diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/kdewebdev/quanta.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-gl/messages/kdewebdev/quanta.po | 54 |
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-gl/messages/kdewebdev/quanta.po index 3cff2235c54..8130407cd3d 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/kdewebdev/quanta.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/kdewebdev/quanta.po @@ -439,7 +439,7 @@ msgid "" "<h3>Will you help make a difference?</h3></div>\n" " If you wish to donate through PayPal\n" "(online money transfer or credit card), visit our <a " -"href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">donation page</a>.\n" +"href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">donation page</a>.\n" "<br> If you are outside the PayPal area or wish to " "discuss corporate sponsorship contact the project manager:" "<br> Eric Laffoon, <a " @@ -522,9 +522,9 @@ msgstr "" #: rc.cpp:229 #, no-c-format msgid "" -"<a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">Donate</a> through PayPal now." +"<a href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">Donate</a> through PayPal now." msgstr "" -"<a·href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">Doar</a>·agora através do·PayPal." +"<a·href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">Doar</a>·agora através do·PayPal." #. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 25 #: rc.cpp:232 @@ -5287,8 +5287,8 @@ msgstr "kate" #. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 288 #: rc.cpp:3214 #, no-c-format -msgid "kdevelop" -msgstr "kdevelop" +msgid "tdevelop" +msgstr "tdevelop" #. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 303 #: rc.cpp:3217 @@ -5363,8 +5363,8 @@ msgid "" "Lead Developer - Andras Mantia <a " "href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\">amantia@kde.org</a><br />" "Kommander - Michal Rudolf <a " -"href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">" -"mrudolf@kdewebdev.org</a><br />Project Lead - Eric Laffoon <a " +"href=\"mailto:mrudolf@tdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">" +"mrudolf@tdewebdev.org</a><br />Project Lead - Eric Laffoon <a " "href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\">sequitur@kde.org</a></p>\n" "</body></html>\n" msgstr "" @@ -5392,8 +5392,8 @@ msgstr "" "/>Programador principal - Andras Mantia <a " "href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\">amantia@kde.org</a><br />" "Kommander - Michal Rudolf <a " -"href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">" -"mrudolf@kdewebdev.org</a><br />Coordenador do proxecto - Eric Laffoon <a " +"href=\"mailto:mrudolf@tdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">" +"mrudolf@tdewebdev.org</a><br />Coordenador do proxecto - Eric Laffoon <a " "href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\">sequitur@kde.org</a></p>\n" "</body></html>\n" @@ -10016,12 +10016,12 @@ msgstr "" msgid "" "<p>...that we have additional mailing lists to support our users? Lists include " "Kommander and web development help.<b><a " -"href=\"http://mail.kdewebdev.org/mailman/listinfo\">Click here to see</a></b>.\n" +"href=\"http://mail.tdewebdev.org/mailman/listinfo\">Click here to see</a></b>.\n" "</p>\n" msgstr "" "<p>... que temos máis listas de correo para axudar aos nosos usuarios? As " "listas inclúen axuda para Kommander e desenvolvimento web. <b>" -"<a·href=\"http://mail.kdewebdev.org/mailman/listinfo\">" +"<a·href=\"http://mail.tdewebdev.org/mailman/listinfo\">" "Faga clic aquí para velas</a></b>.\n" "</p>\n" @@ -10029,13 +10029,13 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "<p>...that you can help to financially support our program of sponsoring " -"developers? <b><a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">" +"developers? <b><a href=\"http://tdewebdev.org/donate.php\">" "Click here to help</a></b>.