diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/kdebase/ksmserver.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fy/messages/kdebase/ksmserver.po | 84 |
1 files changed, 84 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/kdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-fy/messages/kdebase/ksmserver.po new file mode 100644 index 00000000000..57e51981fe5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fy/messages/kdebase/ksmserver.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# translation of ksmserver.po to Frysk +# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksmserver\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-18 13:42+0100\n" +"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" +"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Rinse de Vries,Berend Ytsma" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "rinsedevries@kde.nl,berendy@bigfoot.com" + +#: main.cpp:30 +msgid "" +"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n" +"session management protocol (XSMP)." +msgstr "" +"De betroubere KDE-sesjebehearder die it standert X11R6-\n" +"sesjebehearprotokol (XSMP) brûkt." + +#: main.cpp:35 +msgid "Restores the saved user session if available" +msgstr "Herstelt, as beskikber is, de foarige sesje" + +#: main.cpp:37 +msgid "" +"Starts 'wm' in case no other window manager is \n" +"participating in the session. Default is 'kwin'" +msgstr "" +"Start 'wm' as der gjin oare finstermanager \n" +"Meidocht yn de sesje. standert is 'kwin'" + +#: main.cpp:38 +msgid "Also allow remote connections" +msgstr "Ek eksterne ferbiningen tastean" + +#: main.cpp:182 +msgid "The KDE Session Manager" +msgstr "De KDE Sesjebehearder" + +#: main.cpp:186 +msgid "Maintainer" +msgstr "Underhâlder" + +#: shutdown.cpp:349 +msgid "Logout canceled by '%1'" +msgstr "Ofmelding ôfbrutsen troch '%1'" + +#: shutdowndlg.cpp:102 +msgid "End Session for \"%1\"" +msgstr "Sesje foar \"%1\" beëinje" + +#: shutdowndlg.cpp:128 +msgid "&End Current Session" +msgstr "Aktive sesje b&eëinje" + +#: shutdowndlg.cpp:136 +msgid "&Turn Off Computer" +msgstr "Kompjûter ú&tsskeakelje" + +#: shutdowndlg.cpp:144 +msgid "&Restart Computer" +msgstr "Kompjûter he&rstarten" + +#: shutdowndlg.cpp:164 +msgid "" +"_: current option in boot loader\n" +" (current)" +msgstr " (aktive)" |