summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/ksnapshot.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
index 014402a39de..4075ae4c1c2 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/ksnapshot.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksnapshot\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-05 18:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-24 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 19:40+0200\n"
"Last-Translator: Matthieu Robin <matthieu@macolu.org>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
@@ -60,23 +60,23 @@ msgid "Save the snapshot to the file specified by the user."
msgstr ""
"Enregistrer la capture d'écran dans le fichier spécifié par l'utilisateur."
-#: ksnapshot.cpp:187
+#: ksnapshot.cpp:189
msgid "File Exists"
msgstr "Le fichier existe"
-#: ksnapshot.cpp:188
+#: ksnapshot.cpp:190
msgid "<qt>Do you really want to overwrite <b>%1</b>?</qt>"
msgstr "<qt>Voulez-vous vraiment écraser <b>%1</b> ?</qt>"
-#: ksnapshot.cpp:189
+#: ksnapshot.cpp:191
msgid "Overwrite"
msgstr "Écraser"
-#: ksnapshot.cpp:223 ksnapshot.cpp:411
+#: ksnapshot.cpp:225 ksnapshot.cpp:416
msgid "Unable to save image"
msgstr "Problème : impossible d'enregistrer l'image"
-#: ksnapshot.cpp:224
+#: ksnapshot.cpp:226
#, c-format
msgid ""
"KSnapshot was unable to save the image to\n"
@@ -85,11 +85,11 @@ msgstr ""
"Impossible d'enregistrer l'image dans\n"
"%1."
-#: ksnapshot.cpp:307
+#: ksnapshot.cpp:310
msgid "Print Screenshot"
msgstr "Imprimer la capture"
-#: ksnapshot.cpp:410
+#: ksnapshot.cpp:415
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "KSnapshot was unable to save the image to\n"
@@ -99,11 +99,11 @@ msgstr ""
"Impossible d'enregistrer l'image dans\n"
"%1."
-#: ksnapshot.cpp:427
+#: ksnapshot.cpp:432
msgid "Cannot start %1!"
msgstr ""
-#: ksnapshot.cpp:539
+#: ksnapshot.cpp:544
msgid "The screen has been successfully grabbed."
msgstr "La capture d'écran s'est bien passée."