summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-he/messages/tdeaccessibility
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/tdeaccessibility')
-rw-r--r--tde-i18n-he/messages/tdeaccessibility/kmouth.po54
1 files changed, 13 insertions, 41 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-he/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
index 71bf1ae2368..b1c31415a42 100644
--- a/tde-i18n-he/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
+++ b/tde-i18n-he/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
@@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmouth\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-08 22:59+0300\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@@ -172,10 +172,6 @@ msgstr "פתיחת דו־שיח ההגדרות"
msgid "Speaks the currently selected phrases in the history"
msgstr "הקראת הביטויים שנבחרו בהיסטוריה"
-#: kmouth.cpp:160 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:374
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: kmouth.cpp:161 kmouth.cpp:162
msgid "Deletes the currently selected phrases from the history"
msgstr "הסרת הביטויים הנבחרים מההיסטוריה"
@@ -190,10 +186,6 @@ msgid ""
"clipboard"
msgstr "גזירת הביטויים הנבחרים מההיסטוריה והעברתם אל לוח העריכה"
-#: kmouth.cpp:168
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kmouth.cpp:169 kmouth.cpp:170
msgid "Copies the currently selected phrases from the history to the clipboard"
msgstr "העתקת הביטויים הנבחרים מההיסטוריה אל לוח העריכה"
@@ -267,11 +259,6 @@ msgstr "KMouth"
msgid "Tips, extended phrase books"
msgstr "עצות, הרחבת השיחונים"
-#: optionsdialog.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "Configuration"
-msgstr "הגדרות טקסט לדיבור"
-
#: optionsdialog.cpp:123
msgid "General Options"
msgstr "אפשרויות כלליות"
@@ -337,10 +324,6 @@ msgid "File Extension"
msgstr "סיומת שם קובץ"
#: phrasebook/phrasebook.cpp:290
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: phrasebook/phrasebook.cpp:290
msgid "Do Not Add"
msgstr "אל תוסיף"
@@ -581,10 +564,6 @@ msgstr ""
"בשדה עריכה זה באפשרותך להקליד ביטוי. לחץ על הכפתור \"הקרא\" כדי להקריא את "
"הביטוי שהזנת."
-#: phraselist.cpp:448
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
#: phraselist.cpp:454
msgid ""
"*|All Files\n"
@@ -688,10 +667,6 @@ msgstr "רשימה ריקה"
msgid "TDE Documentation"
msgstr "התיעוד של TDE"
-#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:370
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: wordcompletion/kdedocsourceui.ui.h:14 wordcompletion/kdedocsourceui.ui:68
#, no-c-format
msgid ""
@@ -738,26 +713,11 @@ msgstr "ניתוח מילון..."
msgid "Performing spell check..."
msgstr "מבצע בדיקת איות..."
-#: kmouthui.rc:4 phrasebook/phrasebookdialogui.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "שם &קובץ:"
-
-#: kmouthui.rc:11 phrasebook/phrasebookdialogui.rc:19
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&עריכה..."
-
#: kmouthui.rc:14
#, no-c-format
msgid "&Phrase Books"
msgstr "&שיחונים"
-#: kmouthui.rc:17
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
#: phrasebook/buttonboxui.ui:16
#, no-c-format
msgid "Currently Selected Phrase or Phrase Book"
@@ -1161,3 +1121,15 @@ msgstr "&שם"
#, no-c-format
msgid "With this input field you specify the name of the selected dictionary."
msgstr "בשדה קלט זה אתה קובע את השם של המילון הנבחר."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "הגדרות טקסט לדיבור"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "שם &קובץ:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&עריכה..."