summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-gl/messages/kdebase/kio_mac.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/kdebase/kio_mac.po')
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/kdebase/kio_mac.po74
1 files changed, 0 insertions, 74 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdebase/kio_mac.po b/tde-i18n-gl/messages/kdebase/kio_mac.po
deleted file mode 100644
index 91a134635fc..00000000000
--- a/tde-i18n-gl/messages/kdebase/kio_mac.po
+++ /dev/null
@@ -1,74 +0,0 @@
-# translation of kio_mac.po to Galician
-# Copyright (C) 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-# Xabi García <xabigf@gmx.net>, 2003.
-# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_mac\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-05-14 06:06+0200\n"
-"Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n"
-"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-
-#: kio_mac.cpp:94
-msgid "Unknown mode"
-msgstr "Modo descoñecido"
-
-#: kio_mac.cpp:115
-msgid "There was an error with hpcopy - please ensure it is installed"
-msgstr ""
-"Ocorreu un erro con hpcopy - por favor, cerciórese de que está instalado"
-
-#: kio_mac.cpp:131
-msgid "No filename was found"
-msgstr "Non foi encontrado o nome do ficheiro"
-
-#: kio_mac.cpp:144
-msgid "There was an error with hpls - please ensure it is installed"
-msgstr "Ocorreu un erro con hpls - verifique que está instalado"
-
-#: kio_mac.cpp:187
-msgid "No filename was found in the URL"
-msgstr "Non foi encontrado o nome do ficheiro no URL"
-
-#: kio_mac.cpp:201
-msgid ""
-"hpls did not exit normally - please ensure you have installed the hfsplus tools"
-msgstr ""
-"hpls non terminou normalmente - verifique que instalou as ferramentas de "
-"hfsplus"
-
-#: kio_mac.cpp:288
-msgid ""
-"hpmount did not exit normally - please ensure that hfsplus utils are "
-"installed,\n"
-"that you have permission to read the partition (ls -l /dev/hdaX)\n"
-"and that you have specified the correct partition.\n"
-"You can specify partitions by adding ?dev=/dev/hda2 to the URL."
-msgstr ""
-"hpmount non se pechou correctamente - por favor, cerciórese de que as "
-"utilidades hfsplus están instaladas,\n"
-"que ten permisos de lectura na partición (ls -l /dev/hdaX)\n"
-"e que especificou a partición correcta.\n"
-"Pode especificar particións engadindo ?dev=/dev/hda2 á URL."
-
-#: kio_mac.cpp:320
-msgid "hpcd did not exit normally - please ensure it is installed"
-msgstr "hpcp non terminou normalmente - verifique que está instalado"
-
-#: kio_mac.cpp:407
-msgid "hpls output was not matched"
-msgstr "O resultado de hpls non era válido"
-
-#: kio_mac.cpp:450
-msgid "Month output from hpls -l not matched"
-msgstr "O resultado de 'hpls -l' para o mes non era válido"
-
-#: kio_mac.cpp:479
-msgid "Could not parse a valid date from hpls"
-msgstr "Non foi posíbel extrair unha data válida de hpls"