summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fy/messages/tdepim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages/tdepim')
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdepim/kmail.po263
1 files changed, 101 insertions, 162 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/kmail.po
index f96940194b3..93dbbeb809a 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/kmail.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-27 11:01+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@@ -176,12 +176,6 @@ msgstr "Gjin&t (mei soarch brûke)"
msgid "Account for semiautomatic resource handling"
msgstr "Akkount foar semi-automatyske databoarneôfhanneling"
-#: accountdialog.cpp:403 accountdialog.cpp:504 accountdialog.cpp:686
-#: accountdialog.cpp:1022
-#, fuzzy
-msgid "Clear"
-msgstr "Ferleden leegje"
-
#: accountdialog.cpp:405 accountdialog.cpp:509 accountdialog.cpp:691
#: accountdialog.cpp:1027
msgid "Delete all allocations for the resource represented by this account."
@@ -1376,11 +1370,6 @@ msgstr ""
msgid "&Load Profile..."
msgstr "Profyl &lade..."
-#: configuredialog.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Akkount ynstelle"
-
#: configuredialog.cpp:308 simplestringlisteditor.cpp:85
msgid "&Add..."
msgstr "&Taheakje..."
@@ -1410,11 +1399,6 @@ msgstr "<qt>Wolle jo wier de identiteit neamd <b>\"%1\"</b> fuortsmite?</qt>"
msgid "Remove Identity"
msgstr "Identiteit fuortsmite"
-#: configuredialog.cpp:456 simplestringlisteditor.cpp:96 snippetwidget.cpp:550
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "Fuortsmit&e"
-
#: configuredialog.cpp:496 configuredialog.cpp:3227
msgid "Add..."
msgstr "Taheakje..."
@@ -1423,11 +1407,6 @@ msgstr "Taheakje..."
msgid "Modify..."
msgstr "Wizigje..."
-#: configuredialog.cpp:500 folderdiaacltab.cpp:636 kmcomposewin.cpp:3218
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Fuortsmit&e"
-
#: configuredialog.cpp:502
msgid "Set as Default"
msgstr "Ynstelle as standert"
@@ -1637,10 +1616,6 @@ msgstr "Akkount bewurkje"
msgid "<qt>Unable to locate account <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>It akkount <b>%1</b> is net fûn.</qt>"
-#: configuredialog.cpp:1491
-msgid "&Fonts"
-msgstr ""
-
#: configuredialog.cpp:1497
msgid "Color&s"
msgstr "Kle&uren"
@@ -3454,11 +3429,6 @@ msgstr "Map selektearje"
msgid "Filters"
msgstr "Filter %1"
-#: filterimporterexporter.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Alle tekst selektearje"
-
#: filterimporterexporter.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Unselect All"
@@ -4404,11 +4374,6 @@ msgid ""
"of the folder to free up some space in it."
msgstr ""
-#: imapaccountbase.cpp:955 kmservertest.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Flater: %1"
-
#: imapaccountbase.cpp:959
msgid ""
"The connection to the server %1 was unexpectedly closed or timed out. It "
@@ -6281,11 +6246,6 @@ msgstr "Triem taheakje"
msgid "&Attach"
msgstr "T&aheakje"
-#: kmcomposewin.cpp:2958
-#, fuzzy
-msgid "&Insert"
-msgstr "Triem ynfoegje"
-
#: kmcomposewin.cpp:2959
msgid "Insert File"
msgstr "Triem ynfoegje"
@@ -6335,26 +6295,11 @@ msgid ""
"View"
msgstr "Sjen litte"
-#: kmcomposewin.cpp:3215 kmreaderwin.cpp:2861 vacation.cpp:659
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Bewurkje..."
-
#: kmcomposewin.cpp:3216
#, fuzzy
msgid "Edit With..."
msgstr "Skript bewurkje..."
-#: kmcomposewin.cpp:3219 kmreaderwin.cpp:2035
-#, fuzzy
-msgid "Save As..."
-msgstr "Bewarje &as..."
-
-#: kmcomposewin.cpp:3221 kmmimeparttree.cpp:159 kmreaderwin.cpp:2045
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Eigenski&ppen"
-
#: kmcomposewin.cpp:3224
msgid "Add Attachment..."
msgstr "Taheaksel taheakje..."
@@ -7084,16 +7029,6 @@ msgstr "POP3-filterregels"
msgid "Filter Rules"
msgstr "Filterregels"
-#: kmfilterdlg.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "&Ymportearje"
-
-#: kmfilterdlg.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "&Ymportearje"
-
#: kmfilterdlg.cpp:155
msgid "Available Filters"
msgstr "Beskikbere filters"
@@ -7176,11 +7111,6 @@ msgstr "Dit filter ek taheakje oan arkbalke"
msgid "Icon for this filter:"
msgstr "Byldkaike doar dit filter:"
-#: kmfilterdlg.cpp:611
-#, fuzzy
-msgid "Top"
-msgstr "Oan:"
-
#: kmfilterdlg.cpp:612
msgid "Up"
msgstr "Omheech"
@@ -7189,10 +7119,6 @@ msgstr "Omheech"
msgid "Down"
msgstr "Omlaag"
-#: kmfilterdlg.cpp:614
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
#: kmfilterdlg.cpp:632
msgid "Rename..."
msgstr "Omneame..."
