summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/kcmkuick.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/tdeaddons/kcmkuick.po')
-rw-r--r--tde-i18n-he/messages/tdeaddons/kcmkuick.po94
1 files changed, 94 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/kcmkuick.po b/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/kcmkuick.po
new file mode 100644
index 00000000000..b3b06e60136
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/kcmkuick.po
@@ -0,0 +1,94 @@
+# translation of kcmkuick.po to Hebrew
+# translation of kcmkuick.po to hebrew
+# KDE Hebrew Localization Project
+# Translation of kcmkuick.po into Hebrew
+#
+# In addition to the copyright owners of the program
+# which this translation accompanies, this translation is
+# Copyright (C) 2001-2002 Meni Livne <livne@kde.org>
+#
+# This translation is subject to the same Open Source
+# license as the program which it accompanies.
+# Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmkuick\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-11 00:40+0000\n"
+"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>\n"
+"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
+
+#: kcmkuick.cpp:39
+msgid "KCM Kuick"
+msgstr "KCM Kuick"
+
+#: kcmkuick.cpp:40
+msgid "KControl module for Kuick's configuration"
+msgstr "מודול מרכז בקרה ל-Kuick"
+
+#: kcmkuick.cpp:151
+msgid ""
+"<h1>Kuick</h1> With this module you can configure Kuick, the KDE quickcopy and "
+"move plugin for Konqueror."
+msgstr ""
+"<h1>תוסף העתקה והעברה מהירה</h1> בעזרת מודול זה באפשרותך לקבוע את הגדרות Kuick, "
+"תוסף ההעתקה וההעברה המהירה של Konqueror."
+
+#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 30
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "&Show \"Copy To\" and \"Move To\" entries in context menus"
+msgstr "&הצג \"העבר אל\" ו-\"העתק אל\" בתפריטים"
+
+#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 38
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Copy Operations"
+msgstr "פעולות העתקה"
+
+#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 55
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "&Clear List"
+msgstr "&נקה רשימה"
+
+#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 63
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "folders."
+msgstr "תיקיות"
+
+#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 79
+#: rc.cpp:15 rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "Cache the last"
+msgstr "שמור במטמון את"
+
+#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 117
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Move Operations"
+msgstr "פעולות העברה"
+
+#. i18n: file kcmkuickdialog.ui line 134
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Clear &List"
+msgstr "נקה רשי&מה"