diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he')
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/tdeutils/kgpg.po | 80 |
1 files changed, 21 insertions, 59 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-he/messages/tdeutils/kgpg.po index 290fd04b1d1..3b7fb174299 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdeutils/kgpg.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdeutils/kgpg.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-02 08:30+0200\n" "Last-Translator: Chen Levy <contrib@chenlevy.com>\n" "Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" @@ -31,10 +31,6 @@ msgstr "" "דוא\"ל של המתרגמים:\n" ",alexrait@hotmail.com, contrib@chenlevy.com" -#: detailedconsole.cpp:34 -msgid "Sorry" -msgstr "" - #: detailedconsole.cpp:43 msgid "Details" msgstr "פרטים" @@ -464,12 +460,6 @@ msgstr "חלץ אל: " msgid "<p>The dropped text is a public key.<br>Do you want to import it ?</p>" msgstr "<p> הטקסט הנגרר הנו מפתח ציבורי.<br>האם ברצונך לייבא אותו?<p>" -#: kgpg.cpp:534 kgpgeditor.cpp:380 kgpgeditor.cpp:389 kgpglibrary.cpp:225 -#: kgpgview.cpp:130 listkeys.cpp:1014 listkeys.cpp:1511 listkeys.cpp:1733 -#: listkeys.cpp:2452 listkeys.cpp:2519 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: kgpg.cpp:549 msgid "No encrypted text found." msgstr "לא נמצא טקסט מוצפן." @@ -617,11 +607,6 @@ msgstr "&וודא תקינות חתימה..." msgid "&Check MD5 Sum..." msgstr "&בדוק MD5 Sum..." -#: kgpgeditor.cpp:186 kgpgeditor.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "ללא כותרת" - #: kgpgeditor.cpp:220 kgpgeditor.cpp:230 kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:481 #: kgpgeditor.cpp:513 msgid "*|All Files" @@ -794,11 +779,6 @@ msgstr "" "<qt><b>:חסרה חתימה</b><br> %1 מפתח מספר <br><br> האם אתה רוצה לייבא את המפתח " "הזה משרת המפתחות? </qt>" -#: keyserver.ui:31 kgpginterface.cpp:873 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:474 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Import" -msgstr "&ייבא" - #: kgpginterface.cpp:873 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:474 msgid "Do Not Import" msgstr "לא לייבא" @@ -961,10 +941,6 @@ msgstr "הצפנה" msgid "Decryption" msgstr "פענוח" -#: kgpgoptions.cpp:111 -msgid "Appearance" -msgstr "" - #: kgpgoptions.cpp:112 msgid "GnuPG Settings" msgstr "הגדרות GnuPG" @@ -1335,11 +1311,6 @@ msgstr "" "<qt> אם אתה בטוח שברצונך למחוק תמונה מס' <b>%1</b> <br> מתוך מפתח <b>%2 <" "%3></b>?</qt>" -#: conf_servers.ui:67 listkeys.cpp:1014 listkeys.cpp:1733 listkeys.cpp:2453 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete" -msgstr "&מחק מפתחות" - #: listkeys.cpp:1059 listkeys.cpp:1296 listkeys.cpp:1428 listkeys.cpp:1683 #: listkeys.cpp:2708 msgid "Photo id" @@ -1414,11 +1385,6 @@ msgstr "" "אם מישהו אחר יוכל להגשת לקובץ זה, הצפינה עם מפתח תאבד את משמעותה!\n" "האם להמשיך בייצוא המפתח?" -#: keyserver.ui:188 listkeys.cpp:1511 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Export" -msgstr "יי&צא" - #: listkeys.cpp:1511 msgid "Do Not Export" msgstr "לא לייצא" @@ -1792,10 +1758,6 @@ msgstr "KGpg" msgid "Select Public Key" msgstr "בחר מפתח ציבורי" -#: popuppublic.cpp:102 -msgid "Options" -msgstr "" - #: popuppublic.cpp:113 #, c-format msgid "Select Public Key for %1" @@ -2830,31 +2792,16 @@ msgstr "צבע עבור מפתחות לא מוכרים." msgid "Color used for untrusted keys." msgstr "צבע עבור מפתחות לא אמינים." -#: kgpg.kcfg:195 -#, no-c-format -msgid "Font" -msgstr "" - #: kgpg.kcfg:202 #, no-c-format msgid "Use HTTP proxy when available." msgstr "השתמש במתווך HTTP כאשר קיים." -#: kgpg.rc:12 listkeys.rc:21 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: kgpg.rc:16 #, no-c-format msgid "Si&gnature" msgstr "&חתימה" -#: kgpg.rc:22 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "הגדרות GnuPG" - #: kgpgrevokewidget.ui:27 #, no-c-format msgid "key id" @@ -3083,11 +3030,6 @@ msgid "" "is compromised." msgstr "מומלץ לשמור או להדפיס את אשרת ביטול־התוקף למקרה שבו המפתח נחשף." -#: newkey.ui:158 -#, no-c-format -msgid "Print" -msgstr "" - #: newkey.ui:166 #, no-c-format msgid "Save as:" @@ -3175,3 +3117,23 @@ msgid "" msgstr "" "<p>רשימת \"kgpg -s filename\" יפענח את שם הקובץ ויפתח אותו בעורך של KGpg.</" "p>\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "ללא כותרת" + +#, fuzzy +#~ msgid "Import" +#~ msgstr "&ייבא" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "&מחק מפתחות" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "יי&צא" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "הגדרות GnuPG" |