diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/messages/tdeaccessibility/ksayit.po | 155 |
1 files changed, 83 insertions, 72 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-fr/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 61e70644695..42f93cad187 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksayit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-08 00:13+0200\n" "Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n" "Language-Team: <kde-francophone@kde.org>\n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Nicolas Ternisien" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -45,9 +45,8 @@ msgstr "Supprimer..." msgid "Overview" msgstr "Vue d'ensemble" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 45 -#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51 -#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12 +#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 +#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" msgstr "Chapitre" @@ -128,16 +127,25 @@ msgstr "Sortie" msgid "Author(s)" msgstr "Auteur(s)" -#. i18n: file DocTreeView.ui line 56 -#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15 +#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" msgstr "Info" +#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Page" +msgstr "" + #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" msgstr "Document vide" +#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "sans nom" + #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier." @@ -171,8 +179,8 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier sur lequel écrire." #: doctreeviewimpl.cpp:316 doctreeviewimpl.cpp:365 msgid "Save operation currently works on local files only." msgstr "" -"L'opération d'enregistrement ne fonctionne pour le moment que sur les fichiers " -"locaux." +"L'opération d'enregistrement ne fonctionne pour le moment que sur les " +"fichiers locaux." #: doctreeviewimpl.cpp:332 msgid "Save File As" @@ -243,10 +251,18 @@ msgstr "Phrase suivante" msgid "Previous Sentence" msgstr "Phrase précédente" +#: ksayit.cpp:190 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" msgstr "Modifier le texte" +#: ksayit.cpp:202 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." msgstr "Prêt." @@ -312,10 +328,8 @@ msgid "Paused..." msgstr "En pause..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 -msgid "" -"This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" -"Ceci n'est pas un signet KSayIt.\n" +msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" +msgstr "Ceci n'est pas un signet KSayIt.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" @@ -333,59 +347,9 @@ msgstr "KSayIt - Une interface graphique pour le synthétiseur vocal de TDE" msgid "KSayIt" msgstr "KSayIt" -#. i18n: file ksayitui.rc line 14 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "&Action" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 30 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Document Contents" -msgstr "Contenu du document" - -#. i18n: file DocTreeView.ui line 78 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Caché" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 16 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "Configuration de la pile d'effets" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 46 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Available:" -msgstr "Disponible :" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 153 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Active:" -msgstr "Active :" - -#. i18n: file fx_setup.ui line 167 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "Un double clic ouvre la fenêtre de configuration." - -#. i18n: file fx_setup.ui line 204 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Remove All" -msgstr "Tout supprimer" - #: saxhandler.cpp:129 -msgid "" -"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" -"Erreur fatale lors de l'analyse d'un paragraphe XML :\n" +msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" +msgstr "Erreur fatale lors de l'analyse d'un paragraphe XML :\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" @@ -396,10 +360,8 @@ msgid "Fatal error" msgstr "Erreur fatale" #: saxhandler.cpp:163 -msgid "" -"Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" -"Entité inconnue trouvée : %1.\n" +msgid "Unresolved entity found: %1.\n" +msgstr "Entité inconnue trouvée : %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " @@ -439,11 +401,60 @@ msgstr "Le système TTS actif n'utilise pas les effet d'aRts." msgid "Plugin Configuration" msgstr "Configuration des modules" +#: DocTreeView.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Document Contents" +msgstr "Contenu du document" + +#: DocTreeView.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Hidden" +msgstr "Caché" + +#: fx_setup.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Effect Stack Setup" +msgstr "Configuration de la pile d'effets" + +#: fx_setup.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Available:" +msgstr "Disponible :" + +#: fx_setup.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Active:" +msgstr "Active :" + +#: fx_setup.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Doubleclick opens the setup dialog." +msgstr "Un double clic ouvre la fenêtre de configuration." + +#: fx_setup.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Remove All" +msgstr "Tout supprimer" + +#: ksayitui.rc:14 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "&Action" + +#: ksayitui.rc:27 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + #~ msgid "Unable to make document persistent." #~ msgstr "Impossible de rendre le document persistant." -#~ msgid "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as CDATA." -#~ msgstr "Ce paragraphe contient une balise non valable. Elle sera considérée comme « CDATA »." +#~ msgid "" +#~ "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as " +#~ "CDATA." +#~ msgstr "" +#~ "Ce paragraphe contient une balise non valable. Elle sera considérée comme " +#~ "« CDATA »." #~ msgid "XML-Error" #~ msgstr "Erreur XML" |