summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ga/messages/tdelibs/tdelibs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ga/messages/tdelibs/tdelibs.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ga/messages/tdelibs/tdelibs.po206
1 files changed, 66 insertions, 140 deletions
diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-ga/messages/tdelibs/tdelibs.po
index df06f9d9599..732379f1950 100644
--- a/tde-i18n-ga/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-ga/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-05-29 18:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-31 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-14 09:11-0600\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
@@ -12441,145 +12441,6 @@ msgstr ""
msgid "&Unshade"
msgstr "&Díscáthaigh"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:57
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"no error occurred"
-msgstr "ní raibh aon earráid"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:58
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"error triggered by consumer"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:59
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"unexpected end of file"
-msgstr "deireadh comhaid gan súil leis"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:60
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"more than one document type definition"
-msgstr "níos mó ná aon sainiú cineál doiciméid"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:61
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"error occurred while parsing element"
-msgstr "tharla earráid agus eilimint á parsáil"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:62
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"tag mismatch"
-msgstr "mímheaitseáil clibeanna"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:63
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"error occurred while parsing content"
-msgstr "tharla earráid agus ábhar á pharsáil"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:64
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"unexpected character"
-msgstr "carachtar gan súil leis"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:65
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"invalid name for processing instruction"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:66
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"version expected while reading the XML declaration"
-msgstr "bhíothas ag súil le huimhir leagain agus an fógra XML á léamh"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:67
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"wrong value for standalone declaration"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:68
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"encoding declaration or standalone declaration expected while reading the "
-"XML declaration"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:69
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"standalone declaration expected while reading the XML declaration"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:70
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"error occurred while parsing document type definition"
-msgstr "tharla earráid le linn parsála an shainithe cineál chaipéise"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:71
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"letter is expected"
-msgstr "bhíothas ag súil le litir"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:72
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"error occurred while parsing comment"
-msgstr "tharla earráid ag parsáil nóta tráchta"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:73
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"error occurred while parsing reference"
-msgstr "tharla earráid ag parsáil tagartha"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:74
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"internal general entity reference not allowed in DTD"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:75
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"external parsed general entity reference not allowed in attribute value"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:76
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"external parsed general entity reference not allowed in DTD"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:77
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"unparsed entity reference in wrong context"
-msgstr ""
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:78
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"recursive entities"
-msgstr "aonáin athchúrsacha"
-
-#: ../../dependencies/tqt3/src/xml/qxml.cpp:79
-msgid ""
-"_: TQXml\n"
-"error in the text declaration of an external entity"
-msgstr ""
-
#: dnssd/kcm_tdednssd.kcfg:9
#, no-c-format
msgid "Additional domains for browsing"
@@ -13342,6 +13203,71 @@ msgstr "Focal faire folamh"
msgid "The size of the dialog"
msgstr "Leid an Lae"
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "no error occurred"
+#~ msgstr "ní raibh aon earráid"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "unexpected end of file"
+#~ msgstr "deireadh comhaid gan súil leis"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "more than one document type definition"
+#~ msgstr "níos mó ná aon sainiú cineál doiciméid"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "error occurred while parsing element"
+#~ msgstr "tharla earráid agus eilimint á parsáil"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "tag mismatch"
+#~ msgstr "mímheaitseáil clibeanna"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "error occurred while parsing content"
+#~ msgstr "tharla earráid agus ábhar á pharsáil"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "unexpected character"
+#~ msgstr "carachtar gan súil leis"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "version expected while reading the XML declaration"
+#~ msgstr "bhíothas ag súil le huimhir leagain agus an fógra XML á léamh"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "error occurred while parsing document type definition"
+#~ msgstr "tharla earráid le linn parsála an shainithe cineál chaipéise"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "letter is expected"
+#~ msgstr "bhíothas ag súil le litir"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "error occurred while parsing comment"
+#~ msgstr "tharla earráid ag parsáil nóta tráchta"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "error occurred while parsing reference"
+#~ msgstr "tharla earráid ag parsáil tagartha"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: TQXml\n"
+#~ "recursive entities"
+#~ msgstr "aonáin athchúrsacha"
+
#~ msgid "Paste special..."
#~ msgstr "Greamaigh speisialta..."