diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/kdebase/kcmperformance.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fy/messages/kdebase/kcmperformance.po | 233 |
1 files changed, 0 insertions, 233 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/kdebase/kcmperformance.po b/tde-i18n-fy/messages/kdebase/kcmperformance.po deleted file mode 100644 index 6251f029080..00000000000 --- a/tde-i18n-fy/messages/kdebase/kcmperformance.po +++ /dev/null @@ -1,233 +0,0 @@ -# translation of kcmperformance.po to Dutch -# -# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmperformance\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-18 23:07+0100\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" -"Language-Team: Dutch <tde-i18n-nl@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kcmperformance.cpp:48 -msgid "" -"<h1>KDE Performance</h1> You can configure settings that improve KDE " -"performance here." -msgstr "" -"<h1>KDE-prestaasje</h1>Hjir kinst de fluggens en de prestaasje fan KDE " -"ferbetterje." - -#: kcmperformance.cpp:56 -msgid "Konqueror" -msgstr "Konqueror" - -#: kcmperformance.cpp:60 -msgid "System" -msgstr "Systeem" - -#: kcmperformance.cpp:91 -msgid "" -"<h1>Konqueror Performance</h1> You can configure several settings that improve " -"Konqueror performance here. These include options for reusing already running " -"instances and for keeping instances preloaded." -msgstr "" -"<h1>Konqueror-prestaasje</h1> Hjir kinst de prestaasjes fan Konqueror " -"ferbetterje. Do fynst hjir bygelyks.opsjes foar it wer brûken fan al starte " -"eksemplaren en om Konqueror foarladen te hâlden." - -#: konqueror.cpp:37 -msgid "" -"Disables the minimization of memory usage and allows you to make each browsing " -"activity independent from the others" -msgstr "" -"Skeakelt it beheinen fan it ûnthâldgebrûk út en makket it mooglik om eltse " -"blêdzjeraktiviteit ûnôfhinklik fan de oaren te meitsjen." - -#: konqueror.cpp:40 -msgid "" -"With this option activated, only one instance of Konqueror used for file " -"browsing will exist in the memory of your computer at any moment, no matter how " -"many file browsing windows you open, thus reducing resource requirements." -"<p>Be aware that this also means that, if something goes wrong, all your file " -"browsing windows will be closed simultaneously" -msgstr "" -"Mei dizze opsje ynskeakele sil der mar ien eksimplaar fan Konqueror as " -"triembehearder yn it ûnthâld pleatst wurde, nettsjinsteande it oantal finsters " -"dyst iepene hast. Hjirmei makkest de behoefte oan systeemboarnen minder." -"<p>Taljochting: dit jout ek oan dat wannear’t der iets mis giet yn in finster " -"dat dan alle Konqueror-finsters ôfsluten wurde." - -#: konqueror.cpp:48 -msgid "" -"With this option activated, only one instance of Konqueror will exist in the " -"memory of your computer at any moment, no matter how many browsing windows you " -"open, thus reducing resource requirements." -"<p>Be aware that this also means that, if something goes wrong, all your " -"browsing windows will be closed simultaneously." -msgstr "" -"Mei dizze opsje ynskeakele, sil der net mear as ien eksimplar fan Konqueror yn " -"dyn kompjûterûnthâld laden wurde, nettsjinsteand it oantal iepene " -"Konqueror-finsters. Hjirmei makkest de behoefte oan systeemboarnen minder. " -"<p>Taljochting: dit jout ek oan dat wannear’t der iets mis giet yn in finster " -"dat dan alle Konqueror-finsters ôfsluten wurde." - -#: konqueror.cpp:60 -msgid "" -"If non-zero, this option allows keeping Konqueror instances in memory after all " -"their windows have been closed, up to the number specified in this option." -"<p>When a new Konqueror instance is needed, one of these preloaded instances " -"will be reused instead, improving responsiveness at the expense of the memory " -"required by the preloaded instances." -msgstr "" -"Dizze opsje soarget derfoar dat eksimplaren fan Konqueror yn it ûnthâld bewarre " -"bliuwe ast de byhearrende finsters ôfsluten hast, mei as maksimum it hjir " -"ynfierde oantal." -"<p>At der in nij eksimplaar nedich is fan Konqueror dan sil ien fan de " -"foarladen eksimplaren opnij brûkt wurde. Dit soarget foar in bettere " -"reaksjefluggens fan Konqueror, mar soarget wol foar mear ûnthâld gebrûk foar de " -"foarladen eksimplaren." - -#: konqueror.cpp:69 -msgid "" -"If enabled, an instance of Konqueror will be preloaded after the ordinary KDE " -"startup sequence." -"<p>This will make the first Konqueror window open faster, but at the expense of " -"longer KDE startup times (but you will be able to work while it is loading, so " -"you may not even notice that it is taking longer)." -msgstr "" -"Dizze opsje soarget derfoar dat Konqueror foarladen wurd ûnder it starten fan " -"KDE." -"<p>Hjirtroch sil it earste Konqueror-finster dyst iepenst flugger opkomme, mar " -"soarget der wol foar dat it starten fan KDE langer duorret. En fierder kinst " -"ûnder it foarladen fan Konqueror gewoan dyn kompjûter brûke, sa merkst miskien " -"net iens dat KDE langer wurk hat." - -#: konqueror.cpp:75 -msgid "" -"If enabled, KDE will always try to have one preloaded Konqueror instance ready; " -"preloading a new instance in the background whenever there is not one " -"available, so that windows