diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/tdegraphics/kolourpaint.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-gl/messages/tdegraphics/kolourpaint.po | 23 |
1 files changed, 17 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-gl/messages/tdegraphics/kolourpaint.po index 67b19bc9fc9..d9dea5b3f8b 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdegraphics/kolourpaint.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdegraphics/kolourpaint.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-23 01:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-16 16:09+0200\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -486,11 +487,13 @@ msgid "Acquiring &Screenshots" msgstr "Adquirir &Pantallazos" #: kpmainwindow_help.cpp:133 +#, fuzzy msgid "" "<p>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>. The screenshot will be placed " "into the clipboard and you will be able to paste it in KolourPaint.</p>" -"<p>You may configure the <b>Desktop Screenshot</b> shortcut in the TDE Control " -"Center module <a href=\"configure kde shortcuts\">Keyboard Shortcuts</a>.</p>" +"<p>You may configure the <b>Desktop Screenshot</b> shortcut in the Trinity " +"Control Center module <a href=\"configure kde shortcuts\">Keyboard Shortcuts</a>" +".</p>" "<p>Alternatively, you may try the application <a href=\"run ksnapshot\">" "KSnapshot</a>.</p>" msgstr "" @@ -503,9 +506,10 @@ msgstr "" "KSnapshot</a>.</p>" #: kpmainwindow_help.cpp:154 +#, fuzzy msgid "" -"<p>You do not appear to be running TDE.</p>" -"<p>Once you have loaded TDE:" +"<p>You do not appear to be running KDE.</p>" +"<p>Once you have loaded KDE:" "<br>" "<blockquote>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>" ". The screenshot will be placed into the clipboard and you will be able to " @@ -513,6 +517,13 @@ msgid "" "<p>Alternatively, you may try the application <a href=\"run ksnapshot\">" "KSnapshot</a>.</p>" msgstr "" +"<p>Para adquirir un pantallazo, prema en <b>%1</b>. O pantallazo emprazarase " +"no portarretallos e vostede será quen de pegalo en KolourPaint.</p> " +"<p>Pode configurar o atallo <b>Caputar Escritorio</b> " +"no módulo <a href=\"configure kde shortcuts\">Atallos de Teclado</a> " +"do Centro de Control de TDE.</p> " +"<p>Doutro xeito, pode tentalo coa aplicación <a href=\"run ksnapshot\">" +"KSnapshot</a>.</p>" #: kpmainwindow_help.cpp:183 msgid "Acquiring Screenshots" @@ -707,7 +718,7 @@ msgstr "Texto" msgid "Selection" msgstr "Selección" -#: kpthumbnail.cpp:157 +#: kpthumbnail.cpp:139 msgid "Thumbnail" msgstr "Miniatura" |