summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-gl/messages/kdepim/kcmkontactnt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/kdepim/kcmkontactnt.po')
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/kdepim/kcmkontactnt.po140
1 files changed, 140 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdepim/kcmkontactnt.po b/tde-i18n-gl/messages/kdepim/kcmkontactnt.po
new file mode 100644
index 00000000000..c222acbddd4
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-gl/messages/kdepim/kcmkontactnt.po
@@ -0,0 +1,140 @@
+# translation of kcmkontactnt.po to Galician
+# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Gonzalo H. Castilla <<ttxzgl@yahoo.es>>, 2004.
+# Xabi García <xabigf@gmx.net>, 2004.
+# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmkontactnt\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-20 03:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-24 14:06+0200\n"
+"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
+"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Xabi García"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "xabigf@gmx.net"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:59
+msgid "New News Feed"
+msgstr "Nova Fonte de Novas"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:66
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome:"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:73
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:159
+msgid "Arts"
+msgstr "Artes"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:160
+msgid "Business"
+msgstr "Negocios"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:161
+msgid "Computers"
+msgstr "Ordenadores"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:162
+msgid "Misc"
+msgstr "Miscelánea"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:163
+msgid "Recreation"
+msgstr "Ocio"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:164
+msgid "Society"
+msgstr "Sociedade"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:182
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizado"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:338
+msgid "All"
+msgstr "Todo"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:355
+msgid "Selected"
+msgstr "Seleccionado"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:360
+msgid "News Feed Settings"
+msgstr "Opcións da Fonte de Novas"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:365
+msgid "Refresh time:"
+msgstr "Intervalo de anovación:"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:373
+msgid "Number of items shown:"
+msgstr "Número de elementos a se amosar:"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:380
+msgid "New Feed..."
+msgstr "Nova Fonte..."
+
+#: kcmkontactknt.cpp:383
+msgid "Delete Feed"
+msgstr "Borrar Fonte"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:442
+msgid "kcmkontactknt"
+msgstr "kcmkontactknt"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:443
+msgid "Newsticker Configuration Dialog"
+msgstr "Dialogo de configuración de panel ne novas"
+
+#: kcmkontactknt.cpp:445
+msgid "(c) 2003 - 2004 Tobias Koenig"
+msgstr "(c) 2003 - 2004 Tobias Koenig"
+
+#: summarywidget.cpp:53
+msgid "News Feeds"
+msgstr "Fontes de Novas"
+
+#: summarywidget.cpp:62
+msgid ""
+"No rss dcop service available.\n"
+"You need rssservice to use this plugin."
+msgstr ""
+"Non se atopou un servicio rss dcop.\n"
+"Preciso o ressservice para usar este engadido."
+
+#: summarywidget.cpp:300
+msgid "Copy URL to Clipboard"
+msgstr "Copiar URL ao portarretallos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "News Source Configuration"
+#~ msgstr "Dialogo de configuración de panel ne novas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "URL"
+#~ msgstr "URL:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Number of Articles"
+#~ msgstr "Número de elementos a se amosar:"
+
+#~ msgid "Add..."
+#~ msgstr "Engadir..."