@@ -7202,16 +7128,6 @@ msgstr "Omneame..."
msgid "New"
msgstr "Nij"
-#: kmfilterdlg.cpp:634 kmmimeparttree.cpp:150 kmreaderwin.cpp:2036
-#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "Ko&piearje nei"
-
-#: kmfilterdlg.cpp:635
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Wiske"
-
#: kmfilterdlg.cpp:645
#, fuzzy
msgid "Select Source Folders"
@@ -7626,11 +7542,6 @@ msgstr ""
"opladen nei dizze map ta te stean, of ferpleats de berjochten út dizze map.</"
"p> <p>Wolle jo de berjochten nei in oare map ferpleatse?</p>"
-#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1916
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "Ferpleatse nei:"
-
#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1918
msgid "Do Not Move"
msgstr "Net ferpleatse"
@@ -7727,11 +7638,6 @@ msgstr "Stjoerder/ûntfanger yn berjochtenlist sjen litte"
msgid "Sho&w column:"
msgstr "Kolo&m sjen litte:"
-#: kmfolderdia.cpp:467
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Ynstelle as standert"
-
#: folderpropertiesdialog.ui:520 kmfolderdia.cpp:468 kmheaders.cpp:185
#: kmheaders.cpp:248 kmheaders.cpp:392 kmheaders.cpp:577 kmheaders.cpp:794
#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:40
@@ -8726,11 +8632,6 @@ msgstr ""
"ynhâld? <p><b>Tink derom</b>: de wiske berjochten komme net yn it jiskefet "
"mar wurde permanint wiske.</qt>"
-#: kmmainwidget.cpp:1248 kmmainwidget.cpp:2757
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Wiske"
-
#: kmmainwidget.cpp:1313
msgid ""
"Are you sure you want to refresh the IMAP cache?\n"
@@ -10461,10 +10362,6 @@ msgstr "%1 begjinne"
msgid "Exit"
msgstr "Ofslute"
-#: kmsystemtray.cpp:136
-msgid "&Quit"
-msgstr ""
-
#: kmsystemtray.cpp:357
msgid "New Messages In"
msgstr "Nije berjochten yn"
@@ -11947,11 +11844,6 @@ msgstr "As CC taheakje"
msgid "Add as BCC"
msgstr "As BCC taheakje"
-#: recipientspicker.cpp:425 snippetdlgbase.ui:60
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Ofbrekke"
-
#: recipientspicker.cpp:467 snippetwidget.cpp:173 snippetwidget.cpp:174
#: snippetwidget.cpp:291
msgid "All"
@@ -12473,11 +12365,6 @@ msgstr "Akkount taheakje"
msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
msgstr "<qt>Wolle jo wier de identiteit neamd <b>\"%1\"</b> fuortsmite?</qt>"
-#: snippetwidget.cpp:240 snippetwidget.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "&Apply"
-msgstr "&Tapasse op:"
-
#: snippetwidget.cpp:242
#, fuzzy
msgid "Edit Snippet"
@@ -12492,10 +12379,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit &group..."
msgstr "Skript bewurkje..."
-#: snippetwidget.cpp:547
-msgid "&Paste"
-msgstr ""
-
#: snippetwidget.cpp:548
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
@@ -12913,10 +12796,6 @@ msgstr "Aktyf berjochtynhâld trochslúzje en resultaat ynfoegje lykas it is"
msgid "Pipe Current Message Body and Replace with Result"
msgstr "Aktyf berjochtynhâld trochslúzje en ferfange troch resultaat"
-#: templatesinsertcommand.cpp:285
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: templatesinsertcommand.cpp:288
msgid "Set Cursor Position"
msgstr "Posysje fan rinnerke ynstelle"
@@ -14277,21 +14156,6 @@ msgid ""
"starting KMail."
msgstr ""
-#: kmail_part.rc:8 kmmainwin.rc:8 kmreadermainwin.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Triem be&wurkje"
-
-#: kmail_part.rc:38 kmcomposerui.rc:22 kmmainwin.rc:41 kmreadermainwin.rc:13
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Bewurkje..."
-
-#: kmail_part.rc:62 kmcomposerui.rc:49 kmmainwin.rc:65 kmreadermainwin.rc:18
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kmail_part.rc:80 kmmainwin.rc:83
#, no-c-format
msgid "&Go"
@@ -14317,31 +14181,6 @@ msgstr "Spesjaal beäntwurdzje"
msgid "&Forward"
msgstr "&Trochstjoere"
-#: kmail_part.rc:150 kmmainwin.rc:153
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: kmail_part.rc:163 kmcomposerui.rc:84 kmmainwin.rc:169 kmreadermainwin.rc:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Lettertype-ynstellingen herstelle"
-
-#: kmail_part.rc:176 kmmainwin.rc:182
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: kmail_part.rc:181 kmcomposerui.rc:88 kmmainwin.rc:187 kmreadermainwin.rc:63
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "HTML arkbalke"
-
-#: kmcomposerui.rc:34
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Options"
-msgstr "Algemiene opsjes"
-
#: kmcomposerui.rc:102
#, no-c-format
msgid "HTML Toolbar"
@@ -15023,6 +14862,106 @@ msgstr ""
"<p align=\"right\"><em>Bydroegen troch David F. Newman</em></p>\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Ferleden leegje"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Akkount ynstelle"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Fuortsmit&e"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Fuortsmit&e"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Alle tekst selektearje"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Flater: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Insert"
+#~ msgstr "Triem ynfoegje"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Bewurkje..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As..."
+#~ msgstr "Bewarje &as..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Eigenski&ppen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "&Ymportearje"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&Ymportearje"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Top"
+#~ msgstr "Oan:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Ko&piearje nei"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Wiske"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Ferpleatse nei:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Ynstelle as standert"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Wiske"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Ofbrekke"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Apply"
+#~ msgstr "&Tapasse op:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Triem be&wurkje"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Bewurkje..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Lettertype-ynstellingen herstelle"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "HTML arkbalke"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Options"
+#~ msgstr "Algemiene opsjes"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Show folder quick search field"
#~ msgstr "Fluch sykjen sjen litte"