diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmlayout.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmlayout.po | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmlayout.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmlayout.po index 2bb47caec5f..d0b27ed6799 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmlayout.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kcmlayout.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of kcmlayout.po to hebrew # translation of kcmlayout.po to Hebrew -# KDE Hebrew Localization Project +# TDE Hebrew Localization Project # Translation of kcmlayout.po into Hebrew # # In addition to the copyright owners of the program @@ -1112,12 +1112,12 @@ msgstr "" #: rc.cpp:43 #, no-c-format msgid "" -"If more than one layout is present in this list, the KDE panel will offer a " +"If more than one layout is present in this list, the TDE panel will offer a " "docked flag. By clicking on this flag you can easily switch between layouts. " "The first layout will be default one." msgstr "" "כאן באפשרותך לבחור מספר כלשהו של פריסות מקלדת נוספות. אם בחרת פריסה נוספת אחת " -"או יותר, הלוח של KDE יציג דגל מעוגן. באמצעות לחיצה על דגל זה תוכל להחליף בקלות " +"או יותר, הלוח של TDE יציג דגל מעוגן. באמצעות לחיצה על דגל זה תוכל להחליף בקלות " "בין הפריסות. הפריסה הראשונה היא הברירות מחדל." #. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 213 @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "" msgid "" "This is the command which is executed when switching to the selected layout. It " "may help you if you want to debug layout switching, or if you want to switch " -"layouts without the help of KDE." +"layouts without the help of TDE." msgstr "" #. i18n: file kcmlayoutwidget.ui line 338 @@ -1309,20 +1309,20 @@ msgstr "אפס אפשרויות יש&נות" #. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 33 #: rc.cpp:143 #, no-c-format -msgid "NumLock on KDE Startup" -msgstr "מצב NumLock בעת הפעלת KDE" +msgid "NumLock on TDE Startup" +msgstr "מצב NumLock בעת הפעלת TDE" #. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 36 #: rc.cpp:146 #, no-c-format msgid "" -"If supported, this option allows you to setup the state of NumLock after KDE " +"If supported, this option allows you to setup the state of NumLock after TDE " "startup." -"<p>You can configure NumLock to be turned on or off, or configure KDE not to " +"<p>You can configure NumLock to be turned on or off, or configure TDE not to " "set NumLock state." msgstr "" -"אם ישנה בכך תמיכה, אפשרות זו מאפשרת לך לקבוע את מצב NumLock לאחר הפעלת KDE." -"<p> באפשרותך לקבוע ש־NumLock יודלק או יכובה, או להגדיר ל־KDE שלא לקבוע מצב " +"אם ישנה בכך תמיכה, אפשרות זו מאפשרת לך לקבוע את מצב NumLock לאחר הפעלת TDE." +"<p> באפשרותך לקבוע ש־NumLock יודלק או יכובה, או להגדיר ל־TDE שלא לקבוע מצב " "כלשהו." #. i18n: file kcmmiscwidget.ui line 47 @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "עבור לפריסת המקלדת הבאה" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "צוות התרגום של KDE ישראל" +msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" |