summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_floppy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_floppy.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
index f8e50973c17..fb793244a04 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
@@ -1,19 +1,19 @@
-# translation of kio_floppy.po to Frysk
+# translation of tdeio_floppy.po to Frysk
# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_floppy\n"
+"Project-Id-Version: tdeio_floppy\n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-20 16:07+0100\n"
"Last-Translator: berend ytsma <berendy@bigfoot.com>\n"
-"Language-Team: Frysk <tde-i18n-fry@kde.org>\n"
+"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: kio_floppy.cpp:200
+#: tdeio_floppy.cpp:200
msgid ""
"Could not access drive %1.\n"
"The drive is still busy.\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"It stasjon is noch dwaande.\n"
"Wachtsje oant dizze stoppe is mei wurkjen en probearje noch in kear."
-#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144
+#: tdeio_floppy.cpp:204 tdeio_floppy.cpp:1144
msgid ""
"Could not write to file %1.\n"
"The disk in drive %2 is probably full."
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
"Kin triem %1 net fuortskriuwe.\n"
"De diskette yn %2 is wierskynlik fol."
-#: kio_floppy.cpp:214
+#: tdeio_floppy.cpp:214
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"There is probably no disk in the drive %2"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
"Koe gjin tagong krije ta %1.\n"
"Der sit wierskynlik gjin skyfke yn it stasjon %2"
-#: kio_floppy.cpp:218
+#: tdeio_floppy.cpp:218
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions "
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
"Der sit wierskynlik gjin skyfke yn it stasjon %2 of do hast net de nedige "
"tagongsrjochten om dit stasjon te iepenjen."
-#: kio_floppy.cpp:222
+#: tdeio_floppy.cpp:222
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"The drive %2 is not supported."
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
"Koe gjin tagong krije ta %1.\n"
"It stasjon %2 wurdt net ûndersteund."
-#: kio_floppy.cpp:227
+#: tdeio_floppy.cpp:227
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
"en dat de tagongsrjochten nei it apparaattriem (bgl. /dev/fd0) goed ynsteld "
"binne. (bgl. rwxrwxrwx)."
-#: kio_floppy.cpp:231
+#: tdeio_floppy.cpp:231
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk."
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
"Koe gjin tagong krije ta %1.\n"
"It skyfke yn stasjon %2 is wierskynlik gjin DOS-formattearre skyfke."
-#: kio_floppy.cpp:235
+#: tdeio_floppy.cpp:235
msgid ""
"Access denied.\n"
"Could not write to %1.\n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
"Kin net skriuwe nei %1.\n"
"It skyfke yn stasjon %2 is wierskynlik tsjin skriuwen befeilige."
-#: kio_floppy.cpp:244
+#: tdeio_floppy.cpp:244
msgid ""
"Could not read boot sector for %1.\n"
"There is probably not any disk in drive %2."
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
"Kin de startsektor fan %1 net besjen.\n"
"Der zit wierskynlik gjin skyfke yn stasjon %2."
-#: kio_floppy.cpp:368
+#: tdeio_floppy.cpp:368
msgid ""
"Could not start program \"%1\".\n"
"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system."