summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-gl/messages/kdepim/konnector_remote.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/kdepim/konnector_remote.po')
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/kdepim/konnector_remote.po50
1 files changed, 50 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdepim/konnector_remote.po b/tde-i18n-gl/messages/kdepim/konnector_remote.po
new file mode 100644
index 00000000000..b033449f079
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-gl/messages/kdepim/konnector_remote.po
@@ -0,0 +1,50 @@
+# translation of konnector_remote.po to Galician
+# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: konnector_remote\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-10 01:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-24 13:32+0200\n"
+"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
+"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+
+#: remotekonnector.cpp:71 remotekonnector.cpp:73
+msgid "Remote"
+msgstr "Remoto"
+
+#: remotekonnector.cpp:205
+msgid "Remote Konnector"
+msgstr "Konnector Remoto"
+
+#: remotekonnectorconfig.cpp:46
+msgid "Standard Setup..."
+msgstr "Configuración Estándar..."
+
+#: remotekonnectorconfig.cpp:50
+msgid "Calendar file:"
+msgstr "Ficheiro de calendario:"
+
+#: remotekonnectorconfig.cpp:58
+msgid "Address book file:"
+msgstr "Ficheiro do caderno de enderezos:"
+
+#: remotekonnectorconfig.cpp:91
+msgid "Remote Host"
+msgstr "Servidor remoto"
+
+#: remotekonnectorconfig.cpp:91
+msgid "Enter remote host name:"
+msgstr "Introduza o nome do servidor remoto:"
+
+#: remotekonnectorconfig.cpp:97
+msgid "Remote User"
+msgstr "Usuario Remoto"
+
+#: remotekonnectorconfig.cpp:97
+msgid "Enter remote user name:"
+msgstr "Introduza o nome do usuario remoto:"