diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ga')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ga/messages/tdebase/tdeio_trash.po | 121 |
1 files changed, 100 insertions, 21 deletions
diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 0a0c0ed38f7..0f03ab1e5dc 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdebase/tdeio_trash.po\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n" @@ -10,17 +10,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Ginearálta" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Bunchonair" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Dáta Scriosta" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -41,12 +41,84 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Clár cabhrach a láimhseálann Bruscar TDE\n" -"Nóta: chun comhaid a chur sa Bhruscar, úsáid \"kfmclient move 'url' trash:/\" " -"in ionad \"ktrash\"" +"Nóta: chun comhaid a chur sa Bhruscar, úsáid \"kfmclient move 'url' trash:/" +"\" in ionad \"ktrash\"" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Ginearálta" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Bunchonair" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Dáta Scriosta" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -64,15 +136,22 @@ msgstr "URL míchumtha %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" "Níl comhadlann %1 ann a thuilleadh, agus dá bhrí sin ní féidir an mhír seo a " -"chur ar ais ina suíomh. Is féidir leat an chomhadlann sin a chruthú arís agus " -"bain triail eile as an oibríocht athchóirithe seo, nó tarraing an mhír go háit " -"éigin eile chun é a athchóiriú ansin." +"chur ar ais ina suíomh. Is féidir leat an chomhadlann sin a chruthú arís " +"agus bain triail eile as an oibríocht athchóirithe seo, nó tarraing an mhír " +"go háit éigin eile chun é a athchóiriú ansin." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Tá an comhad seo sa bhruscar cheana." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" |