" -"<qt><b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"Require the name of constructors to be init\n" +" and the name of destructors to be done" msgstr "" -"<qt><b>Installer</b>" -"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du sous-projet " -"sélectionné." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>" +"Nécessite que le nom des constructeurs soit initialisé\n" +"de même que le nom des destructeurs" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221 +msgid "Allow the static keyword in objects" +msgstr "Autoriser l'utilisation du mot-clé « static » dans les objets" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251 +msgid "Assembler Info" +msgstr "Informations sur l'assembleur" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253 +msgid "Do not delete assembler files" +msgstr "Ne pas supprimer les fichiers en assembleur" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255 +msgid "List source" +msgstr "Lister les sources" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257 +msgid "List register allocation and release info" +msgstr "Lister des allocations de registres et les informations de diffusion" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259 +msgid "List temporary allocations and deallocations" +msgstr "Lister temporairement les allocations et les désallocations" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264 +msgid "Assembler Reader" +msgstr "Lecteur assembleur" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265 +msgid "Use default reader" +msgstr "Utiliser le lecteur par défaut" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268 +msgid "AT&T style assembler" +msgstr "Assembleur dans le style d'AT&T" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270 +msgid "Intel style assembler" +msgstr "Assembleur dans le style d'Intel" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272 +msgid "Direct assembler" +msgstr "Assembleur direct" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278 +msgid "Assembler Output" +msgstr "Sortie de l'assembleur" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280 +msgid "Use pipes instead of files when assembling" +msgstr "Utiliser des tubes à la place de fichiers lors de l'assemblage" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281 +msgid "Use default output" +msgstr "Utiliser la sortie par défaut" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284 +msgid "Use GNU as" +msgstr "Utiliser « GNU as »" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286 +msgid "Use GNU asaout" +msgstr "Utiliser « GNU asaout »" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288 +msgid "Use NASM coff" +msgstr "Utiliser « NASM coff »" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290 +msgid "Use NASM elf" +msgstr "Utiliser « NASM elf »" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292 +msgid "Use NASM obj" +msgstr "Utiliser « NASM obj »" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294 +msgid "Use MASM" +msgstr "Utiliser « MASM »" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296 +msgid "Use TASM" +msgstr "Utiliser « TASM »" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298 +msgid "Use coff" +msgstr "Utiliser « coff »" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300 +msgid "Use pecoff" +msgstr "Utiliser « pecoff »" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 +msgid "Debugging" +msgstr "Débogage" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340 +msgid "Generate information for GDB" +msgstr "Générer les informations pour GDB" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342 +msgid "Generate information for DBX" +msgstr "Générer les informations pour DBX" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344 +msgid "Use lineinfo unit" +msgstr "Utiliser l'unité « lineinfo »" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346 +msgid "Use heaptrc unit" +msgstr "Utiliser l'unité « heaptrc »" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348 +msgid "Generate checks for pointers" +msgstr "Générer des contrôles sur les pointeurs" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353 +msgid "Profiling" +msgstr "Profilage" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355 +msgid "Generate profiler code for gprof" +msgstr "Générer du code profilé pour le programme « gprof »" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362 +msgid "General Optimization" +msgstr "Optimisation générale" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366 +msgid "Generate smaller code" +msgstr "Générer du code de taille réduite" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368 +msgid "Generate faster code" +msgstr "Générer du code plus rapide" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373 +msgid "Optimization Levels" +msgstr "Niveaux d'optimisation" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381 +msgid "Level 3" +msgstr "Niveau 3" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388 +msgid "Architecture" +msgstr "Architecture" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392 +msgid "386/486" +msgstr "386 / 486" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394 +msgid "Pentium/PentiumMMX" +msgstr "Pentium / PentiumMMX" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396 +msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" +msgstr "PentiumPro / PII / Cyrix 6x86 / K6" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400 +msgid "Another Optimization" +msgstr "Une autre optimisation" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402 +msgid "Use register variables" +msgstr "Utiliser des variables de registre" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404 +msgid "Uncertain optimizations" +msgstr "Optimisations incertaines" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 +msgid "Compile Time Checks" +msgstr "Contrôle des temps de compilation" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466 +msgid "Include assert statements in compiled code" +msgstr "Inclure des instructions d'assertion dans le code compilé" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468 +msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name" +msgstr "" +"Ne pas vérifier la concordance du nom des unités avec le nom des fichiers" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 +msgid "Run Time Checks" +msgstr "Vérifications pendant l'exécution" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 +msgid "Range checking" +msgstr "Vérification des plages de valeurs" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476 +msgid "Stack checking" +msgstr "Vérification de la pile" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 +msgid "Input/Output checking" +msgstr "Vérification des entrées / sorties" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480 +msgid "Integer overflow checking" +msgstr "Vérification du débordement d'entiers" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 +msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" +msgstr "Définitions conditionnelles (délimitées par « : ») :" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487 +msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):" +msgstr "Définitions conditionnelles indéfinies (délimitées par « : ») :" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492 +msgid "Stack size:" +msgstr "Taille de la pile :" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494 +msgid "Heap size:" +msgstr "Taille du tas :" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526 +msgid "Linking Stage" +msgstr "Étape d'édition des liens" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528 +msgid "Create dynamic library" +msgstr "Créer une bibliothèque dynamique" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530 +msgid "Create smartlinked units" +msgstr "Créer des unités avec une édition de liens rapide" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532 +msgid "Generate release units" +msgstr "Générer des unités de diffusion" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534 +msgid "Omit the linking stage" +msgstr "Omettre l'édition des liens" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536 +msgid "Create assembling and linking script" +msgstr "Créer un script pour l'assemblage et l'édition des liens" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540 +msgid "Executable Generation" +msgstr "Génération de l'exécutable" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542 +msgid "Strip the symbols from the executable" +msgstr "Retirer les symboles de l'exécutable" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544 +msgid "Link with static units" +msgstr "Lier avec des unités statiques" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546 +msgid "Link with smartlinked units" +msgstr "Lier avec des unités liés avec une édition de liens rapide" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548 +msgid "Link with dynamic libraries" +msgstr "Lier avec les bibliothèques dynamiques" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550 +msgid "Link with the C library" +msgstr "Lier avec la bibliothèque C" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555 +msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):" +msgstr "Options passées à l'éditeur de liens (délimitées par « : ») :" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590 +msgid "Recompile all used units" +msgstr "Recompiler toutes les unités utilisées" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592 +msgid "Do not read default configuration file" +msgstr "Ne pas lire le fichier de configuration par défaut" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594 +msgid "Compiler configuration file:" +msgstr "Fichier de configuration du compilateur :" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596 +msgid "Stop after the error:" +msgstr "Arrêter après l'erreur :" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600 +msgid "Browser Info" +msgstr "Informations de navigateur" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601 +msgid "No browser info" +msgstr "Pas d'information de navigateur" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604 +msgid "Global browser info" +msgstr "Informations globales du navigateur" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606 +msgid "Global and local browser info" +msgstr "Informations globales et locales du navigateur" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610 +msgid "Target OS" +msgstr "Système d'exploitation cible" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614 +msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender" +msgstr "DOS et la version 1 des extensions DJ DELORIE" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616 +msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender" +msgstr "DOS et la version 2 des extensions DJ DELORIE" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620 +msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender" +msgstr "OS/2 (2.x) utilisant les extensions EMX" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622 +msgid "WINDOWS 32 bit" +msgstr "WINDOWS 32 