diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/kdebase/kstart.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fy/messages/kdebase/kstart.po | 144 |
1 files changed, 0 insertions, 144 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/kdebase/kstart.po b/tde-i18n-fy/messages/kdebase/kstart.po deleted file mode 100644 index f783b0ec978..00000000000 --- a/tde-i18n-fy/messages/kdebase/kstart.po +++ /dev/null @@ -1,144 +0,0 @@ -# translation of kstart.po to -# -# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005, 2006. -# Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kstart\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-06 00:52+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <RinseDeVries@home.nl>\n" -"Language-Team: <nl@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: kstart.cpp:255 -msgid "Command to execute" -msgstr "Kommando om út te fieren" - -#: kstart.cpp:257 -msgid "A regular expression matching the window title" -msgstr "In gewoane eksresje ferlykber is mei de finstertitel" - -#: kstart.cpp:258 -msgid "" -"A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" -"The window class can be found out by running\n" -"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n" -"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n" -"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n" -"then the very first window to appear will be taken;\n" -"omitting both options is NOT recommended." -msgstr "" -"In tekentrieme dy ferlykber is mei de finsterklasse (WM_CLASS eigenskip)\n" -"De finsterklasse kin fûn wurde troch it útfieren fan\n" -"'xprop | grep WM_CLASS' en it oanklikken fan it finster.\n" -"(brûk of beide dielen, skieden troch in spaasje of allinnich it rjochterdiel).\n" -"Tink derom: ast gjin finsterklasse of finstertitel spesifisearret,\n" -"dan wurd it alderearste finster\n" -"dat ferskynt brûkt. Net oan te rieden." - -#: kstart.cpp:265 -msgid "Desktop on which to make the window appear" -msgstr "Buroblêd wêrop it finster sil ferskin" - -#: kstart.cpp:266 -msgid "" -"Make the window appear on the desktop that was active\n" -"when starting the application" -msgstr "" -"Lit it finster ferskine op it buroblêd dat aktyf wie\n" -"doe't de applikaasje start wurde." - -#: kstart.cpp:267 -msgid "Make the window appear on all desktops" -msgstr "Lit it finster op alle buroblêden ferskine." - -#: kstart.cpp:268 -msgid "Iconify the window" -msgstr "It finster minimalisearre" - -#: kstart.cpp:269 -msgid "Maximize the window" -msgstr "It finster maksimalisearre" - -#: kstart.cpp:270 -msgid "Maximize the window vertically" -msgstr "It finster fertikaal maksimalisearre" - -#: kstart.cpp:271 -msgid "Maximize the window horizontally" -msgstr "It finster horizontaal maksimalisearre" - -#: kstart.cpp:272 -msgid "Show window fullscreen" -msgstr "Toan folslein skerm" - -#: kstart.cpp:273 -msgid "" -"The window type: Normal, Desktop, Dock, Tool, \n" -"Menu, Dialog, TopMenu or Override" -msgstr "" -"It finstertype: Normal, Desktop, Dock, Tool, \n" -"Menu, Dialog, TopMenu or Override" - -#: kstart.cpp:274 -msgid "" -"Jump to the window even if it is started on a \n" -"different virtual desktop" -msgstr "" -"Ljep nei it buroblêd wêrop it finster ferskynt\n" -"(as dat tuskentiids feroare is)" - -#: kstart.cpp:277 -msgid "Try to keep the window above other windows" -msgstr "Pleats it finster op de foargrûn" - -#: kstart.cpp:279 -msgid "Try to keep the window below other windows" -msgstr "Pleats it finster efter de oare finsters" - -#: kstart.cpp:280 -msgid "The window does not get an entry in the taskbar" -msgstr "It finster krijt gjin knop op de wurkbalke" - -#: kstart.cpp:281 -msgid "The window does not get an entry on the pager" -msgstr "It finster ferskynt net yn de net yn de pager" - -#: kstart.cpp:282 -msgid "The window is sent to the system tray in Kicker" -msgstr "It finster ferskynt yn it systeemfak fan Kicker" - -#: kstart.cpp:289 -msgid "KStart" -msgstr "KStart" - -#: kstart.cpp:290 -msgid "" -"Utility to launch applications with special window properties \n" -"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special decoration\n" -"and so on." -msgstr "" -"In helpmiddel om applikaasjes mei spesjale finstereigenskippen op te starten, \n" -"sa as minimalisearre, maksimalisearre, op in bepaald buroblêd, mei in \n" -"bysûndere dekoraasje ezh." - -#: kstart.cpp:310 -msgid "No command specified" -msgstr "Gjin kommando upjûn" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Berend Ytsma" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "berendy@bigfoot.com" |