diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po | 110 |
1 files changed, 110 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..1a743dbcfb1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/validatorsplugin.po @@ -0,0 +1,110 @@ +# translation of validatorsplugin.po to Hindi +# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004. +# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: validatorsplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-24 11:57+0530\n" +"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" +"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr " रविशंकर श्रीवास्तव " + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" + +#: plugin_validators.cpp:43 +msgid "Validate Web Page" +msgstr "वेब पृष्ठ वेलिडेट करें" + +#: plugin_validators.cpp:53 +msgid "&Validate Web Page" +msgstr "वेब पृष्ठ जाइज़ ठहराएँ" + +#: plugin_validators.cpp:57 +msgid "Validate &HTML" +msgstr "एचटीएमएल जाइज़ ठहराएँ" + +#: plugin_validators.cpp:62 +msgid "Validate &CSS" +msgstr "सीएसएस जाइज़ ठहराएँ" + +#: plugin_validators.cpp:67 +msgid "Validate &Links" +msgstr "लिंक्स जाइज़ ठहराएँ" + +#: plugin_validators.cpp:76 +msgid "C&onfigure Validator..." +msgstr "वेलिडेटर कॉन्फ़िगर करें" + +#: plugin_validators.cpp:146 +msgid "Cannot Validate Source" +msgstr "स्रोत वेलिडेट नहीं कर सकता" + +#: plugin_validators.cpp:147 +msgid "You cannot validate anything except web pages with this plugin." +msgstr "इस प्लगइन से आप वेब पृष्ठ के अलावा कुछ अन्य वेलिडेट नहीं कर सकते." + +#: plugin_validators.cpp:161 +msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again." +msgstr "" +"जो यूआरएल आप प्रविष्ठ कर रहे हैं वह वैध नहीं हैं, कृपया इसे सही कर फिर कोशिश " +"करें" + +#: plugin_validators.cpp:170 +msgid "Upload Not Possible" +msgstr "अपलोड संभव नहीं" + +#: plugin_validators.cpp:171 +msgid "Validating links is not possible for local files." +msgstr "स्थानीय फ़ाइलों हेतु लिंक वेलिडेट करना संभव नहीं" + +#: plugin_validators.cpp:184 +msgid "" +"<qt>The selected URL cannot be verified because it contains a password. Sending " +"this URL to <b>%1</b> would put the security of <b>%2</b> at risk.</qt>" +msgstr "" +"<qt>चयनित यूआरएल को वेरिफाई नहीं किया जा सकता चूंकि इसमें पासवर्ड है. इस यूआरएल " +"को <b>%1</b> पर भेजने से <b>%2</b> की सुरक्षा पर खतरा हो सकता है.</qt>" + +#. i18n: file plugin_validators.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "अतिरिक्त औज़ार पट्टी" + +#: validatorsdialog.cpp:35 +msgid "Configure Validating Servers" +msgstr "वेलिडेटिंग सर्वर कॉन्फ़िगर करें" + +#: validatorsdialog.cpp:40 +msgid "HTML/XML Validator" +msgstr "एचटीएमएल/एक्सएमएल वेलिडेटर" + +#: validatorsdialog.cpp:44 validatorsdialog.cpp:62 validatorsdialog.cpp:80 +msgid "URL:" +msgstr "यूआरएल (URL):" + +#: validatorsdialog.cpp:50 validatorsdialog.cpp:68 +msgid "Upload:" +msgstr "अपलोडः" + +#: validatorsdialog.cpp:58 +msgid "CSS Validator" +msgstr "सीएसएस वेलिडेटर" + +#: validatorsdialog.cpp:76 +msgid "Link Validator" +msgstr "लिंक वेलिडेटर" |