diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/tdeaddons/fsview.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/tdeaddons/fsview.po | 181 |
1 files changed, 91 insertions, 90 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/fsview.po b/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/fsview.po index 31f123038eb..40f9d58e25e 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/fsview.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/fsview.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fsview\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-17 02:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-08 23:13+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" +"Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -27,21 +28,85 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "kde-il@yahoogroups.com" -#: main.cpp:19 -msgid "View filesystem starting from this folder" -msgstr "הצג את המערכת קבצים מהתיקייה הזאת" +#: fsview.cpp:49 fsview.cpp:389 +msgid "Name" +msgstr "שם" -#: fsview_part.cpp:89 main.cpp:26 -msgid "FSView" -msgstr "FSView" +#: fsview.cpp:50 +msgid "Size" +msgstr "גודל" -#: main.cpp:27 -msgid "Filesystem Viewer" -msgstr "מציג מערכת קבצים" +#: fsview.cpp:51 +msgid "File Count" +msgstr "כמות קבצים" -#: main.cpp:29 -msgid "(c) 2002, Josef Weidendorfer" -msgstr "(c) 2002, Josef Weidendorfer" +#: fsview.cpp:52 +msgid "Directory Count" +msgstr "כמות ספריות" + +#: fsview.cpp:53 +msgid "Last Modified" +msgstr "שונה לאחרונה" + +#: fsview.cpp:54 fsview.cpp:390 +msgid "Owner" +msgstr "בעלים" + +#: fsview.cpp:55 fsview.cpp:391 +msgid "Group" +msgstr "קבוצה" + +#: fsview.cpp:56 fsview.cpp:392 +msgid "Mime Type" +msgstr "טיפוס נתונים" + +#: fsview.cpp:280 +msgid "Go To" +msgstr "עבור אל" + +#: fsview.cpp:282 +msgid "Go Up" +msgstr "מעלה" + +#: fsview.cpp:284 +msgid "Stop Refresh" +msgstr "עצור רענון" + +#: fsview.cpp:286 +msgid "Refresh" +msgstr "רענן" + +#: fsview.cpp:289 +msgid "Refresh '%1'" +msgstr "רענן %1" + +#: fsview.cpp:292 fsview_part.cpp:123 +msgid "Stop at Depth" +msgstr "עצור בעומק" + +#: fsview.cpp:294 fsview_part.cpp:121 +msgid "Stop at Area" +msgstr "עצור באזור" + +#: fsview.cpp:296 +msgid "Stop at Name" +msgstr "עצור בשם" + +#: fsview.cpp:302 fsview_part.cpp:127 +msgid "Color Mode" +msgstr "מצב צבעים" + +#: fsview.cpp:305 fsview_part.cpp:125 +msgid "Visualization" +msgstr "תצוגה" + +#: fsview.cpp:387 +msgid "None" +msgstr "חסר שם" + +#: fsview.cpp:388 +msgid "Depth" +msgstr "עומק" #: fsview_part.cpp:76 msgid "" @@ -60,6 +125,10 @@ msgstr "" "תיקייה אחת.\n" "%n תיקיות" +#: fsview_part.cpp:89 main.cpp:26 +msgid "FSView" +msgstr "FSView" + #: fsview_part.cpp:90 msgid "Filesystem Utilization Viewer" msgstr "מציג שימוש במערכת קבצים" @@ -82,22 +151,6 @@ msgstr "" "<p>לקבל פרטים אודות שימוש שאפשרויות קיימות, ניתן להסתכל בתפריט העזרה תחת: " "\"עזרה/מדריך FSView\". </p>" -#: fsview.cpp:294 fsview_part.cpp:121 -msgid "Stop at Area" -msgstr "עצור באזור" - -#: fsview.cpp:292 fsview_part.cpp:123 -msgid "Stop at Depth" -msgstr "עצור בעומק" - -#: fsview.cpp:305 fsview_part.cpp:125 -msgid "Visualization" -msgstr "תצוגה" - -#: fsview.cpp:302 fsview_part.cpp:127 -msgid "Color Mode" -msgstr "מצב צבעים" - #: fsview_part.cpp:131 msgid "&FSView Manual" msgstr "מדריך &FSView" @@ -256,66 +309,14 @@ msgstr "הורד (אל %1)" msgid "Increment (to %1)" msgstr "הוסף (אל %1)" -#: fsview.cpp:49 fsview.cpp:389 -msgid "Name" -msgstr "שם" - -#: fsview.cpp:50 -msgid "Size" -msgstr "גודל" - -#: fsview.cpp:51 -msgid "File Count" -msgstr "כמות קבצים" - -#: fsview.cpp:52 -msgid "Directory Count" -msgstr "כמות ספריות" - -#: fsview.cpp:53 -msgid "Last Modified" -msgstr "שונה לאחרונה" - -#: fsview.cpp:54 fsview.cpp:390 -msgid "Owner" -msgstr "בעלים" - -#: fsview.cpp:55 fsview.cpp:391 -msgid "Group" -msgstr "קבוצה" - -#: fsview.cpp:56 fsview.cpp:392 -msgid "Mime Type" -msgstr "טיפוס נתונים" - -#: fsview.cpp:280 -msgid "Go To" -msgstr "עבור אל" - -#: fsview.cpp:282 -msgid "Go Up" -msgstr "מעלה" - -#: fsview.cpp:284 -msgid "Stop Refresh" -msgstr "עצור רענון" - -#: fsview.cpp:286 -msgid "Refresh" -msgstr "רענן" - -#: fsview.cpp:289 -msgid "Refresh '%1'" -msgstr "רענן %1" - -#: fsview.cpp:296 -msgid "Stop at Name" -msgstr "עצור בשם" +#: main.cpp:19 +msgid "View filesystem starting from this folder" +msgstr "הצג את המערכת קבצים מהתיקייה הזאת" -#: fsview.cpp:387 -msgid "None" -msgstr "חסר שם" +#: main.cpp:27 +msgid "Filesystem Viewer" +msgstr "מציג מערכת קבצים" -#: fsview.cpp:388 -msgid "Depth" -msgstr "עומק" +#: main.cpp:29 +msgid "(c) 2002, Josef Weidendorfer" +msgstr "(c) 2002, Josef Weidendorfer" |