\n" "</p>\n" msgstr "" "<p>... que pode axudar a apoiar financeiramente o noso programa de " "programadores patrocinados? " -"<b><a·href=\"http://mail.kdewebdev.org/mailman/listinfo\">" +"<b><a·href=\"http://mail.tdewebdev.org/mailman/listinfo\">" "Prema aquí para ver</a></b>.\n" "</p>\n" @@ -10184,13 +10184,13 @@ msgstr "" msgid "" "<p>...that Quanta comes with a number of applications that run a plug ins? " "Quanta can also load other programs if they are installed including HTML Tidy, " -"Cervisia and Kompare. Make sure you have HTML Tidy and the kdesdk module " +"Cervisia and Kompare. Make sure you have HTML Tidy and the tdesdk module " "installed to use them all.\n" "</p>\n" msgstr "" "<p>... que Quanta ven con moitas aplicacións que funcionan como extensións? " "Quanta pode tamén cargar outros programas que estiveren carregados, incluindo " -"HTML Tidy, Cervisia e Kompare. Asegúrese de ter HTML Tidy e o módulo kdesdk " +"HTML Tidy, Cervisia e Kompare. Asegúrese de ter HTML Tidy e o módulo tdesdk " "instalados antes de usalos.\n" "</p>\n" @@ -10420,13 +10420,13 @@ msgstr "" msgid "" "<p>...that you can contribute to <b>Quanta's public repository</b> " "of resources? Just <a " -"href=\"mailto:submissions@kdewebdev.org?subject=Quanta%20Resource\">" +"href=\"mailto:submissions@tdewebdev.org?subject=Quanta%20Resource\">" "email it here</a>.\n" "</p>\n" msgstr "" "<p>... que vostede pode contribuir ao <b>repositorio público de recursos de " "Quanta</b>? Chega con " -"<a·href=\"mailto:submissions@kdewebdev.org?subject=Quanta%20Resource\">" +"<a·href=\"mailto:submissions@tdewebdev.org?subject=Quanta%20Resource\">" "enviar un correo aquí</a>.\n" "</p>\n" @@ -10651,13 +10651,13 @@ msgstr "Enviar a barra de ferramentas por correo electrónico" #: src/quanta.cpp:2740 msgid "" "Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] toolbar.\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] toolbar.\n" "\n" "Have fun.\n" msgstr "" "Ola,\n" " Esta é unha barra de ferramentas de Quanta Plus " -"[http://quanta.kdewebdev.org].\n" +"[http://quanta.tdewebdev.org].\n" "\n" "Desfrute dela.\n" @@ -10743,13 +10743,13 @@ msgstr "Enviar DTEP por correo electrónico" #: src/quanta.cpp:3614 msgid "" "Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n" "\n" "Have fun.\n" msgstr "" "Ola.\n" " Éste é un ficheiro tar coa definición de DTEP de Quanta Plus " -"[http://quanta.kdewebdev.org].\n" +"[http://quanta.tdewebdev.org].\n" "\n" "Disfrúteo.\n" @@ -11530,8 +11530,8 @@ msgid "comparing of files by content" msgstr "a comparar ficheiros polo contido" #: src/quanta_init.cpp:1426 -msgid "Control Center (kdebase)" -msgstr "Centro de Control (kdebase)" +msgid "Control Center (tdebase)" +msgstr "Centro de Control (tdebase)" #: src/quanta_init.cpp:1429 src/quanta_init.cpp:1436 msgid "preview browser configuration" @@ -13105,12 +13105,12 @@ msgstr "Enviar o modelo por email" #: treeviews/templatestreeview.cpp:987 msgid "" "Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] template tarball.\n" "\n" "Have fun.\n" msgstr "" "Ola!\n" -" Este é un arquivo de modelos de Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org].\n" +" Este é un arquivo de modelos de Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org].\n" "\n" "Desfrúteo.\n" @@ -13209,12 +13209,12 @@ msgstr "Enviar o guión nun email" #: treeviews/scripttreeview.cpp:275 msgid "" "Hi,\n" -" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] script tarball.\n" +" This is a Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org] script tarball.\n" "\n" "Have fun.\n" msgstr "" "Ola\n" -" Isto é un arquivo tar de script de Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org].\n" +" Isto é un arquivo tar de script de Quanta Plus [http://quanta.tdewebdev.org].\n" "\n" "Disfrúteo. \n" |