summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmenergy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmenergy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmenergy.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmenergy.po
index 8bead66d72f..d74c5e22bd7 100644
--- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmenergy.po
+++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmenergy.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmenergy\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-22 14:16+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: energy.cpp:145
+#: energy.cpp:149
msgid ""
"<h1>Display Power Control</h1> If your display supports power saving "
"features, you can configure them using this module.<p> There are three "
@@ -45,41 +45,41 @@ msgstr ""
"अपने माउस को थोड़ा सा हिलाएँ कोई ऐसी कुंजी दबाएँ जो अवांछित पार्श्व प्रभाव उत्पन्न न करे, "
"उदाहरण के लिए, \"शिफ्ट\" कुंजी."
-#: energy.cpp:181
+#: energy.cpp:185
msgid "&Enable display power management"
msgstr "बिज़ली प्रबंधन प्रदर्शक सक्षम करें (&E)"
-#: energy.cpp:185
+#: energy.cpp:189
msgid "Check this option to enable the power saving features of your display."
msgstr ""
"आपके प्रदर्शक पर बिज़ली बचाने की विशिष्टताओं को सक्षम करने के लिए इस विकल्प को चुनें."
-#: energy.cpp:189
+#: energy.cpp:193
#, fuzzy
msgid "&Enable specific display power management"
msgstr "बिज़ली प्रबंधन प्रदर्शक सक्षम करें (&E)"
-#: energy.cpp:195
+#: energy.cpp:199
msgid "Your display does not support power saving."
msgstr "आपका प्रदर्शक बिज़ली बचाना समर्थित नहीं करता."
-#: energy.cpp:202
+#: energy.cpp:206
msgid "Learn more about the Energy Star program"
msgstr "इनर्जी स्टार प्रोग्राम के बारे में और जानें"
-#: energy.cpp:212
+#: energy.cpp:216
msgid "&Standby after:"
msgstr "इतने समय के बाद स्टैंडबाय: (&S)"
-#: energy.cpp:214 energy.cpp:225 energy.cpp:237
+#: energy.cpp:218 energy.cpp:229 energy.cpp:241
msgid " min"
msgstr "मि."
-#: energy.cpp:215 energy.cpp:226 energy.cpp:238
+#: energy.cpp:219 energy.cpp:230 energy.cpp:242
msgid "Disabled"
msgstr "अक्षम"
-#: energy.cpp:218
+#: energy.cpp:222
msgid ""
"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
"\"standby\" mode. This is the first level of power saving."
@@ -87,11 +87,11 @@ msgstr ""
"चुनें कि \"स्टैंडबाय\" मोड में जाने से पहले कितने समय तक की निष्क्रियता हो. यह बिज़ली बचाने "
"का प्रथम स्तर है."
-#: energy.cpp:223
+#: energy.cpp:227
msgid "S&uspend after:"
msgstr "इतने समय के बाद सस्पैंडः (&u)"
-#: energy.cpp:229
+#: energy.cpp:233
msgid ""
"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be "
@@ -100,11 +100,11 @@ msgstr ""
"चुनें कि \"निलंबित\" मोड में जाने से पहले कितने समय तक की निष्क्रियता हो. यह बिज़ली बचाने "
"का द्वितीय स्तर है, परंतु कुछ प्रदर्शकों के लिए प्रथम स्तर से भिन्न नहीं हो सकेगा."
-#: energy.cpp:235
+#: energy.cpp:239
msgid "&Power off after:"
msgstr "इतने समय के बाद बिज़ली बन्द करें: (&P)"
-#: energy.cpp:241
+#: energy.cpp:245
msgid ""
"Choose the period of inactivity after which the display should be powered "
"off. This is the greatest level of power saving that can be achieved while "
@@ -113,10 +113,10 @@ msgstr ""
"चुनें कि पावर बन्द करने से पहले कितने समय तक की निष्क्रियता हो. यह बिज़ली बचाने का "
"सर्वोच्च स्तर है जिसे प्रदर्शक के चालू रहने के दौरान भी प्राप्त किया जा सकता है."
-#: energy.cpp:252
+#: energy.cpp:256
msgid "Configure KPowersave..."
msgstr ""
-#: energy.cpp:258
+#: energy.cpp:262
msgid "Configure TDEPowersave..."
msgstr ""