diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/tdepim/ktnef.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hi/messages/tdepim/ktnef.po | 139 |
1 files changed, 81 insertions, 58 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/ktnef.po b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/ktnef.po index 219b77e6bff..8ab4b70338b 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdepim/ktnef.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdepim/ktnef.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktnef\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:29+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -13,53 +13,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "क्रिया (&A)" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "टिप्पणी:" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "वर्णनः" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Mime type:" -msgstr "माइम क़िस्मः" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "File size:" -msgstr "फ़ाइल आकारः" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Index:" -msgstr "अनुक्रमणिकाः" - -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "नाम" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193 -#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "मान" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: gui/attachpropertydialog.cpp:111 msgid "TNEF Attributes" @@ -77,6 +41,10 @@ msgstr "चयनित वस्तु सहेजी नहीं जा स msgid "Unable to open file for writing, check file permissions." msgstr "फ़ाइल को लिखने के लिए खोला नहीं जा सकता, फ़ाइल अनुमतियाँ जाँचें." +#: gui/ktnefmain.cpp:92 gui/ktnefmain.cpp:324 +msgid "View" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325 msgid "View With..." msgstr "के साथ देखें..." @@ -97,6 +65,11 @@ msgstr "सभी में यहाँ निकालें..." msgid "Message Properties" msgstr "संदेश विशेषताएँ" +#: gui/ktnefmain.cpp:98 gui/ktnefmain.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "गुण..." + #: gui/ktnefmain.cpp:99 msgid "Show Message Text" msgstr "संदेश पाठ दिखाएँ" @@ -118,6 +91,11 @@ msgstr "100 संलग्नक मिले" msgid "No file loaded" msgstr "कोई फ़ाइल लोड नहीं" +#: gui/ktnefmain.cpp:150 gui/ktnefmain.cpp:234 gui/ktnefmain.cpp:305 +#: gui/ktnefmain.cpp:403 +msgid "Error" +msgstr "" + #: gui/ktnefmain.cpp:150 #, fuzzy msgid "Unable to open file." @@ -161,6 +139,16 @@ msgstr "वैकल्पिक आर्गुमेंट फ़ाइल." msgid "KTnef" msgstr "के-टीएनईएफ" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:182 gui/messagepropertydialog.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "नाम" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:193 gui/messagepropertydialog.cpp:34 +#, no-c-format +msgid "Value" +msgstr "मान" + #: lib/mapi.cpp:28 msgid "Alternate Recipient Allowed" msgstr "एकांतर प्राप्तकर्ता स्वीकार्य" @@ -729,20 +717,55 @@ msgstr "समाप्ति तारीख़" msgid "Reminder Next Time" msgstr "अगली दफ़ा याद दिलाएँ" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "टिप्पणी:" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "वर्णनः" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Mime type:" +msgstr "माइम क़िस्मः" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "File size:" +msgstr "फ़ाइल आकारः" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Index:" +msgstr "अनुक्रमणिकाः" + +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Save" msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" +#: gui/attachpropertydialogbase.ui:250 +#, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Action" +msgstr "क्रिया (&A)" + +#: gui/ktnefui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: gui/ktnefui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" msgstr "" #~ msgid "Message Properties..." #~ msgstr "संदेश विशेषताएं...." - -#~ msgid "Properties..." -#~ msgstr "गुण..." |