summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fy/messages/kdeaddons/dub.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/kdeaddons/dub.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/kdeaddons/dub.po181
1 files changed, 0 insertions, 181 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/kdeaddons/dub.po b/tde-i18n-fy/messages/kdeaddons/dub.po
deleted file mode 100644
index 693ad668d9c..00000000000
--- a/tde-i18n-fy/messages/kdeaddons/dub.po
+++ /dev/null
@@ -1,181 +0,0 @@
-# translation of dub.po to Frysk
-# translation of dub.po to
-# translation of dub.po to
-# Nederlandse vertaling van Dub
-# Copyright (C) 2002 KDE e.v..
-# KDE-vertaalgroep Nederlands <www.kde.nl>
-# Proefgelezen 20-01-2002 Douwe van der Schaaf <dvdsch@bigfoot.com>
-#
-# Rinse de Vries <Rinse@kde.nl>, 2001,2003.
-# Rinse de Vries <rinse@kde.nl>, 2003, 2004.
-# Wilbert Berendsen <wbsoft@xs4all.nl>, 2003.
-# Tom Albers <tomalbers@kde.nl>, 2004.
-# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005, 2007.
-# Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>, 2005.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: dub\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-19 19:42+0100\n"
-"Last-Translator: Douwe VDM <dvandermeulen@hetnet.nl>\n"
-"Language-Team: Frysk <tde-i18n-fry@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: dubapp.cpp:61
-msgid "Close playlist window"
-msgstr "Ofspylfinster slute"
-
-#: dubapp.cpp:71
-msgid "Ready."
-msgstr "Klear."
-
-#: dubconfigmodule.cpp:29
-msgid "Dub"
-msgstr "Dub"
-
-#: dubconfigmodule.cpp:29
-msgid "Folder-Based Playlist"
-msgstr "Map-basearre ôfspyllist"
-
-#: dubplaylist.cpp:58
-msgid "Adding files not supported yet, see configuration"
-msgstr ""
-"It taheakjen fan triemmen wurdt foarearst net stipe (sjoch konfiguraasje)"
-
-#: dubplaylistitem.cpp:82
-msgid "Do you really want to delete this file?"
-msgstr "Wolle jo dizze triem wiskje?"
-
-#: fileselectorwidget.cpp:52
-msgid "Home folder"
-msgstr "Persoanlike map"
-
-#: fileselectorwidget.cpp:55
-msgid "Up one level"
-msgstr "Ien nivo omheech"
-
-#: fileselectorwidget.cpp:58
-msgid "Previous folder"
-msgstr "Foarrige map"
-
-#: fileselectorwidget.cpp:61
-msgid "Next folder"
-msgstr "Folgjende map"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 24
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Dub Preferences"
-msgstr "Foarkarren"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 51
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Media home:"
-msgstr "Lokaasje fan media:"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 59
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Top-level folder where my media files are stored"
-msgstr "Boppeste map wêr't mediatriemmen opslein binne"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 69
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Play Mode"
-msgstr "Ofspylmodus"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 80
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "All media files"
-msgstr "Alle mediatriemmen"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 83
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "All media files found under Media Home"
-msgstr "Alle mediatriemmen dy't fûn binne yn de medialokaasje"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 91
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Selected folder"
-msgstr "Selektearre map"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 94
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Play current folder only"
-msgstr "Allinnich de selektearre map ôfspylje"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 105
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "All files under selected folder"
-msgstr "Alle triemmen yn de selektearre map"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 108
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Choose media files from current folder and all its subfolders"
-msgstr "Mediatriemmen kieze yn de besteande map en submappen"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 118
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Play Order"
-msgstr "Ofspylfolchoarder"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 129
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Normal"
-msgstr "Gewoan"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 132
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Play files in normal order"
-msgstr "Spylje de triemmen ôf yn de normale folchoarder"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 143
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Shuffle"
-msgstr "Skodzje"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 146
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Randomized order"
-msgstr "willekeurige folchoarder"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 157
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Repeat"
-msgstr "Werhelje"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 160
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "Repeat the same file forever"
-msgstr "Werhelje deselde triem kontinu"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 171
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Single"
-msgstr "Inkelfâldich"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 174
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Play a single file and stop"
-msgstr "Spylje in losse triem ôf en stopje"