bits" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624 +msgid "SunOS/Solaris" +msgstr "SunOS / Solaris" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626 +msgid "BeOS" +msgstr "BeOS" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 +msgid "Free Pascal Compiler Options" +msgstr "Options du compilateur Free Pascal" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51 +msgid "Locations I" +msgstr "Emplacements (1)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54 +msgid "Locations II" +msgstr "Emplacements (2)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57 +msgid "Debug && Optimization" +msgstr "Débogage et optimisation" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 +msgid "Assembler" +msgstr "Assembleur" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66 +msgid "Linker" +msgstr "Éditeur de liens" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 +msgid "Feedback" +msgstr "Messages de sortie" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32 +msgid "Map File" +msgstr "Fichier de mappage" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36 +msgid "Segments" +msgstr "Segments" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38 +msgid "Publics" +msgstr "Publics" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40 +msgid "Detailed" +msgstr "Détaillés" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45 +msgid "Default dynamic loader:" +msgstr "Chargement dynamique par défaut :" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50 +msgid "Reserved address space:" +msgstr "Espace d'adresses réservé :" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87 +msgid "Include search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Inclure le chemin de recherche (délimité par « : ») :" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89 +msgid "Resource search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Chemin de recherche des ressources (délimité par « : ») :" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93 +msgid "Object search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Chemin de recherche des fichiers objets (délimité par « : ») :" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122 +msgid "Executable output directory:" +msgstr "Dossier de sortie de l'exécutable :" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124 +msgid "Unit output directory:" +msgstr "Dossier de sortie de l'unité :" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126 +msgid "Package directory:" +msgstr "Dossier du paquetage :" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128 +msgid "Package source code directory:" +msgstr "Dossier du code source du paquetage :" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159 +msgid "Build all units" +msgstr "Construire toutes les unités" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161 +msgid "Make modified units" +msgstr "Construire les unités modifiées" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163 +msgid "Quiet compile" +msgstr "Compilation silencieuse" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165 +msgid "Disable implicit package compilation" +msgstr "Désactiver la compilation implicite des paquetages" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173 +msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):" +msgstr "Alias des unités de la forme « unit=alias » (délimité par « : ») :" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180 +msgid "Output hint messages" +msgstr "Messages des conseils de sortie" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182 +msgid "Output warning messages" +msgstr "Messages des avertissements de sortie" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186 +msgid "Packages" +msgstr "Paquetages" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187 +msgid "Build with packages (delimited by \":\"):" +msgstr "Construire avec les paquetages (délimités par « : ») :" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223 +msgid "Code Alignment && Stack Frames" +msgstr "Alignement du code et cadres de pile" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224 +msgid "Default (-$A8)" +msgstr "Par défaut (« -$A8 »)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227 +msgid "Never align" +msgstr "Ne jamais aligner" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229 +msgid "On word boundaries" +msgstr "Aux limites de chaque mot" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231 +msgid "On double word boundaries" +msgstr "Aux limites de chaque double mot" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233 +msgid "On quad word boundaries" +msgstr "Aux limites de chaque quadruple mot" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235 +msgid "Generate stack frames" +msgstr "Générer les piles principales" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239 +msgid "Enumeration Size" +msgstr "Taille des énumérations" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240 +msgid "Default (-$Z1)" +msgstr "Par défaut (-$Z1)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243 +msgid "Unsigned byte (256 values)" +msgstr "Un octet non signé (256 valeurs)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245 +msgid "Unsigned word (64K values)" +msgstr "Un double octet non signé (65 536 valeurs)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247 +msgid "Unsigned double word (4096M values)" +msgstr "Un double mot non signé (4 096 millions de valeurs)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253 +msgid "Assertions" +msgstr "Assertions" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255 +msgid "Complete boolean evaluation" +msgstr "Évaluation complète des nombres booléens" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257 +msgid "Extended syntax" +msgstr "Syntaxe étendue" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259 +msgid "Long strings" +msgstr "Chaînes longues" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261 +msgid "Open string parameters" +msgstr "Ouvrir les chaînes de paramètres" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263 +msgid "Type-checked pointers" +msgstr "Pointeurs de type contrôlé" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265 +msgid "Var-string checking" +msgstr "Contrôle sur les chaînes de longueur variable" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267 +msgid "Writable typed constants" +msgstr "Constantes typées inscriptibles" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273 +msgid "Runtime type information" +msgstr "Informations sur le type de « Runtime »" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275 +msgid "Imported data references" +msgstr "Références de données importées" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279 +msgid "Overflow checking" +msgstr "Vérification des dépassements de valeurs" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320 +msgid "Enable optimizations" +msgstr "Activer les optimisations" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329 +msgid "Debug information" +msgstr "Informations de débogage" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331 +msgid "Local symbol information" +msgstr "Informations sur les symboles déclarés en local" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333 +msgid "Debug information for GDB" +msgstr "Informations de débogage pour GDB" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335 +msgid "Namespace debug info" +msgstr "Informations de débogage des espaces de noms" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337 +msgid "Write symbol info in an .rsm file" +msgstr "Écrire les informations sur les symboles dans un fichier « .rsm »" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341 +msgid "Symbol Reference Information" +msgstr "Informations sur les références des symboles" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342 +msgid "Default (-$YD)" +msgstr "Par défaut (« -$YD »)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345 +msgid "No information" +msgstr "Aucune information" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 +msgid "Definition information" +msgstr "Informations sur les définitions" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 +msgid "Full reference information" +msgstr "Informations complètes sur les références" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 +msgid "Delphi Compiler Options" +msgstr "Options du compilateur Delphi" + +#: languages/java/problemreporter.cpp:238 +msgid "Java Parsing" +msgstr "Analyse de la syntaxe JAVA" + +#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 +msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>" +msgstr "<b>Nouvelle classe</b>Génère une nouvelle classe.<p>" + +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "Java Support" +msgstr "Prise en charge de JAVA" + +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "Keep Them" +msgstr "Les conserver" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 +#, c-format +msgid "Username and Password for %1." +msgstr "Nom d'utilisateur et mot de passe pour « %1 »." + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 +msgid "Nothing to commit." +msgstr "Rien à valider." + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 +#, c-format +msgid "Committed revision %1." +msgstr "Validé révision « %1 »." + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 +#, c-format +msgid "Copied Revision %1" +msgstr "Copié révision « %1 »" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 +msgid "Copied" +msgstr "Copié" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 +#, fuzzy msgid "" -"<qt><b>Install as root user</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected " -"subproject with root privileges." -"<br> It is executed via tdesu command." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you " +"want to trust this certificate? " msgstr "" -"<qt><b>Installer en tant que root</b>" -"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du sous-projet " -"sélectionné avec les privilèges root." -"<br>La commande est exécutée via « tdesu »." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>" +"Ce certificat provenant du serveur n'a pas pu être considéré comme " +"automatiquement digne de confiance. Voulez-vous considérer ce certificat comme " +"digne de confiance ? " -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 -msgid "Expand Subtree" -msgstr "Développer le sous-arbre" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 +#, c-format +msgid "A (bin) %1" +msgstr "A (bin) « %1 »" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 -msgid "Collapse Subtree" -msgstr "Réduire le sous-arbre" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 +#, c-format +msgid "A %1" +msgstr "A « %1 »" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 -msgid "Manage Custom Commands..." -msgstr "Gérer les commandes personnalisées..." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 +msgid "Copied %1 " +msgstr "Copié « %1 »" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 +#, c-format +msgid "D %1" +msgstr "D « %1 »" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 +#, c-format +msgid "Restored %1." +msgstr "Restauré « %1 »." + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 +#, c-format +msgid "Reverted %1." +msgstr "Revenu à la version antérieure « %1 »." + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 msgid "" -"<qt><b>Manage custom commands</b>" -"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the " -"subproject context menu." -"<br></qt>" +"Failed to revert %1.\n" +"Try updating instead." msgstr "" -"<qt><b>Gérer les commandes personnalisées</b> " -"<p>Permet de créer, modifier et supprimer des commandes de construction " -"personnalisées, qui apparaîtront dans le menu contextuel du sous-projet." -"<br></qt>" +"Impossible de revenir à la version antérieure « %1 ».\n" +"Essayez plutôt de mettre à jour." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 #, c-format -msgid "Subproject: %1" -msgstr "Sous-projet : %1" +msgid "Resolved conflicted state of %1." +msgstr "Résolu l'état de conflit de « %1 »." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 -msgid "Add New Subproject to '%1'" -msgstr "Ajouter un nouveau sous-projet à « %1 »" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 +#, c-format +msgid "Skipped missing target %1." +msgstr "Ignoré la cible manquante « %1 »." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 -msgid "Add Existing Subproject to '%1'" -msgstr "Ajouter un sous-projet existant à « %1 »" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 +#, c-format +msgid "Skipped %1." +msgstr "Ignoré « %1 »." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 -msgid "Add New Target to '%1'" -msgstr "Ajouter une nouvelle cible à « %1 »" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 +#, c-format +msgid "Exported external at revision %1." +msgstr "Exporté en externe à la révision « %1 »." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 -msgid "Add New Service to '%1'" -msgstr "Ajouter un nouveau service à « %1 »" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 +#, c-format +msgid "Exported revision %1." +msgstr "Exporté la révision « %1 »." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 -msgid "Add New Application to '%1'" -msgstr "Ajouter une nouvelle application à « %1 »" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 +#, c-format +msgid "Checked out external at revision %1." +msgstr "Effectué l'extraction en externe à la révision « %1 »." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "This item cannot be removed" -msgstr "Cet élément ne peut pas être supprimé" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 +#, c-format +msgid "Checked out revision %1." +msgstr "Effectué l'extraction à la révision « %1 »." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "Automake Manager" -msgstr "Gestionnaire « Automake »" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 +#, c-format +msgid "Updated external to revision %1." +msgstr "Effectué la mise à jour en externe à la révision « %1 »." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 -msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" -msgstr "Il n'y a aucun sous-projet « %1 » dans les sous-dossiers" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Updated to revision %1." +msgstr "Effectué la mise à jour à la révision « %1 »." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 #, c-format -msgid "Remove Subproject %1" -msgstr "Supprimer le sous-projet %1" +msgid "External at revision %1." +msgstr "Élément externe à la révision « %1 »." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 -msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" -msgstr "" -"Voulez-vous vraiment supprimer le sous-projet %1 avec tous les fichiers et " -"cibles ?" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 +#, c-format +msgid "At revision %1." +msgstr "À la révision « %1 »." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 -msgid "Manage Custom Commands" -msgstr "Gérer les commandes personnalisées" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 +msgid "External export complete." +msgstr "Exportation externe achevée." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 -msgid "Program" -msgstr "Programme" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 +msgid "Export complete." +msgstr "Exportation achevée." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 -msgid "Library" -msgstr "Bibliothèque" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 +msgid "External checkout complete." +msgstr "Extraction externe achevée." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 -msgid "Libtool Library" -msgstr "Bibliothèque « Libtool »" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 +msgid "Checkout complete." +msgstr "Extraction achevée." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 -msgid "Script" -msgstr "Script" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 +msgid "External update complete." +msgstr "Mise à jour externe achevée." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 -msgid "Header" -msgstr "En-tête" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 +msgid "Update complete." +msgstr "Mise à jour complète." -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 -msgid "Data" -msgstr "Données" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 +#, c-format +msgid "Fetching external item into %1." +msgstr "Rapatrier l'élément externe dans « %1 »." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 -msgid "Java" -msgstr "Java" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 +#, c-format +msgid "Status against revision: %1." +msgstr "État par rapport à la révision : « %1 »." -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 -msgid "Documentation data" -msgstr "Données pour la documentation" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 +#, c-format +msgid "Performing status on external item at %1." +msgstr "Vérification de l'état sur l'élément externe à « %1 »." -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 -#, fuzzy -msgid "KDE Icon data" -msgstr "Données de l'icône TDE" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 +#, c-format +msgid "Sending %1" +msgstr "Envoi de « %1 »" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 -msgid "%1 (%2 in %3)" -msgstr "%1 (%2 dans %3)" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 +#, c-format +msgid "Adding (bin) %1." +msgstr "Ajout de (binaire) « %1 »." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 -msgid "Data File" -msgstr "Fichier de données" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 +#, c-format +msgid "Adding %1." +msgstr "Ajout de « %1 »." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 -msgid "You have to give the target a name" -msgstr "Vous devez spécifier un nom de cible" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 +#, c-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "Suppression de « %1 »." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 -msgid "Libraries must have a lib prefix." -msgstr "Les bibliothèques doivent avoir le préfixe « lib »." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 +#, c-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "Remplacement de « %1 »." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 -msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." -msgstr "Les bibliothèques « libtool » doivent avoir le préfixe « lib »." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "Transmission des données du fichier " -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 -msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." -msgstr "Les bibliothèques « libtool » doivent avoir le suffixe « .la »." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 +#, c-format +msgid "Blame %1." +msgstr "Se plaindre de « %1 »." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 -msgid "A target with this name already exists." -msgstr "Une cible portant le même nom existe déjà." +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 +msgid "Rev" +msgstr "Rév" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 -msgid "Action" -msgstr "Action" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 +msgid "Content" +msgstr "Contenu" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 -msgid "Device" -msgstr "Périphérique" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 +msgid "Select one file to view annotation" +msgstr "Sélectionner un fichier pour voir les annotations" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 -msgid "File System" -msgstr "Système de fichiers" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 +msgid "files" +msgstr "fichiers" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 -msgid "MIME Type" -msgstr "Type MIME" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 +msgid "Select file from list to view annotation" +msgstr "Sélectionner un fichier dans la liste pour voir les annotations" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 -msgid "Short View" -msgstr "Vue simplifiée" +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 +msgid "Notification" +msgstr "Notification" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 -msgid "Home directory" -msgstr "Dossier personnel" +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 +msgid "Log History" +msgstr "Historique du journal" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 -msgid "Up one level" -msgstr "Remonter d'un niveau" +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 +msgid "Blame" +msgstr "Rendre responsable" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 -msgid "Previous directory" -msgstr "Dossier précédent" +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 +msgid "Subversion Job Progress" +msgstr "Progression de la tâche de Subversion" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 -msgid "Next directory" -msgstr "Dossier suivant" +#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 +msgid "Subversion File/Directory Status" +msgstr "Fichier Subversion / État du dossier" -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -msgid "Edit Substitution" -msgstr "Modifier la substitution" +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 +msgid "Blame this revision" +msgstr "Responsable de cette révision" -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -msgid "Substitution:" -msgstr "Substitution :" +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 +msgid "Difference to previous revision" +msgstr "Différences par rapport à la révision précédente" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84 -msgid "" -"<b>Automake manager</b>" -"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half " -"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the " -"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the " -"overview." -msgstr "" -"<b>Gestionnaire « Automake »</b>" -"<p>L'arborescence du projet est constituée de deux parties. La « vue " -"d'ensemble », dans la partie supérieure, affiche les sous-projets, chacun " -"comportant un fichier « Makefile.am ». La vue « détaillée », dans la partie " -"inférieure, affiche les cibles et les fichiers du sous-projet sélectionné dans " -"la vue d'ensemble." +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 +msgid "No revision was clicked" +msgstr "Vous n'avez cliqué sur aucune révision" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 -msgid "Automake manager" -msgstr "Gestionnaire « Automake »" +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 +msgid "error" +msgstr "erreur" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93 -msgid "Add Translation..." -msgstr "Ajouter une traduction..." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 +msgid "Subversion Output" +msgstr "Sortie de Subversion" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 -msgid "Add translation" -msgstr "Ajouter une traduction" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97 -msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 +msgid "Subversion messages" +msgstr "Messages de Subversion" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 +msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window." +msgstr "<b>Subversion</b><p>Fenêtre des opérations Subversion." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 +msgid "&Commit to Repository..." +msgstr "&Valider dans le référentiel..." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 +msgid "Commit file(s)" +msgstr "Valider le(s) fichier(s)" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 +msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified." msgstr "" -"<b>Ajouter une traduction</b>" -"<p>Crée un fichier « .po » pour la langue sélectionnée." +"<b>Valider le(s) fichier(s)</b>" +"<p>Valide le fichier dans le référentiel s'il a été modifié." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113 -msgid "Build &Active Target" -msgstr "Construire l&a cible active" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 +msgid "&Add to Repository" +msgstr "&Ajouter au référentiel" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 -msgid "Build active target" -msgstr "Construire la cible active" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 +msgid "Add file to repository" +msgstr "Ajouter le fichier au référentiel" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117 -msgid "" -"<b>Build active target</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds " -"dependent targets." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 +msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository." msgstr "" -"<b>Construire la cible active</b> " -"<p>Exécute une série de commandes « make » pour construire une cible active. " -"Construit également les cibles dépendantes." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par la biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +"<b>Ajouter le fichier au référentiel</b>" +"<p>Ajoute le fichier au référentiel." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132 -msgid "Run Configure" -msgstr "Exécuter le script « configure »" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 +msgid "Show logs..." +msgstr "Afficher les journaux..." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 -msgid "Run configure" -msgstr "Exécuter le script « configure »" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 +msgid "Blame..." +msgstr "Se plaindre..." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136 -msgid "" -"<b>Run configure</b>" -"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables " -"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 +msgid "&Remove From Repository" +msgstr "Supprimer du &référentiel" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 +msgid "Remove from repository" +msgstr "Supprimer du référentiel" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 +msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository." msgstr "" -"<b>Exécuter le script « configure »</b>" -"<p>Execute <b>configure</b> avec les drapeaux, les arguments et les variables " -"d'environnement indiqués dans la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « configure »</b>." +"<b>Supprimer du référentiel</b>" +"<p>Supprime le(s) fichier(s) du référentiel." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 -msgid "Run automake && friends" -msgstr "Exécuter « automake » & consorts" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 +msgid "Update" +msgstr "Mettre à jour" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145 -msgid "" -"<b>Run automake && friends</b>" -"<p>Executes" -"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" -"<br><b>./configure</b>" -"<br>commands from the project directory." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 +msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository." msgstr "" -"<b>Exécuter « automake » & consorts</b>" -"<p>Exécute les commandes" -"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" -"<br><b>./configure</b>" -"<br>depuis le dossier du projet." +"<b>Mettre à jour</b>" +"<p>Met à jour le(s) fichier(s) depuis le référentiel." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 #, fuzzy -msgid "Update admin module" -msgstr "Mettre à jour l'index" +msgid "&Diff to BASE" +msgstr "&Diff avec HEAD" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152 -msgid "" -"<b>Update admin module</b>" -"<p>Recreates the project admin directory using the version present on the local " -"system." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Diff to BASE" +msgstr "Diff avec HEAD" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 +msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy." msgstr "" +"<b>Diff par rapport au fichier sur disk</b>" +"<p>Effectuer le « diff » du fichier actuel par rapport à la copie BASE " +"extraite." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183 -msgid "&Distclean" -msgstr "&Distclean" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 +msgid "&Diff to HEAD" +msgstr "&Diff avec HEAD" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186 -msgid "Distclean" -msgstr "Distclean" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 +msgid "Diff to HEAD" +msgstr "Diff avec HEAD" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 -msgid "" -"<b>Distclean</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 +msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn." msgstr "" -"<b>Purger</b>" -"<p>Exécute la commande <b>make distclean</b> depuis le dossier du sous-projet " -"sélectionné." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +"<b>Diff avec HEAD</b>" +"<p>Effectue un « diff » du fichier actuel par rapport à HEAD dans svn." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192 -msgid "Make Messages && Merge" -msgstr "Créee et fusionner les messages" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 +msgid "&Revert" +msgstr "&Revenir à une version antérieure" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195 -msgid "Make messages && merge" -msgstr "Créer et fusionner les messages" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 +msgid "Revert" +msgstr "Revenir à une version antérieure" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 -msgid "" -"<b>Make messages && merge</b>" -"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 +msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes." msgstr "" -"<b>Créer et fusionner les messages</b>" -"<p>Exécute la commande <b>make package-messages</b> depuis le dossier du " -"sous-projet sélectionné." -"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être " -"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans " -"l'onglet <b>Options de « make »</b>." +"<b>Revenir à une version antérieure</b>" +"<p>Annuler les modifications locales." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204 -msgid "Build Configuration" -msgstr "Configuration de compilation" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 +msgid "Re&solve Conflicting State" +msgstr "Ré&soudre l'état de conflit" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206 -msgid "Build configuration menu" -msgstr "Menu de configuration de la construction" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 +msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" +msgstr "Résoudre l'état de conflit d'un fichier après une fusion" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 msgid "" -"<b>Build configuration menu</b>" -"<p>Allows to switch between project build configurations." -"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, " -"configure flags and arguments, compiler flags, etc." -"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>" -"Configure Options</b> tab." +"<b>Resolve the conflicting state</b>" +"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." msgstr "" -"<b>Menu de configuration de la construction</b>" -"<p>Permet de basculer entre les configurations de construction du projet." -"<br>La configuration de la construction est un ensemble de paramètres de " -"construction et de paramètres du dossier source de premier niveau, de drapeaux " -"et d'arguments de configuration, de drapeaux de compilation, etc." -"<br>Modifier les configurations de construction dans la boîte de dialogue " -"« Options du projet », dans l'onglet <b>Options de « configure »</b>." +"<b>Résoudre l'état de conflit</b>" +"<p>Supprime l'état de conflit qui peut être défini sur un fichier après l'échec " +"d'une fusion." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220 -msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the currently active target or the main program specified in " -"project settings, <b>Run Options</b> tab." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 +msgid "Switch this working copy to URL.." +msgstr "Basculer cette copie de travail dans l'URL..." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 +msgid "Copy this working copy to URL.." +msgstr "Copier cette copie de travail dans l'URL..." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 +msgid "Merge difference to working copy" +msgstr "Fusionner les différences par rapport à la copie de travail" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 +msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs" +msgstr "<b>Afficher les journaux...</b><p>Afficher les journaux" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 +msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate" +msgstr "<b>Se plaindre 0:HEAD </b><p>Afficher les annotations" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 +msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk." msgstr "" -"<b>Exécuter le programme</b> " -"<p>Exécute la cible actuellement active ou le programme principal spécifié dans " -"« Options du projet », dans onglet <b>Options d'exécution</b>." +"<b>Diff</b>" +"<p>Fichier « diff » par rapport au fichier local sur disque." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307 -msgid "" -"No active target specified, running the application will\n" -"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" -"on the right side or use the Main Program options under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 +msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository." +msgstr "<b>Diff</b><p>Diif par rapport au référentiel." