summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ga/messages/tdepim/kcmkabconfig.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ga/messages/tdepim/kcmkabconfig.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ga/messages/tdepim/kcmkabconfig.po224
1 files changed, 224 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdepim/kcmkabconfig.po b/tde-i18n-ga/messages/tdepim/kcmkabconfig.po
new file mode 100644
index 00000000000..4568c789d24
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ga/messages/tdepim/kcmkabconfig.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: tdepim/kcmkabconfig.po\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-13 01:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
+"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
+"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu"
+
+#: addhostdialog.cpp:37
+msgid "Add Host"
+msgstr "Óstríomhaire Nua"
+
+#: addresseewidget.cpp:59
+msgid "Add..."
+msgstr "Cuir Leis..."
+
+#: addresseewidget.cpp:60
+msgid "Edit..."
+msgstr "Eagar..."
+
+#: addresseewidget.cpp:93
+msgid "New"
+msgstr "Nua"
+
+#: addresseewidget.cpp:140
+msgid "Prefixes"
+msgstr "Réimíreanna"
+
+#: addresseewidget.cpp:140
+msgid "Enter prefix:"
+msgstr "Iontráil réimír:"
+
+#: addresseewidget.cpp:143
+msgid "Inclusions"
+msgstr "Iniataí"
+
+#: addresseewidget.cpp:143
+msgid "Enter inclusion:"
+msgstr "Iontráil iniamh:"
+
+#: addresseewidget.cpp:146
+msgid "Suffixes"
+msgstr "Iarmhíreanna"
+
+#: addresseewidget.cpp:146
+msgid "Enter suffix:"
+msgstr "Iontráil iarmhír:"
+
+#: addresseewidget.cpp:149
+msgid "Default formatted name:"
+msgstr "Ainm formáidithe réamhshocraithe:"
+
+#: addresseewidget.cpp:153
+msgid "Empty"
+msgstr "Folamh"
+
+#: addresseewidget.cpp:154
+msgid "Simple Name"
+msgstr "Ainm Simplí"
+
+#: addresseewidget.cpp:155
+msgid "Full Name"
+msgstr "Ainm Iomlán"
+
+#: addresseewidget.cpp:156
+msgid "Reverse Name with Comma"
+msgstr "Ainm droim ar ais, le camóg"
+
+#: addresseewidget.cpp:157
+msgid "Reverse Name"
+msgstr "Ainm droim ar ais"
+
+#: extensionconfigdialog.cpp:34
+msgid "Extension Settings"
+msgstr "Socruithe Iarmhíre"
+
+#: kabconfigwidget.cpp:62 kabconfigwidget.cpp:154
+msgid "General"
+msgstr "Ginearálta"
+
+#: kabconfigwidget.cpp:66
+msgid "Honor KDE single click"
+msgstr "Umhlaíonn don chlic amháin KDE"
+
+#: kabconfigwidget.cpp:69
+msgid "Automatic name parsing for new addressees"
+msgstr "Parsáil seoltaí nua go huathoibríoch"
+
+#: kabconfigwidget.cpp:72
+msgid "Trade single name component as family name"
+msgstr ""
+
+#: kabconfigwidget.cpp:80
+msgid "Limit unfiltered display to 100 contacts"
+msgstr ""
+
+#: kabconfigwidget.cpp:85
+msgid "Addressee editor type:"
+msgstr ""
+
+#: kabconfigwidget.cpp:89
+msgid "Full Editor"
+msgstr "Eagarthóir Lán"
+
+#: kabconfigwidget.cpp:90
+msgid "Simple Editor"
+msgstr "Eagarthóir Simplí"
+
+#: kabconfigwidget.cpp:99
+msgid "Script-Hooks"
+msgstr ""
+
+#: kabconfigwidget.cpp:102
+msgid "Phone:"
+msgstr "Fón:"
+
+#: kabconfigwidget.cpp:106
+msgid "<ul><li>%N: Phone Number</li></ul>"
+msgstr "<ul><li>%N: Uimhir Theileafóin</li></ul>"
+
+#: kabconfigwidget.cpp:109
+msgid "Fax:"
+msgstr "Facs:"
+
+#: kabconfigwidget.cpp:113
+msgid "<ul><li>%N: Fax Number</li></ul>"
+msgstr "<ul><li>%N: Uimhir Fhacs</li></ul>"
+
+#: kabconfigwidget.cpp:117
+msgid "SMS Text:"
+msgstr "Téacs SMS:"
+
+#: kabconfigwidget.cpp:121
+msgid ""
+"<ul>"
+"<li>%N: Phone Number</li>"
+"<li>%F: File containing the text message(s)</li></ul>"
+msgstr ""
+"<ul>"
+"<li>%N: Uimhir Theileafóin</li>"
+"<li>%F: Comhad leis an/na téacsteachtaireacht(aí)</li></ul>"
+
+#: kabconfigwidget.cpp:129
+msgid "Location Map"
+msgstr "Léarscáil Ionaid"
+
+#: kabconfigwidget.cpp:135
+msgid ""
+"<ul> "
+"<li>%s: Street</li>"
+"<li>%r: Region</li>"
+"<li>%l: Location</li>"
+"<li>%z: Zip Code</li>"
+"<li>%c: Country ISO Code</li> </ul>"
+msgstr ""
+"<ul> "
+"<li>%s: Sráid</li>"
+"<li>%r: Ceantar</li>"
+"<li>%l: Láthair</li>"
+"<li>%z: Cód Poist</li>"
+"<li>%c: Cód Tíre ISO</li> </ul>"
+
+#: kabconfigwidget.cpp:158
+msgid "Contact"
+msgstr "Teagmháil"
+
+#: kcmkabconfig.cpp:54
+msgid "kcmkabconfig"
+msgstr "kcmkabconfig"
+
+#: kcmkabconfig.cpp:55
+msgid "KAddressBook Configure Dialog"
+msgstr "Dialóg Chumraíochta KAddressBook"
+
+#: kcmkabconfig.cpp:57 kcmkabldapconfig.cpp:58
+msgid "(c), 2003 - 2004 Tobias Koenig"
+msgstr "©, 2003 - 2004 Tobias Koenig"
+
+#: kcmkabldapconfig.cpp:55
+msgid "kcmkabldapconfig"
+msgstr "kcmkabldapconfig"
+
+#: kcmkabldapconfig.cpp:56
+msgid "KAB LDAP Configure Dialog"
+msgstr "Dialóg Chumraíochta LDAP KAB"
+
+#: ldapoptionswidget.cpp:138
+msgid "Edit Host"
+msgstr "Cuir Óstríomhaire in Eagar"
+
+#: ldapoptionswidget.cpp:263
+msgid "LDAP Servers"
+msgstr "Freastalaithe LDAP"
+
+#: ldapoptionswidget.cpp:268
+msgid "Check all servers that should be used:"
+msgstr ""
+
+#: ldapoptionswidget.cpp:291
+msgid "&Add Host..."
+msgstr "&Óstríomhaire Nua..."
+
+#: ldapoptionswidget.cpp:292
+msgid "&Edit Host..."
+msgstr "Cuir Óstríomhaire in &Eagar..."
+
+#: ldapoptionswidget.cpp:294
+msgid "&Remove Host"
+msgstr "&Bain Óstríomhaire"