diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fy/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po | 159 |
1 files changed, 0 insertions, 159 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-fy/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po deleted file mode 100644 index 4baaa604875..00000000000 --- a/tde-i18n-fy/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po +++ /dev/null @@ -1,159 +0,0 @@ -# translation of kcmhtmlsearch.po to Dutch -# -# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmhtmlsearch\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-12-19 11:24+0100\n" -"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" -"Language-Team: Dutch <tde-i18n-nl@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:43 -msgid "ht://dig" -msgstr "ht://dig" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:50 -msgid "" -"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You " -"can get ht://dig at the" -msgstr "" -"De folsleine-tekst-sykmasine makket brûk fan de ht://dig HTML-sykmasine. Jo " -"kinne ht://dig ophelje by" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:56 -msgid "Information about where to get the ht://dig package." -msgstr "Ynformaasje oer werst it ht://dg-pakket wei helje kinst." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:60 -msgid "ht://dig home page" -msgstr "Thússide fan ht://dig" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:66 -msgid "Program Locations" -msgstr "Programmalokaasjes" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:73 -msgid "ht&dig" -msgstr "ht&dig" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:78 -msgid "Enter the path to your htdig program here, e.g. /usr/local/bin/htdig" -msgstr "Fier hjir it paad yn nei jo htdig-programma, bgl. /usr/local/bin/htdig" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:83 -msgid "ht&search" -msgstr "ht&search" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:88 -msgid "" -"Enter the path to your htsearch program here, e.g. /usr/local/bin/htsearch" -msgstr "" -"Fier hjir it paad yn nei jo htsearch-programma, bgl. /usr/local/bin/htsearch" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:93 -msgid "ht&merge" -msgstr "ht&merge" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:98 -msgid "" -"Enter the path to your htmerge program here, e.g. /usr/local/bin/htmerge" -msgstr "" -"Fier hjir it paad yn nei jo htmerge-programma, bgl. /usr/local/bin/htmerge" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:104 -msgid "Scope" -msgstr "Berik" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:106 -msgid "" -"Here you can select which parts of the documentation should be included in the " -"fulltext search index. Available options are the KDE Help pages, the installed " -"man pages, and the installed info pages. You can select any number of these." -msgstr "" -"Hjir kinne jo fêst stelle hokker dielen fan de dokumintaasje opnommen wurde " -"troch de yndeks fan de folsleine-tekst-sykmasine. Beskikbere opsjes binne de " -"KDE-dokumintaasje, de ynstallearre man-siden en de ynstallearre ynfo-siden. Jo " -"binne frij mei jo kar." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:111 -msgid "&KDE help" -msgstr "&KDE-dokumintaasje" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:115 -msgid "&Man pages" -msgstr "&Man-siden" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:120 -msgid "&Info pages" -msgstr "&Ynfo-siden" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:125 -msgid "Additional Search Paths" -msgstr "Ekstra sykpaden" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:127 -msgid "" -"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a path, " -"click on the <em>Add...</em> button and select the folder from where additional " -"documentation should be searched. You can remove folders by clicking on the <em>" -"Delete</em> button." -msgstr "" -"Hjir kinne jo mooglik ekstra paden foar it sykjen nei dokumintaasje opjaan. Om " -"in paad ta te foegjen klikke jo op de knop <em>Tafoegje...</em> " -"en selektearje jo de map fan wêrôf de dokumintaasje socht moat wurde. Jo kinne " -"de mappen fuortsmite troch op de knop <em>Fuortsmite</em> te klikken." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:132 -msgid "Add..." -msgstr "Taheakje..." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:142 -msgid "Language Settings" -msgstr "Taalynstellings" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:144 -msgid "Here you can select the language you want to create the index for." -msgstr "" -"Hjir kinne jo fêst stelle foar hokker taal jo de yndeks wolle oanmetsje." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:146 -msgid "&Language" -msgstr "&Taal" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:158 -msgid "Generate Index..." -msgstr "Yndeks oanmeitsje..." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:159 -msgid "Click this button to generate the index for the fulltext search." -msgstr "" -"Klik op dizze knop om de yndeks foar de folsleine-tekst-sykmasine oan te " -"meitsjen." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:203 -msgid "" -"<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://dig " -"engine which can be used for fulltext search in the KDE documentation as well " -"as other system documentation like man and info pages." -msgstr "" -"<h1>Dokumintaasje-yndeks</h1> Yn dizze module kinne jo de \"ht://dig\" -motor " -"ynstelle. Jo kinne dizze brûke foar it sykjen yn de folsleine tekst fan de " -"KDE-dokumintaasje en yn oare systeemdokumintaasje, sa as man- en ynfosiden." - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Rinse de Vries, Berend Ytsma" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "rinsedevries@kde.nl, berendy@bigfoot.com" |