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 +msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state." +msgstr "<b>Résoudre</b><p>Résoudre l'état de conflit." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 +msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree." +msgstr "<b>Commutateur</b><p><(Dés)Activer l'arborescence de travail." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 +msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs" +msgstr "<b>Copier</b><p>Copier depuis / entre les chemins / les URL" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 +msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy" msgstr "" -"Aucune cible active n'ayant été spécifiée, l'exécution de l'application ne\n" -"fonctionnera pas jusqu'à ce que vous ayez créé une cible active dans le " -"gestionnaire\n" -"Automake du côté droit ou utiliser les options du programme principal dans\n" -"Projet -> Options du projet -> Options d'exécution" +"<b>Fusionner</b>" +"<p>Différence de fusion par rapport à la copie de travail" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310 -msgid "No active target specified" -msgstr "Aucune cible active n'a été spécifiée" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 +msgid "Please select only one item for subversion switch" +msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour le commutateur « subversion »" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 +msgid "The destination URL is invalid" +msgstr "L'URL de destination n'est pas valable" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 +msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" +msgstr "" +"Impossible de mettre en œuvre le commutateur « subversion ». Aucune action n'a " +"été sélectionnée" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 +msgid "Please select only one item for subversion merge" +msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour la fusion « subversion »" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 +msgid "Please select only one item for subversion log" +msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour le journal « subversion »" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 +msgid "Please select only one item to see annotate" +msgstr "Ne sélectionnez qu'un seul élément pour voir les annotations" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 +msgid "Select file to see blame" +msgstr "Sélectionner un fichier pour voir les plaintes" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 +msgid "Select file or directory to see diff" +msgstr "Sélectionner un fichier ou un dossier pour voir le « diff »" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 +msgid "Subversion Update" +msgstr "Mise à jour de Subversion" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 +msgid "the local disk checked out copy." +msgstr "la copie extraite du disque local." + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 +msgid "the current svn HEAD version." +msgstr "la version HEAD actuelle de svn." + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +#, c-format +msgid "No differences between the file and %1" +msgstr "Pas de différences entre le fichier et « %1 »" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +msgid "No difference" +msgstr "Aucune différence" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +msgid "Commit to remote repository" +msgstr "Valider dans le référentiel distant" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +msgid "From working copy" +msgstr "À partir de la copie de travail" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 +msgid "Subversion Blame" +msgstr "Responsable de Subversion" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 #, fuzzy msgid "" -"There is no active target.\n" -"Unable to determine the main program." +"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error " +"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE." msgstr "" -"Il n'y a pas de cible active !\n" -"Impossible de déterminer le programme principal" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244 -msgid "No active target found" -msgstr "Aucune cible active n'a été trouvée" +"Si vous venez d'installer une nouvelle version de KDevelop et que le message " +"d'erreur est « protocole kdevsvn+* inconnu », essayez de redémarrer TDE" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 #, fuzzy msgid "" -"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" -"Unable to determine the main program. If you want this\n" -"to be the active target, set a main program under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" +"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view " +"differences graphically." msgstr "" -"La cible active « %1 » n'est pas binaire ( %2 ) !\n" -"Impossible de déterminer le programme principal. Si vous voulez que celle-ci\n" -"soit la cible active, définissez un programme principal dans\n" -"Projet -> Options du projet -> Options d'exécution" +"Vous n'avez pas installé Kompare. Nous vous recommandons d'installer Kompare " +"pour voir les différences graphiquement" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251 -msgid "Active target is not a library" -msgstr "La cible active n'est pas une bibliothèque" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 +msgid "No subversion differences" +msgstr "Pas de différences avec « subversion »" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553 -msgid "" -"The directory you selected is not the active directory.\n" -"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " -"Manager.\n" -"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." +#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 +msgid "Enter Commit Log Message:" +msgstr "Saisissez un message pour le journal de validation :" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 +msgid "Open SSL certificate file" +msgstr "Ouvrir le fichier de certificat SSL" + +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 +msgid "Select Files to Commit" +msgstr "Sélectionner les fichiers à valider" + +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 +msgid "select" +msgstr "sélectionner" + +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 +msgid "status" +msgstr "état" + +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 +msgid "URL to commit" +msgstr "URL de validation" + +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 +msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" +msgstr "Pas de fichier(s) ajouté(s) / modifié(s) / supprimé(s) à valider" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 +msgid "Accept Permanently" +msgstr "Accepter de façon permanente" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 +msgid "Accept Temporarily" +msgstr "Accepter temporairement" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 +msgid "Reject" +msgstr "Rejeter" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 +msgid "Hostname" +msgstr "Nom d'hôte" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 +msgid "FingerPrint" +msgstr "Empreinte digitale" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 +msgid "Valid From" +msgstr "Valider à partir de" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 +msgid "Valid Until" +msgstr "Valider jusqu'à" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 +msgid "Issuer" +msgstr "Émetteur" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 +msgid "Cert" +msgstr "Certificat" + +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Unable to create project directories on repository" +msgstr "Impossible de créer les dossiers du projet sur le référentiel" + +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Unable to import into repository." +msgstr "Impossible d'importer dans le référentiel." + +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Unable to checkout from repository." +msgstr "Impossible d'extraire à partir du référentiel." + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 +msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit." +msgstr "<b>Modifier</b><p>Ouvre le(s) fichier(s) dans l'espace de travail." + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 +msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files." msgstr "" -"Le dossier que vous avez choisi n'est pas le dossier actif.\n" -"Vous devez « activer » la cible avec laquelle vous travaillez dans le " -"gestionnaire « Automake ».\n" -"Cliquez simplement sur une cible et choisissez l'option « Construire la cible " -"active »." +"<b>Revenir à une version antérieure</b>" +"<p>Abandonne les modifications apportées aux fichiers ouverts." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556 -msgid "No Active Target Found" -msgstr "Aucune cible active n'a été trouvée" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 +msgid "Submit" +msgstr "Valider" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 +msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot." +msgstr "" +"<b>Valider</b>" +"<p>Envoie au référentiel les modifications apportées aux fichiers ouverts." + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 +msgid "Sync" +msgstr "Synchronisation" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 +msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace." +msgstr "" +"<b>Synchronisation</b>" +"<p>Copie les fichiers depuis le référentiel dans l'espace de travail." + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 +msgid "Diff Against Repository" +msgstr "Différences avec le référentiel" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 +msgid "Diff against repository" +msgstr "Différences avec le référentiel" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory\n" -"and no configure script for this project.\n" -"Run automake & friends and configure first?" +"<b>Diff against repository</b>" +"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot." msgstr "" -"%1\n" -"Il n'y a aucun « Makefile » dans ce dossier et aucun script\n" -"de configuration « configure » pour ce projet. Voulez-vous lancer le programme\n" -"« automake » & consorts et « configure » d'abord ?" +"<b>Différences avec le référentiel</b>" +"<p>Compare un fichier de l'espace de travail client à une révision contenue " +"dans le référentiel." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 -msgid "Run Them" -msgstr "Les exécuter" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 +msgid "Add to Repository" +msgstr "Ajouter au référentiel" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 +msgid "Add to repository" +msgstr "Ajouter au référentiel" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" +"<b>Add to repository</b>" +"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot." msgstr "" -"%1\n" -"Il n'y a aucun « Makefile » dans ce dossier. Voulez-vous exécuter « configure » " -"d'abord ?" +"<b>Ajouter au référentiel</b>" +"<p>Ouvre le(s) fichier(s) dans un espace de travail client pour ajout au " +"référentiel." