diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/kdebase/kcmxinerama.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hi/messages/kdebase/kcmxinerama.po | 140 |
1 files changed, 140 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kcmxinerama.po b/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kcmxinerama.po new file mode 100644 index 00000000000..158bb78f51f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kcmxinerama.po @@ -0,0 +1,140 @@ +# translation of kcmxinerama.po to Hindi +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004. +# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmxinerama\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-23 15:25+0530\n" +"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" + +#: kcmxinerama.cpp:48 +msgid "kcmxinerama" +msgstr "केसीएमसिनेरामा" + +#: kcmxinerama.cpp:49 +msgid "KDE Multiple Monitor Configurator" +msgstr "केडीई बहु मॉनीटर्स कॉन्फ़िगरेटर" + +#: kcmxinerama.cpp:51 +msgid "(c) 2002-2003 George Staikos" +msgstr "(c) 2002-2003 जॉर्ज स्टाइकॉस" + +#: kcmxinerama.cpp:56 +msgid "" +"<h1>Multiple Monitors</h1> This module allows you to configure KDE support for " +"multiple monitors." +msgstr "" +"<h1>अनेक मॉनीटर</h1> यह मॉड्यूल आपको अनेक मॉनीटरों के लिए केडीई समर्थन को " +"कॉन्फ़िगर करने देता है." + +#: kcmxinerama.cpp:74 +#, c-format +msgid "Display %1" +msgstr "प्रदर्शक %1" + +#: kcmxinerama.cpp:90 +msgid "Display Containing the Pointer" +msgstr "सूचक युक्त प्रदर्शक" + +#: kcmxinerama.cpp:103 +msgid "" +"<qt>" +"<p>This module is only for configuring systems with a single desktop spread " +"across multiple monitors. You do not appear to have this configuration.</p></qt>" +msgstr "" +"<qt>" +"<p>यह मॉड्यूल अनेक मॉनिटरों पर फैले एक डेस्कटॉप के तंत्र को कॉन्फ़िगर करने के " +"लिए ही है. आपके कॉन्फ़िगरेशन में यह उपलब्ध नहीं है.</p></qt>" + +#: kcmxinerama.cpp:187 +msgid "Your settings will only affect newly started applications." +msgstr "आपके विन्यास नए प्रारंभ किए अनुप्रयोगों में ही लागू होगें." + +#: kcmxinerama.cpp:187 +msgid "KDE Multiple Monitors" +msgstr "केडीई अनेक मॉनीटर" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 22 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "X Coordinate" +msgstr "एक्स निर्देशांक" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 27 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Y Coordinate" +msgstr "वाई निर्देशांक" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 81 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Multiple Monitor Support" +msgstr "बहु मॉनीटर समर्थन" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 92 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Enable multiple monitor virtual desktop support" +msgstr "बहु मॉनीटर आभासी डेस्कटॉप समर्थन सक्षम करें" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 103 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Enable multiple monitor window resistance support" +msgstr "बहु मॉनीटर विंडो अवरोध समर्थन सक्षम करें" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 114 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Enable multiple monitor window placement support" +msgstr "बहु मॉनीटर विंडो स्थिति समर्थन सक्षम करें" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 125 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Enable multiple monitor window maximize support" +msgstr "बहु मॉनीटर विंडो अधिकतम समर्थन सक्षम करें" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 136 +#: rc.cpp:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable multiple monitor window fullscreen support" +msgstr "बहु मॉनीटर विंडो स्थिति समर्थन सक्षम करें" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 146 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "&Identify All Displays" +msgstr "सभी प्रदर्शक पहचानें (&I)" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 182 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Show unmanaged windows on:" +msgstr "यहाँ पर अप्रबंधित विंडो दिखाएँ:" + +#. i18n: file xineramawidget.ui line 204 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Show KDE splash screen on:" +msgstr "यहाँ पर केडीई स्प्लैश स्क्रीन दिखाएँ:" |