summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-gl/messages/tdetoys/amor.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/tdetoys/amor.po')
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdetoys/amor.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdetoys/amor.po b/tde-i18n-gl/messages/tdetoys/amor.po
index fe992d62c38..b1d622b0c49 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdetoys/amor.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdetoys/amor.po
@@ -101,16 +101,16 @@ msgstr ""
#: tips.cpp:50
msgid ""
-"If you leave KDE applications open when you logout, they will be restarted "
+"If you leave TDE applications open when you logout, they will be restarted "
"automatically when you log back in."
msgstr ""
-"Se deixa abertas aplicacións de KDE cando sai do sistema, abrirán-se "
+"Se deixa abertas aplicacións de TDE cando sai do sistema, abrirán-se "
"automáticamente cando volte a entrar no sistema."
#: tips.cpp:53
-msgid "The KDE file manager is also a web browser and an FTP client."
+msgid "The TDE file manager is also a web browser and an FTP client."
msgstr ""
-"O xestor de ficheiros de KDE é tamén un navegador web e un cliente de FTP."
+"O xestor de ficheiros de TDE é tamén un navegador web e un cliente de FTP."
#: tips.cpp:56
msgid ""
@@ -215,8 +215,8 @@ msgid "No tip"
msgstr "Sen consellos"
#: main.cpp:43
-msgid "KDE creature for your desktop"
-msgstr "Criatura de KDE para o seu escritório"
+msgid "TDE creature for your desktop"
+msgstr "Criatura de TDE para o seu escritório"
#: main.cpp:47
msgid "amor"