diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/tdepim/tdeio_imap4.po | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/tdeio_imap4.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/tdeio_imap4.po index d88e9a6d192..056abe51625 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/tdeio_imap4.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/tdeio_imap4.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_imap4\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-16 16:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-20 17:37+0300\n" "Last-Translator: דיאגו יסטרובני <elcuco@kde.org>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -38,88 +38,88 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: imap4.cc:622 +#: imap4.cpp:622 msgid "Message from %1 while processing '%2': %3" msgstr "הודעה מאת %1 בעת פענוח \"%2\": %3" -#: imap4.cc:624 +#: imap4.cpp:624 msgid "Message from %1: %2" msgstr "הודעת מאת %1: %2" -#: imap4.cc:948 +#: imap4.cpp:948 msgid "" "The following folder will be created on the server: %1 What do you want to " "store in this folder?" msgstr "התיקייה הבאה תיווצר על השרת: %1. מה ברצונך לשמור בתיקייה זו?" -#: imap4.cc:950 +#: imap4.cpp:950 msgid "Create Folder" msgstr "יצירת תיקייה" -#: imap4.cc:951 +#: imap4.cpp:951 msgid "&Messages" msgstr "&הודעות" -#: imap4.cc:951 +#: imap4.cpp:951 msgid "&Subfolders" msgstr "&תיקיות משנה" -#: imap4.cc:1285 +#: imap4.cpp:1285 msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" msgstr "ההסרה של תיקייה %1 נכשלה. השרת ענה: %2." -#: imap4.cc:1306 +#: imap4.cpp:1306 msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" msgstr "הרישום של תיקייה %1 נכשל. השרת ענה: %2." -#: imap4.cc:1375 imap4.cc:1387 imap4.cc:1418 +#: imap4.cpp:1375 imap4.cpp:1387 imap4.cpp:1418 msgid "Changing the flags of message %1 failed." msgstr "שינוי הדגלים של ההודעה %1 נכשל." -#: imap4.cc:1464 +#: imap4.cpp:1464 msgid "" "Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " "returned: %3" msgstr "" -#: imap4.cc:1483 +#: imap4.cpp:1483 msgid "" "Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " "returned: %3" msgstr "" -#: imap4.cc:1500 imap4.cc:1527 +#: imap4.cpp:1500 imap4.cpp:1527 msgid "" "Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: " "%2" msgstr "" -#: imap4.cc:1561 +#: imap4.cpp:1561 msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2" msgstr "החיפוש של תיקייה %1 נכשל. השרת החזיר %2" -#: imap4.cc:1595 +#: imap4.cpp:1595 #, fuzzy msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3" msgstr "הרישום של תיקייה %1 נכשל. השרת ענה: %2." -#: imap4.cc:1678 +#: imap4.cpp:1678 msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" msgstr "" -#: imap4.cc:1702 +#: imap4.cpp:1702 msgid "" "Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" msgstr "" -#: imap4.cc:1739 +#: imap4.cpp:1739 #, fuzzy msgid "" "Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server " "returned: %2" msgstr "החיפוש של תיקייה %1 נכשל. השרת החזיר %2" -#: imap4.cc:2064 +#: imap4.cpp:2064 msgid "" "The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n" "It identified itself with: %2" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" "השרת %1 לא תומך ב־IMAP4 או IMAP4rev1.\n" "הוא הזדהה בתור: %2" -#: imap4.cc:2075 +#: imap4.cpp:2075 msgid "" "The server does not support TLS.\n" "Disable this security feature to connect unencrypted." @@ -135,23 +135,23 @@ msgstr "" "השרת לא תומך ב־TLS.\n" "בטל תכונת אבטחה זו כדי להתחבר בצורה לא מוצפנת." -#: imap4.cc:2100 +#: imap4.cpp:2100 msgid "Starting TLS failed." msgstr "הפעלת TLS נכשלה." -#: imap4.cc:2109 +#: imap4.cpp:2109 msgid "LOGIN is disabled by the server." msgstr "" -#: imap4.cc:2116 +#: imap4.cpp:2116 msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." msgstr "שיטת האימות %1 אינה נתמכת על ידי השרת." -#: imap4.cc:2144 +#: imap4.cpp:2144 msgid "Username and password for your IMAP account:" msgstr "שם המשתמש והססמה לחשבון ה־IMAP שלך:" -#: imap4.cc:2158 +#: imap4.cpp:2158 msgid "" "Unable to login. Probably the password is wrong.\n" "The server %1 replied:\n" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" "השרת %1 השיב:\n" "%2" -#: imap4.cc:2165 +#: imap4.cpp:2165 msgid "" "Unable to authenticate via %1.\n" "The server %2 replied:\n" @@ -171,11 +171,11 @@ msgstr "" "השרת השיב %2:\n" "%3" -#: imap4.cc:2172 +#: imap4.cpp:2172 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_imap4." msgstr "תמיכה באימות SASL לא קומפלה אל תוך tdeio_imap4." -#: imap4.cc:2716 +#: imap4.cpp:2716 msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" msgstr "אין אפשרות לפתוח את התיקייה %1. השרת השיב: %2" |