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 +msgid "Remove From Repository" +msgstr "Supprimer du référentiel" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 msgid "" -"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n" -"Cannot build this project until this is resolved." +"<b>Remove from repository</b>" +"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot." msgstr "" +"<b>Supprimer du référentiel</b>" +"<p>Ouvre le(s) fichier(s) dans un espace de travail client pour suppression du " +"référentiel." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 -msgid "Circular Dependency found" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 +#, c-format +msgid "Actions for %1" +msgstr "Actions pour %1" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 +msgid "Perforce" +msgstr "Perforce" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 +msgid "Cannot handle directories, please select single files" msgstr "" +"Impossible de manipuler les dossiers, veuillez sélectionner des fichiers " +"individuels" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903 -msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 +msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" msgstr "" -"Peut uniquement compiler les fichiers dans les dossiers qui appartiennent au " -"projet." +"Voulez-vous vraiment restaurer le fichier « %1 » et perdre tous vos " +"changements ?" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018 -msgid "" -"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " -"directory." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 +msgid "Do Not Revert" +msgstr "Ne pas restaurer" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 +msgid "Submitting of subdirectories is not supported" +msgstr "La soumission de sous-dossiers n'est pas prise en charge" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 +msgid "P4 output errors during diff." +msgstr "P4 a généré des erreurs lors de l'analyse des différences." + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 +msgid "Errors During Diff" +msgstr "Erreurs pendant le « diff »" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 +msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" msgstr "" -"Il n'y a ni fichier « Makefile.cvs » ni script « autogen.sh » dans le dossier " -"du projet." +"P4 a généré des erreurs lors de l'analyse des différences. Voulez-vous toujours " +"continuer ?" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243 -#, fuzzy -msgid "" -"There is no active target.\n" -"Unable to determine the main program" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 +msgid "There is no difference to the repository." +msgstr "Il n'y a aucune différence par rapport au référentiel." + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 +msgid "No Differences Found" +msgstr "Aucune différence trouvée" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 +msgid "Perforce Submit" +msgstr "Validation « Perforce »" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 +msgid "&Enter description:" +msgstr "Saisiss&ez une description :" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 +msgid "C&lient:" +msgstr "C&lient :" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 +msgid "&User:" +msgstr "&Utilisateur :" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 +msgid "&File(s):" +msgstr "&Fichier(s) :" + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 +msgid "Please enter the P4 client name." +msgstr "Veuillez saisir le nom du client « P4 »." + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 +msgid "Please enter the P4 user." +msgstr "Veuillez saisir le nom de l'utilisateur « P4 »." + +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 +msgid "The changelist does not contain any files." +msgstr "La liste des changements ne contient aucun fichier." + +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 +msgid "Clearcase Comment" +msgstr "Commentaire pour ClearCase" + +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 +msgid "Enter log message:" +msgstr "Saisissez le message du journal :" + +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 +msgid "Reserve" +msgstr "Réserver" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 +msgid "Checkin" +msgstr "Valider" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 +msgid "Checkout" +msgstr "Extraire" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 +msgid "Uncheckout" +msgstr "Annuler l'extraction" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 +msgid "Create Element" +msgstr "Créer un élément" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 +msgid "Remove Element" +msgstr "Supprimer un élément" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 +msgid "History" +msgstr "Historique" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 +msgid "List Checkouts" +msgstr "Lister les extractions" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 +msgid "Clearcase" +msgstr "ClearCase" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 +msgid "Clearcase output errors during diff." +msgstr "Erreurs de sortie de ClearCase pendant l'exécution du « diff »." + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 +msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" msgstr "" -"Il n'y a pas de cible active !\n" -"Impossible de déterminer le programme principal" +"ClearCase a généré des erreurs de sortie pendant le « diff ». Voulez-vous " +"encore continuer ?" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248 -#, fuzzy +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 +msgid "No Difference Found" +msgstr "Aucune différence n'a été trouvée" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 msgid "" -"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" -"Unable to determine the main program. If you want this\n" -"to be the active target, set a main program under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" +"<b>CVS</b>" +"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS " +"Service." msgstr "" -"La cible active « %1 » n'est pas binaire ( %2 ) !\n" -"Impossible de déterminer le programme principal. Si vous voulez que celle-ci\n" -"soit la cible active, définissez un programme principal dans\n" -"Projet -> Options du projet -> Options d'exécution" +"<b>CVS</b>" +"<p>Fenêtre des opérations de « Concurrent Versions System ». Affiche la sortie " +"du service CVS de Cervisia." -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 -msgid "You have to give the subproject a name." -msgstr "Vous devez saisir un nom pour le sous-projet." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 +msgid "CvsService Output" +msgstr "Sortie de CvsService" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 -msgid "A subproject with this name already exists." -msgstr "Un sous-projet de ce nom existe déjà." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 +msgid "CvsService" +msgstr "CvsService" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 -msgid "" -"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 +msgid "cvs output" +msgstr "Sortie de CVS" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 +msgid "&Commit to Repository" +msgstr "&Valider dans le référentiel" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 +msgid "&Difference Between Revisions" +msgstr "&Différences entre les révisions" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 +msgid "Build difference" +msgstr "Construire les différences" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 +msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases." msgstr "" -"Il n'y a aucun fichier « config.status » dans le dossier racine du projet. " -"Exécutez « Configure » d'abord" +"<b>Construire les différences</b>" +"<p>Construit les différences entre deux versions." -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 -msgid "A file named %1 already exists." -msgstr "Un fichier nommé « %1 » existe déjà." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 +msgid "Generate &Log" +msgstr "Générer un fichier journa&l" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 -msgid "" -"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 +msgid "Generate log" +msgstr "Générer un fichier journal" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 +msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file." msgstr "" -"Un sous-dossier « %1 » existe déjà. Souhaitez vous ajouter celui-ci en tant que " -"sous-projet ?" +"<b>Générer un fichier journal</b>" +"<p>Produit un journal pour ce fichier." -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 -#, c-format -msgid "Could not create subdirectory %1." -msgstr "Impossible de créer le sous-dossier « %1 »." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 +msgid "&Annotate" +msgstr "&Annoter" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 -#, c-format -msgid "Could not access the subdirectory %1." -msgstr "Impossible d'accéder au sous-dossier « %1 »." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 +msgid "Generate annotations" +msgstr "Générer les annotations" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 -#, c-format -msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 +msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file." +msgstr "<b>Annoter</b><p>Produit des annotations pour ce fichier." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 +msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository." +msgstr "<b>Ajouter au référentiel</b><p>Ajoute le fichier au référentiel." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 +msgid "&Edit Files" +msgstr "Modifi&er les fichiers" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 +msgid "Mark as being edited" +msgstr "Marquer comme étant modifié(s)" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 +msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited." msgstr "" -"Impossible de créer le fichier « Makefile.am » dans le sous-dossier « %1 »." +"<b>Marquer comme étant modifié(s)</b>" +"<p>Marque le(s) fichier(s) comme étant modifié(s)." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 -msgid "" -"<b>Options</b>" -"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of " -"dependencies and external libraries that are used when compiling the target." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 +msgid "&Unedit Files" +msgstr "A&nnuler l'édition des fichiers" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 +msgid "Remove editing mark from files" +msgstr "Supprimer la marque de modification des fichiers" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 +msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files." msgstr "" -"<b>Options</b>" -"<p>Boîte de dialogue des options de la cible qui fournit des paramètres pour " -"les drapeaux de l'éditeur de liens et liste les dépendances et les " -"bibliothèques externes utilisées lors de la compilation de la cible." +"<b>Supprimer la marque de modification des fichiers</b>" +"<p>Supprime la marque de modification des fichiers." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 +msgid "&Show Editors" +msgstr "&Afficher les éditeurs" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 +msgid "Show editors" +msgstr "Afficher les éditeurs" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 +msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files." +msgstr "" +"<b>Afficher les éditeurs</b>" +"<p>Affiche la liste des utilisateurs qui modifient des fichiers." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 +msgid "Add to Repository as &Binary" +msgstr "Ajouter au référentiel en tant que &binaire" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 +msgid "Add file to repository as binary" +msgstr "Ajouter au référentiel en tant que binaire" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target." +"<b>Add to repository as binary</b>" +"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)." msgstr "" -"<b>Créer un nouveau fichier</b> " -"<p>Crée un nouveau fichier et l'ajoute à une cible actuellement sélectionnée." +"<b>Ajouter au référentiel en tant que binaire</b>" +"<p>Ajoute le fichier au référentiel en tant que fichier binaire (option " +"« -kb »)." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 +msgid "&Update/Revert to Another Release" +msgstr "Mettre à jour / revenir à une a&utre version" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 +msgid "Update/revert" +msgstr "Mettre à jour / revenir à une version antérieure" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be " -"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS " -"instead." +"<b>Update/revert to another release</b>" +"<p>Updates/reverts file(s) to another release." msgstr "" -"<b>Ajouter des fichiers existants</b>" -"<p>Ajoute des fichiers existants à une cible actuellement sélectionnée. Les " -"fichiers d'en-tête ne seront pas inclus dans la liste « SOURCES » d'une cible. " -"Ils seront ajoutés à « noinst_HEADERS » à la place." +"<b>Mettre à jour / revenir à une autre version</b>" +"<p>Met à jour / rétablit le(s) fichier(s) à une autre version." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 -msgid "Add Icon..." -msgstr "Ajouter une icône..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 +msgid "R&emove Sticky Flag" +msgstr "Supprim&er le drapeau « sticky »" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 -#, fuzzy -msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target." -msgstr "<b>Ajouter une icône</b><p>Ajoute une icône à une cible « TDEICON »." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 +msgid "Remove sticky flag" +msgstr "Supprimer le drapeau « sticky »" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 -msgid "Build Target" -msgstr "Construire la cible" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 +msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)." +msgstr "" +"<b>Supprimer le drapeau « sticky »</b>" +"<p>Supprime le drapeau « sticky » du(des) fichier(s)." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 -msgid "Build Target..." -msgstr "Construire la cible..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 +msgid "Make &Tag/Branch" +msgstr "Ajou&ter une marque / branche" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 -msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also " -"builds dependent targets." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 +msgid "Make tag/branch" +msgstr "Ajouter une marque / branche" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 +msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)." msgstr "" -"<b>Construire la cible</b> " -"<p>Exécute une série de commandes « make » pour construire la cible " -"sélectionnée. Construit également les cibles dépendantes." +"<b>Ajouter une marque / branche</b>" +"<p>Ajoute une marque ou une branche au(x) fichier(s) sélectionné(s)." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 -msgid "Execute Target..." -msgstr "Exécuter la cible..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 +msgid "&Delete Tag" +msgstr "S&upprimer une marque" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 -msgid "" -"<b>Execute target</b>" -"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 +msgid "Delete tag" +msgstr "Supprimer une marque" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 +msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)." msgstr "" -"<b>Exécuter la cible</b>" -"<p>Exécute la cible et tente de la construire, si ce n'est déjà fait." +"<b>Supprimer une marque</b>" +"<p>Supprime une marque du(des) fichier(s) sélectionné(s)." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 -msgid "Make Target Active" -msgstr "Rendre la cible active" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 +msgid "&Ignore in CVS Operations" +msgstr "&Ignorer lors des opérations avec CVS" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 +msgid "Ignore in CVS operations" +msgstr "Ignorer lors des opérations avec CVS" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 msgid "" -"<b>Make target active</b>" -"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by " -"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> " -"menu command builds it." +"<b>Ignore in CVS operations</b>" +"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file." msgstr "" -"<b>Rendre la cible active</b>" -"<p>Active la cible actuelle. Les nouveaux fichiers et classes par défaut vont " -"dans une cible active. La commande de menu <b>Construire la cible active</b> " -"la construit." +"<b>Ignorer lors des opérations avec CVS</b>" +"<p>Ignorer le(s) fichier(s) en l'(les) ajoutant au fichier « .cvsignore »." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 +msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" +msgstr "&Ne pas ignorer lors des opérations avec CVS" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 +msgid "Do not ignore in CVS operations" +msgstr "Ne pas ignorer lors des opérations avec CVS" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 msgid "" -"<b>Remove</b>" -"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks " -"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk." +"<b>Do not ignore in CVS operations</b>" +"<p>Do not ignore file(s) by removing\n" +"it from .cvsignore file." msgstr "" -"<b>Supprimer</b> " -"<p>Affiche une liste des cibles dépendant sur la cible ou le fichier " -"sélectionné, et demande la suppression. Demande également si la cible ou le " -"fichier doit être supprimé du disque." +"<b>Ne pas ignorer lors des opérations avec CVS</b>" +"<p>Ne pas ignorer le(s) fichier(s) en le(s) supprimant du fichier\n" +"« .cvsignore »." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 -msgid "Add New File to '%1'" -msgstr "Ajouter un nouveau fichier à « %1 »" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 +msgid "&Log to Server" +msgstr "Se &connecter au serveur" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 -msgid "Add Existing Files to '%1'" -msgstr "Ajouter des fichiers existants à « %1 »" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 +msgid "Login to server" +msgstr "Se connecter au serveur" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 -msgid "Remove File From '%1'" -msgstr "Supprimer le fichier de « %1 »" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 +msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server." +msgstr "<b>Se connecter au serveur</b><p>Se connecte au serveur CVS." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 -msgid "Remove Target From '%1'" -msgstr "Supprimer la cible de « %1 »" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 +msgid "L&ogout From Server" +msgstr "Se déc&onnecter du serveur" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 -#, c-format -msgid "Target: %1" -msgstr "Cible : %1" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 +msgid "Logout from server" +msgstr "Se déconnecter du serveur" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -msgid "Re-run configure for %1 now?" -msgstr "Relancer « configure » pour « %1 » maintenant ?" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 +msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server." +msgstr "<b>Se déconnecter du serveur</b><p>Se déconnecte du serveur CVS." -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -msgid "Rerun" -msgstr "Réexécuter" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 +msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file." +msgstr "" +"<b>Générer les annotations</b>" +"<p>Produit une sortie d'annotations pour ce fichier." -#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 -msgid "" -"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " -"and drop it here." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 +msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited." msgstr "" -"Faites glisser un ou plusieurs dossiers contenant un « Makefile.am » existant " -"depuis la vue de gauche et déposez-le ici." +"<b>Marquer comme étant modifié(s)</b>" +"<p>Marque le(s) fichier(s) comme étant modifié(s)." -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 msgid "" -"Do you really want to remove <b>%1</b>" -"<br>with <b>all files</b> that are attached to it" -"<br>and <b>all dependencies</b>?" +"Open a project first.\n" +"Operation will be aborted." msgstr "" -"Voulez-vous réellement supprimer <b>%1</b>" -"<br>ainsi que <b>tous les fichiers</b> qui lui sont rattachés " -"<br>et <b>toutes les dépendances</b> ?" +"Ouvrez d'abord un projet.\n" +"L'opération sera interrompue." -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 msgid "" -"_: no dependency\n" -"<none>" -msgstr "<aucune>" +"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" +"and start this new one?" +msgstr "" +"Une autre opération avec CVS est en cours d'exécution : voulez-vous l'annuler\n" +"et lancer cette nouvelle opération ?" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 -#, c-format -msgid "Removing Target... %p%" -msgstr "Suppression de la cible... %p%" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 +msgid "CVS: Operation Already Pending " +msgstr "CVS : une opération est déjà en attente " -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 -msgid "You have to enter the file name of an executable program." -msgstr "Vous devez saisir le nom de fichier d'un programme exécutable." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 +msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." +msgstr "" +"Aucun des fichiers sélectionnés ne semble être valable pour le référentiel." -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 -msgid "You have to enter an application name." -msgstr "Vous devez saisir un nom d'application." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 +msgid "Unable to checkout" +msgstr "Impossible d'effectuer l'extraction" -#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 +msgid "Do you really want to unedit the selected files?" +msgstr "" +"Voulez-vous vraiment annuler les modifications effectuées sur les fichiers " +"sélectionnés ?" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 +msgid "CVS - Unedit Files" +msgstr "CVS — Annuler l'édition des fichiers" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 +msgid "Unedit" +msgstr "Annuler l'édition" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 +msgid "Do Not Unedit" +msgstr "Ne pas annuler l'édition" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 +msgid "Sorry, cannot diff." +msgstr "Désolé, impossible de lancer la commande « diff »." + +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 +msgid "Error During Diff" +msgstr "Erreur pendant le « diff »" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 +msgid "Creating Tag/Branch for files ..." +msgstr "Création d'une marque / branche pour les fichiers..." