diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fy/messages/tdebase/konsole.po | 76 |
1 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/konsole.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/konsole.po index cca589c2647..b7a47492c50 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/konsole.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/konsole.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konsole\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-10 20:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-23 13:50+0100\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@bigfoot.com>\n" "Language-Team: <nl@li.org>\n" @@ -490,65 +490,65 @@ msgstr "Binne jo wis dat jo de aktive sesje slute wolle?" msgid "Close Confirmation" msgstr "Slútebefêstiging" -#: konsole.cpp:3459 konsole.cpp:3517 konsole.cpp:3538 +#: konsole.cpp:3460 konsole.cpp:3518 konsole.cpp:3539 msgid "New " msgstr "Nij " -#: konsole.cpp:3503 konsole.cpp:3505 konsole.cpp:3521 konsole.cpp:3523 +#: konsole.cpp:3504 konsole.cpp:3506 konsole.cpp:3522 konsole.cpp:3524 msgid "New &Window" msgstr "Nij &finster" -#: konsole.cpp:3547 +#: konsole.cpp:3548 msgid "New Shell at Bookmark" msgstr "Nije shell by blêdwizer" -#: konsole.cpp:3550 +#: konsole.cpp:3551 msgid "Shell at Bookmark" msgstr "Shell by blêdwizer" -#: konsole.cpp:3561 +#: konsole.cpp:3562 #, c-format msgid "" "_: Screen is a program controlling screens!\n" "Screen at %1" msgstr "Skerm op %1" -#: konsole.cpp:3880 +#: konsole.cpp:3881 msgid "Rename Session" msgstr "Sesje omneame" -#: konsole.cpp:3881 +#: konsole.cpp:3882 msgid "Session name:" msgstr "Sesjenamme:" -#: konsole.cpp:3916 konsole_part.cpp:996 +#: konsole.cpp:3917 konsole_part.cpp:996 msgid "History Configuration" msgstr "Skiedniskonfiguraasje" -#: konsole.cpp:3924 konsole_part.cpp:1004 +#: konsole.cpp:3925 konsole_part.cpp:1004 msgid "&Enable" msgstr "Aktiv&earje" -#: konsole.cpp:3927 +#: konsole.cpp:3928 msgid "&Number of lines: " msgstr "Oa&ntal rigels: " -#: konsole.cpp:3931 konsole_part.cpp:1011 +#: konsole.cpp:3932 konsole_part.cpp:1011 msgid "" "_: Unlimited (number of lines)\n" "Unlimited" msgstr "Unbeheind" -#: konsole.cpp:3935 konsole_part.cpp:1013 +#: konsole.cpp:3936 konsole_part.cpp:1013 msgid "&Set Unlimited" msgstr "Unbeheind &sette" -#: konsole.cpp:4063 +#: konsole.cpp:4064 #, c-format msgid "%1" msgstr "" -#: konsole.cpp:4120 +#: konsole.cpp:4121 msgid "" "End of history reached.\n" "Continue from the beginning?" @@ -556,11 +556,11 @@ msgstr "" "Ein fan skiednis berikt\n" "Trochgean fan ôf it begjin?" -#: konsole.cpp:4121 konsole.cpp:4129 konsole.cpp:4138 +#: konsole.cpp:4122 konsole.cpp:4130 konsole.cpp:4139 msgid "Find" msgstr "Sykje" -#: konsole.cpp:4128 +#: konsole.cpp:4129 msgid "" "Beginning of history reached.\n" "Continue from the end?" @@ -568,19 +568,19 @@ msgstr "" "Begjin fan skiednis berikt.\n" "trochgean fan ôf it ein?" -#: konsole.cpp:4137 +#: konsole.cpp:4138 msgid "Search string '%1' not found." msgstr "Sykopdracht '%1' net fûn." -#: konsole.cpp:4154 +#: konsole.cpp:4155 msgid "Save History" msgstr "Skiednis bewarje" -#: konsole.cpp:4160 +#: konsole.cpp:4161 msgid "This is not a local file.\n" msgstr "Dit is gjin lokale triem.\n" -#: konsole.cpp:4170 +#: konsole.cpp:4171 msgid "" "A file with this name already exists.\n" "Do you want to overwrite it?" @@ -588,27 +588,27 @@ msgstr "" "In triem mei dizze namme bestiet al.\n" "Wolle jo har oerskriuwe?" -#: konsole.cpp:4170 +#: konsole.cpp:4171 msgid "File Exists" msgstr "Triem bestiet" -#: konsole.cpp:4170 +#: konsole.cpp:4171 msgid "Overwrite" msgstr "Oerskriuwe" -#: konsole.cpp:4175 +#: konsole.cpp:4176 msgid "Unable to write to file." msgstr "Net yn steat om nei de triem te skriuwen." -#: konsole.cpp:4185 +#: konsole.cpp:4186 msgid "Could not save history." msgstr "Koe skiednis net bewarje." -#: konsole.cpp:4196 +#: konsole.cpp:4197 msgid "<p>The current session already has a ZModem file transfer in progress." msgstr "<p>De aktive sesje hat al in ZModem-triemoerdracht te rinnen." -#: konsole.cpp:4205 +#: konsole.cpp:4206 msgid "" "<p>No suitable ZModem software was found on the system.\n" "<p>You may wish to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.\n" @@ -616,11 +616,11 @@ msgstr "" "<p>Der is gjin geskikte ZModem-sêftguod op jo systeem fûn.\n" "<p>Ynstallearje hjirfoar it pakket 'rzsz' of 'lrzsz'.\n" -#: konsole.cpp:4212 +#: konsole.cpp:4213 msgid "Select Files to Upload" msgstr "triemmen foar oerdracht selektearje" -#: konsole.cpp:4232 +#: konsole.cpp:4233 msgid "" "<p>A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem " "software was found on the system.\n" @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "" "ZModem-sêftguod oanwêzich op jo systeem.\n" "<p>Ynstallearje hjirfoar it pakket 'rzsz' of 'lrzsz'.\n" -#: konsole.cpp:4239 +#: konsole.cpp:4240 msgid "" "A ZModem file transfer attempt has been detected.\n" "Please specify the folder you want to store the file(s):" @@ -638,36 +638,36 @@ msgstr "" "In besykjen fan ZModem triem oerdracht is ûntdutsen.\n" "Jou de map op wêr jo de triemmen bewarje wolle:" -#: konsole.cpp:4242 +#: konsole.cpp:4243 msgid "&Download" msgstr "&Ynlade" -#: konsole.cpp:4243 konsole.cpp:4244 +#: konsole.cpp:4244 konsole.cpp:4245 msgid "Start downloading file to specified folder." msgstr "Begjin mei it ynladen fan de triem nei de oantsjutte map." -#: konsole.cpp:4260 +#: konsole.cpp:4261 #, c-format msgid "Print %1" msgstr "%1 printsje" -#: konsole.cpp:4287 +#: konsole.cpp:4288 msgid "Size Configuration" msgstr "Grutte konfiguraasje" -#: konsole.cpp:4301 +#: konsole.cpp:4302 msgid "Number of columns:" msgstr "Oantal kolommen:" -#: konsole.cpp:4304 konsole_part.cpp:1018 +#: konsole.cpp:4305 konsole_part.cpp:1018 msgid "Number of lines:" msgstr "Oantal rigels:" -#: konsole.cpp:4332 +#: konsole.cpp:4333 msgid "As ®ular expression" msgstr "As ®uliere ekspresje" -#: konsole.cpp:4335 +#: konsole.cpp:4336 msgid "&Edit..." msgstr "Be&wurkje..." |