summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-he/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po44
1 files changed, 37 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po b/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po
index 080cbd63138..8838680fab0 100644
--- a/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po
+++ b/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katefll_plugin-3.1-1\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-03 11:33+0300\n"
"Last-Translator: Meni Livne <livne@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@@ -21,10 +21,26 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: katefll_plugin.cpp:77
msgid "Open File List..."
msgstr "פתיחת רשימת קבצים..."
+#: katefll_plugin.cpp:81
+msgid "Open Recent"
+msgstr ""
+
#: katefll_plugin.cpp:86
msgid "Save File List"
msgstr "שמור רשימת קבצים"
@@ -49,14 +65,28 @@ msgstr ""
msgid "The selected filelist does not exist or is invalid."
msgstr ""
-#. i18n: file ui.rc line 5
-#: rc.cpp:6
+#: ui.rc:4
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr "&רשימת קבצים"
+
+#: ui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Filelist"
msgstr "&רשימת קבצים"
-#~ msgid "<qt>Since the last time you saved the file list, Kate has been reinitialized by another plugin other than the <B>File List Loader</B>. Do you still want to save the list to %1?</qt>"
-#~ msgstr "<qt>מאז הפעם האחרונה ששמרת את רשימת הקבצים, Kate אותחל מחדש על ידי תוסף שאינו <B>טוען רשימות הקבצים</B>. האם עדיין ברצונך לשמור את הרשימה ל-%1?</qt>"
+#~ msgid ""
+#~ "<qt>Since the last time you saved the file list, Kate has been "
+#~ "reinitialized by another plugin other than the <B>File List Loader</B>. "
+#~ "Do you still want to save the list to %1?</qt>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<qt>מאז הפעם האחרונה ששמרת את רשימת הקבצים, Kate אותחל מחדש על ידי תוסף "
+#~ "שאינו <B>טוען רשימות הקבצים</B>. האם עדיין ברצונך לשמור את הרשימה ל-%1?</"
+#~ "qt>"
-#~ msgid "<qt>Kate has been reinitialized by another plugin other than the <B>File List Loader</B>. Do you still want to save the list to %1?</qt>"
-#~ msgstr "<qt>היישום Kate אותחל מחדש על ידי תוסף שאינו <B>טוען רשימות הקבצים</B>. האם עדיין ברצונך לשמור את הרשימה ל-%1?</qt>"
+#~ msgid ""
+#~ "<qt>Kate has been reinitialized by another plugin other than the <B>File "
+#~ "List Loader</B>. Do you still want to save the list to %1?</qt>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<qt>היישום Kate אותחל מחדש על ידי תוסף שאינו <B>טוען רשימות הקבצים</B>. "
+#~ "האם עדיין ברצונך לשמור את הרשימה ל-%1?</qt>"