summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/kcmkuick.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/kcmkuick.po')
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/kcmkuick.po31
1 files changed, 12 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/kcmkuick.po b/tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/kcmkuick.po
index 40ec5b4c86b..9d450dfbe78 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/kcmkuick.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdeaddons/kcmkuick.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkuick\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:33+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "mvillarino"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -37,51 +37,44 @@ msgstr "Módulo de KControl para a configuración de Kuick"
#: kcmkuick.cpp:151
msgid ""
-"<h1>Kuick</h1> With this module you can configure Kuick, the TDE quickcopy and "
-"move plugin for Konqueror."
+"<h1>Kuick</h1> With this module you can configure Kuick, the TDE quickcopy "
+"and move plugin for Konqueror."
msgstr ""
"<h1>Kuick</h1> Con este módulo pode configurar Kuick, o plugin de mover e "
"copiar rapidamente para Konqueror."
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 30
-#: rc.cpp:3
+#: kcmkuickdialog.ui:30
#, no-c-format
msgid "&Show \"Copy To\" and \"Move To\" entries in context menus"
msgstr ""
"&Mostrar as opcións \"Copiar Para\" e \"Mover Para\" nos menus de contexto"
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 38
-#: rc.cpp:6
+#: kcmkuickdialog.ui:38
#, no-c-format
msgid "Copy Operations"
msgstr "Operacións de Cópia"
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 55
-#: rc.cpp:9
+#: kcmkuickdialog.ui:55
#, no-c-format
msgid "&Clear List"
msgstr "&Limpar a Lista"
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 63
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:27
+#: kcmkuickdialog.ui:63 kcmkuickdialog.ui:161
#, no-c-format
msgid "folders."
msgstr "cartafoles."
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 79
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:24
+#: kcmkuickdialog.ui:79 kcmkuickdialog.ui:142
#, no-c-format
msgid "Cache the last"
msgstr "Por en caché as últimas"
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 117
-#: rc.cpp:18
+#: kcmkuickdialog.ui:117
#, no-c-format
msgid "Move Operations"
msgstr "Operacións de Mover"
-#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 134
-#: rc.cpp:21
+#: kcmkuickdialog.ui:134
#, no-c-format
msgid "Clear &List"
msgstr "Limpar a &Lista"