summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fy/messages/kdebase/kdialog.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/kdebase/kdialog.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/kdebase/kdialog.po185
1 files changed, 0 insertions, 185 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/kdebase/kdialog.po b/tde-i18n-fy/messages/kdebase/kdialog.po
deleted file mode 100644
index 7c6ae220eb7..00000000000
--- a/tde-i18n-fy/messages/kdebase/kdialog.po
+++ /dev/null
@@ -1,185 +0,0 @@
-# translation of kdialog.po to
-#
-# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005, 2006.
-# Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdialog\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-27 03:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-07 10:16+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>\n"
-"Language-Team: <nl@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Berend Ytsma"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "berendy@bigfoot.com"
-
-#: kdialog.cpp:65
-msgid "Question message box with yes/no buttons"
-msgstr "Fraachfinster mei de knoppen ja/nee"
-
-#: kdialog.cpp:66
-msgid "Question message box with yes/no/cancel buttons"
-msgstr "Fraachfinster mei de knoppen ja/nee/ôfbrekke"
-
-#: kdialog.cpp:67
-msgid "Warning message box with yes/no buttons"
-msgstr "Warskôgingsfinster mei de knoppen ja/nee"
-
-#: kdialog.cpp:68
-msgid "Warning message box with continue/cancel buttons"
-msgstr "Warskôgingsfinster mei de knoppen trochgean/ôfbrekke"
-
-#: kdialog.cpp:69
-msgid "Warning message box with yes/no/cancel buttons"
-msgstr "Warskôgingsfinster mei de knoppen ja/nee/ôfbrekke"
-
-#: kdialog.cpp:70
-msgid "'Sorry' message box"
-msgstr "Berjochtfinster 'Sorry'"
-
-#: kdialog.cpp:71
-msgid "'Error' message box"
-msgstr "Berjochtfinster 'Flater'"
-
-#: kdialog.cpp:72
-msgid "Message Box dialog"
-msgstr "Dialoochfinster"
-
-#: kdialog.cpp:73
-msgid "Input Box dialog"
-msgstr "Ynfier finster"
-
-#: kdialog.cpp:74
-msgid "Password dialog"
-msgstr "Wachtwurd finster"
-
-#: kdialog.cpp:75
-msgid "Text Box dialog"
-msgstr "Tekstfjild finster"
-
-#: kdialog.cpp:76
-msgid "Text Input Box dialog"
-msgstr "Tekst ynfierfjild finster"
-
-#: kdialog.cpp:77
-msgid "ComboBox dialog"
-msgstr "Kombinaasje fjild finster"
-
-#: kdialog.cpp:78
-msgid "Menu dialog"
-msgstr "Menu finster"
-
-#: kdialog.cpp:79
-msgid "Check List dialog"
-msgstr "Kar list finster"
-
-#: kdialog.cpp:80
-msgid "Radio List dialog"
-msgstr "Radio list finster"
-
-#: kdialog.cpp:81
-msgid "Passive Popup"
-msgstr "Passive popup"
-
-#: kdialog.cpp:82
-msgid "File dialog to open an existing file"
-msgstr "Triemdialoochfinster om in besteande triem te iepenjen"
-
-#: kdialog.cpp:83
-msgid "File dialog to save a file"
-msgstr "Triemdialoochfinster om in triem op te slaan"
-
-#: kdialog.cpp:84
-msgid "File dialog to select an existing directory"
-msgstr "Triemdialoochfinster om in besteande triemtafel te selektearjen"
-
-#: kdialog.cpp:85
-msgid "File dialog to open an existing URL"
-msgstr "Triemdialoochfinster om in besteand URL-adres te iepenjen"
-
-#: kdialog.cpp:86
-msgid "File dialog to save a URL"
-msgstr "Triemdialoochfinster om in URL-adres op te slaan"
-
-#: kdialog.cpp:87
-msgid "Icon chooser dialog"
-msgstr "Byldkaike kiezer"
-
-#: kdialog.cpp:88
-msgid "Progress bar dialog, returns a DCOP reference for communication"
-msgstr "Fuortgongbalke, jout in DCOP-referinsje werom foar kommunikaasje"
-
-#: kdialog.cpp:92
-msgid "Dialog title"
-msgstr "Dialoochfinster titel"
-
-#: kdialog.cpp:93
-msgid "Default entry to use for combobox and menu"
-msgstr "Standert yngong om te brûken foar kombinaasjefjild en menu"
-
-#: kdialog.cpp:94
-msgid ""
-"Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple files"
-msgstr ""
-"Stiet de opsjes --getopenurl en --getopenfilename ta om meardere triemmen werom "
-"te jaan"
-
-#: kdialog.cpp:95
-msgid ""
-"Return list items on separate lines (for checklist option and file open with "
-"--multiple)"
-msgstr ""
-"List items op skieden rigels werom jaan (foar opsje kontrolelist en triem "
-"iepenje mei --multiple)"
-
-#: kdialog.cpp:96
-msgid "Outputs the winId of each dialog"
-msgstr "Jout de winid fan elts dialoochfinster"
-
-#: kdialog.cpp:97
-msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid"
-msgstr ""
-"Soarget derfoar dat it finster har gedraacht as dialoochfinster foar in X11-app "
-"dy omskreaun wurdt troch winid."
-
-#: kdialog.cpp:98
-msgid ""
-"Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state"
-msgstr ""
-"Triemnamme en opsjenamme foar it bewarjen fan de \"dizze fraach net opnij "
-"stelle\"-tastân"
-
-#: kdialog.cpp:100
-msgid "Arguments - depending on main option"
-msgstr "Arguminten - ôfhinklik fan de haadopsje"
-
-#: kdialog.cpp:665
-msgid "KDialog"
-msgstr "KDialog"
-
-#: kdialog.cpp:666
-msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts"
-msgstr ""
-"KDialog kin brûkt wurde om moaie dialoochfinsters te meitsjen fan shell-scripts"
-
-#: kdialog.cpp:669
-msgid "Current maintainer"
-msgstr "Hjoeddeiske ûnderhâlder"
-
-#: widgets.cpp:96
-msgid "kdialog: could not open file "
-msgstr "KDialog: koe de triem net iepenje"