diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/tdebase/krunapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fy/messages/tdebase/krunapplet.po | 60 |
1 files changed, 60 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/krunapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..f19fa38dcda --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/krunapplet.po @@ -0,0 +1,60 @@ +# translation of krunapplet.po to Frysk +# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: krunapplet\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-16 16:14+0100\n" +"Last-Translator: berend ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" +"Language-Team: Frysk <tde-i18n-fry@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: runapplet.cpp:59 +msgid "Run command:" +msgstr "Kommando ûtfiere:" + +#: runapplet.cpp:170 +msgid "< Run" +msgstr "< Utfiere" + +#: runapplet.cpp:177 +msgid "Run >" +msgstr "Utfiere >" + +#: runapplet.cpp:226 +msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first." +msgstr "Jou earst it út te fieren kommando of it te iepenjen URL-adres op." + +#: runapplet.cpp:237 +msgid "" +"Unable to log out properly.\n" +"The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by " +"pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will not " +"be saved with a forced shutdown." +msgstr "" +"Der koe net op de juste manier ôfmeld wurde.\n" +"De sesjebehearder kin net oanropt wurde. Do kinst it ôfsluten forsearje troch " +"de toetsekombinaasje Ctrl+Alt+Backspace. Tink derom: Dyn hjoeddeiske sesje sil " +"net opslein wurde tidens in forsearre ein." + +#: runapplet.cpp:268 +msgid "" +"<qt>The program name or command <b>%1</b>\n" +"cannot be found. Please correct the command\n" +"or URL and try again</qt>" +msgstr "" +"<qt>It programma of kommando <b>%1</b> kin\n" +"net fûn wurde. Korrizjearje it kommando\n" +"of URL-adres en probearje dan noch in kear.</qt>" + +#: runapplet.cpp:280 +msgid "" +"<qt>Could not run <b>%1</b>.\n" +"Please correct the command or URL and try again.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Koe <b>%1</b> net útfiere.\n" +"Korrizjearje it kommando of URL-adres en probearje dan noch in kear.</qt>" |