summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kdialog.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/kdebase/kdialog.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hi/messages/kdebase/kdialog.po187
1 files changed, 0 insertions, 187 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kdialog.po b/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kdialog.po
deleted file mode 100644
index 9cbdb3a7341..00000000000
--- a/tde-i18n-hi/messages/kdebase/kdialog.po
+++ /dev/null
@@ -1,187 +0,0 @@
-# translation of kdialog.po to Hindi
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# G Karunakar <karunakar@freedomink.org>, 2004.
-# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004.
-# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdialog\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-27 03:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-01 17:50+0530\n"
-"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/"
-
-#: kdialog.cpp:65
-msgid "Question message box with yes/no buttons"
-msgstr "प्रश्न संदेश बक्सा हाँ/नहीं बटन सहित"
-
-#: kdialog.cpp:66
-msgid "Question message box with yes/no/cancel buttons"
-msgstr "प्रश्न संदेश बक्सा हाँ/नहीं/रद्द-करें बटन सहित"
-
-#: kdialog.cpp:67
-msgid "Warning message box with yes/no buttons"
-msgstr "चेतावनी संदेश बक्सा हाँ/नहीं बटन सहित"
-
-#: kdialog.cpp:68
-msgid "Warning message box with continue/cancel buttons"
-msgstr "चेतावनी संदेश बक्सा जारी/रद्द-करें बटन सहित"
-
-#: kdialog.cpp:69
-msgid "Warning message box with yes/no/cancel buttons"
-msgstr "चेतावनी संदेश बक्सा हाँ/नहीं/रद्द-करें बटन सहित"
-
-#: kdialog.cpp:70
-msgid "'Sorry' message box"
-msgstr "'माफी' संदेश बक्सा"
-
-#: kdialog.cpp:71
-msgid "'Error' message box"
-msgstr "'त्रुटि' संदेश बक्सा"
-
-#: kdialog.cpp:72
-msgid "Message Box dialog"
-msgstr "संदेश बक्सा संवाद"
-
-#: kdialog.cpp:73
-msgid "Input Box dialog"
-msgstr "इनपुट बक्सा संवाद"
-
-#: kdialog.cpp:74
-msgid "Password dialog"
-msgstr "पासवर्ड संवाद"
-
-#: kdialog.cpp:75
-msgid "Text Box dialog"
-msgstr "पाठ बक्सा संवाद"
-
-#: kdialog.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Text Input Box dialog"
-msgstr "इनपुट बक्सा संवाद"
-
-#: kdialog.cpp:77
-msgid "ComboBox dialog"
-msgstr "कॉम्बोबाक्स संवाद "
-
-#: kdialog.cpp:78
-msgid "Menu dialog"
-msgstr "मेन्यू संवाद "
-
-#: kdialog.cpp:79
-msgid "Check List dialog"
-msgstr "जांच सूची संवाद"
-
-#: kdialog.cpp:80
-msgid "Radio List dialog"
-msgstr "रेडियो सूची संवाद"
-
-#: kdialog.cpp:81
-msgid "Passive Popup"
-msgstr "पैसिव पॉपअप"
-
-#: kdialog.cpp:82
-msgid "File dialog to open an existing file"
-msgstr "मौज़ूदा फ़ाइल को खोलने के लिए फ़ाइल संवाद"
-
-#: kdialog.cpp:83
-msgid "File dialog to save a file"
-msgstr "फ़ाइल को सहेजने के लिए फ़ाइल संवाद"
-
-#: kdialog.cpp:84
-msgid "File dialog to select an existing directory"
-msgstr "मौज़ूदा डिरेक्ट्री चुनने के लिए फ़ाइल संवाद"
-
-#: kdialog.cpp:85
-msgid "File dialog to open an existing URL"
-msgstr "मौज़ूदा यूआरएल को खोलने के लिए फ़ाइल संवाद"
-
-#: kdialog.cpp:86
-msgid "File dialog to save a URL"
-msgstr "यूआरएल सहेजने के लिए फ़ाइल संवाद"
-
-#: kdialog.cpp:87
-msgid "Icon chooser dialog"
-msgstr "प्रतीक चयनक संवाद"
-
-#: kdialog.cpp:88
-msgid "Progress bar dialog, returns a DCOP reference for communication"
-msgstr "प्रगति पट्टी संवाद, संचारण के लिए डीकॉप संदर्भ लौटाता है"
-
-#: kdialog.cpp:92
-msgid "Dialog title"
-msgstr "संवाद शीर्षक"
-
-#: kdialog.cpp:93
-msgid "Default entry to use for combobox and menu"
-msgstr "कॉम्बोबाक्स तथा मेन्यू के लिए डिफ़ॉल्ट प्रविष्टि"
-
-#: kdialog.cpp:94
-msgid ""
-"Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple files"
-msgstr ""
-" --getopenurl तथा --getopenfilename विकल्पों को मल्टीपल फ़ाइलों को लौटाने हेतु "
-"स्वीकारता है"
-
-#: kdialog.cpp:95
-msgid ""
-"Return list items on separate lines (for checklist option and file open with "
-"--multiple)"
-msgstr ""
-"अलग-अलग पंक्तियों पर सूची के वस्तु लौटाएँ (--multiple के साथ फ़ाइल खोलने पर तथा "
-"जांच सूची विकल्प के लिए)"
-
-#: kdialog.cpp:96
-msgid "Outputs the winId of each dialog"
-msgstr "प्रत्येक संवाद का winId आउटपुट देता है"
-
-#: kdialog.cpp:97
-msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid"
-msgstr ""
-"विनआईडी(winid) द्वारा उल्लेखित एक एक्स-एप्प(X app) के लिए संवाद ट्रांजिएंट "
-"बनाता है "
-
-#: kdialog.cpp:98
-msgid ""
-"Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state"
-msgstr ""
-" \"नहीं-दिखाएँ/दोबारा-पूछें\" स्थिति सहेजने के लिए कॉन्फ़िग फ़ाइल तथा विकल्प "
-"नाम"
-
-#: kdialog.cpp:100
-msgid "Arguments - depending on main option"
-msgstr "आर्गुमेंट्स- मुख्य विकल्प पर निर्भर"
-
-#: kdialog.cpp:665
-msgid "KDialog"
-msgstr "के-डायलॉग"
-
-#: kdialog.cpp:666
-msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts"
-msgstr ""
-"के-डायलॉग का उपयोग शेल स्क्रिप्ट से, सुखद संवाद बक्से दिखाने के लिए किया जा "
-"सकता है"
-
-#: kdialog.cpp:669
-msgid "Current maintainer"
-msgstr "वर्तमान मेंटेनर"
-
-#: widgets.cpp:96
-msgid "kdialog: could not open file "
-msgstr "के-डायलॉगः फ़ाइल खोल नहीं सकते."