summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-he/messages/kdebase/kstart.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/kdebase/kstart.po')
-rw-r--r--tde-i18n-he/messages/kdebase/kstart.po145
1 files changed, 0 insertions, 145 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kstart.po b/tde-i18n-he/messages/kdebase/kstart.po
deleted file mode 100644
index 45c5b87318f..00000000000
--- a/tde-i18n-he/messages/kdebase/kstart.po
+++ /dev/null
@@ -1,145 +0,0 @@
-# translation of kstart.po to Hebrew
-# translation of kstart.po to
-# KDE Hebrew Localization Project
-# Translation of kstart.po into Hebrew
-#
-# In addition to the copyright owners of the program
-# which this translation accompanies, this translation is
-# Copyright (C) 1999-2002 Meni Livne <livne@kde.org>
-#
-# This translation is subject to the same Open Source
-# license as the program which it accompanies.
-#
-# Diego Iastrubni <elcuco@kdemai.net>, 2004.
-# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2005, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kstart\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-01 21:35+0300\n"
-"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
-"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: kstart.cpp:255
-msgid "Command to execute"
-msgstr "פקודה להפעלה"
-
-#: kstart.cpp:257
-msgid "A regular expression matching the window title"
-msgstr "ביטוי סדיר המתאים לכותרת החלון"
-
-#: kstart.cpp:258
-msgid ""
-"A string matching the window class (WM_CLASS property)\n"
-"The window class can be found out by running\n"
-"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n"
-"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n"
-"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n"
-"then the very first window to appear will be taken;\n"
-"omitting both options is NOT recommended."
-msgstr ""
-
-#: kstart.cpp:265
-msgid "Desktop on which to make the window appear"
-msgstr " שולחן העבודה בו יופיע החלון "
-
-#: kstart.cpp:266
-msgid ""
-"Make the window appear on the desktop that was active\n"
-"when starting the application"
-msgstr "גרום לחלון להופיע על שולחן העבודה שהיה פעיל בעת הפעלת היישום"
-
-#: kstart.cpp:267
-msgid "Make the window appear on all desktops"
-msgstr " גרום לחלון להופיע בכל שולחנות העבודה"
-
-#: kstart.cpp:268
-msgid "Iconify the window"
-msgstr " מזער את החלון"
-
-#: kstart.cpp:269
-msgid "Maximize the window"
-msgstr " הגדל את החלון"
-
-#: kstart.cpp:270
-msgid "Maximize the window vertically"
-msgstr " הגדל אנכית את החלון "
-
-#: kstart.cpp:271
-msgid "Maximize the window horizontally"
-msgstr " הגדל אופקית את החלון"
-
-#: kstart.cpp:272
-msgid "Show window fullscreen"
-msgstr "הצגת החלון במצב מסך מלא"
-
-#: kstart.cpp:273
-msgid ""
-"The window type: Normal, Desktop, Dock, Tool, \n"
-"Menu, Dialog, TopMenu or Override"
-msgstr ""
-" ,Tool ,Dock ,Desktop ,Normal :סוג החלון \n"
-" Override או TopMenu ,Dialog ,Menu"
-
-#: kstart.cpp:274
-msgid ""
-"Jump to the window even if it is started on a \n"
-"different virtual desktop"
-msgstr ""
-" קפוץ לחלון גם אם הוא הופעל על גבי שולחן \n"
-"עבודה וירטואלי אחר"
-
-#: kstart.cpp:277
-msgid "Try to keep the window above other windows"
-msgstr "גרום לחלון להישאר תמיד מעל כל החלונות האחרים"
-
-#: kstart.cpp:279
-msgid "Try to keep the window below other windows"
-msgstr "גרום לחלון להישאר תמיד מתחת לכל החלונות האחרים"
-
-#: kstart.cpp:280
-msgid "The window does not get an entry in the taskbar"
-msgstr " החלון לא יופיע בשורת המשימות"
-
-#: kstart.cpp:281
-msgid "The window does not get an entry on the pager"
-msgstr " החלון לא יופיע במנהל החלונות"
-
-#: kstart.cpp:282
-msgid "The window is sent to the system tray in Kicker"
-msgstr " החלון יישלח למגש המערכת של הלוח"
-
-#: kstart.cpp:289
-msgid "KStart"
-msgstr "KStart"
-
-#: kstart.cpp:290
-msgid ""
-"Utility to launch applications with special window properties \n"
-"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special decoration\n"
-"and so on."
-msgstr ""
-"כלי להפעלת יישומים עם מאפייני חלונות מיוחדים כגון \n"
-"ממוזער, מוגדל, שולחן עבודה וירטואלי מסוים, קישוט \n"
-"מיוחד וכן הלאה."
-
-#: kstart.cpp:310
-msgid "No command specified"
-msgstr "לא צוינה פקודה"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kde-il@yahoogroups.com"