diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/messages/tdepim/kres_scalix.po | 66 |
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kres_scalix.po b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kres_scalix.po index 09d4dcac1f0..a8a0fc58393 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kres_scalix.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kres_scalix.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_scalix\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-18 14:34+0200\n" "Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" @@ -14,33 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: shared/resourcescalixbase.cpp:123 -msgid "Internal kolab data: Do not delete this mail." -msgstr "Données interne à Kolab : ne supprimez pas ce courriel." - -#: shared/resourcescalixbase.cpp:157 +#: _translatorinfo:1 msgid "" -"No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail " -"first." -msgstr "" -"Aucune ressource accessible en écriture trouvée, l'enregistrement ne sera pas " -"possible. Reconfigurez d'abord KMail." - -#: shared/resourcescalixbase.cpp:165 -msgid "Select Resource Folder" -msgstr "Sélectionner le dossier de ressources" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Pierre Buard" -#: shared/resourcescalixbase.cpp:166 +#: _translatorinfo:2 msgid "" -"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want " -"to write to." -msgstr "" -"Vous posséder plus d'un dossier de ressources accessible en écriture. Veuillez " -"sélectionner celui que vous souhaitez employer." - -#: tdeabc/resourcescalix.cpp:202 -msgid "Loading contacts..." -msgstr "Chargement des contacts..." +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "pierre.buard@gmail.com" #: kcal/resourcescalix.cpp:159 msgid "Loading tasks..." @@ -59,14 +43,30 @@ msgstr "Chargement des évènements..." msgid "Copy of: %1" msgstr "Copie de : %1" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: shared/resourcescalixbase.cpp:123 +msgid "Internal kolab data: Do not delete this mail." +msgstr "Données interne à Kolab : ne supprimez pas ce courriel." + +#: shared/resourcescalixbase.cpp:157 msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Pierre Buard" +"No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure " +"KMail first." +msgstr "" +"Aucune ressource accessible en écriture trouvée, l'enregistrement ne sera " +"pas possible. Reconfigurez d'abord KMail." + +#: shared/resourcescalixbase.cpp:165 +msgid "Select Resource Folder" +msgstr "Sélectionner le dossier de ressources" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: shared/resourcescalixbase.cpp:166 msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "pierre.buard@gmail.com" +"You have more than one writable resource folder. Please select the one you " +"want to write to." +msgstr "" +"Vous posséder plus d'un dossier de ressources accessible en écriture. " +"Veuillez sélectionner celui que vous souhaitez employer." + +#: tdeabc/resourcescalix.cpp:202 +msgid "Loading contacts..." +msgstr "Chargement des contacts..." |