diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/kdebase/libkonq.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fy/messages/kdebase/libkonq.po | 302 |
1 files changed, 0 insertions, 302 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/kdebase/libkonq.po b/tde-i18n-fy/messages/kdebase/libkonq.po deleted file mode 100644 index 1864d7dae9f..00000000000 --- a/tde-i18n-fy/messages/kdebase/libkonq.po +++ /dev/null @@ -1,302 +0,0 @@ -# translation of libkonq.po to Dutch -# -# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: libkonq\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-26 01:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-18 23:07+0100\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" -"Language-Team: Dutch <tde-i18n-nl@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: knewmenu.cc:67 knewmenu.cc:79 -msgid "Create New" -msgstr "Nij oanmeitsje" - -#: knewmenu.cc:96 -msgid "Link to Device" -msgstr "Keppelje oan Apparaat" - -#: knewmenu.cc:386 -msgid "<qt>The template file <b>%1</b> does not exist.</qt>" -msgstr "<qt>De tydlike triem <b>%1</b> bestiet net.</qt>" - -#: knewmenu.cc:399 -msgid "File name:" -msgstr "Triemnamme:" - -#: konq_bgnddlg.cc:43 -msgid "Background Settings" -msgstr "Eftergrûn ynstellings" - -#: konq_bgnddlg.cc:49 -msgid "Background" -msgstr "Eftergrûn" - -#: konq_bgnddlg.cc:61 -msgid "Co&lor:" -msgstr "K&leur:" - -#: konq_bgnddlg.cc:72 -msgid "&Picture:" -msgstr "O&fbylding:" - -#: konq_bgnddlg.cc:90 -msgid "Preview" -msgstr "Foarbyld" - -#: konq_bgnddlg.cc:140 -msgid "None" -msgstr "Neat" - -#: konq_dirpart.cc:140 -msgid "Enlarge Icons" -msgstr "Fergrutsje byldkaikes" - -#: konq_dirpart.cc:141 -msgid "Shrink Icons" -msgstr "Ferlytsje byldkaikes" - -#: konq_dirpart.cc:143 -msgid "&Default Size" -msgstr "Stan&dert grutte" - -#: konq_dirpart.cc:144 -msgid "&Huge" -msgstr "Gr&utst" - -#: konq_dirpart.cc:146 -msgid "&Very Large" -msgstr "Alder &Grutst" - -#: konq_dirpart.cc:147 -msgid "&Large" -msgstr "&Grut" - -#: konq_dirpart.cc:148 -msgid "&Medium" -msgstr "&Middel" - -#: konq_dirpart.cc:149 -msgid "&Small" -msgstr "Lyt&s" - -#: konq_dirpart.cc:151 -msgid "&Tiny" -msgstr "Hiel ly&ts" - -#: konq_dirpart.cc:222 -msgid "Configure Background..." -msgstr "Eftergrûn ynstelle..." - -#: konq_dirpart.cc:225 -msgid "Allows choosing of background settings for this view" -msgstr "Hjirmei kinst de eftergrûn foar dizze werjefte ynstelle" - -#: konq_dirpart.cc:318 -msgid "<p>You do not have enough permissions to read <b>%1</b></p>" -msgstr "<p>Do hast net de nedige tagongsrjochten om <b>%1</b> te lêzen</p>" - -#: konq_dirpart.cc:321 -msgid "<p><b>%1</b> does not seem to exist anymore</p>" -msgstr "<p><b>%1</b> Blykt net mear te bestean</p>" - -#: konq_dirpart.cc:491 -#, c-format -msgid "Search result: %1" -msgstr "syk resultaat: %1" - -#: konq_operations.cc:269 -#, c-format -msgid "" -"_n: Do you really want to delete this item?\n" -"Do you really want to delete these %n items?" -msgstr "" -"Bist wis datst dit item fuortsmite wolst?\n" -"Bist wis datst dizze %n items fuortsmite wolst?" - -#: konq_operations.cc:271 -msgid "Delete Files" -msgstr "Triemmen fuortsmite" - -#: konq_operations.cc:278 -#, c-format -msgid "" -"_n: Do you really want to shred this item?\n" -"Do you really want to shred these %n items?" -msgstr "" -"Bist wis datst dit item fersnippelje wolst?