summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kcmkclock.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/kdebase/kcmkclock.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hi/messages/kdebase/kcmkclock.po118
1 files changed, 0 insertions, 118 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kcmkclock.po
deleted file mode 100644
index 5ecb2792ba1..00000000000
--- a/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kcmkclock.po
+++ /dev/null
@@ -1,118 +0,0 @@
-# translation of kcmkclock.po to Hindi
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004.
-# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-31 14:37+0530\n"
-"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: dtime.cpp:72
-msgid "Set date and time &automatically:"
-msgstr "तारीख तथा समय को स्वचालित नियत करें: (&a)"
-
-#: dtime.cpp:94
-msgid "Here you can change the system date's day of the month, month and year."
-msgstr "यहाँ आप तंत्र की तारीख़, दिन, माह तथा वर्ष परिवर्तित कर सकते हैं."
-
-#: dtime.cpp:147
-msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
-msgstr ""
-"यहाँ आप तंत्र का समय परिवर्तित कर सकते हैं. घंटा, मिनट या सेकण्ड में क्लिक करें "
-"फिर दाएं दिए गए ऊपर या नीचे बटन के उपयोग से या नया मान भर कर संबंधित समय बदलें."
-
-#: dtime.cpp:246
-msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
-msgstr ""
-"पब्लिक टाइम सर्वर "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
-
-#: dtime.cpp:331
-msgid "Can not set date."
-msgstr "तारीख़ नियत नहीं कर सकता."
-
-#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
-msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
-msgstr ""
-"<h1>तारीख़ व समय</h1> यह कंट्रोल मॉड्यूल तंत्र की तारीख़ तथा समय नियत करने में "
-"उपयोग में लिया जा सकता है. चूंकि ये विन्यास आपको उपयोक्ता के रूप में ही नहीं, "
-"वरन संपूर्ण तंत्र को प्रभावित करते हैं, अतः इन्हें आप तभी बदल पाएँगे जब आप "
-"नियंत्रण केंद्र को रूट के रूप में प्रारंभ करेंगे. यदि आपके पास रूट पासवर्ड नहीं "
-"है, परंतु चाहते हैं कि तंत्र का समय सही किया जाना चाहिए, कृपया अपने तंत्र "
-"प्रशासक से संपर्क करें."
-
-#: tzone.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "समय क्षेत्र बदलने के लिए, नीचे दी गई सूची में से अपना क्षेत्र चुनें:"
-
-#: tzone.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "मौज़ूदा समय क्षेत्रः"
-
-#: tzone.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "समय क्षेत्र (टाइम ज़ोन) नियत करने में त्रुटि."
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "समय क्षेत्र त्रुटि"
-
-#: main.cpp:46
-msgid "kcmclock"
-msgstr "केसीएमक्लॉक"
-
-#: main.cpp:46
-msgid "KDE Clock Control Module"
-msgstr "केडीई घड़ी नियंत्रण मॉड्यूल"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "Original author"
-msgstr "मूल लेखक"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Current Maintainer"
-msgstr "वर्तमान मेंटेनर"
-
-#: main.cpp:52
-msgid "Added NTP support"
-msgstr "एनटीपी समर्थन जोड़ा गया है"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/"
-
-#~ msgid "[No selection]"
-#~ msgstr "[कोई चयन नहीं]"
-
-#~ msgid "Unknown"
-#~ msgstr "अज्ञात"