diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtdeio.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-gl/messages/tdebase/ktip.po | 44 |
2 files changed, 8 insertions, 40 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtdeio.po index 26a749b5963..a99d94cce7f 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtdeio.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -336,13 +336,13 @@ msgid "" "<qt>Enter a valid address or url." "<p><b><u>NOTE:</u></b> Wildcard matching such as <code>*.kde.org</code> " "is not supported. If you want to match any host in the <code>.kde.org</code> " -"domain, e.g. <code>printing.kde.org</code>, then simply enter <code>" +"domain, then simply enter <code>" ".kde.org</code></qt>" msgstr "" "<qt>Introduza un enderezo u url válido. " "<p><b><u>NOTA:</u></b> Non valen as tentativas wildcard coma <code>" "*.kde.org</code>. Se quere atopar calquera servidor no dominio <code>" -".kde.org</code> , p.x. <code>printing.kde.org</code>, entón só introduza <code>" +".kde.org</code>, entón só introduza <code>" ".kde.org</code></qt>" #: kproxydlg.cpp:54 diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/ktip.po index a2016dce978..8a218219ef2 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/ktip.po @@ -61,9 +61,7 @@ msgid "" "also useful sites for major applications like\n" "<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>,\n" "<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> and\n" -"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>, or important\n" -"TDE utilities like\n" -"<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint</A>,\n" +"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>,\n" "which can be put to its full usage even outside TDE...\n" "</P>\n" "<br>\n" @@ -77,9 +75,7 @@ msgstr "" "tamén sitios de gran utilidade para moitas aplicacións coma\n" "<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>, \n" "<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> and\n" -"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>, ou utilidades\n" -"importantes de TDE, coma\n" -"<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint</A>,\n" +"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>,\n" "que pode empregarse ó máximo rendemento incluso dende fóra de TDE...\n" "</P>\n" "<br>\n" @@ -436,7 +432,7 @@ msgid "" "<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (II)</strong></p>\n" "<p>Not all print subsystems provide equal abilities\n" "for TDEPrint to build on.</p>\n" -"<p>The <A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrinting Team</A>\n" +"<p>The TDEPrinting Team\n" "recommends installing a <A\n" "HREF=\"http://www.cups.org/\"><strong>CUPS-based</strong></A>\n" "software as the underlying print subsystem.</p>\n" @@ -451,7 +447,7 @@ msgstr "" "\n" "<p>Non todos os subsistemas de impresión ofrecen as mesmas posibilidades\n" "para impresión en TDE.</p>\n" -"<p>O <A HREF=\"http://printing.kde.org/\">Equipo de Impresión de TDE</A>\n" +"<p>O Equipo de Impresión de TDE\n" "recomenda instalar un programa <A\n" "HREF=\"http://www.cups.org/\"><strong>baseado en CUPS</strong></A>\n" "coma subsistema de impresión.</p>\n" @@ -606,18 +602,8 @@ msgid "" "<br> </p>\n" "<p> Type <strong>help:/tdeprint/</strong> into a Konqueror address field\n" "and get the\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/handbook/\">" -"TDEPrint Handbook</a>\n" +" TDEPrint Handbook\n" "displayed.</p> " -"<p>This, plus more material (like a\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/faq/\">FAQ</a>, various\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/tutorials/\">Tutorials</a>,\n" -"a \"TipsNTricks\" section and the\n" -" <a href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/\">" -"tdeprint mailing list</a>)\n" -" are available at\n" -"<a href=\"http://printing.kde.org/\">printing.kde.org</a>...\n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" msgstr "" @@ -626,18 +612,8 @@ msgstr "" "<br> </p>\n" "<p> Prema <strong>help:/tdeprint/</strong> no campo de dirección de Konqueror\n" "e poderá ver o\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/handbook/\">" -"Manualde TDEPrint.</a>\n" +" Manualde TDEPrint.\n" "</p> " -"<p>Isto, ademáis doutro material (coma unha\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/faq/\">FAQ</a>, varios \n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/tutorials/\">Tutoriais</a>, \n" -"unha sección \"TipsNTricks\" e a\n" -" <a href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/\">" -"lista de correode tdeprint</a>) \n" -" está dispoñible en\n" -"<a href=\"http://printing.kde.org/\">printing.kde.org</a>... \n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer2.png\">\n" @@ -894,10 +870,6 @@ msgid "" "<p> Then use <strong>'kprinter'</strong> as \"print command\".\n" "Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...</p>\n" -"<p>See <a href=\"http://printing.kde.org/faq/tdeprint.phtml#out\">" -"printing.kde.org</a>\n" -"for more detailed hints...\n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" @@ -907,10 +879,6 @@ msgstr "" "<p> Entón empregue <strong>'kprinter'</strong> coma \"comando de impresión\".\n" "Isto funciona con Netscape, Mozila, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" "StarOffice, OpenOffice, calquera aplicación GNOME e moitas máis...</p>\n" -"<p>Vexa<a href=\"http://printing.kde.org/faq/tdeprint.phtml#out\">" -"printing.kde.org</a>\n" -"para obter máis detalles do proceso...\n" -"<p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<p align=\"right\"><em>Por Kurt Pfeifke</em></p>\n" |