summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kcmtaskbar.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/kdebase/kcmtaskbar.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hi/messages/kdebase/kcmtaskbar.po323
1 files changed, 0 insertions, 323 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kcmtaskbar.po b/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kcmtaskbar.po
deleted file mode 100644
index adffe3a5bf4..00000000000
--- a/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kcmtaskbar.po
+++ /dev/null
@@ -1,323 +0,0 @@
-# translation of kcmtaskbar.po to Hindi
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004.
-# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmtaskbar\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-03 10:18+0530\n"
-"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:83
-msgid "Show Task List"
-msgstr "कार्य सूची दिखाएँ"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:83
-msgid "Show Operations Menu"
-msgstr "संचालन मेन्यू दिखाएँ"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:84
-msgid "Activate, Raise or Minimize Task"
-msgstr "कार्य सक्रिय करें, ऊपर उठाएँ या निम्नतम करें"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:85
-msgid "Activate Task"
-msgstr "कार्य सक्रिय करें"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:85
-msgid "Raise Task"
-msgstr "कार्य ऊपर उठाएँ"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:86
-msgid "Lower Task"
-msgstr "कार्य नीचे लाएँ"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:86
-msgid "Minimize Task"
-msgstr "कार्य निम्नतम करें"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:87
-msgid "To Current Desktop"
-msgstr ""
-
-#: kcmtaskbar.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Close Task"
-msgstr "कार्य नीचे लाएँ"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:106
-msgid "Never"
-msgstr "कभी नहीं"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:106
-msgid "When Taskbar Full"
-msgstr "जब कार्यपट्टी पूरा भरा हो"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:107
-msgid "Always"
-msgstr "हमेशा"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:129
-msgid "Elegant"
-msgstr ""
-
-#: kcmtaskbar.cpp:130
-msgid "Classic"
-msgstr ""
-
-#: kcmtaskbar.cpp:131
-msgid "For Transparency"
-msgstr ""
-
-#: kcmtaskbar.cpp:144
-msgid ""
-"<h1>Taskbar</h1> You can configure the taskbar here. This includes options such "
-"as whether or not the taskbar should show all windows at once or only those on "
-"the current desktop. You can also configure whether or not the Window List "
-"button will be displayed."
-msgstr ""
-
-#: kcmtaskbar.cpp:176
-msgid "kcmtaskbar"
-msgstr "केसीएमटास्कबार"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:177
-msgid "KDE Taskbar Control Module"
-msgstr "केडीई कार्यपट्टी नियंत्रण मॉड्यूल"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:179
-msgid "(c) 2000 - 2001 Matthias Elter"
-msgstr "(c) 1997 - 2001 मैथियास एल्टर"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:182
-msgid "KConfigXT conversion"
-msgstr ""
-
-#: kcmtaskbar.cpp:209 kcmtaskbar.cpp:210 kcmtaskbar.cpp:211
-msgid "Cycle Through Windows"
-msgstr "विंडोज़ के आरपार साइकल करें"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:243
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 16
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Taskbar"
-msgstr "कार्यपट्टी"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 47
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Sort windows by desk&top"
-msgstr "विंडो को डेस्कटॉप के आधार पर छाँटें (&t)"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 55
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the "
-"desktop they appear on.\n"
-"\n"
-"By default this option is selected."
-msgstr ""
-"इस विकल्प को चुनने पर कार्यपट्टी पर विंडो उस अनुक्रम में दिखते हैं जिस अनुक्रम "
-"में वे प्रकट होते हैं.\n"
-"\n"
-"डिफ़ॉल्ट से यह विकल्प चयनित रहता है."
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 63
-#: rc.cpp:17
-#, no-c-format
-msgid "&Show windows from all desktops"
-msgstr "सभी डेस्कटॉप से विंडो दिखाएँ (&S)"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 71
-#: rc.cpp:20
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> "
-"the windows on the current desktop. \n"
-"\n"
-"By default, this option is selected and all windows are shown."
-msgstr ""
-"इस विकल्प को बन्द करने पर कार्यपट्टी <b>सिर्फ </b>मौजूदा डेस्कटॉप के विंडो को "
-"दिखाएगा. \n"
-"\n"
-" डिफ़ॉल्ट से यह विकल्प चयनित होता है तथा सभी विंडो को दिखाया जाता है."
