summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fy/messages/kdebase/kcmenergy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/kdebase/kcmenergy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/kdebase/kcmenergy.po103
1 files changed, 0 insertions, 103 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/kdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-fy/messages/kdebase/kcmenergy.po
deleted file mode 100644
index a7e9bd7a491..00000000000
--- a/tde-i18n-fy/messages/kdebase/kcmenergy.po
+++ /dev/null
@@ -1,103 +0,0 @@
-# translation of kcmenergy.po to Dutch
-#
-# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmenergy\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-28 17:12+0100\n"
-"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
-"Language-Team: Dutch <tde-i18n-nl@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: energy.cpp:145
-msgid ""
-"<h1>Display Power Control</h1> If your display supports power saving features, "
-"you can configure them using this module."
-"<p> There are three levels of power saving: standby, suspend, and off. The "
-"greater the level of power saving, the longer it takes for the display to "
-"return to an active state."
-"<p> To wake up the display from a power saving mode, you can make a small "
-"movement with the mouse, or press a key that is not likely to cause any "
-"unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key."
-msgstr ""
-"Aktivearret it ynkleurjen fan de eftergrûn dy troch de trochsichtichheid hinne "
-"skynd."
-"<h1>Enerzjybesparring foar it byldskerm</h1>As jo byldskerm enerzjybesparring "
-"stipet, dan kinne jo dy yn dizze module ynstelle."
-"<p> Der binne trije nivo's foar enerzjybesparring: wachtstân, sliepstân en "
-"gewoan út. Hoe heger it nivo fan enerzjybesparring, hoe langer it duorret ea it "
-"byldskerm wer yn de aktive stân werom is."
-"<p> Om it byldskerm út de besparringsmodus te heljen hoege jo allinne mar "
-"efkes de mûs te bewegen of op in toets te drukken. Kies dan wol foar in toets "
-"dy't wierskynlik gjin rare by effekten hat, lykas de toets \"Shift\"."
-
-#: energy.cpp:165
-msgid "&Enable display power management"
-msgstr "&Enerzjybesparring foar byldskermen ynskeakelje"
-
-#: energy.cpp:168
-msgid "Check this option to enable the power saving features of your display."
-msgstr ""
-"Skeakel dizze opsje yn om de enerzjybesparrings mooglikheden fan jo byldskerm "
-"yn te skeakeljen,."
-
-#: energy.cpp:171
-msgid "Your display does not support power saving."
-msgstr "Jo byldskerm hat gjin mooglikheden foar enerzjybesparring."
-
-#: energy.cpp:178
-msgid "Learn more about the Energy Star program"
-msgstr "Mear oer it Enerzjy stjer programma"
-
-#: energy.cpp:187
-msgid "&Standby after:"
-msgstr "&Wachtstân nei:"
-
-#: energy.cpp:189 energy.cpp:200 energy.cpp:212
-msgid " min"
-msgstr " min"
-
-#: energy.cpp:190 energy.cpp:201 energy.cpp:213
-msgid "Disabled"
-msgstr "Utskeakele"
-
-#: energy.cpp:193
-msgid ""
-"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
-"\"standby\" mode. This is the first level of power saving."
-msgstr ""
-"Kies it tiidsferrin fan ynaktiviteit wêrnei it byldskerm yn de \"Wachtstân\" "
-"gean moat. Dit is it earste nivo fan enerzjybesparring."
-
-#: energy.cpp:198
-msgid "S&uspend after:"
-msgstr "&sliepstân nei:"
-
-#: energy.cpp:204
-msgid ""
-"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
-"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be "
-"different from the first level for some displays."
-msgstr ""
-"Kies it tiidsferrin fan ynaktiviteit wêrnei it byldskerm yn de \"sliepstân\" "
-"gean moat. Dit is it twadde nivo fan enerzjybesparring, mar by guon byldskermen "
-"is dit itselde as it earste nivo."
-
-#: energy.cpp:210
-msgid "&Power off after:"
-msgstr "&Utskeakelje nei:"
-
-#: energy.cpp:216
-msgid ""
-"Choose the period of inactivity after which the display should be powered off. "
-"This is the greatest level of power saving that can be achieved while the "
-"display is still physically turned on."
-msgstr ""
-"Kies it tiidsferrin fan ynaktiviteit wêrnei it byldskerm útskeakele wurdt. Dit "
-"is it heechste nivo fan enerzjybesparring dy berikt wurdt as it byldskerm "
-"psychysk noch ynskeakele is."