diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/libkscan.po | 59 |
1 files changed, 42 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/libkscan.po b/tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/libkscan.po index 16c4fe718b0..5636a8f8099 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/libkscan.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/libkscan.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkscan\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-07 12:39+0100\n" "Last-Translator: Matthieu Robin <kde@macolu.org>\n" "Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n" @@ -28,6 +28,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: devselector.cpp:46 msgid "Welcome to Kooka" msgstr "Bienvenue dans Kooka" @@ -47,8 +59,8 @@ msgstr "Tables gamma personnalisées" #: gammadialog.cpp:59 msgid "" -"<B>Edit the custom gamma table</B><BR>This gamma table is passed to the scanner " -"hardware." +"<B>Edit the custom gamma table</B><BR>This gamma table is passed to the " +"scanner hardware." msgstr "" "<B>Modifier la table gamma personnalisée</B><BR>Cette table gamma est " "transférée au matériel de numérisation." @@ -93,6 +105,10 @@ msgstr "Grossir à %1 %" msgid "Unknown scaling!" msgstr "Échelle inconnue !" +#: imgscaledialog.cpp:32 +msgid "Zoom" +msgstr "" + #: imgscaledialog.cpp:46 msgid "Select Image Zoom" msgstr "Sélectionnez le zoom" @@ -193,6 +209,10 @@ msgstr "Annuler la numérisation" msgid "Start Scan" msgstr "Démarrer la numérisation" +#: massscandialog.cpp:89 scanparams.cpp:167 +msgid "Stop" +msgstr "" + #: previewer.cpp:149 msgid "Scale to W&idth" msgstr "Ajuster à la lar&geur de l'image" @@ -345,12 +365,12 @@ msgstr "Hauteur %1 mm" #: previewer.cpp:608 msgid "" -"The autodetection of images on the preview depends on the background color of " -"the preview image (Think of a preview of an empty scanner).\n" +"The autodetection of images on the preview depends on the background color " +"of the preview image (Think of a preview of an empty scanner).\n" "Please select whether the background of the preview image is black or white" msgstr "" -"La détection automatique des images à partir de l'aperçu dépend de la couleur " -"d'arrière-plan de l'aperçu (pensez à l'aperçu d'un scanner vide).\n" +"La détection automatique des images à partir de l'aperçu dépend de la " +"couleur d'arrière-plan de l'aperçu (pensez à l'aperçu d'un scanner vide).\n" "Veuillez préciser si l'arrière-plan de l'aperçu est blanc ou noir." #: previewer.cpp:609 @@ -361,6 +381,11 @@ msgstr "Détection automatique de l'image" msgid "&Scanning" msgstr "&Numérisation" +#: scandialog.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "&Options" +msgstr "Options de démarrage" + #: scandialog.cpp:113 msgid "Startup Options" msgstr "Options de démarrage" @@ -431,17 +456,17 @@ msgstr "" #: scanparams.cpp:518 #, fuzzy msgid "" -"<B>Problem: No Scanner was found</B><P>Your system does not provide a SANE <I>" -"(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the KDE scan " -"support.<P>Please install and configure SANE correctly on your system.<P>" -"Visit the SANE homepage under http://www.sane-project.org to find out more " -"about SANE installation and configuration. " +"<B>Problem: No Scanner was found</B><P>Your system does not provide a SANE " +"<I>(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the KDE " +"scan support.<P>Please install and configure SANE correctly on your system." +"<P>Visit the SANE homepage under http://www.sane-project.org to find out " +"more about SANE installation and configuration. " msgstr "" -"<B>Problème : aucun périphérique de numérisation n'a été trouvé.</B><P>SANE (<I>" -"Scanner Access Now Easy</I>) n'est pas disponible sur votre système, alors que " -"TDE en a besoin.<P> Veuillez installer et configurer SANE.<P>" -"Consultez le site web de SANE à l'adresse http://wwww.mostang.com/sane pour " -"plus de renseignements." +"<B>Problème : aucun périphérique de numérisation n'a été trouvé.</B><P>SANE " +"(<I>Scanner Access Now Easy</I>) n'est pas disponible sur votre système, " +"alors que TDE en a besoin.<P> Veuillez installer et configurer SANE." +"<P>Consultez le site web de SANE à l'adresse http://wwww.mostang.com/sane " +"pour plus de renseignements." #: scanparams.cpp:589 msgid "*|All Files (*)" |