\n" -"Bist wis datst dizze %n items fersnippelje wolst?" - -#: konq_operations.cc:280 -msgid "Shred Files" -msgstr "Fersnipelje Triemmen" - -#: konq_operations.cc:281 -msgid "Shred" -msgstr "Fersnippelje" - -#: konq_operations.cc:288 -#, c-format -msgid "" -"_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" -"Do you really want to move these %n items to the trash?" -msgstr "" -"Bist wis datst dit item ferpleatse wolst nei it jiskefet?\n" -"Bist wis datst dizze %n items ferpleatse wolst nei it jiskefet?" - -#: konq_operations.cc:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Nei it Jiskefet" - -#: konq_operations.cc:291 -msgid "" -"_: Verb\n" -"&Trash" -msgstr "Jiskefe&t" - -#: konq_operations.cc:342 -msgid "You cannot drop a folder on to itself" -msgstr "Do kinst in map net nei himsels slepe" - -#: konq_operations.cc:388 -msgid "File name for dropped contents:" -msgstr "triemnamme foar de ferpleatste ynhâld:" - -#: konq_operations.cc:567 -msgid "&Move Here" -msgstr "Hjirhinne &ferpleatse" - -#: konq_operations.cc:569 -msgid "&Copy Here" -msgstr "Hjirhinne &kopiearre" - -#: konq_operations.cc:570 -msgid "&Link Here" -msgstr "Hjirhinne ke&ppelje" - -#: konq_operations.cc:572 -msgid "Set as &Wallpaper" -msgstr "Ynstelle as eftergrûnôf&bylding" - -#: konq_operations.cc:574 -msgid "C&ancel" -msgstr "&Ofbrekke" - -#: konq_operations.cc:728 konq_operations.cc:730 konq_operations.cc:732 -msgid "New Folder" -msgstr "Nije map" - -#: konq_operations.cc:733 -msgid "Enter folder name:" -msgstr "Mapnamme ynfiere:" - -#: konq_popupmenu.cc:471 -msgid "&Open" -msgstr "&Iepenje" - -#: konq_popupmenu.cc:471 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "Yn nij &finster iepenje" - -#: konq_popupmenu.cc:478 -msgid "Open the trash in a new window" -msgstr "Iepenje it jiskefet yn in nij finster" - -#: konq_popupmenu.cc:480 -msgid "Open the medium in a new window" -msgstr "Iepenje it medium yn in nij finster" - -#: konq_popupmenu.cc:482 -msgid "Open the document in a new window" -msgstr "Iepenje it dokumint yn in nij finster" - -#: konq_popupmenu.cc:501 -msgid "Create &Folder..." -msgstr "Meitsje &map.." - -#: konq_popupmenu.cc:508 -msgid "&Restore" -msgstr "He&rstelle" - -#: konq_popupmenu.cc:579 -msgid "&Empty Trash Bin" -msgstr "&leegje jiskefet" - -#: konq_popupmenu.cc:601 -msgid "&Bookmark This Page" -msgstr "Meitsje &blêdwizer fan dizze side" - -#: konq_popupmenu.cc:603 -msgid "&Bookmark This Location" -msgstr "Meitsje &blêdwizer fan dizze lokaasje" - -#: konq_popupmenu.cc:606 -msgid "&Bookmark This Folder" -msgstr "Meitsje &blêdwizer fan dizze map" - -#: konq_popupmenu.cc:608 -msgid "&Bookmark This Link" -msgstr "Meitsje &blêdwizer fan dizze keppeling" - -#: konq_popupmenu.cc:610 -msgid "&Bookmark This File" -msgstr "Meitsje &blêdwizer fan dizze triem" - -#: konq_popupmenu.cc:858 -msgid "&Open With" -msgstr "&Iepenje mei" - -#: konq_popupmenu.cc:888 -#, c-format -msgid "Open with %1" -msgstr "&Iepenje mei %1" - -#: konq_popupmenu.cc:902 -msgid "&Other..." -msgstr "&Oare..." - -#: konq_popupmenu.cc:906 konq_popupmenu.cc:913 -msgid "&Open With..." -msgstr "&Iepenje mei..." - -#: konq_popupmenu.cc:933 -msgid "Ac&tions" -msgstr "A&ksjes" - -#: konq_popupmenu.cc:967 -msgid "&Properties" -msgstr "Eigenski&ppen" - -#: konq_popupmenu.cc:981 -msgid "Share" -msgstr "diele" - -#: konq_undo.cc:253 -msgid "Und&o" -msgstr "&Ungedien meitsje" - -#: konq_undo.cc:257 -msgid "Und&o: Copy" -msgstr "&Ungedien meitsje: kopiearde" - -#: konq_undo.cc:259 -msgid "Und&o: Link" -msgstr "&Ungedien meitsje: keppeling" - -#: konq_undo.cc:261 -msgid "Und&o: Move" -msgstr "&Ungedien meitsje: ferpleatsing" - -#: konq_undo.cc:263 -msgid "Und&o: Trash" -msgstr "&Ungedien meitsje: fuortsmiten" - -#: konq_undo.cc:265 -msgid "Und&o: Create Folder" -msgstr "&Ungedien meitsje: map" |