diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/tdepim/akregator.po | 97 |
1 files changed, 21 insertions, 76 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-he/messages/tdepim/akregator.po index ad74cf4d087..5aac270a02e 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdepim/akregator.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdepim/akregator.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-13 19:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-17 01:15+0300\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n" "Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" @@ -223,11 +223,6 @@ msgstr "מאמר לא נ&קרא הקודם" msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "מאמר לא נק&רא הבא" -#: actionmanagerimpl.cpp:329 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "&מחק תגית" - #: actionmanagerimpl.cpp:333 msgid "&Set Tags" msgstr "&קבע תגיות" @@ -483,10 +478,6 @@ msgstr "שגיאת קריאה" msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "הקובץ %1 כבר קיים, האם ברצונך לשכתב אותו?" -#: akregator_part.cpp:652 -msgid "Export" -msgstr "" - #: akregator_part.cpp:653 msgid "Overwrite" msgstr "שכתב" @@ -615,14 +606,6 @@ msgstr "אזור דפדוף" msgid "Articles" msgstr "מאמרים" -#: akregator_view.cpp:340 -msgid "About" -msgstr "" - -#: akregator_view.cpp:443 -msgid "Untitled" -msgstr "" - #: akregator_view.cpp:527 main.cpp:70 msgid "Imported Folder" msgstr "תיקייה מיובאת" @@ -806,10 +789,6 @@ msgstr "כללי" msgid "Archive" msgstr "ארכיב" -#: configdialog.cpp:49 -msgid "Appearance" -msgstr "" - #: configdialog.cpp:50 msgid "Browser" msgstr "דפדפן" @@ -889,10 +868,6 @@ msgstr "" "נוספו ערוצים:\n" "%1" -#: pageviewer.cpp:131 -msgid "Reload" -msgstr "" - #: pageviewer.cpp:432 viewer.cpp:180 msgid "Open Link in New &Tab" msgstr "פתח קישור ב&כרטיסייה חדשה" @@ -1375,16 +1350,6 @@ msgstr "מאפס את החיפוש המהיר בעת מעבר בין ערוצי msgid "Show Tagging GUI elements (unfinished)" msgstr "מציג את האמלמטים של שמירת תגית (לא גמור)" -#: akregator_part.rc:16 akregator_shell.rc:11 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: akregator_part.rc:24 akregator_shell.rc:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "מצב &תצוגה" - #: akregator_part.rc:29 akregator_shell.rc:21 pageviewer.rc:34 #, no-c-format msgid "&Go" @@ -1400,26 +1365,11 @@ msgstr "ע&רוץ" msgid "&Article" msgstr "&מאמר" -#: akregator_shell.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - #: akregator_shell.rc:26 #, no-c-format msgid "&Feed" msgstr "&ערוץ" -#: akregator_shell.rc:35 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "&קבע תגיות" - -#: akregator_shell.rc:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "סרגל קריאה" - #: akregator_shell.rc:52 #, no-c-format msgid "Speech Toolbar" @@ -1455,21 +1405,6 @@ msgstr "השתמש במיקום ברירת מחדל" msgid "Archive location:" msgstr "מיקום הארכיב:" -#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:105 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - -#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:122 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - -#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:133 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: propertieswidgetbase.ui:34 #, no-c-format msgid "&General" @@ -1625,11 +1560,6 @@ msgstr "אפס את המסנן בעת מבער בין ערוצים" msgid "Mar&k selected article read after" msgstr "&סמן מאמר אחרי הקריאה" -#: settings_appearance.ui:31 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Font Size" -msgstr "ה&גדל גודל הגופנים" - #: settings_appearance.ui:42 #, no-c-format msgid "Minimum font size:" @@ -1640,11 +1570,6 @@ msgstr "גודל גופן מינימלי:" msgid "Medium font size:" msgstr "גודל גופן בינוני:" -#: settings_appearance.ui:122 -#, no-c-format -msgid "Fonts" -msgstr "" - #: settings_appearance.ui:133 #, no-c-format msgid "Standard font:" @@ -1830,6 +1755,26 @@ msgstr "כותרת:" msgid "Icon:" msgstr "סמל:" +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "&מחק תגית" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "מצב &תצוגה" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "&קבע תגיות" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "סרגל קריאה" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "ה&גדל גודל הגופנים" + #~ msgid "Akregator News" #~ msgstr "חדשות Akregator " |