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 +msgid "Removing Tag from files ..." +msgstr "Supprimer la marque des fichiers..." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 msgid "" -"_: this is a list of items in the combobox\n" -"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as " -"root),Command,Command (as root)" +"Unable to find the Cervisia KPart. \n" +"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" +"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" msgstr "" -"Make cible,Make cible (comme superutilisateur),Make commande,Make commande " -"(comme superutilisateur),Commande,Commande (comme superutilisateur)" +"Impossible de trouver le composant KPart de Cervisia.\n" +"L'intégration de Cervisia ne sera pas disponible.\n" +"Vérifiez votre installation de Cervisia et réessayez. Raison :\n" -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 +msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" +msgstr "" +"Voulez-vous que les fichiers soient ajoutés au référentiel CVS également ?" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 +msgid "CVS - New Files Added to Project" +msgstr "CVS — Nouveaux fichiers ajoutés au projet" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 +msgid "Do Not Add" +msgstr "Ne pas ajouter" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 +msgid "askWhenAddingNewFiles" +msgstr "askWhenAddingNewFiles" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 msgid "" -"Could not find ada compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." +"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" +"Warning: They will be removed from disk too." msgstr "" -"Impossible de trouver le compilateur ADA.\n" -"Vérifiez si le paramétrage pour votre compilateur est correct." +"Voulez-vous qu'ils soient supprimés du référentiel CVS également ?\n" +"Avertissement : ils seront supprimés du disque également." -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 +msgid "CVS - Files Removed From Project" +msgstr "CVS — Fichiers supprimés du projet" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 +msgid "askWhenRemovingFiles" +msgstr "askWhenRemovingFiles" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 +msgid "Operation aborted (process killed)." +msgstr "Opération interrompue (processus tué)." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 +msgid "CVS Diff" +msgstr "Commande « diff » de CVS" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 +msgid "CVS outputted errors during diff." +msgstr "CVS a généré des erreurs au cours de l'exécution de « diff »." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 +msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "" +"CVS a généré des erreurs au cours de l'exécution de « diff ». Voulez-vous " +"encore continuer ?" + +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 +msgid "Error: passed revisions are empty!" +msgstr "Erreur : les versions transmises sont vides !" + +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 +msgid "An error occurred during diffing." +msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'analyse des différences." + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 +msgid "CVS Checkout" +msgstr "Extraire de CVS" + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 +msgid "Please, choose a valid working directory" +msgstr "Veuillez choisir un dossier de travail valable" + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 +msgid "Please, choose a CVS server." +msgstr "Veuillez choisir un serveur CVS." + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 +msgid "Please, fill the CVS module field." +msgstr "Veuillez remplir le champ du module CVS." + +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 +#, c-format +msgid "Started job: %1" +msgstr "Tâche démarrée : %1" + +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 +msgid "*** Job canceled by user request ***" +msgstr "*** Tâche annulée à la demande de l'utilisateur ***" + +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 +#, c-format +msgid "Job finished with exitCode == %1" +msgstr "La tâche s'est terminée avec le code de retour == %1" + +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 +msgid "Done CVS command ..." +msgstr "Commande CVS terminée..." + +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 +#, c-format +msgid "Log failed with exitStatus == %1" +msgstr "Échec du journal avec état de sortie == %1" + +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 +msgid "Log Failed" +msgstr "Échec du journal" + +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 +msgid "User" +msgstr "Utilisateur" + +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "Aucun fichier dans votre recherche n'a été marqué comme modifié." + +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 +#, c-format +msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" +msgstr "Échec de l'annotation avec état de sortie == %1" + +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 +msgid "Annotate Failed" +msgstr "Échec de l'annotation" + +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 +msgid "The selected revision does not exist." +msgstr "La version sélectionnée n'existe pas." + +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 +msgid "CVS Log & Diff Dialog" +msgstr "Boîte de dialogue pour les commandes « log » et « diff » de CVS" + +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 +msgid "Log From CVS" +msgstr "Fichier journal provenant de CVS" + +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 +msgid "Diff between %1 and %2" +msgstr "Différences entre « %1 » et « %2 »" + +#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 +msgid "Error while guessing repository location." +msgstr "Erreur lors de l'estimation de l'emplacement du référentiel." + +#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 +msgid "CVS Annotate Dialog" +msgstr "Boîte de dialogue d'annotation de CVS" + +#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 +msgid "Annotate" +msgstr "Annoter" + +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 +msgid "invalid link clicked" +msgstr "lien non valable cliqué" + +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics are:\n" -"%2" +"You are committing your changes without any comment. This is not a good " +"practice. Continue anyway?" msgstr "" -"Une erreur est apparue en chargeant le module « %1 ».\n" -"Le diagnostic est :\n" -"%2" +"Vous êtes sur le point de valider vos changements sans ajouter de commentaires. " +"Ce n'est pas une bonne pratique. Voulez-vous vraiment continuer ?" -#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95 -#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49 -msgid "delay: %1 msec" -msgstr "délai : %1 msec" +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 +msgid "CVS Commit Warning" +msgstr "Avertissement pour la validation avec CVS" -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52 -msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}" -msgstr "Configurer KatePlugin%{APPNAME}" +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 +msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" +msgstr "askWhenCommittingEmptyLogs" -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12 -msgid "%{APPNAME} KOffice Program" -msgstr "Programme KOffice « %{APPNAME} »" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +msgid "Init CVS Repository" +msgstr "Initialiser le référentiel CVS" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89 -msgid "Invalid" -msgstr "Non valable" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 +msgid "" +"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." +msgstr "" +"La commande « cvs init » ne s'est pas terminée normalement. Veuillez vérifier " +"que CVS est installé et fonctionne correctement." -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309 -msgid "Read Watchpoint" -msgstr "Lire le point de surveillance" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 +msgid "" +"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." +msgstr "" +"La commande « cvs init » s'est terminée avec l'état %1. Veuillez vérifier que " +"l'emplacement de « cvs » est correct." -#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181 -msgid "Connection successful" -msgstr "Connexion réussie" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 +msgid "" +"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." +msgstr "" +"La commande « cvs import » ne s'est pas terminée normalement. Veuillez vérifier " +"que « cvs » est installé et fonctionne correctement." -#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184 -msgid "Unable to connect to database server" -msgstr "Impossible de se connecter à un serveur de base de données" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +msgid "" +"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." +msgstr "" +"La commande « cvs import » s'est terminée avec l'état %1. Veuillez vérifier que " +"l'emplacement de « cvs » est correct." #: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20 #, fuzzy @@ -31487,10 +31457,6 @@ msgstr "(Classes)" msgid "(Functions)" msgstr "(Fonctions)" -#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 -msgid "Choose Image" -msgstr "Choisir une image" - #: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209 msgid "Add Signal/Slot Connection" msgstr "Ajouter une connexion signal / connecteur" @@ -31511,6 +31477,40 @@ msgstr "Supprimer les connexions signal / connecteur" msgid "Edit Signal/Slot Connections" msgstr "Modifier les connexions signal / connecteur" +#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 +msgid "Choose Image" +msgstr "Choisir une image" + +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95 +#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49 +msgid "delay: %1 msec" +msgstr "délai : %1 msec" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89 +msgid "Invalid" +msgstr "Non valable" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309 +msgid "Read Watchpoint" +msgstr "Lire le point de surveillance" + +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52 +msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}" +msgstr "Configurer KatePlugin%{APPNAME}" + +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12 +msgid "%{APPNAME} KOffice Program" +msgstr "Programme KOffice « %{APPNAME} »" + +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181 +msgid "Connection successful" +msgstr "Connexion réussie" + +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184 +msgid "Unable to connect to database server" +msgstr "Impossible de se connecter à un serveur de base de données" + #: vcs/perforce/perforcepart.h:33 msgid "Perforce is a version control system" msgstr "Perforce est un système de contrôle de versions" |