will always open quickly." -"<p><b>Warning:</b> In some cases, it is actually possible that this will reduce " -"perceived performance." -msgstr "" -"Dizze opsje soarget derfoar dat KDE probearret om altyd in foarladen eksimplaar " -"fan Konqueror startklear te hâlden, wêrby in nij eksimplaar op de eftergrûn " -"laden wurd at der gjin finsters fan Konqueror (mear) iepenstean. Hjirtroch " -"sille nije finster flugger opkomme." -"<p><b>Warskôging:</b> der binne gefallen wêryn dat dizze opsje nojust soarget " -"dat it systeem trager wurd." - -#. i18n: file konqueror_ui.ui line 27 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Minimize Memory Usage" -msgstr "Unthâldgebrûk beheine" - -#. i18n: file konqueror_ui.ui line 38 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Never" -msgstr "&Nea" - -#. i18n: file konqueror_ui.ui line 46 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "For &file browsing only (recommended)" -msgstr "Allinnich foar &triembehearder (oanrekommandearre)" - -#. i18n: file konqueror_ui.ui line 54 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Alwa&ys (use with care)" -msgstr "Alt&yd" - -#. i18n: file konqueror_ui.ui line 64 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Preloading" -msgstr "Foarladen" - -#. i18n: file konqueror_ui.ui line 83 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Maximum number of instances kept &preloaded:" -msgstr "Maksimum oantal eksemplaren dat foar&laden bliuwt:" - -#. i18n: file konqueror_ui.ui line 118 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Preload an instance after KDE startup" -msgstr "Eksimplaar Foarladen ûnder it starten fan KDE" - -#. i18n: file konqueror_ui.ui line 126 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Always try to have at least one preloaded instance" -msgstr "Probearje altyd ien foarladen eksimplaar klearstean te ha." - -#. i18n: file system_ui.ui line 24 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "System Configuration" -msgstr "Systeemkonfiguraasje" - -#. i18n: file system_ui.ui line 35 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Disable &system configuration startup check" -msgstr "Kontrîle fan &systeemkonfiguraasje by it opstarten útskeakelje" - -#. i18n: file system_ui.ui line 43 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>WARNING:</b> This option may in rare cases lead to various problems. Consult " -"the What's This? (Shift+F1) help for details." -msgstr "" -"<b>Warskôging:</b> dizze opsje kin yn in pear gefallen soarge foar " -"swierrichheid. Lês de tekstballonnen (Shift+F1) foar mear details." - -#: system.cpp:34 -msgid "" -"<p>During startup KDE needs to perform a check of its system configuration " -"(mimetypes, installed applications, etc.), and in case the configuration has " -"changed since the last time, the system configuration cache (KSyCoCa) needs to " -"be updated.</p>" -"<p>This option delays the check, which avoid scanning all directories " -"containing files describing the system during KDE startup, thus making KDE " -"startup faster. However, in the rare case the system configuration has changed " -"since the last time, and the change is needed before this delayed check takes " -"place, this option may lead to various problems (missing applications in the K " -"Menu, reports from applications about missing required mimetypes, etc.).</p>" -"<p>Changes of system configuration mostly happen by (un)installing " -"applications. It is therefore recommended to turn this option temporarily off " -"while (un)installing applications.</p>" -"<p>For this reason, usage of this option is not recommended. The KDE crash " -"handler will refuse to provide backtrace for the bugreport with this option " -"turned on (you will need to reproduce it again with this option turned off, or " -"turn on the developer mode for the crash handler).</p>" -msgstr "" -"<p>Under it opstarten moat KDE in kontrôle dwaan fan syn systeemkonfiguraasje " -"(mime-triemtypen, ynstallearre programma's enzfh.) Yn it gefal dat de " -"konfiguraasje soent de lêste kear wizige is moat it lytsûnthâld mei de " -"systeemkonfiguraasje (KSyCoCa) bywurke wurde.</p> " -"<p>Dizze opsje stelt dizze kontrôle út. Hjirtroch wurd foarkaam dat ûnder it " -"starten fan KDE alle triemtafels mei triemmen dy it beskriuwe trochsocht wurde, " -"wêrtroch dus KDE flugger start. Mar, yn it seldsum gefal dat de " -"systeemkonfiguraasje wizige is soent de lêste kear, en de wiziging nedich is " -"foardat dizze útstelde kontrôle plakfynt, kin it barre dat swierrichheid " -"meibringt. Tink bygelyks oan ûntbrekkende programma's yn it K-menu, " -"flatermeldings oer ûntbrekkende mime-triemtypen, enzfh.).</p> " -"<p>Wizigings yn it de systeemkonfiguraasje komme meastal foar ûnder it " -"ynstallearjen/ûntynstallearjen fan programma's. It is dêrom oan te rieden om " -"dizze opsje tydlik oan te setten ast programma's ynstallearje of ferwiderje " -"wolst. Dêrom wurd it gebrûk fan dizze opsje ôfrieden. KDE's DrKonqi (hokker it " -"ûnferwachts beëinje fan programma's fersoarget) sil wegerje om in backtrace oan " -"te meitsjen foar in bugrapport as dizze opsje ynskeakele is. Do moatst dan de " -"flater opnij produsearje sûnder dy opsje of de programmeermodus fan DrKonqi " -"ynskeakelje.</p>" |