summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fy/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_smtp.po37
1 files changed, 26 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_smtp.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
index 1753671a0da..941623b5d22 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_smtp.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_smtp\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-25 23:43+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: <nl@li.org>\n"
@@ -15,9 +15,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: command.cc:138
msgid ""
-"The server rejected both EHLO and HELO commands as unknown or unimplemented.\n"
+"The server rejected both EHLO and HELO commands as unknown or "
+"unimplemented.\n"
"Please contact the server's system administrator."
msgstr ""
"De tsjinner fersmiet sawol it kommando EHLO as HELO as ûnbekend of net "
@@ -38,18 +51,19 @@ msgid ""
"without encryption."
msgstr ""
"Dyn SMTP-tsjinner ûndersteund gjin TLS. Set TLS út yn de konfiguraasjemodule "
-"\"Privacy en befeiliging->kryptografie\" ast sûnder fersifering ferbine wolst."
+"\"Privacy en befeiliging->kryptografie\" ast sûnder fersifering ferbine "
+"wolst."
#: command.cc:186
#, fuzzy
msgid ""
"Your SMTP server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.\n"
-"You can disable TLS in KDE using the crypto settings module."
+"You can disable TLS in TDE using the crypto settings module."
msgstr ""
"Dyn SMTP-tsjinner seit TLS te ûndersteunen, mar de ûnderhaneling wie gjin "
"sukses.\n"
-"Do kinst TLS útsette yn de konfiguraasjemodule \"Privacy en befeiliging->"
-"Kryptografie\"."
+"Do kinst TLS útsette yn de konfiguraasjemodule \"Privacy en befeiliging-"
+">Kryptografie\"."
#: command.cc:191
msgid "Connection Failed"
@@ -140,7 +154,8 @@ msgid ""
"Your server does not support sending of 8-bit messages.\n"
"Please use base64 or quoted-printable encoding."
msgstr ""
-"Dyn tsjinner jout gjin ûndersteuning foar it ferstjoeren fan 8-bit berjochten.\n"
+"Dyn tsjinner jout gjin ûndersteuning foar it ferstjoeren fan 8-bit "
+"berjochten.\n"
"Brûk base64 of quoted-printable."
#: smtp.cc:332
@@ -184,8 +199,8 @@ msgid ""
"server:\n"
"%1"
msgstr ""
-"De berjochtferstjoering is mislearre omdat de folgjende ûntfangers wegere binne "
-"troch de tsjinner:\n"
+"De berjochtferstjoering is mislearre omdat de folgjende ûntfangers wegere "
+"binne troch de tsjinner:\n"
"%1"
#: transactionstate.cc:107
@@ -201,5 +216,5 @@ msgstr ""
#: transactionstate.cc:111
msgid "Unhandled error condition. Please send a bug report."
msgstr ""
-"Net-ôfhannele flaterskondysje. Do wurdst freonlik fersocht in bugrapport yn te "
-"stjoeren."
+"Net-ôfhannele flaterskondysje. Do wurdst freonlik fersocht in bugrapport yn "
+"te stjoeren."