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 79
-#: rc.cpp:25
-#, no-c-format
-msgid "Show window list &button"
-msgstr "विंडो सूची बटन दिखाएँ (&b)"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 85
-#: rc.cpp:28
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Selecting this option causes the taskbar to display a button that, when "
-"clicked, shows a list of all windows in a popup menu."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 105
-#: rc.cpp:31
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of these "
-"window group buttons are clicked on a menu appears showing all the windows in "
-"that group. This can be especially useful with the <em>Show all windows</em> "
-"option.\n"
-"\n"
-"You can set the taskbar to <strong>Never</strong> group windows, to <strong>"
-"Always</strong> group windows or to group windows only <strong>"
-"When the Taskbar is Full</strong>.\n"
-"\n"
-"By default the taskbar groups windows when it is full."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 113
-#: rc.cpp:38
-#, no-c-format
-msgid "&Group similar tasks:"
-msgstr "एक जैसे कार्य समूहबद्ध करें: (&G)"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 124
-#: rc.cpp:41
-#, no-c-format
-msgid "Show o&nly minimized windows"
-msgstr "सिर्फ न्यूनतम किए गए विंडो दिखाएँ (&n)"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 129
-#: rc.cpp:44
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> "
-"minimized windows. \n"
-"\n"
-"By default, this option is not selected and the taskbar will show all windows."
-msgstr ""
-"इस विकल्प को चुनें यदि आप चाहते हैं कि कार्यपट्टी <b>सिर्फ</b> "
-"न्यूनतम किए गए विंडो को दिखाए.\n"
-"\n"
-" डिफ़ॉल्ट से यह विकल्प चयनित नहीं होता है तथा कार्यपट्टी सभी विंडो को दिखाता "
-"है."
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 137
-#: rc.cpp:49
-#, no-c-format
-msgid "Sho&w application icons"
-msgstr "अनुप्रयोग प्रतीक दिखाएँ (&w)"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 145
-#: rc.cpp:52
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this option if you want window icons to appear along with their titles "
-"in the taskbar.\n"
-"\n"
-"By default this option is selected."
-msgstr ""
-"इस विकल्प को चुनें यदि आप चाहते हैं कि विंडो प्रतीक उनके शीर्षकों सहित "
-"कार्यपट्टी में प्रकट हों.\n"
-"\n"
-"डिफ़ॉल्ट से यह विकल्प चयनित रहता है."
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 153
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Show windows from all sc&reens"
-msgstr "सभी स्क्रीन से विंडो दिखाएँ (&r)"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 161
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> "
-"windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\n"
-"\n"
-"By default, this option is selected and all windows are shown."
-msgstr ""
-"इस विकल्प को बन्द करने पर कार्यपट्टी <b>सिर्फ </b>उन्हीं विंडो को कार्यपट्टी के "
-"रूप में दिखाएगा जो एक ही सिनेरामा स्क्रीन में हैं. \n"
-"\n"
-" डिफ़ॉल्ट से यह विकल्प चयनित होता है तथा सभी विंडो को दिखाया जाता है."
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 174
-#: rc.cpp:65
-#, no-c-format
-msgid "A&ppearance:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 188
-#: rc.cpp:68
-#, no-c-format
-msgid "Use &custom colors"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 257
-#: rc.cpp:71
-#, no-c-format
-msgid "&Background color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 276
-#: rc.cpp:74
-#, no-c-format
-msgid "Inacti&ve task text color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 287
-#: rc.cpp:77
-#, no-c-format
-msgid "Active task te&xt color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 334
-#: rc.cpp:80
-#, no-c-format
-msgid "Sort alphabeticall&y by application name"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 347
-#: rc.cpp:83
-#, no-c-format
-msgid "Actions"
-msgstr "क्रियाएं"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 358
-#: rc.cpp:86
-#, no-c-format
-msgid "&Left button:"
-msgstr "बायाँ बटनः (&L)"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 369
-#: rc.cpp:89
-#, no-c-format
-msgid "&Middle button:"
-msgstr "मध्य बटनः (&M)"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 380
-#: rc.cpp:92
-#, no-c-format
-msgid "Right b&utton:"
-msgstr "दायाँ बटनः (&u)"