summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-he/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-he/messages/tdeadmin/kcron.po79
1 files changed, 62 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdeadmin/kcron.po b/tde-i18n-he/messages/tdeadmin/kcron.po
index 829145ebb0e..03975b0072b 100644
--- a/tde-i18n-he/messages/tdeadmin/kcron.po
+++ b/tde-i18n-he/messages/tdeadmin/kcron.po
@@ -17,7 +17,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcron\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-13 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-05 19:24-0600\n"
"Last-Translator: Itai Seggev <is+translation@cs.hmc.edu>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@@ -28,13 +28,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -216,6 +216,34 @@ msgstr "שבת"
msgid "Sun"
msgstr "א'"
+#: ctdow.cpp:87
+msgid "Monday"
+msgstr ""
+
+#: ctdow.cpp:87
+msgid "Tuesday"
+msgstr ""
+
+#: ctdow.cpp:88
+msgid "Wednesday"
+msgstr ""
+
+#: ctdow.cpp:88
+msgid "Thursday"
+msgstr ""
+
+#: ctdow.cpp:89
+msgid "Friday"
+msgstr ""
+
+#: ctdow.cpp:89
+msgid "Saturday"
+msgstr ""
+
+#: ctdow.cpp:90
+msgid "Sunday"
+msgstr ""
+
#: ctmonth.cpp:32
msgid "every month "
msgstr "כל חודש "
@@ -276,7 +304,8 @@ msgstr "%H:%M"
#: cttask.cpp:239
msgid ""
-"_: Please translator, read the README.translators file in kcron's source code\n"
+"_: Please translator, read the README.translators file in kcron's source "
+"code\n"
"DAYS_OF_MONTH of MONTHS"
msgstr "DAYS_OF_MONTH ב־MONTHS"
@@ -335,11 +364,12 @@ msgstr ""
#: ktapp.cpp:96
msgid ""
"You can use this application to schedule programs to run in the background.\n"
-"To schedule a new task now, click on the Tasks folder and select Edit/New from "
-"the menu."
+"To schedule a new task now, click on the Tasks folder and select Edit/New "
+"from the menu."
msgstr ""
"באפשרותך להשתמש ביישום זה כדי לתזמן הפעלה של תוכניות ברקע.\n"
-"כדי לתזמן משימה חדשה עכשיו, לחץ על תיקיית המשימות ובחר בעריכה\\חדש מתוך התפריט."
+"כדי לתזמן משימה חדשה עכשיו, לחץ על תיקיית המשימות ובחר בעריכה\\חדש מתוך "
+"התפריט."
#: ktapp.cpp:96
msgid "Welcome to the Task Scheduler"
@@ -353,6 +383,10 @@ msgstr "&חדש..."
msgid "M&odify..."
msgstr "&שינוי..."
+#: ktapp.cpp:134
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: ktapp.cpp:135 kttask.cpp:171 ktvariable.cpp:74
msgid "&Enabled"
msgstr "&זמין"
@@ -361,6 +395,14 @@ msgstr "&זמין"
msgid "&Run Now"
msgstr "&הפעל עכשיו"
+#: ktapp.cpp:139
+msgid "Show &Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ktapp.cpp:140
+msgid "Show &Statusbar"
+msgstr ""
+
#: ktapp.cpp:146 ktapp.cpp:257 ktapp.cpp:268 ktapp.cpp:288 ktapp.cpp:295
#: ktapp.cpp:302 ktapp.cpp:309 ktapp.cpp:316 ktapp.cpp:323 ktapp.cpp:341
#: ktapp.cpp:348 ktapp.cpp:361 ktapp.cpp:374
@@ -582,10 +624,8 @@ msgid "Minutes"
msgstr "דקות"
#: kttask.cpp:523
-msgid ""
-"Please enter the following to schedule the task:\n"
-msgstr ""
-"הזן את הפרטים הבאים כדי לתזמן את המשימה:\n"
+msgid "Please enter the following to schedule the task:\n"
+msgstr "הזן את הפרטים הבאים כדי לתזמן את המשימה:\n"
#: kttask.cpp:529
msgid "the program to run"
@@ -619,6 +659,11 @@ msgstr "התוכנית אינה קובץ הניתן להפעלה. נא הזן ש
msgid "Only local or mounted files can be executed by crontab."
msgstr "רק קבצים מקומיים או מחוברים ניתנים להפעלה על ידי crontab."
+#: kttask.cpp:738 kttask.cpp:776 kttask.cpp:814 kttask.cpp:852 kttask.cpp:890
+#, fuzzy
+msgid "Clear All"
+msgstr "קבע הכל"
+
#: ktvariable.cpp:37
msgid "&Variable:"
msgstr "&משתנה:"
@@ -655,29 +700,29 @@ msgstr "הזן את שם המשתנה."
msgid "Please enter the variable value."
msgstr "הזן את הערך של המשתנה."
-#: ktview.cpp:104
+#: ktview.cpp:99
msgid "Users/Tasks/Variables"
msgstr "משתנים\\משימות\\משתמשים"
-#: ktview.cpp:106
+#: ktview.cpp:101
msgid "Tasks/Variables"
msgstr "משתנים\\משימות"
-#: ktview.cpp:108
+#: ktview.cpp:103
msgid "Value"
msgstr "ערך"
-#: ktview.cpp:109
+#: ktview.cpp:104
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
-#: ktview.cpp:275
+#: ktview.cpp:270
msgid ""
"_: user on host\n"
"%1 <%2> on %3"
msgstr "%1 <%2> ב־%3"
-#: ktview.cpp:283
+#: ktview.cpp:278
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "משימות מתוזמנות"