summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ga
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ga')
-rw-r--r--tde-i18n-ga/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po92
1 files changed, 57 insertions, 35 deletions
diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po b/tde-i18n-ga/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po
index 6de7e924ba8..0fde6152357 100644
--- a/tde-i18n-ga/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po
+++ b/tde-i18n-ga/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepartsaver\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,78 +15,100 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta1\n"
-#. i18n: file configwidget.ui line 17
-#: rc.cpp:3
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: tdepartsaver.cpp:62
+msgid "KPart Screen Saver"
+msgstr "Spárálaí Scáileáin KPart"
+
+#: tdepartsaver.cpp:124
+msgid "The screen saver is not configured yet."
+msgstr "Níl an spárálaí scáileáin cumraithe fós."
+
+#: tdepartsaver.cpp:258
+msgid "All of your files are unsupported"
+msgstr "Ní thacaítear le ceann ar bith de do chuid chomhad."
+
+#: tdepartsaver.cpp:341
+msgid "Select Media Files"
+msgstr "Roghnaigh Comhaid Meán"
+
+#: configwidget.ui:17
#, no-c-format
msgid "Media Screen Saver"
msgstr "Spárálaí Scáileáin Meáin"
-#. i18n: file configwidget.ui line 73
-#: rc.cpp:9
+#: configwidget.ui:34
+#, no-c-format
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
+#: configwidget.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Down"
msgstr "&Síos"
-#. i18n: file configwidget.ui line 84
-#: rc.cpp:12
+#: configwidget.ui:84
#, no-c-format
msgid "&Up"
msgstr "S&uas"
-#. i18n: file configwidget.ui line 92
-#: rc.cpp:15
+#: configwidget.ui:92
#, no-c-format
msgid "&Add..."
msgstr "&Cuir Leis..."
-#. i18n: file configwidget.ui line 126
-#: rc.cpp:21
+#: configwidget.ui:103
+#, no-c-format
+msgid "&Remove"
+msgstr ""
+
+#: configwidget.ui:126
#, no-c-format
msgid "Settings"
msgstr "Socruithe"
-#. i18n: file configwidget.ui line 143
-#: rc.cpp:24
+#: configwidget.ui:143
#, no-c-format
msgid "Only show one randomly chosen medium"
msgstr "Ná taispeáin ach meán amháin, roghnaithe go randamach"
-#. i18n: file configwidget.ui line 168
-#: rc.cpp:27
+#: configwidget.ui:168
#, no-c-format
msgid "Switch to another medium after a delay"
msgstr "Bog go meán eile tar éis moille"
-#. i18n: file configwidget.ui line 193
-#: rc.cpp:30
+#: configwidget.ui:193
#, no-c-format
msgid "Delay:"
msgstr "Moill:"
-#. i18n: file configwidget.ui line 212
-#: rc.cpp:33
+#: configwidget.ui:212
#, no-c-format
msgid "Choose next medium randomly"
msgstr "Roghnaigh an chéad mheán eile go randamach"
-#. i18n: file configwidget.ui line 223
-#: rc.cpp:36
+#: configwidget.ui:223
#, no-c-format
msgid "seconds"
msgstr "soicind"
-#: tdepartsaver.cpp:62
-msgid "KPart Screen Saver"
-msgstr "Spárálaí Scáileáin KPart"
-
-#: tdepartsaver.cpp:124
-msgid "The screen saver is not configured yet."
-msgstr "Níl an spárálaí scáileáin cumraithe fós."
-
-#: tdepartsaver.cpp:258
-msgid "All of your files are unsupported"
-msgstr "Ní thacaítear le ceann ar bith de do chuid chomhad."
+#: configwidget.ui:271
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: tdepartsaver.cpp:341
-msgid "Select Media Files"
-msgstr "Roghnaigh Comhaid Meán"
+#: configwidget.ui:285
+#, no-c-format
+msgid "&Cancel"
+msgstr ""