summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fy/messages/kdebase/naughtyapplet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/kdebase/naughtyapplet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/kdebase/naughtyapplet.po77
1 files changed, 0 insertions, 77 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/kdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-fy/messages/kdebase/naughtyapplet.po
deleted file mode 100644
index bad3dc8da4d..00000000000
--- a/tde-i18n-fy/messages/kdebase/naughtyapplet.po
+++ /dev/null
@@ -1,77 +0,0 @@
-# translation of naughtyapplet.po to Dutch
-#
-# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: naughtyapplet\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-02-24 13:48+0100\n"
-"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
-"Language-Team: Dutch <tde-i18n-nl@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: NaughtyApplet.cpp:111
-msgid ""
-"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a "
-"bug that is causing this, or it may just be busy.\n"
-"Would you like to try to stop the program?"
-msgstr ""
-"In programma, neamd '%1' fertraget de oare programma's op jo masine. Mooglik "
-"befettet it in programmaflater dy dit feroarsaket, of it is gewoanwei beset.\n"
-"Wolle jo probearje it programma te stopjen?"
-
-#: NaughtyApplet.cpp:116
-msgid "Keep Running"
-msgstr "Draaie litte"
-
-#: NaughtyApplet.cpp:122
-msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?"
-msgstr "Wolle jo yn de takomst programma`s neamd '%1' negearje?"
-
-#: NaughtyApplet.cpp:124
-msgid "Ignore"
-msgstr "Negearje"
-
-#: NaughtyApplet.cpp:124
-msgid "Do Not Ignore"
-msgstr "Net negearje"
-
-#: NaughtyApplet.cpp:162
-msgid "Naughty applet"
-msgstr "Prosessenmonitor"
-
-#: NaughtyApplet.cpp:164
-msgid "Runaway process catcher"
-msgstr "Prosessenmonitor"
-
-#: NaughtyConfigDialog.cpp:55
-msgid "&Update interval:"
-msgstr "By&wurkynterfal:"
-
-#: NaughtyConfigDialog.cpp:56
-msgid "CPU &load threshold:"
-msgstr "Drompel foar CPU-be&lesting:"
-
-#: NaughtyConfigDialog.cpp:62
-msgid "&Programs to Ignore"
-msgstr "&Programma`s om te negearje"
-
-#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279
-msgid "Unknown"
-msgstr "Unbekend"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Berend Ytsma,Rinse de Vries"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "berendy@bigfoot.com,rinsedevries@kde.nl"