diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl')
-rw-r--r-- | tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po | 42 |
1 files changed, 29 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po b/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po index 38cd95e89c7..36501ea0566 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: trunk.tdetexteditor_docwordcompletion\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-27 17:59+0200\n" "Last-Translator: Mvillarino <mvillarino@dubmail.net>\n" "Language-Team: <gl@li.org>\n" @@ -14,6 +14,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: docwordcompletion.cpp:109 msgid "Word Completion Plugin" msgstr "Plugin de Acabado de Palabras" @@ -50,17 +62,17 @@ msgstr "Mo&strar automaticamente lista de acabados" msgid "" "_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the " "sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first " -"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox widget, " -"followed by the second part: 'characters long'. Characters is a ingeger number " -"between and including 1 and 30. Feel free to leave the second part of the " -"sentence blank if it suits your language better. \n" +"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox " +"widget, followed by the second part: 'characters long'. Characters is a " +"ingeger number between and including 1 and 30. Feel free to leave the second " +"part of the sentence blank if it suits your language better. \n" "Show completions &when a word is at least" msgstr "Mostrar acabados &cando a palabra teña polo menos" #: docwordcompletion.cpp:517 msgid "" -"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence 'Show " -"completions when a word is at least N characters'\n" +"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence " +"'Show completions when a word is at least N characters'\n" "characters long." msgstr "carácteres de lonxitude." @@ -69,18 +81,22 @@ msgid "" "Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be " "disabled on a view basis from the 'Tools' menu." msgstr "" -"Por defeito permite-se que salte a lista de acabados. Este comportamento pode " -"cambiar-se en cada vista desde o menu 'Ferramentas'." +"Por defeito permite-se que salte a lista de acabados. Este comportamento " +"pode cambiar-se en cada vista desde o menu 'Ferramentas'." #: docwordcompletion.cpp:523 msgid "" "Define the length a word should have before the completion list is displayed." msgstr "" -"Define a lonxitude que debe ter unha palabra antes de que se mostre a lista de " -"acabados." +"Define a lonxitude que debe ter unha palabra antes de que se mostre a lista " +"de acabados." + +#: docwordcompletionui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" -#. i18n: file docwordcompletionui.rc line 6 -#: rc.cpp:6 +#: docwordcompletionui.rc:6 #, no-c-format msgid "Word Completion" msgstr "Acabamentos de Palabras" |