diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/kdelibs/kio_help.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-gl/messages/kdelibs/kio_help.po | 136 |
1 files changed, 0 insertions, 136 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdelibs/kio_help.po b/tde-i18n-gl/messages/kdelibs/kio_help.po deleted file mode 100644 index 16a831bf456..00000000000 --- a/tde-i18n-gl/messages/kdelibs/kio_help.po +++ /dev/null @@ -1,136 +0,0 @@ -# translation of kio_help.po to Galician -# translation of trunk.kio_help.po to -# Galician translation of kio_help. -# Copyright (C) 2000 Jesús Bravo Álvarez. -# -# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas -# colaborar connosco, podes atopar máis información en http://trasno.gpul.org -# -# First Version: 2000-09-25 22:35+0200 -# -# mvillarino <mvillarino@gmail.com>, 2005. -# Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>, 2000. -# Mvillarino <mvillarino@dubmail.net>, 2005. -# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_help\n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-03 03:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:27+0100\n" -"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" -"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "mvillarino " - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "mvillarino@gmail.com" - -#: kio_help.cpp:115 -#, c-format -msgid "There is no documentation available for %1." -msgstr "Non hai documentación disponíbel para %1." - -#: kio_help.cpp:158 -msgid "Looking up correct file" -msgstr "Buscando o arquivo correcto" - -#: kio_help.cpp:209 -msgid "Preparing document" -msgstr "Preparando documento" - -#: kio_help.cpp:218 kio_help.cpp:251 -#, c-format -msgid "The requested help file could not be parsed:<br>%1" -msgstr "O arquivo de axuda solicitado non se pudo procesar: <br>%1" - -#: kio_help.cpp:240 -msgid "Saving to cache" -msgstr "Guardando en caché" - -#: kio_help.cpp:246 -msgid "Using cached version" -msgstr "Usando a versión da caché" - -#: kio_help.cpp:308 -msgid "Looking up section" -msgstr "Buscando sección" - -#: kio_help.cpp:319 -msgid "Could not find filename %1 in %2." -msgstr "Non se atopou o nome de arquivo %1 en %2." - -#: meinproc.cpp:74 -msgid "Stylesheet to use" -msgstr "Folla de estilo a usar" - -#: meinproc.cpp:75 -msgid "Output whole document to stdout" -msgstr "Imprimir todo o documento en stdout" - -#: meinproc.cpp:77 -msgid "Output whole document to file" -msgstr "Imprimir todo o documento nun arquivo" - -#: meinproc.cpp:78 -msgid "Create a ht://dig compatible index" -msgstr "Cria un índice compatíbel con ht://dig" - -#: meinproc.cpp:79 -msgid "Check the document for validity" -msgstr "Comproba a validez do documento" - -#: meinproc.cpp:80 -msgid "Create a cache file for the document" -msgstr "Cria un arquivo en caché para o documento" - -#: meinproc.cpp:81 -msgid "Set the srcdir, for tdelibs" -msgstr "Axusta o srcdir, para as tdelibs" - -#: meinproc.cpp:82 -msgid "Parameters to pass to the stylesheet" -msgstr "Parámetros a pasar á folla de estilo" - -#: meinproc.cpp:83 -msgid "The file to transform" -msgstr "O arquivo a transformar" - -#: meinproc.cpp:94 -msgid "XML-Translator" -msgstr "Tradutor XML" - -#: meinproc.cpp:96 -msgid "KDE Translator for XML" -msgstr "Tradutor para XML de KDE" - -#: meinproc.cpp:264 -#, c-format -msgid "Could not write to cache file %1." -msgstr "Non foi posíbel escreber no arquivo de caché %1." - -#: xslt.cpp:55 -msgid "Parsing stylesheet" -msgstr "Procesando folla de estilos" - -#: xslt.cpp:69 -msgid "Parsing document" -msgstr "Procesando documento" - -#: xslt.cpp:78 -msgid "Applying stylesheet" -msgstr "Aplicando folla de estilos" - -#: xslt.cpp:86 -msgid "Writing document" -msgstr "Escrebendo documento" |